(Why your face so ugly?)
Like Club God say, throw that ass, poke it out
I ain't gay, but I'll let a bitch eat me out, yeah
Bad bitch, and my bitches too
Take all these niggas' money what we finsta do (man, BeatKing)
Then leave, then leave
Get that bread, get that head, then leave
Then leave, bitch, then leave
Get that bread, get that head, then leave, peace out
Ayy, Club Godzilla, I ain't trickin', I'm just dickin' bitches down
Head down, pop that, pop that, pop that pussy to the ground
She a freak hoe, I put her on the team
If you keep your pussy clean, then scream
Nah, I can't give a hoe nothin', I can't give a hoe nothin' (nope)
If she got good head, I'll buy her a Sonic slushie, but I can't give her no money (ooh)
Throw it back like a pro, bitch (yeah)
Pop that pussy like a four-fifth (hold up)
Get that bag, middle fingers up to a broke bitch (skrrt)
Like Club God say, throw that ass, poke it out (Club God)
I ain't gay, but I'll let a bitch eat me out, yeah
Bad bitch, and my bitches too
Take all these niggas' money what we finsta do
Then leave, then leave
Get that bread, get that head, then leave
Then leave, bitch, then leave
Get that bread, get that head, then leave (yeah), peace out (yeah, yeah)
Head down, ass up when I hit that
Toss, give her to my partner, he gon' flip that
Club Godzilla, ain't nobody triller
Pull up in a Bentley, this probably where your bitch at
Yeah, every time she eat the dick, I sit back
Then when you ask about it, she be lyin'
Ayy, if you a broke bitch, be quiet
Uh, uh
Nah, I can't give a hoe nothin', I can't give a hoe nothin' (nope)
If she got good head, I'll buy her a Whataburger, but I can't give her no money (ayy)
Club God, I hang with strippers
My homegirl, she bring me bitches
She want the D 'cause I'm swangin' Bentley
And that banger with me, hold up
Like Club God say, throw that ass, poke it out
I ain't gay, but I'll let a bitch eat me out, yeah
Bad bitch, and my bitches too
Take all these niggas' money what we finsta do
Then leave, then leave
Get that bread, get that head, then leave
Then leave, bitch, then leave
Get that bread, get that head, then leave, peace out
(Why your face so ugly?)
(Warum ist dein Gesicht so hässlich?)
Like Club God say, throw that ass, poke it out
Wie Club God sagt, wirf diesen Arsch, streck ihn raus
I ain't gay, but I'll let a bitch eat me out, yeah
Ich bin nicht schwul, aber ich lasse eine Schlampe mich auslecken, ja
Bad bitch, and my bitches too
Schlechte Schlampe, und meine Schlampen auch
Take all these niggas' money what we finsta do (man, BeatKing)
Nehmen all das Geld dieser Niggas, was wir vorhaben zu tun (Mann, BeatKing)
Then leave, then leave
Dann geh, dann geh
Get that bread, get that head, then leave
Hol das Brot, hol den Kopf, dann geh
Then leave, bitch, then leave
Dann geh, Schlampe, dann geh
Get that bread, get that head, then leave, peace out
Hol das Brot, hol den Kopf, dann geh, tschüss
Ayy, Club Godzilla, I ain't trickin', I'm just dickin' bitches down
Ayy, Club Godzilla, ich mache keine Tricks, ich ficke nur Schlampen
Head down, pop that, pop that, pop that pussy to the ground
Kopf runter, pop das, pop das, pop diese Muschi auf den Boden
She a freak hoe, I put her on the team
Sie ist eine Freak-Hure, ich habe sie ins Team geholt
If you keep your pussy clean, then scream
Wenn du deine Muschi sauber hältst, dann schrei
