Hasta El Techo

GLORIA EMILSE MARTINEZ PEREA, MIGUEL ANDRES MARTINEZ PEREA, CARLOS YAHANNY VALENCIA ORTIZ, ANDRES CASTRO

Liedtexte Übersetzung

Oye
¿Cómo?
Oye

Mis días a tu lado nunca han sido grises
Me gustan tus colores, todos tus matices
Andar por tu silencio sin poder sentirte
Nos sobran las palabras, somos tan felices

Yo vivo amándote, mirándote, deseándote
(No lo puedo evitar)
Pensándote, soñándote, adorándote

Tu amor me lleva hasta el techo
Y no puedo bajar
Como un misterio, da miedo
Pero yo no me voy a asustar

(Es amor, es amor) Lo que siento
(Es amor, es amor) viene de adentro
(es amor, es amor) todo lo que siento por vos
(Es amor, es amor) Lo que siento
(Es amor, es amor) viene de adentro
(Es amor, es amor) todo lo que siento por vos

Hey yeah
Antes de tenerte no estaba muriéndome
Pero ahora estoy viviendo y de que manera
Tenerte entre mis brazos es mi vida entera
Valió la pena el tiempo que duré buscándote

Mirándote, amándote, deseándote
(No lo puedo evitar)
Pensándote, soñándote, adorándote

Tu amor me lleva hasta el techo
Y no puedo bajar
Como un misterio, da miedo
Pero yo no me voy
Tu amor me lleva hasta el techo
Y no puedo bajar
Como un misterio, da miedo
Pero yo no me voy a asustar

(Es amor, es amor) Lo que siento
(es amor, es amor) viene de adentro
(Es amor, es amor) todo lo que siento por vos
(Es amor, es amor) Lo que siento
(Es amor, es amor) viene de adentro
(Es amor, es amor) todo lo que siento por vos

Lo que siento por ti es amor sincero
Mutuo, de corazón, tú me quieres, yo te quiero
Te veo y lo compruebo, la vida va primero
Y doy gracias a Dios que está en el cielo

Yeah, y doy gracias a Dios que está en el cielo
Yeah, le digo de lo mucho que te quiero
Porque eres el ángel que cuida mis sueños
De ese cielo que es sólo para ti, baby
Y le prometí hasta al aire
Sólo vivir junto a ti

Tu amor me lleva hasta el techo
Y no puedo bajar
Como un misterio, da miedo
Pero yo no me voy
Tu amor me lleva hasta el techo
Y no puedo bajar
Como un misterio, da miedo
Pero yo no me voy a asustar
Hey Yeah
Hey Yeah

