When I'm Gone

Alessandro Rodolfo Renato Lindblad, Alida Garpestad, Alma Gudmundsdottir, Katheryn Elizabeth Hudson, Marc Raymond Ernest Sibley, Nathan Cunningham, Rami Yacoub

Liedtexte Übersetzung

When I'm gone, I'm never really gone
You think you're movin' on
But it won't be for long, you'll see
When I'm gone, I'm never really gone
You think you're movin' on
But no one's gonna feel like, feel like

Thought it would be easy
Easy to forget me
Let go of the memories (ah)
Now your bed is empty
You're waking up sweating
I'm still in your wild dreams

Late nights callin' me, callin' me
Do anything to keep me close
Well, you should know it's gonna be, gonna be
So hard for you to let me go

When I'm gone, I'm never really gone
You think you're movin' on
But it won't be for long, you'll see
When I'm gone, I'm never really gone
You think you're movin' on
But no one's gonna feel like, feel like
Me on top of you
Touch you like I do
No, you'll never forget
When I'm gone, I'm never really gone
You think you're movin' on
But no one's gonna feel like, feel like

You're chasin' the danger
It's just in your nature
Look for me in strangers (ah)
All these pretty faces
No one can replace it
I'm always your favorite

Late nights callin' me, callin' me
Do anything to keep me close
Well, you should know it's gonna be, gonna be
So hard for you to let me go

When I'm gone, I'm never really gone
You think you're movin' on
But it won't be for long, you'll see
When I'm gone, I'm never really gone
You think you're movin' on
But no one's gonna feel like, feel like
Me on top of you
Touch you like I do
No, you'll never forget
When I'm gone, I'm never really gone
You think you're movin' on
But no one's gonna feel like, feel like me