Nah, I can't give a hoe nothin', I can't give a hoe nothin' (nope)
Nein, ich kann einer Hure nichts geben, ich kann einer Hure nichts geben (nein)
If she got good head, I'll buy her a Sonic slushie, but I can't give her no money (ooh)
Wenn sie gut blasen kann, kaufe ich ihr einen Sonic Slushie, aber ich kann ihr kein Geld geben (ooh)
Throw it back like a pro, bitch (yeah)
Wirf es zurück wie eine Profi-Schlampe (ja)
Pop that pussy like a four-fifth (hold up)
Pop diese Muschi wie eine Vier-Fünftel (halt)
Get that bag, middle fingers up to a broke bitch (skrrt)
Hol die Tasche, Mittelfinger hoch zu einer armen Schlampe (skrrt)
Like Club God say, throw that ass, poke it out (Club God)
Wie Club God sagt, wirf diesen Arsch, streck ihn raus (Club God)
I ain't gay, but I'll let a bitch eat me out, yeah
Ich bin nicht schwul, aber ich lasse eine Schlampe mich auslecken, ja
Bad bitch, and my bitches too
Schlechte Schlampe, und meine Schlampen auch
Take all these niggas' money what we finsta do
Nehmen all das Geld dieser Niggas, was wir vorhaben zu tun
Then leave, then leave
Dann geh, dann geh
Get that bread, get that head, then leave
Hol das Brot, hol den Kopf, dann geh
Then leave, bitch, then leave
Dann geh, Schlampe, dann geh
Get that bread, get that head, then leave (yeah), peace out (yeah, yeah)
Hol das Brot, hol den Kopf, dann geh (ja), tschüss (ja, ja)
Head down, ass up when I hit that
Kopf runter, Arsch hoch, wenn ich das treffe
Toss, give her to my partner, he gon' flip that
Wirf, gib sie meinem Partner, er wird das umdrehen
Club Godzilla, ain't nobody triller
Club Godzilla, niemand ist krasser
Pull up in a Bentley, this probably where your bitch at
Fahr in einem Bentley vor, wahrscheinlich ist deine Schlampe da
Yeah, every time she eat the dick, I sit back
Ja, jedes Mal, wenn sie den Schwanz isst, lehne ich mich zurück
Then when you ask about it, she be lyin'
Dann, wenn du danach fragst, lügt sie
Ayy, if you a broke bitch, be quiet
Ayy, wenn du eine arme Schlampe bist, sei still
Uh, uh
Uh, uh
Nah, I can't give a hoe nothin', I can't give a hoe nothin' (nope)
Nein, ich kann einer Hure nichts geben, ich kann einer Hure nichts geben (nein)
If she got good head, I'll buy her a Whataburger, but I can't give her no money (ayy)
Wenn sie gut blasen kann, kaufe ich ihr einen Whataburger, aber ich kann ihr kein Geld geben (ayy)
Club God, I hang with strippers
Club God, ich hänge mit Stripperinnen ab
My homegirl, she bring me bitches
Meine Freundin, sie bringt mir Schlampen
She want the D 'cause I'm swangin' Bentley
Sie will den D, weil ich Bentley schwenke
And that banger with me, hold up
Und dieser Knaller ist bei mir, halt
Like Club God say, throw that ass, poke it out
Wie Club God sagt, wirf diesen Arsch, streck ihn raus
I ain't gay, but I'll let a bitch eat me out, yeah
Ich bin nicht schwul, aber ich lasse eine Schlampe mich auslecken, ja
Bad bitch, and my bitches too
Schlechte Schlampe, und meine Schlampen auch
Take all these niggas' money what we finsta do
Nehmen all das Geld dieser Niggas, was wir vorhaben zu tun
Then leave, then leave
Dann geh, dann geh
Get that bread, get that head, then leave
Hol das Brot, hol den Kopf, dann geh
Then leave, bitch, then leave
Dann geh, Schlampe, dann geh
Get that bread, get that head, then leave, peace out
Hol das Brot, hol den Kopf, dann geh, tschüss
(Why your face so ugly?)
(Por que sua cara é tão feia?)