Oye
Hör zu
¿Cómo?
Wie?
Oye
Hör zu
Mis días a tu lado nunca han sido grises
Meine Tage an deiner Seite waren nie grau
Me gustan tus colores, todos tus matices
Ich mag deine Farben, all deine Nuancen
Andar por tu silencio sin poder sentirte
Durch deine Stille zu gehen, ohne dich fühlen zu können
Nos sobran las palabras, somos tan felices
Wir haben zu viele Worte, wir sind so glücklich
Yo vivo amándote, mirándote, deseándote
Ich lebe, indem ich dich liebe, dich anschaue, dich begehre
(No lo puedo evitar)
(Ich kann es nicht vermeiden)
Pensándote, soñándote, adorándote
An dich denke, von dir träume, dich verehre
Tu amor me lleva hasta el techo
Deine Liebe bringt mich bis zur Decke
Y no puedo bajar
Und ich kann nicht runterkommen
Como un misterio, da miedo
Wie ein Geheimnis, es macht Angst
Pero yo no me voy a asustar
Aber ich werde mich nicht erschrecken
(Es amor, es amor) Lo que siento
(Es ist Liebe, es ist Liebe) Was ich fühle
(Es amor, es amor) viene de adentro
(Es ist Liebe, es ist Liebe) kommt von innen
(es amor, es amor) todo lo que siento por vos
(Es ist Liebe, es ist Liebe) alles, was ich für dich empfinde
(Es amor, es amor) Lo que siento
(Es ist Liebe, es ist Liebe) Was ich fühle
(Es amor, es amor) viene de adentro
(Es ist Liebe, es ist Liebe) kommt von innen
(Es amor, es amor) todo lo que siento por vos
(Es ist Liebe, es ist Liebe) alles, was ich für dich empfinde
Hey yeah
Hey ja
Antes de tenerte no estaba muriéndome
Bevor ich dich hatte, war ich nicht am Sterben
Pero ahora estoy viviendo y de que manera
Aber jetzt lebe ich und wie
Tenerte entre mis brazos es mi vida entera
Dich in meinen Armen zu haben, ist mein ganzes Leben
Valió la pena el tiempo que duré buscándote
Es hat sich gelohnt, die Zeit, die ich damit verbracht habe, dich zu suchen
Mirándote, amándote, deseándote
Dich anschauen, dich lieben, dich begehren
(No lo puedo evitar)
(Ich kann es nicht vermeiden)
Pensándote, soñándote, adorándote
An dich denken, von dir träumen, dich verehren
Tu amor me lleva hasta el techo
Deine Liebe bringt mich bis zur Decke
Y no puedo bajar
Und ich kann nicht runterkommen
Como un misterio, da miedo
Wie ein Geheimnis, es macht Angst
Pero yo no me voy
Aber ich gehe nicht
Tu amor me lleva hasta el techo
Deine Liebe bringt mich bis zur Decke
Y no puedo bajar
Und ich kann nicht runterkommen
Como un misterio, da miedo
Wie ein Geheimnis, es macht Angst
Pero yo no me voy a asustar
Aber ich werde mich nicht erschrecken
(Es amor, es amor) Lo que siento
(Es ist Liebe, es ist Liebe) Was ich fühle
(es amor, es amor) viene de adentro
(Es ist Liebe, es ist Liebe) kommt von innen
(Es amor, es amor) todo lo que siento por vos
(Es ist Liebe, es ist Liebe) alles, was ich für dich empfinde
(Es amor, es amor) Lo que siento
(Es ist Liebe, es ist Liebe) Was ich fühle
(Es amor, es amor) viene de adentro
(Es ist Liebe, es ist Liebe) kommt von innen
(Es amor, es amor) todo lo que siento por vos
(Es ist Liebe, es ist Liebe) alles, was ich für dich empfinde
Lo que siento por ti es amor sincero
Was ich für dich empfinde, ist aufrichtige Liebe
Mutuo, de corazón, tú me quieres, yo te quiero
Gegenseitig, von Herzen, du liebst mich, ich liebe dich
Te veo y lo compruebo, la vida va primero
Ich sehe dich und es bestätigt sich, das Leben geht vor
Y doy gracias a Dios que está en el cielo
Und ich danke Gott, der im Himmel ist
Yeah, y doy gracias a Dios que está en el cielo
Ja, und ich danke Gott, der im Himmel ist
Yeah, le digo de lo mucho que te quiero
Ja, ich sage ihm, wie sehr ich dich liebe
Porque eres el ángel que cuida mis sueños
Denn du bist der Engel, der meine Träume bewacht
De ese cielo que es sólo para ti, baby
Von diesem Himmel, der nur für dich ist, Baby
Y le prometí hasta al aire
Und ich habe sogar der Luft versprochen
Sólo vivir junto a ti
Nur mit dir zu leben