When I'm gone
When I'm gone

When I'm gone, I'm never really gone
Wenn ich weg bin, bin ich nie wirklich weg
You think you're movin' on
Du denkst, du gehst weiter
But it won't be for long, you'll see
Aber es wird nicht lange dauern, das wirst du sehen
When I'm gone, I'm never really gone
Wenn ich weg bin, bin ich nie wirklich weg
You think you're movin' on
Du denkst, du gehst weiter
But no one's gonna feel like, feel like
Aber niemand wird sich so anfühlen wie, so anfühlen wie
Thought it would be easy
Dachtest es würde einfach sein
Easy to forget me
Einfach sein mich zu vergessen
Let go of the memories (ah)
Die Erinnerungen loszulassen (ah)
Now your bed is empty
Nun ist dein Bett leer
You're waking up sweating
Du wachst schwitzend auf
I'm still in your wild dreams
Ich bin immer noch in deinen wilden Träumen
Late nights callin' me, callin' me
Lange Nächte rufen mich, rufen mich
Do anything to keep me close
Tust alles, um mich nah bei dir zu behalten
Well, you should know it's gonna be, gonna be
Nun, du solltest wissen, dass es, dass es
So hard for you to let me go
Sehr schwer für dich wird, mich loszulassen
When I'm gone, I'm never really gone
Wenn ich weg bin, bin ich nie wirklich weg
You think you're movin' on
Du denkst, du gehst weiter
But it won't be for long, you'll see
Aber es wird nicht lange dauern, das wirst du sehen
When I'm gone, I'm never really gone
Wenn ich weg bin, bin ich nie wirklich weg
You think you're movin' on
Du denkst, du gehst weiter
But no one's gonna feel like, feel like
Aber niemand wird sich so anfühlen wie, so anfühlen wie
Me on top of you
Ich auf dir
Touch you like I do
Berühre dich so, wie ich es tue
No, you'll never forget
Nein, das wirst du nie vergessen
When I'm gone, I'm never really gone
Wenn ich weg bin, bin ich nie wirklich weg
You think you're movin' on
Du denkst, du gehst weiter
But no one's gonna feel like, feel like
Aber niemand wird sich so anfühlen wie, so anfühlen wie
You're chasin' the danger
Du jagst der Gefahr hinterher
It's just in your nature
Es liegt einfach in deiner Natur
Look for me in strangers (ah)
Du suchst nach mir in Fremden, ah-ah-ah
All these pretty faces
All diese hübschen Gesichter
No one can replace it
Niemand kann das ersetzen
I'm always your favorite
Ich bin immer dein Favorit
Late nights callin' me, callin' me
Lange Nächte rufen mich, rufen mich
Do anything to keep me close
Tust alles, um mich nah bei dir zu behalten
Well, you should know it's gonna be, gonna be
Nun, du solltest wissen, dass es, dass es
So hard for you to let me go
Sehr schwer für dich wird, mich loszulassen
When I'm gone, I'm never really gone
Wenn ich weg bin, bin ich nie wirklich weg
You think you're movin' on
Du denkst, du gehst weiter
But it won't be for long, you'll see
Aber es wird nicht lange dauern, das wirst du sehen
When I'm gone, I'm never really gone
Wenn ich weg bin, bin ich nie wirklich weg
You think you're movin' on
Du denkst, du gehst weiter
But no one's gonna feel like, feel like
Aber niemand wird sich so anfühlen wie, so anfühlen wie
Me on top of you
Ich auf dir
Touch you like I do
Berühre dich so, wie ich es tue
No, you'll never forget
Nein, das wirst du nie vergessen
When I'm gone, I'm never really gone
Wenn ich weg bin, bin ich nie wirklich weg
You think you're movin' on
Du denkst, du gehst weiter
But no one's gonna feel like, feel like me
Aber niemand wird sich so anfühlen wie, so anfühlen wie
When I'm gone
Wenn ich weg bin
When I'm gone
Wenn ich weg bin
When I'm gone, I'm never really gone
Quando eu for embora, eu nunca terei ido de verdade
You think you're movin' on
Você acha que está seguindo em frente
But it won't be for long, you'll see
Mas não será por muito tempo, você vai ver
When I'm gone, I'm never really gone
Quando eu for embora, eu nunca terei ido de verdade
You think you're movin' on
Você acha que está seguindo em frente
But no one's gonna feel like, feel like
Mas ninguém vai te fazer sentir como eu, sentir como eu
Thought it would be easy
Achou que seria fácil
Easy to forget me
Fácil de me esquecer