Like Club God say, throw that ass, poke it out
Como o Club God diz, jogue essa bunda, empine-a
I ain't gay, but I'll let a bitch eat me out, yeah
Eu não sou gay, mas deixaria uma vadia me chupar, yeah
Bad bitch, and my bitches too
Vadia má, e minhas vadias também
Take all these niggas' money what we finsta do (man, BeatKing)
Pegar todo o dinheiro desses negros é o que vamos fazer (cara, BeatKing)
Then leave, then leave
Depois saia, depois saia
Get that bread, get that head, then leave
Pegue esse dinheiro, pegue esse boquete, depois saia
Then leave, bitch, then leave
Depois saia, vadia, depois saia
Get that bread, get that head, then leave, peace out
Pegue esse dinheiro, pegue esse boquete, depois saia, tchau
Ayy, Club Godzilla, I ain't trickin', I'm just dickin' bitches down
Ayy, Club Godzilla, eu não estou gastando, só estou fodendo vadias
Head down, pop that, pop that, pop that pussy to the ground
Cabeça baixa, estoure isso, estoure isso, estoure essa buceta até o chão
She a freak hoe, I put her on the team
Ela é uma vadia safada, eu a coloquei no time
If you keep your pussy clean, then scream
Se você mantém sua buceta limpa, então grite
Nah, I can't give a hoe nothin', I can't give a hoe nothin' (nope)
Não, eu não posso dar nada a uma vadia, eu não posso dar nada a uma vadia (não)
If she got good head, I'll buy her a Sonic slushie, but I can't give her no money (ooh)
Se ela faz um bom boquete, eu compro para ela um slushie do Sonic, mas eu não posso dar a ela nenhum dinheiro (ooh)
Throw it back like a pro, bitch (yeah)
Jogue isso de volta como uma profissional, vadia (yeah)
Pop that pussy like a four-fifth (hold up)
Estoure essa buceta como uma quarenta e cinco (espere)
Get that bag, middle fingers up to a broke bitch (skrrt)
Pegue essa grana, dedo do meio para uma vadia pobre (skrrt)
Like Club God say, throw that ass, poke it out (Club God)
Como o Club God diz, jogue essa bunda, empine-a (Club God)
I ain't gay, but I'll let a bitch eat me out, yeah
Eu não sou gay, mas deixaria uma vadia me chupar, yeah
Bad bitch, and my bitches too
Vadia má, e minhas vadias também
Take all these niggas' money what we finsta do
Pegar todo o dinheiro desses negros é o que vamos fazer
Then leave, then leave
Depois saia, depois saia
Get that bread, get that head, then leave
Pegue esse dinheiro, pegue esse boquete, depois saia
Then leave, bitch, then leave
Depois saia, vadia, depois saia
Get that bread, get that head, then leave (yeah), peace out (yeah, yeah)
Pegue esse dinheiro, pegue esse boquete, depois saia (yeah), tchau (yeah, yeah)
Head down, ass up when I hit that
Cabeça baixa, bunda para cima quando eu acerto isso
Toss, give her to my partner, he gon' flip that
Jogue, dê a ela para meu parceiro, ele vai virar isso
Club Godzilla, ain't nobody triller
Club Godzilla, ninguém é mais triller
Pull up in a Bentley, this probably where your bitch at
Chego em um Bentley, provavelmente é onde sua vadia está
Yeah, every time she eat the dick, I sit back
Yeah, toda vez que ela chupa o pau, eu me recosto
Then when you ask about it, she be lyin'
Então quando você pergunta sobre isso, ela está mentindo
Ayy, if you a broke bitch, be quiet
Ayy, se você é uma vadia pobre, fique quieta
Uh, uh
Uh, uh
Nah, I can't give a hoe nothin', I can't give a hoe nothin' (nope)
Não, eu não posso dar nada a uma vadia, eu não posso dar nada a uma vadia (não)
If she got good head, I'll buy her a Whataburger, but I can't give her no money (ayy)
Se ela faz um bom boquete, eu compro para ela um Whataburger, mas eu não posso dar a ela nenhum dinheiro (ayy)
Club God, I hang with strippers
Club God, eu ando com strippers
My homegirl, she bring me bitches
Minha amiga, ela me traz vadias
She want the D 'cause I'm swangin' Bentley
Ela quer o D porque eu estou balançando Bentley
And that banger with me, hold up
E essa arma comigo, espere
Like Club God say, throw that ass, poke it out
Como o Club God diz, jogue essa bunda, empine-a
I ain't gay, but I'll let a bitch eat me out, yeah
Eu não sou gay, mas deixaria uma vadia me chupar, yeah
Bad bitch, and my bitches too
Vadia má, e minhas vadias também
Take all these niggas' money what we finsta do
Pegar todo o dinheiro desses negros é o que vamos fazer
Then leave, then leave
Depois saia, depois saia
Get that bread, get that head, then leave
Pegue esse dinheiro, pegue esse boquete, depois saia
Then leave, bitch, then leave
Depois saia, vadia, depois saia
Get that bread, get that head, then leave, peace out
Pegue esse dinheiro, pegue esse boquete, depois saia, tchau
(Why your face so ugly?)