Tu amor me lleva hasta el techo
Deine Liebe bringt mich bis zur Decke
Y no puedo bajar
Und ich kann nicht runterkommen
Como un misterio, da miedo
Wie ein Geheimnis, es macht Angst
Pero yo no me voy
Aber ich gehe nicht
Tu amor me lleva hasta el techo
Deine Liebe bringt mich bis zur Decke
Y no puedo bajar
Und ich kann nicht runterkommen
Como un misterio, da miedo
Wie ein Geheimnis, es macht Angst
Pero yo no me voy a asustar
Aber ich werde mich nicht erschrecken
Hey Yeah
Hey Ja
Hey Yeah
Hey Ja
Oye
Oi
¿Cómo?
Como?
Oye
Oi
Mis días a tu lado nunca han sido grises
Meus dias ao seu lado nunca foram cinzentos
Me gustan tus colores, todos tus matices
Eu gosto das suas cores, todos os seus matizes
Andar por tu silencio sin poder sentirte
Andar pelo seu silêncio sem poder sentir você
Nos sobran las palabras, somos tan felices
Sobram-nos palavras, somos tão felizes
Yo vivo amándote, mirándote, deseándote
Eu vivo te amando, te olhando, te desejando
(No lo puedo evitar)
(Não posso evitar)
Pensándote, soñándote, adorándote
Pensando em você, sonhando com você, adorando você
Tu amor me lleva hasta el techo
Seu amor me leva até o teto
Y no puedo bajar
E eu não posso descer
Como un misterio, da miedo
Como um mistério, dá medo
Pero yo no me voy a asustar
Mas eu não vou me assustar
(Es amor, es amor) Lo que siento
(É amor, é amor) O que eu sinto
(Es amor, es amor) viene de adentro
(É amor, é amor) vem de dentro
(es amor, es amor) todo lo que siento por vos
(É amor, é amor) tudo o que sinto por você
(Es amor, es amor) Lo que siento
(É amor, é amor) O que eu sinto
(Es amor, es amor) viene de adentro
(É amor, é amor) vem de dentro
(Es amor, es amor) todo lo que siento por vos
(É amor, é amor) tudo o que sinto por você
Hey yeah
Ei, sim
Antes de tenerte no estaba muriéndome
Antes de te ter, eu não estava morrendo
Pero ahora estoy viviendo y de que manera
Mas agora estou vivendo e de que maneira
Tenerte entre mis brazos es mi vida entera
Ter você em meus braços é a minha vida inteira
Valió la pena el tiempo que duré buscándote
Valeu a pena o tempo que passei te procurando
Mirándote, amándote, deseándote
Olhando para você, te amando, te desejando
(No lo puedo evitar)
(Não posso evitar)
Pensándote, soñándote, adorándote
Pensando em você, sonhando com você, adorando você
Tu amor me lleva hasta el techo
Seu amor me leva até o teto
Y no puedo bajar
E eu não posso descer
Como un misterio, da miedo
Como um mistério, dá medo
Pero yo no me voy
Mas eu não vou
Tu amor me lleva hasta el techo
Seu amor me leva até o teto
Y no puedo bajar
E eu não posso descer
Como un misterio, da miedo
Como um mistério, dá medo
Pero yo no me voy a asustar
Mas eu não vou me assustar
(Es amor, es amor) Lo que siento
(É amor, é amor) O que eu sinto
(es amor, es amor) viene de adentro
(É amor, é amor) vem de dentro
(Es amor, es amor) todo lo que siento por vos
(É amor, é amor) tudo o que sinto por você
(Es amor, es amor) Lo que siento
(É amor, é amor) O que eu sinto
(Es amor, es amor) viene de adentro
(É amor, é amor) vem de dentro
(Es amor, es amor) todo lo que siento por vos
(É amor, é amor) tudo o que sinto por você
Lo que siento por ti es amor sincero
O que sinto por você é amor sincero
Mutuo, de corazón, tú me quieres, yo te quiero
Mútuo, de coração, você me quer, eu te quero
Te veo y lo compruebo, la vida va primero
Eu te vejo e comprovo, a vida vem primeiro
Y doy gracias a Dios que está en el cielo
E agradeço a Deus que está no céu
Yeah, y doy gracias a Dios que está en el cielo
Sim, e agradeço a Deus que está no céu
Yeah, le digo de lo mucho que te quiero
Sim, eu digo o quanto eu te amo
Porque eres el ángel que cuida mis sueños
Porque você é o anjo que cuida dos meus sonhos
De ese cielo que es sólo para ti, baby
Desse céu que é só para você, baby
Y le prometí hasta al aire
E eu prometi até ao ar