Let go of the memories (ah)
Esquecer as memórias
Now your bed is empty
Agora, sua cama está vazia
You're waking up sweating
Você está acordando todo suado
I'm still in your wild dreams
Eu ainda estou em seus sonhos mais loucos
Late nights callin' me, callin' me
Me ligando, me ligando tarde da noite
Do anything to keep me close
Faz qualquer coisa para me manter por perto
Well, you should know it's gonna be, gonna be
Bem, é melhor que você saiba que será, será
So hard for you to let me go
Bem difícil de me esquecer
When I'm gone, I'm never really gone
Quando eu for embora, eu nunca terei ido de verdade
You think you're movin' on
Você acha que está seguindo em frente
But it won't be for long, you'll see
Mas não será por muito tempo, você vai ver
When I'm gone, I'm never really gone
Quando eu for embora, eu nunca terei ido de verdade
You think you're movin' on
Você acha que está seguindo em frente
But no one's gonna feel like, feel like
Mas ninguém vai te fazer sentir como eu, sentir como eu
Me on top of you
Eu em cima de você
Touch you like I do
Te tocando do jeito que eu faço
No, you'll never forget
Não, você nunca vai esquecer
When I'm gone, I'm never really gone
Quando eu for embora, eu nunca terei ido de verdade
You think you're movin' on
Você acha que está seguindo em frente
But no one's gonna feel like, feel like
Mas ninguém vai te fazer sentir como eu, sentir como eu
You're chasin' the danger
Você está perseguindo o perigo
It's just in your nature
Está na sua natureza
Look for me in strangers (ah)
Me procurando em estranhos, ah-ah-ah
All these pretty faces
Todos esses rostos bonitos
No one can replace it
Ninguém pode me substituir
I'm always your favorite
Eu sempre sou seu preferido
Late nights callin' me, callin' me
Me ligando, me ligando tarde da noite
Do anything to keep me close
Faz qualquer coisa para me manter por perto
Well, you should know it's gonna be, gonna be
Bem, é melhor que você saiba que será, será
So hard for you to let me go
Bem difícil de me esquecer
When I'm gone, I'm never really gone
Quando eu for embora, eu nunca terei ido de verdade
You think you're movin' on
Você acha que está seguindo em frente
But it won't be for long, you'll see
Mas não será por muito tempo, você vai ver
When I'm gone, I'm never really gone
Quando eu me for, eu nunca terei ido de verdade
You think you're movin' on
Você acha que está seguindo em frente (nunca realmente foi)
But no one's gonna feel like, feel like
Mas ninguém vai te fazer sentir como eu, sentir como eu (ninguém vai te fazer sentir como eu)
Me on top of you
Eu em cima de você
Touch you like I do
Te tocando como eu faço
No, you'll never forget
Não, você nunca vai esquecer
When I'm gone, I'm never really gone
Quando eu for embora, eu nunca terei ido de verdade
You think you're movin' on
Você acha que está seguindo em frente
But no one's gonna feel like, feel like me
Mas ninguém vai te fazer sentir como eu, sentir como eu
When I'm gone
Quando eu for embora
When I'm gone
Quando eu for embora
When I'm gone, I'm never really gone
Cuando me voy, nunca me voy realmente
You think you're movin' on
Crees que lo estarás superando
But it won't be for long, you'll see
Pero no será por mucho tiempo, ya verás
When I'm gone, I'm never really gone
Cuando me voy, nunca me voy realmente
You think you're movin' on
Crees que lo estás superando
But no one's gonna feel like, feel like
Pero nadie se va a sentir como, sentir como
Thought it would be easy
Pensé que sería fácil
Easy to forget me
Fácil de olvidarme
Let go of the memories (ah)
Deja ir los recuerdos
Now your bed is empty
Ahora tu cama está vacía
You're waking up sweating
Te despiertas sudando
I'm still in your wild dreams
Todavía estoy en tus sueños salvajes
Late nights callin' me, callin' me
Madrugadas, llamándome, llamándome
Do anything to keep me close
Haz cualquier cosa para mantenerme cerca
Well, you should know it's gonna be, gonna be
Bueno, deberías saber que va a ser, va a ser
So hard for you to let me go
Tan difícil para ti dejarme ir
When I'm gone, I'm never really gone