(¿Por qué tu cara es tan fea?)
Like Club God say, throw that ass, poke it out
Como dice Club God, mueve ese trasero, sácalo
I ain't gay, but I'll let a bitch eat me out, yeah
No soy gay, pero dejaré que una perra me coma, sí
Bad bitch, and my bitches too
Mala perra, y mis perras también
Take all these niggas' money what we finsta do (man, BeatKing)
Quitar todo el dinero de estos negros es lo que vamos a hacer (hombre, BeatKing)
Then leave, then leave
Luego irse, luego irse
Get that bread, get that head, then leave
Consigue ese pan, consigue esa cabeza, luego vete
Then leave, bitch, then leave
Luego irse, perra, luego irse
Get that bread, get that head, then leave, peace out
Consigue ese pan, consigue esa cabeza, luego vete, adiós
Ayy, Club Godzilla, I ain't trickin', I'm just dickin' bitches down
Ayy, Club Godzilla, no estoy engañando, solo estoy jodiendo a las perras
Head down, pop that, pop that, pop that pussy to the ground
Cabeza abajo, revienta eso, revienta eso, revienta ese coño hasta el suelo
She a freak hoe, I put her on the team
Ella es una perra loca, la puse en el equipo
If you keep your pussy clean, then scream
Si mantienes tu coño limpio, entonces grita
Nah, I can't give a hoe nothin', I can't give a hoe nothin' (nope)
No, no puedo darle nada a una perra, no puedo darle nada a una perra (no)
If she got good head, I'll buy her a Sonic slushie, but I can't give her no money (ooh)
Si ella hace bien una mamada, le compraré un granizado de Sonic, pero no puedo darle dinero (ooh)
Throw it back like a pro, bitch (yeah)
Devuélvelo como una profesional, perra (sí)
Pop that pussy like a four-fifth (hold up)
Revienta ese coño como un cuarenta y cinco (espera)
Get that bag, middle fingers up to a broke bitch (skrrt)
Consigue esa bolsa, dedos medios arriba para una perra pobre (skrrt)
Like Club God say, throw that ass, poke it out (Club God)
Como dice Club God, mueve ese trasero, sácalo (Club God)
I ain't gay, but I'll let a bitch eat me out, yeah
No soy gay, pero dejaré que una perra me coma, sí
Bad bitch, and my bitches too
Mala perra, y mis perras también
Take all these niggas' money what we finsta do
Quitar todo el dinero de estos negros es lo que vamos a hacer
Then leave, then leave
Luego irse, luego irse
Get that bread, get that head, then leave
Consigue ese pan, consigue esa cabeza, luego vete
Then leave, bitch, then leave
Luego irse, perra, luego irse
Get that bread, get that head, then leave (yeah), peace out (yeah, yeah)
Consigue ese pan, consigue esa cabeza, luego vete (sí), adiós (sí, sí)
Head down, ass up when I hit that
Cabeza abajo, culo arriba cuando golpeo eso
Toss, give her to my partner, he gon' flip that
Lanza, dásela a mi compañero, él la volteará
Club Godzilla, ain't nobody triller
Club Godzilla, nadie es más emocionante
Pull up in a Bentley, this probably where your bitch at
Aparece en un Bentley, probablemente aquí es donde está tu perra
Yeah, every time she eat the dick, I sit back
Sí, cada vez que ella come la polla, me siento
Then when you ask about it, she be lyin'