Sólo vivir junto a ti
Só viver ao seu lado
Tu amor me lleva hasta el techo
Seu amor me leva até o teto
Y no puedo bajar
E eu não posso descer
Como un misterio, da miedo
Como um mistério, dá medo
Pero yo no me voy
Mas eu não vou
Tu amor me lleva hasta el techo
Seu amor me leva até o teto
Y no puedo bajar
E eu não posso descer
Como un misterio, da miedo
Como um mistério, dá medo
Pero yo no me voy a asustar
Mas eu não vou me assustar
Hey Yeah
Ei, sim
Hey Yeah
Ei, sim
Oye
Hey
¿Cómo?
What?
Oye
Hey
Mis días a tu lado nunca han sido grises
My days by your side have never been gray
Me gustan tus colores, todos tus matices
I like your colors, all your shades
Andar por tu silencio sin poder sentirte
Walking through your silence without being able to feel you
Nos sobran las palabras, somos tan felices
We have too many words, we are so happy
Yo vivo amándote, mirándote, deseándote
I live loving you, looking at you, desiring you
(No lo puedo evitar)
(I can't help it)
Pensándote, soñándote, adorándote
Thinking about you, dreaming about you, adoring you
Tu amor me lleva hasta el techo
Your love takes me to the ceiling
Y no puedo bajar
And I can't come down
Como un misterio, da miedo
Like a mystery, it's scary
Pero yo no me voy a asustar
But I'm not going to be scared
(Es amor, es amor) Lo que siento
(It's love, it's love) What I feel
(Es amor, es amor) viene de adentro
(It's love, it's love) comes from within
(es amor, es amor) todo lo que siento por vos
(It's love, it's love) everything I feel for you
(Es amor, es amor) Lo que siento
(It's love, it's love) What I feel
(Es amor, es amor) viene de adentro
(It's love, it's love) comes from within
(Es amor, es amor) todo lo que siento por vos
(It's love, it's love) everything I feel for you
Hey yeah
Hey yeah
Antes de tenerte no estaba muriéndome
Before I had you, I wasn't dying
Pero ahora estoy viviendo y de que manera
But now I'm living and in what a way
Tenerte entre mis brazos es mi vida entera
Having you in my arms is my whole life
Valió la pena el tiempo que duré buscándote
It was worth the time I spent looking for you
Mirándote, amándote, deseándote
Looking at you, loving you, desiring you
(No lo puedo evitar)
(I can't help it)
Pensándote, soñándote, adorándote
Thinking about you, dreaming about you, adoring you
Tu amor me lleva hasta el techo
Your love takes me to the ceiling
Y no puedo bajar
And I can't come down
Como un misterio, da miedo
Like a mystery, it's scary
Pero yo no me voy
But I'm not leaving
Tu amor me lleva hasta el techo
Your love takes me to the ceiling
Y no puedo bajar
And I can't come down
Como un misterio, da miedo
Like a mystery, it's scary
Pero yo no me voy a asustar
But I'm not going to be scared
(Es amor, es amor) Lo que siento
(It's love, it's love) What I feel
(es amor, es amor) viene de adentro
(It's love, it's love) comes from within
(Es amor, es amor) todo lo que siento por vos
(It's love, it's love) everything I feel for you
(Es amor, es amor) Lo que siento
(It's love, it's love) What I feel
(Es amor, es amor) viene de adentro
(It's love, it's love) comes from within
(Es amor, es amor) todo lo que siento por vos
(It's love, it's love) everything I feel for you
Lo que siento por ti es amor sincero
What I feel for you is sincere love
Mutuo, de corazón, tú me quieres, yo te quiero
Mutual, from the heart, you love me, I love you
Te veo y lo compruebo, la vida va primero
I see you and I prove it, life comes first
Y doy gracias a Dios que está en el cielo
And I thank God who is in heaven
Yeah, y doy gracias a Dios que está en el cielo
Yeah, and I thank God who is in heaven
Yeah, le digo de lo mucho que te quiero
Yeah, I tell him how much I love you
Porque eres el ángel que cuida mis sueños
Because you are the angel who watches over my dreams
De ese cielo que es sólo para ti, baby