Cuando me voy, nunca me voy realmente
You think you're movin' on
Crees que lo estarás superando
But it won't be for long, you'll see
Pero no será por mucho tiempo, ya verás
When I'm gone, I'm never really gone
Cuando me voy, nunca me voy realmente
You think you're movin' on
Crees que lo estás superando
But no one's gonna feel like, feel like
Pero nadie se va a sentir como, sentir como
Me on top of you
Yo arriba tuyo
Touch you like I do
Ni tocarte como yo lo hago
No, you'll never forget
No, nunca lo olvidarás
When I'm gone, I'm never really gone
Cuando me voy, nunca me voy realmente
You think you're movin' on
Crees que estás avanzando
But no one's gonna feel like, feel like
Pero nadie se va a sentir como, se siente como
You're chasin' the danger
Estás persiguiendo el peligro
It's just in your nature
Está en tu naturaleza
Look for me in strangers (ah)
Buscarme en extraños, ah-ah-ah
All these pretty faces
Todas esas caras bonitas
No one can replace it
Nada la puede reemplazar
I'm always your favorite
Siempre seré tu favorita
Late nights callin' me, callin' me
Madrugadas, llamándome, llamándome
Do anything to keep me close
Haz cualquier cosa para mantenerme cerca
Well, you should know it's gonna be, gonna be
Bueno, deberías saber que va a ser, va a ser
So hard for you to let me go
Tan difícil para ti dejarme ir
When I'm gone, I'm never really gone
Cuando me voy, nunca me voy realmente
You think you're movin' on
Crees que lo estarás superando
But it won't be for long, you'll see
Pero no será por mucho tiempo, ya verás
When I'm gone, I'm never really gone
Cuando me voy, nunca me voy realmente
You think you're movin' on
Crees que lo estás superando (nunca me voy realmente)
But no one's gonna feel like, feel like
Pero nadie se va a sentir como, sentir como (nadie se va a sentir como yo)
Me on top of you
Yo arriba tuyo
Touch you like I do
Ni tocarte como yo lo hago
No, you'll never forget
No, nunca lo olvidarás
When I'm gone, I'm never really gone
Cuando me voy, nunca me voy realmente
You think you're movin' on
Crees que estás avanzando
But no one's gonna feel like, feel like me
Pero nadie se va a sentir como, se siente como
When I'm gone
Cuando me voy
When I'm gone
Cuando me voy
When I'm gone, I'm never really gone
Quand je serai partie, je ne serai jamais vraiment partie
You think you're movin' on
Tu penses aller de l'avant
But it won't be for long, you'll see
Mais ce ne sera pas pour longtemps, tu verras
When I'm gone, I'm never really gone
Quand je serai partie, je ne serai jamais vraiment partie
You think you're movin' on
Tu penses aller de l'avant
But no one's gonna feel like, feel like
Mais personne n'aura l'impression, n'aura l'impression
Thought it would be easy
Tu pensais que ce serait facile
Easy to forget me
Facile de m'oublier
Let go of the memories (ah)
D'oublier les souvenirs (ah)
Now your bed is empty
Maintenant ton lit est vide
You're waking up sweating
Tu te réveilles en sueur
I'm still in your wild dreams
Je suis toujours dans tes rêves sauvages
Late nights callin' me, callin' me
Tard la nuit, tu m'appelles, tu m'appelles
Do anything to keep me close
Tu fais tout pour me garder près de toi
Well, you should know it's gonna be, gonna be
Eh bien, tu devrais savoir que ça va être, ça va être
So hard for you to let me go
Si difficile pour toi de me laisser partir
When I'm gone, I'm never really gone
Quand je serai partie, je ne serai jamais vraiment partie
You think you're movin' on
Tu penses aller de l'avant
But it won't be for long, you'll see
Mais ce ne sera pas pour longtemps, tu verras
When I'm gone, I'm never really gone
Quand je serai partie, je ne serai jamais vraiment parti
You think you're movin' on
Tu penses aller de l'avant
But no one's gonna feel like, feel like
Mais personne n'aura l'impression, n'aura l'impression
Me on top of you
Moi au dessus de toi
Touch you like I do
Je te touche comme je le fais
No, you'll never forget
Non, tu n'oublieras jamais
When I'm gone, I'm never really gone
Quand je serai partie, je ne serai jamais vraiment partie
You think you're movin' on