Luego cuando preguntas al respecto, ella miente
Ayy, if you a broke bitch, be quiet
Ayy, si eres una perra pobre, cállate
Uh, uh
Uh, uh
Nah, I can't give a hoe nothin', I can't give a hoe nothin' (nope)
No, no puedo darle nada a una perra, no puedo darle nada a una perra (no)
If she got good head, I'll buy her a Whataburger, but I can't give her no money (ayy)
Si ella hace bien una mamada, le compraré una Whataburger, pero no puedo darle dinero (ayy)
Club God, I hang with strippers
Club God, me junto con strippers
My homegirl, she bring me bitches
Mi amiga, ella me trae perras
She want the D 'cause I'm swangin' Bentley
Ella quiere la D porque estoy balanceando Bentley
And that banger with me, hold up
Y ese golpeador conmigo, espera
Like Club God say, throw that ass, poke it out
Como dice Club God, mueve ese trasero, sácalo
I ain't gay, but I'll let a bitch eat me out, yeah
No soy gay, pero dejaré que una perra me coma, sí
Bad bitch, and my bitches too
Mala perra, y mis perras también
Take all these niggas' money what we finsta do
Quitar todo el dinero de estos negros es lo que vamos a hacer
Then leave, then leave
Luego irse, luego irse
Get that bread, get that head, then leave
Consigue ese pan, consigue esa cabeza, luego vete
Then leave, bitch, then leave
Luego irse, perra, luego irse
Get that bread, get that head, then leave, peace out
Consigue ese pan, consigue esa cabeza, luego vete, adiós
(Why your face so ugly?)
(Pourquoi ton visage est-il si laid ?)
Like Club God say, throw that ass, poke it out
Comme le dit Club God, balance ce cul, fais-le ressortir
I ain't gay, but I'll let a bitch eat me out, yeah
Je ne suis pas gay, mais je laisserais une salope me lécher, ouais
Bad bitch, and my bitches too
Mauvaise salope, et mes salopes aussi
Take all these niggas' money what we finsta do (man, BeatKing)
Prendre tout l'argent de ces négros, c'est ce qu'on va faire (mec, BeatKing)
Then leave, then leave
Puis partir, puis partir
Get that bread, get that head, then leave
Gagne ce pain, obtiens cette tête, puis pars
Then leave, bitch, then leave
Puis pars, salope, puis pars
Get that bread, get that head, then leave, peace out
Gagne ce pain, obtiens cette tête, puis pars, salut
Ayy, Club Godzilla, I ain't trickin', I'm just dickin' bitches down
Ayy, Club Godzilla, je ne suis pas un pigeon, je baise juste les salopes
Head down, pop that, pop that, pop that pussy to the ground
Tête baissée, fais ça, fais ça, fais descendre cette chatte au sol
She a freak hoe, I put her on the team
C'est une salope perverse, je l'ai mise dans l'équipe
If you keep your pussy clean, then scream
Si tu gardes ta chatte propre, alors crie
Nah, I can't give a hoe nothin', I can't give a hoe nothin' (nope)
Non, je ne peux rien donner à une salope, je ne peux rien donner à une salope (non)
If she got good head, I'll buy her a Sonic slushie, but I can't give her no money (ooh)
Si elle suce bien, je lui achèterai un slushie Sonic, mais je ne peux pas lui donner d'argent (ooh)
Throw it back like a pro, bitch (yeah)
Balance-le comme une pro, salope (ouais)