From that heaven that is only for you, baby
Y le prometí hasta al aire
And I promised even the air
Sólo vivir junto a ti
To only live next to you
Tu amor me lleva hasta el techo
Your love takes me to the ceiling
Y no puedo bajar
And I can't come down
Como un misterio, da miedo
Like a mystery, it's scary
Pero yo no me voy
But I'm not leaving
Tu amor me lleva hasta el techo
Your love takes me to the ceiling
Y no puedo bajar
And I can't come down
Como un misterio, da miedo
Like a mystery, it's scary
Pero yo no me voy a asustar
But I'm not going to be scared
Hey Yeah
Hey Yeah
Hey Yeah
Hey Yeah
Oye
Oye
¿Cómo?
Comment?
Oye
Oye
Mis días a tu lado nunca han sido grises
Mes jours à tes côtés n'ont jamais été gris
Me gustan tus colores, todos tus matices
J'aime tes couleurs, toutes tes nuances
Andar por tu silencio sin poder sentirte
Marcher dans ton silence sans pouvoir te sentir
Nos sobran las palabras, somos tan felices
Nous avons trop de mots, nous sommes si heureux
Yo vivo amándote, mirándote, deseándote
Je vis en t'aimant, en te regardant, en te désirant
(No lo puedo evitar)
(Je ne peux pas l'éviter)
Pensándote, soñándote, adorándote
En pensant à toi, en rêvant de toi, en t'adorant
Tu amor me lleva hasta el techo
Ton amour me porte jusqu'au plafond
Y no puedo bajar
Et je ne peux pas descendre
Como un misterio, da miedo
Comme un mystère, ça fait peur
Pero yo no me voy a asustar
Mais je ne vais pas avoir peur
(Es amor, es amor) Lo que siento
(C'est de l'amour, c'est de l'amour) Ce que je ressens
(Es amor, es amor) viene de adentro
(C'est de l'amour, c'est de l'amour) vient de l'intérieur
(es amor, es amor) todo lo que siento por vos
(C'est de l'amour, c'est de l'amour) tout ce que je ressens pour toi
(Es amor, es amor) Lo que siento
(C'est de l'amour, c'est de l'amour) Ce que je ressens
(Es amor, es amor) viene de adentro
(C'est de l'amour, c'est de l'amour) vient de l'intérieur
(Es amor, es amor) todo lo que siento por vos
(C'est de l'amour, c'est de l'amour) tout ce que je ressens pour toi
Hey yeah
Hey ouais
Antes de tenerte no estaba muriéndome
Avant de t'avoir, je n'étais pas en train de mourir
Pero ahora estoy viviendo y de que manera
Mais maintenant je vis et de quelle manière
Tenerte entre mis brazos es mi vida entera
T'avoir dans mes bras, c'est toute ma vie
Valió la pena el tiempo que duré buscándote
Ça valait la peine le temps que j'ai passé à te chercher
Mirándote, amándote, deseándote
En te regardant, en t'aimant, en te désirant
(No lo puedo evitar)
(Je ne peux pas l'éviter)
Pensándote, soñándote, adorándote
En pensant à toi, en rêvant de toi, en t'adorant
Tu amor me lleva hasta el techo
Ton amour me porte jusqu'au plafond
Y no puedo bajar
Et je ne peux pas descendre
Como un misterio, da miedo
Comme un mystère, ça fait peur
Pero yo no me voy
Mais je ne vais pas partir
Tu amor me lleva hasta el techo
Ton amour me porte jusqu'au plafond
Y no puedo bajar
Et je ne peux pas descendre
Como un misterio, da miedo
Comme un mystère, ça fait peur
Pero yo no me voy a asustar
Mais je ne vais pas avoir peur
(Es amor, es amor) Lo que siento
(C'est de l'amour, c'est de l'amour) Ce que je ressens
(es amor, es amor) viene de adentro
(C'est de l'amour, c'est de l'amour) vient de l'intérieur
(Es amor, es amor) todo lo que siento por vos
(C'est de l'amour, c'est de l'amour) tout ce que je ressens pour toi
(Es amor, es amor) Lo que siento
(C'est de l'amour, c'est de l'amour) Ce que je ressens
(Es amor, es amor) viene de adentro
(C'est de l'amour, c'est de l'amour) vient de l'intérieur
(Es amor, es amor) todo lo que siento por vos
(C'est de l'amour, c'est de l'amour) tout ce que je ressens pour toi
Lo que siento por ti es amor sincero
Ce que je ressens pour toi est un amour sincère
Mutuo, de corazón, tú me quieres, yo te quiero
Mutuel, du cœur, tu m'aimes, je t'aime