Tu penses aller de l'avant
But no one's gonna feel like, feel like
Mais personne n'aura l'impression, n'aura l'impression
You're chasin' the danger
Tu cours après le danger
It's just in your nature
C'est dans ta nature
Look for me in strangers (ah)
Tu me cherches parmi les étrangers (ah)
All these pretty faces
Tous ces jolis visages
No one can replace it
Personne ne peut le remplacer
I'm always your favorite
Je suis toujours ton préféré
Late nights callin' me, callin' me
Tard la nuit, tu m'appelles, tu m'appelles
Do anything to keep me close
Tu fais tout pour me garder près de toi
Well, you should know it's gonna be, gonna be
Eh bien, tu devrais savoir que ça va être, ça va être
So hard for you to let me go
Si difficile pour toi de me laisser partir
When I'm gone, I'm never really gone
Quand je serai partie, je ne serai jamais vraiment partie
You think you're movin' on
Tu penses aller de l'avant
But it won't be for long, you'll see
Mais ce ne sera pas pour longtemps, tu verras
When I'm gone, I'm never really gone
Quand je serai partie, je ne serai jamais vraiment parti
You think you're movin' on
Tu penses aller de l'avant
But no one's gonna feel like, feel like
Mais personne n'aura l'impression, n'aura l'impression
Me on top of you
Moi au dessus de toi
Touch you like I do
Je te touche comme je le fais
No, you'll never forget
Non, tu n'oublieras jamais
When I'm gone, I'm never really gone
Quand je serai partie, je ne serai jamais vraiment partie
You think you're movin' on
Tu penses aller de l'avant
But no one's gonna feel like, feel like me
Mais personne n'aura l'impression, n'aura l'impression
When I'm gone
Quand je serai partie
When I'm gone
Quand je serai partie
When I'm gone, I'm never really gone
Quando me andrò, non me ne andrò mai per davvero
You think you're movin' on
Penserai che starai andando avanti
But it won't be for long, you'll see
Ma non lo penserai per molto, vedrai
When I'm gone, I'm never really gone
Quando me andrò, non me ne andrò mai per davvero
You think you're movin' on
Penserai che starai andando avanti
But no one's gonna feel like, feel like
Ma nessuna sarà come, sarà come
Thought it would be easy
Pensavi che sarebbe stato facile
Easy to forget me
Facile dimenticarmi
Let go of the memories (ah)
Ti sei liberato di tutti i ricordi (ah)
Now your bed is empty
Ora il tuo letto è vuoto
You're waking up sweating
Ti svegli tutto sudato
I'm still in your wild dreams
Perché mi sogni ancora
Late nights callin' me, callin' me
A notte fonda mi chiami, mi chiami
Do anything to keep me close
Fai qualsiasi cosa per tenermi vicina
Well, you should know it's gonna be, gonna be
Beh, dovresti sapere che sarà, sarà
So hard for you to let me go
Molto difficile per te lasciarmi andare
When I'm gone, I'm never really gone
Quando me andrò, non me ne andrò mai per davvero
You think you're movin' on
Penserai che starai andando avanti
But it won't be for long, you'll see
Ma non lo penserai per molto, vedrai
When I'm gone, I'm never really gone
Quando me andrò, non me ne andrò mai per davvero
You think you're movin' on
Penserai che starai andando avanti
But no one's gonna feel like, feel like
Ma nessuna sarà come, sarà come
Me on top of you
Me su di te
Touch you like I do
Ti toccherà come faccio io
No, you'll never forget
No, non mi dimenticherai mai
When I'm gone, I'm never really gone
Quando me andrò, non me ne andrò mai per davvero
You think you're movin' on
Penserai che starai andando avanti
But no one's gonna feel like, feel like
Ma nessuna sarà come, sarà come
You're chasin' the danger
Stai inseguendo il pericolo
It's just in your nature
È così che sei fatto
Look for me in strangers (ah)
Mi cerchi nelle sconosciute (ah)
All these pretty faces
Tutte queste belle facce
No one can replace it
Nessuno può rimpiazzarmi
I'm always your favorite
Sono sempre io la tua preferita
Late nights callin' me, callin' me
A notte fonda mi chiami, mi chiami
Do anything to keep me close
Fai qualsiasi cosa per tenermi vicina
Well, you should know it's gonna be, gonna be