Pop that pussy like a four-fifth (hold up)
Fais éclater cette chatte comme un quatre-cinquième (attends)
Get that bag, middle fingers up to a broke bitch (skrrt)
Obtiens ce sac, doigts du milieu levés pour une salope fauchée (skrrt)
Like Club God say, throw that ass, poke it out (Club God)
Comme le dit Club God, balance ce cul, fais-le ressortir (Club God)
I ain't gay, but I'll let a bitch eat me out, yeah
Je ne suis pas gay, mais je laisserais une salope me lécher, ouais
Bad bitch, and my bitches too
Mauvaise salope, et mes salopes aussi
Take all these niggas' money what we finsta do
Prendre tout l'argent de ces négros, c'est ce qu'on va faire
Then leave, then leave
Puis partir, puis partir
Get that bread, get that head, then leave
Gagne ce pain, obtiens cette tête, puis pars
Then leave, bitch, then leave
Puis pars, salope, puis pars
Get that bread, get that head, then leave (yeah), peace out (yeah, yeah)
Gagne ce pain, obtiens cette tête, puis pars (ouais), salut (ouais, ouais)
Head down, ass up when I hit that
Tête baissée, cul en l'air quand je frappe ça
Toss, give her to my partner, he gon' flip that
Lance, donne-la à mon partenaire, il va retourner ça
Club Godzilla, ain't nobody triller
Club Godzilla, personne n'est plus triller
Pull up in a Bentley, this probably where your bitch at
Arrive dans une Bentley, c'est probablement là que se trouve ta salope
Yeah, every time she eat the dick, I sit back
Ouais, chaque fois qu'elle mange la bite, je m'assois en arrière
Then when you ask about it, she be lyin'
Puis quand tu lui demandes, elle ment
Ayy, if you a broke bitch, be quiet
Ayy, si tu es une salope fauchée, tais-toi
Uh, uh
Uh, uh
Nah, I can't give a hoe nothin', I can't give a hoe nothin' (nope)
Non, je ne peux rien donner à une salope, je ne peux rien donner à une salope (non)
If she got good head, I'll buy her a Whataburger, but I can't give her no money (ayy)
Si elle suce bien, je lui achèterai un Whataburger, mais je ne peux pas lui donner d'argent (ayy)
Club God, I hang with strippers
Club God, je traîne avec des strip-teaseuses
My homegirl, she bring me bitches
Ma copine, elle m'apporte des salopes
She want the D 'cause I'm swangin' Bentley
Elle veut la D parce que je balance Bentley
And that banger with me, hold up
Et ce banger est avec moi, attends
Like Club God say, throw that ass, poke it out
Comme le dit Club God, balance ce cul, fais-le ressortir
I ain't gay, but I'll let a bitch eat me out, yeah
Je ne suis pas gay, mais je laisserais une salope me lécher, ouais
Bad bitch, and my bitches too
Mauvaise salope, et mes salopes aussi
Take all these niggas' money what we finsta do
Prendre tout l'argent de ces négros, c'est ce qu'on va faire
Then leave, then leave
Puis partir, puis partir
Get that bread, get that head, then leave
Gagne ce pain, obtiens cette tête, puis pars
Then leave, bitch, then leave
Puis pars, salope, puis pars
Get that bread, get that head, then leave, peace out
Gagne ce pain, obtiens cette tête, puis pars, salut
(Why your face so ugly?)
(Perché la tua faccia è così brutta?)