Te veo y lo compruebo, la vida va primero
Je te vois et je le vérifie, la vie passe avant tout
Y doy gracias a Dios que está en el cielo
Et je remercie Dieu qui est dans le ciel
Yeah, y doy gracias a Dios que está en el cielo
Ouais, et je remercie Dieu qui est dans le ciel
Yeah, le digo de lo mucho que te quiero
Ouais, je lui dis combien je t'aime
Porque eres el ángel que cuida mis sueños
Parce que tu es l'ange qui veille sur mes rêves
De ese cielo que es sólo para ti, baby
De ce ciel qui est seulement pour toi, bébé
Y le prometí hasta al aire
Et j'ai promis même à l'air
Sólo vivir junto a ti
De ne vivre qu'à tes côtés
Tu amor me lleva hasta el techo
Ton amour me porte jusqu'au plafond
Y no puedo bajar
Et je ne peux pas descendre
Como un misterio, da miedo
Comme un mystère, ça fait peur
Pero yo no me voy
Mais je ne vais pas partir
Tu amor me lleva hasta el techo
Ton amour me porte jusqu'au plafond
Y no puedo bajar
Et je ne peux pas descendre
Como un misterio, da miedo
Comme un mystère, ça fait peur
Pero yo no me voy a asustar
Mais je ne vais pas avoir peur
Hey Yeah
Hey ouais
Hey Yeah
Hey ouais
Oye
Ehi
¿Cómo?
Come?
Oye
Ehi
Mis días a tu lado nunca han sido grises
I miei giorni al tuo fianco non sono mai stati grigi
Me gustan tus colores, todos tus matices
Mi piacciono i tuoi colori, tutte le tue sfumature
Andar por tu silencio sin poder sentirte
Camminare nel tuo silenzio senza poterti sentire
Nos sobran las palabras, somos tan felices
Abbiamo parole in eccesso, siamo così felici
Yo vivo amándote, mirándote, deseándote
Io vivo amandoti, guardandoti, desiderandoti
(No lo puedo evitar)
(Non posso evitarlo)
Pensándote, soñándote, adorándote
Pensandoti, sognandoti, adorandoti
Tu amor me lleva hasta el techo
Il tuo amore mi porta fino al soffitto
Y no puedo bajar
E non posso scendere
Como un misterio, da miedo
Come un mistero, fa paura
Pero yo no me voy a asustar
Ma io non mi spaventerò
(Es amor, es amor) Lo que siento
(È amore, è amore) Quello che sento
(Es amor, es amor) viene de adentro
(È amore, è amore) viene da dentro
(es amor, es amor) todo lo que siento por vos
(È amore, è amore) tutto quello che sento per te
(Es amor, es amor) Lo que siento
(È amore, è amore) Quello che sento
(Es amor, es amor) viene de adentro
(È amore, è amore) viene da dentro
(Es amor, es amor) todo lo que siento por vos
(È amore, è amore) tutto quello che sento per te
Hey yeah
Ehi sì
Antes de tenerte no estaba muriéndome
Prima di averti non stavo morendo
Pero ahora estoy viviendo y de que manera
Ma ora sto vivendo e in che modo
Tenerte entre mis brazos es mi vida entera
Averti tra le mie braccia è tutta la mia vita
Valió la pena el tiempo que duré buscándote
Ne è valsa la pena il tempo che ho passato a cercarti
Mirándote, amándote, deseándote
Guardandoti, amandoti, desiderandoti
(No lo puedo evitar)
(Non posso evitarlo)
Pensándote, soñándote, adorándote
Pensandoti, sognandoti, adorandoti
Tu amor me lleva hasta el techo
Il tuo amore mi porta fino al soffitto
Y no puedo bajar
E non posso scendere
Como un misterio, da miedo
Come un mistero, fa paura
Pero yo no me voy
Ma io non me ne andrò
Tu amor me lleva hasta el techo
Il tuo amore mi porta fino al soffitto
Y no puedo bajar
E non posso scendere
Como un misterio, da miedo
Come un mistero, fa paura
Pero yo no me voy a asustar
Ma io non mi spaventerò
(Es amor, es amor) Lo que siento
(È amore, è amore) Quello che sento
(es amor, es amor) viene de adentro
(È amore, è amore) viene da dentro
(Es amor, es amor) todo lo que siento por vos
(È amore, è amore) tutto quello che sento per te
(Es amor, es amor) Lo que siento
(È amore, è amore) Quello che sento
(Es amor, es amor) viene de adentro
(È amore, è amore) viene da dentro
(Es amor, es amor) todo lo que siento por vos
(È amore, è amore) tutto quello che sento per te