Beh, dovresti sapere che sarà, sarà
So hard for you to let me go
Molto difficile per te lasciarmi andare
When I'm gone, I'm never really gone
Quando me andrò, non me ne andrò mai per davvero
You think you're movin' on
Penserai che starai andando avanti
But it won't be for long, you'll see
Ma non lo penserai per molto, vedrai
When I'm gone, I'm never really gone
Quando me andrò, non me ne andrò mai per davvero
You think you're movin' on
Penserai di andare avanti
But no one's gonna feel like, feel like
Ma nessuna sarà come, sarà come
Me on top of you
Me su di te
Touch you like I do
Ti toccherà come faccio io
No, you'll never forget
No, non mi dimenticherai mai
When I'm gone, I'm never really gone
Quando me andrò, non me ne andrò mai per davvero
You think you're movin' on
Penserai che starai andando avanti
But no one's gonna feel like, feel like me
Ma nessuna sarà come, sarà come me
When I'm gone
Quando me ne andrò
When I'm gone
Quando me ne andrò
When I'm gone, I'm never really gone
私がいなくなっても、本当にいなくなるわけじゃない 
You think you're movin' on
あなたは気持ちの整理ができたと思ってる
But it won't be for long, you'll see
でも長くは続かないわよ、見てなさい
When I'm gone, I'm never really gone
私がいなくなっても、本当にいなくなるわけじゃない
You think you're movin' on
あなたは気持ちの整理ができたと思ってる
But no one's gonna feel like, feel like
でも誰もそう感じてない、そう感じてない
Thought it would be easy
あなたは簡単だって思ってた
Easy to forget me
私のことを忘れるのは簡単だって
Let go of the memories (ah)
思い出なんか忘れなさいよ (ah)
Now your bed is empty
今あなたのベッドに私はいないのよ
You're waking up sweating
あなたは汗をかいて目を覚ます
I'm still in your wild dreams
今でも私はあなたのセクシーな夢に出てくる
Late nights callin' me, callin' me
深夜 私に電話かけてる、私に電話かけてる
Do anything to keep me close
私をそばに置いとくためにどんなことでもすればいいわ
Well, you should know it's gonna be, gonna be
そうね、知っとくべきよ、知っとくべき
So hard for you to let me go
私のことを忘れるのはすごく難しいってことを
When I'm gone, I'm never really gone
私がいなくなっても、本当にいなくなるわけじゃない
You think you're movin' on
あなたは気持ちの整理ができたと思ってる
But it won't be for long, you'll see
でも長くは続かないわよ、見てなさい
When I'm gone, I'm never really gone
私がいなくなっても、本当にいなくなるわけじゃない
You think you're movin' on
あなたは気持ちの整理ができたと思ってる
But no one's gonna feel like, feel like
でも誰もそう感じてない、そう感じてない
Me on top of you
私はあなたの上
Touch you like I do
私はしたいようにあなたに触るの
No, you'll never forget
そう、あなたは絶対忘れられない
When I'm gone, I'm never really gone
私がいなくなっても、本当にいなくなるわけじゃない
You think you're movin' on
あなたは気持ちの整理ができたと思ってる
But no one's gonna feel like, feel like
でも誰もそう感じてない、そう感じてない
You're chasin' the danger
あなたは危険を追いかけてる
It's just in your nature
そういう性格なだけ
Look for me in strangers (ah)
人ごみの中で私の姿を探すがいいわ (ah)
All these pretty faces
かわいい子はたくさんいるけど
No one can replace it
誰も私のかわりにはなれない
I'm always your favorite
私はいつだってあなたのお気に入り
Late nights callin' me, callin' me
深夜 私に電話かけてる、私に電話かけてる
Do anything to keep me close
私をそばに置いとくためにどんなことでもすればいいわ
Well, you should know it's gonna be, gonna be
そうね、知っとくべきよ、知っとくべき
So hard for you to let me go
私のことを忘れるのはすごく難しいってことを
When I'm gone, I'm never really gone
私がいなくなっても、本当にいなくなるわけじゃない
You think you're movin' on
あなたは気持ちの整理ができたと思ってる
But it won't be for long, you'll see
でも長くは続かないわよ、見てなさい
When I'm gone, I'm never really gone
私がいなくなっても、本当にいなくなるわけじゃない
You think you're movin' on
あなたは気持の整理ができたと思ってる
But no one's gonna feel like, feel like
でも誰もそう感じてない、そう感じてない
Me on top of you
私はあなたの上
Touch you like I do
私はしたいようにあなたに触るの
No, you'll never forget
そう、あなたは絶対忘れられない
When I'm gone, I'm never really gone
私がいなくなっても、本当にいなくなるわけじゃない
You think you're movin' on
あなたは気持ちの整理ができたと思ってる
But no one's gonna feel like, feel like me
でも誰も私みたいに感じてない、私みたいに感じてない
When I'm gone
私がいなくなっても
When I'm gone
私がいなくなっても

Wissenswertes über das Lied When I'm Gone von Alesso

Wann wurde das Lied “When I'm Gone” von Alesso veröffentlicht?
Das Lied When I'm Gone wurde im Jahr 2021, auf dem Album “When I'm Gone” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “When I'm Gone” von Alesso komponiert?
Das Lied “When I'm Gone” von Alesso wurde von Alessandro Rodolfo Renato Lindblad, Alida Garpestad, Alma Gudmundsdottir, Katheryn Elizabeth Hudson, Marc Raymond Ernest Sibley, Nathan Cunningham, Rami Yacoub komponiert.

Beliebteste Lieder von Alesso

Andere Künstler von Electronica