Like Club God say, throw that ass, poke it out
Come dice Club God, lancia quel culo, sporgilo
I ain't gay, but I'll let a bitch eat me out, yeah
Non sono gay, ma lascerei che una puttana mi leccasse, sì
Bad bitch, and my bitches too
Cattiva ragazza, e anche le mie ragazze
Take all these niggas' money what we finsta do (man, BeatKing)
Prendere tutti i soldi di questi negri cosa stiamo per fare (uomo, BeatKing)
Then leave, then leave
Poi vai via, poi vai via
Get that bread, get that head, then leave
Prendi quel pane, prendi quella testa, poi vai via
Then leave, bitch, then leave
Poi vai via, puttana, poi vai via
Get that bread, get that head, then leave, peace out
Prendi quel pane, prendi quella testa, poi vai via, ciao
Ayy, Club Godzilla, I ain't trickin', I'm just dickin' bitches down
Ayy, Club Godzilla, non sto ingannando, sto solo scopando le puttane
Head down, pop that, pop that, pop that pussy to the ground
Testa in giù, scopala, scopala, scopala fino a terra
She a freak hoe, I put her on the team
Lei è una troia, l'ho messa nella squadra
If you keep your pussy clean, then scream
Se tieni la tua figa pulita, allora urla
Nah, I can't give a hoe nothin', I can't give a hoe nothin' (nope)
No, non posso dare nulla a una puttana, non posso dare nulla a una puttana (no)
If she got good head, I'll buy her a Sonic slushie, but I can't give her no money (ooh)
Se fa bene i pompini, le comprerò un frullato Sonic, ma non posso darle soldi (ooh)
Throw it back like a pro, bitch (yeah)
Lancialo indietro come una professionista, puttana (sì)
Pop that pussy like a four-fifth (hold up)
Scopala come una quarta (aspetta)
Get that bag, middle fingers up to a broke bitch (skrrt)
Prendi quella borsa, dita medie a una puttana povera (skrrt)
Like Club God say, throw that ass, poke it out (Club God)
Come dice Club God, lancia quel culo, sporgilo (Club God)
I ain't gay, but I'll let a bitch eat me out, yeah
Non sono gay, ma lascerei che una puttana mi leccasse, sì
Bad bitch, and my bitches too
Cattiva ragazza, e anche le mie ragazze
Take all these niggas' money what we finsta do
Prendere tutti i soldi di questi negri cosa stiamo per fare
Then leave, then leave
Poi vai via, poi vai via
Get that bread, get that head, then leave
Prendi quel pane, prendi quella testa, poi vai via
Then leave, bitch, then leave
Poi vai via, puttana, poi vai via
Get that bread, get that head, then leave (yeah), peace out (yeah, yeah)
Prendi quel pane, prendi quella testa, poi vai via (sì), ciao (sì, sì)
Head down, ass up when I hit that
Testa in giù, culo su quando colpisco
Toss, give her to my partner, he gon' flip that
Lancia, la do al mio partner, lui la girerà
Club Godzilla, ain't nobody triller
Club Godzilla, nessuno è più triller
Pull up in a Bentley, this probably where your bitch at
Arrivo in una Bentley, probabilmente qui è la tua puttana
Yeah, every time she eat the dick, I sit back
Sì, ogni volta che lecca il cazzo, mi siedo
Then when you ask about it, she be lyin'
Poi quando chiedi, lei mente
Ayy, if you a broke bitch, be quiet
Ayy, se sei una puttana povera, stai zitta
Uh, uh
Uh, uh
Nah, I can't give a hoe nothin', I can't give a hoe nothin' (nope)
No, non posso dare nulla a una puttana, non posso dare nulla a una puttana (no)
If she got good head, I'll buy her a Whataburger, but I can't give her no money (ayy)
Se fa bene i pompini, le comprerò un Whataburger, ma non posso darle soldi (ayy)
Club God, I hang with strippers
Club God, sto con le spogliarelliste
My homegirl, she bring me bitches
La mia amica, mi porta le puttane
She want the D 'cause I'm swangin' Bentley
Lei vuole il D perché sto guidando una Bentley
And that banger with me, hold up
E quella pistola con me, aspetta
Like Club God say, throw that ass, poke it out
Come dice Club God, lancia quel culo, sporgilo
I ain't gay, but I'll let a bitch eat me out, yeah
Non sono gay, ma lascerei che una puttana mi leccasse, sì
Bad bitch, and my bitches too
Cattiva ragazza, e anche le mie ragazze
Take all these niggas' money what we finsta do
Prendere tutti i soldi di questi negri cosa stiamo per fare
Then leave, then leave
Poi vai via, poi vai via
Get that bread, get that head, then leave
Prendi quel pane, prendi quella testa, poi vai via
Then leave, bitch, then leave
Poi vai via, puttana, poi vai via
Get that bread, get that head, then leave, peace out
Prendi quel pane, prendi quella testa, poi vai via, ciao