Lo que siento por ti es amor sincero
Quello che sento per te è amore sincero
Mutuo, de corazón, tú me quieres, yo te quiero
Reciproco, dal cuore, tu mi vuoi, io ti voglio
Te veo y lo compruebo, la vida va primero
Ti vedo e lo confermo, la vita viene prima
Y doy gracias a Dios que está en el cielo
E ringrazio Dio che è in cielo
Yeah, y doy gracias a Dios que está en el cielo
Sì, e ringrazio Dio che è in cielo
Yeah, le digo de lo mucho que te quiero
Sì, gli dico quanto ti amo
Porque eres el ángel que cuida mis sueños
Perché sei l'angelo che custodisce i miei sogni
De ese cielo que es sólo para ti, baby
Di quel cielo che è solo per te, baby
Y le prometí hasta al aire
E ho promesso persino all'aria
Sólo vivir junto a ti
Di vivere solo accanto a te
Tu amor me lleva hasta el techo
Il tuo amore mi porta fino al soffitto
Y no puedo bajar
E non posso scendere
Como un misterio, da miedo
Come un mistero, fa paura
Pero yo no me voy
Ma io non me ne andrò
Tu amor me lleva hasta el techo
Il tuo amore mi porta fino al soffitto
Y no puedo bajar
E non posso scendere
Como un misterio, da miedo
Come un mistero, fa paura
Pero yo no me voy a asustar
Ma io non mi spaventerò
Hey Yeah
Ehi Sì
Hey Yeah
Ehi Sì
Oye
Oye
¿Cómo?
¿Cómo?
Oye
Oye
Mis días a tu lado nunca han sido grises
Hari-hariku bersamamu tidak pernah kelabu
Me gustan tus colores, todos tus matices
Aku suka warna-warnamu, semua nuansamu
Andar por tu silencio sin poder sentirte
Berjalan dalam kesunyianmu tanpa bisa merasakanmu
Nos sobran las palabras, somos tan felices
Kita tidak perlu kata-kata, kita sangat bahagia
Yo vivo amándote, mirándote, deseándote
Aku hidup mencintaimu, memandangmu, menginginkanmu
(No lo puedo evitar)
(Tidak bisa aku hindari)
Pensándote, soñándote, adorándote
Memikirkanmu, memimpikanmu, menyembahmu
Tu amor me lleva hasta el techo
Cintamu membawaku sampai ke atap
Y no puedo bajar
Dan aku tidak bisa turun
Como un misterio, da miedo
Seperti misteri, menakutkan
Pero yo no me voy a asustar
Tapi aku tidak akan takut
(Es amor, es amor) Lo que siento
(Cinta, itu cinta) Yang aku rasakan
(Es amor, es amor) viene de adentro
(Cinta, itu cinta) datang dari dalam
(es amor, es amor) todo lo que siento por vos
(Cinta, itu cinta) semua yang aku rasakan untukmu
(Es amor, es amor) Lo que siento
(Cinta, itu cinta) Yang aku rasakan
(Es amor, es amor) viene de adentro
(Cinta, itu cinta) datang dari dalam
(Es amor, es amor) todo lo que siento por vos
(Cinta, itu cinta) semua yang aku rasakan untukmu
Hey yeah
Hey yeah
Antes de tenerte no estaba muriéndome
Sebelum aku memilikimu, aku tidak sedang sekarat
Pero ahora estoy viviendo y de que manera
Tapi sekarang aku hidup, dan bagaimana caranya
Tenerte entre mis brazos es mi vida entera
Memilikimu di pelukanku adalah seluruh hidupku
Valió la pena el tiempo que duré buscándote
Waktu yang aku habiskan mencarimu sangat berharga
Mirándote, amándote, deseándote
Memandangmu, mencintaimu, menginginkanmu
(No lo puedo evitar)
(Tidak bisa aku hindari)
Pensándote, soñándote, adorándote
Memikirkanmu, memimpikanmu, menyembahmu
Tu amor me lleva hasta el techo
Cintamu membawaku sampai ke atap
Y no puedo bajar
Dan aku tidak bisa turun
Como un misterio, da miedo
Seperti misteri, menakutkan
Pero yo no me voy
Tapi aku tidak pergi
Tu amor me lleva hasta el techo
Cintamu membawaku sampai ke atap
Y no puedo bajar
Dan aku tidak bisa turun
Como un misterio, da miedo
Seperti misteri, menakutkan
Pero yo no me voy a asustar
Tapi aku tidak akan takut
(Es amor, es amor) Lo que siento
(Cinta, itu cinta) Yang aku rasakan
(es amor, es amor) viene de adentro
(Cinta, itu cinta) datang dari dalam
(Es amor, es amor) todo lo que siento por vos
(Cinta, itu cinta) semua yang aku rasakan untukmu
(Es amor, es amor) Lo que siento
(Cinta, itu cinta) Yang aku rasakan
(Es amor, es amor) viene de adentro
(Cinta, itu cinta) datang dari dalam
(Es amor, es amor) todo lo que siento por vos
(Cinta, itu cinta) semua yang aku rasakan untukmu
Lo que siento por ti es amor sincero
Apa yang aku rasakan untukmu adalah cinta yang tulus
Mutuo, de corazón, tú me quieres, yo te quiero
Timbal balik, dari hati, kamu mencintaiku, aku mencintaimu
Te veo y lo compruebo, la vida va primero
Aku melihatmu dan itu membuktikannya, kehidupan adalah yang utama
Y doy gracias a Dios que está en el cielo
Dan aku berterima kasih kepada Tuhan yang ada di surga
Yeah, y doy gracias a Dios que está en el cielo
Yeah, dan aku berterima kasih kepada Tuhan yang ada di surga
Yeah, le digo de lo mucho que te quiero
Yeah, aku katakan betapa aku mencintaimu
Porque eres el ángel que cuida mis sueños
Karena kamu adalah malaikat yang menjaga mimpiku
De ese cielo que es sólo para ti, baby
Dari surga itu yang hanya untukmu, sayang
Y le prometí hasta al aire
Dan aku berjanji bahkan kepada udara
Sólo vivir junto a ti
Hanya untuk hidup bersamamu
Tu amor me lleva hasta el techo
Cintamu membawaku sampai ke atap
Y no puedo bajar
Dan aku tidak bisa turun
Como un misterio, da miedo
Seperti misteri, menakutkan
Pero yo no me voy
Tapi aku tidak pergi
Tu amor me lleva hasta el techo
Cintamu membawaku sampai ke atap
Y no puedo bajar
Dan aku tidak bisa turun
Como un misterio, da miedo
Seperti misteri, menakutkan
Pero yo no me voy a asustar
Tapi aku tidak akan takut
Hey Yeah
Hey Yeah
Hey Yeah
Hey Yeah
Oye
โอเย
¿Cómo?
¿Cómo?
Oye
โอเย
Mis días a tu lado nunca han sido grises
วันๆ ของฉันที่อยู่กับเธอไม่เคยมีวันที่หม่นหมอง
Me gustan tus colores, todos tus matices
ฉันชอบสีสันของเธอ, ทุกๆ เฉดสี
Andar por tu silencio sin poder sentirte
การเดินผ่านความเงียบของเธอโดยไม่สามารถรู้สึกถึงเธอได้
Nos sobran las palabras, somos tan felices
เรามีคำพูดมากเกินไป, เรามีความสุขมาก
Yo vivo amándote, mirándote, deseándote
ฉันมีชีวิตอยู่ด้วยการรักเธอ, มองเธอ, ปรารถนาเธอ
(No lo puedo evitar)
(ฉันทำไม่ได้)
Pensándote, soñándote, adorándote
คิดถึงเธอ, ฝันถึงเธอ, บูชาเธอ
Tu amor me lleva hasta el techo
ความรักของเธอพาฉันไปจนถึงหลังคา
Y no puedo bajar
และฉันไม่สามารถลงมาได้
Como un misterio, da miedo
เหมือนปริศนา, มันน่ากลัว
Pero yo no me voy a asustar
แต่ฉันจะไม่กลัว
(Es amor, es amor) Lo que siento
(มันคือความรัก, มันคือความรัก) ที่ฉันรู้สึก
(Es amor, es amor) viene de adentro
(มันคือความรัก, มันคือความรัก) มาจากภายใน
(es amor, es amor) todo lo que siento por vos
(มันคือความรัก, มันคือความรัก) ทุกอย่างที่ฉันรู้สึกต่อเธอ
(Es amor, es amor) Lo que siento
(มันคือความรัก, มันคือความรัก) ที่ฉันรู้สึก
(Es amor, es amor) viene de adentro
(มันคือความรัก, มันคือความรัก) มาจากภายใน
(Es amor, es amor) todo lo que siento por vos
(มันคือความรัก, มันคือความรัก) ทุกอย่างที่ฉันรู้สึกต่อเธอ
Hey yeah
เฮ้ ใช่
Antes de tenerte no estaba muriéndome
ก่อนที่จะมีเธอ ฉันไม่ได้กำลังจะตาย
Pero ahora estoy viviendo y de que manera
แต่ตอนนี้ฉันกำลังมีชีวิตอยู่ และอย่างไรก็ตาม
Tenerte entre mis brazos es mi vida entera
การมีเธออยู่ในอ้อมแขนของฉันคือชีวิตทั้งหมดของฉัน
Valió la pena el tiempo que duré buscándote
มันคุ้มค่ากับเวลาที่ฉันใช้ไปในการหาเธอ
Mirándote, amándote, deseándote
มองเธอ, รักเธอ, ปรารถนาเธอ
(No lo puedo evitar)
(ฉันทำไม่ได้)
Pensándote, soñándote, adorándote
คิดถึงเธอ, ฝันถึงเธอ, บูชาเธอ
Tu amor me lleva hasta el techo
ความรักของเธอพาฉันไปจนถึงหลังคา
Y no puedo bajar
และฉันไม่สามารถลงมาได้
Como un misterio, da miedo
เหมือนปริศนา, มันน่ากลัว
Pero yo no me voy
แต่ฉันจะไม่ไป
Tu amor me lleva hasta el techo
ความรักของเธอพาฉันไปจนถึงหลังคา
Y no puedo bajar
และฉันไม่สามารถลงมาได้
Como un misterio, da miedo
เหมือนปริศนา, มันน่ากลัว
Pero yo no me voy a asustar
แต่ฉันจะไม่กลัว
(Es amor, es amor) Lo que siento
(มันคือความรัก, มันคือความรัก) ที่ฉันรู้สึก
(es amor, es amor) viene de adentro
(มันคือความรัก, มันคือความรัก) มาจากภายใน
(Es amor, es amor) todo lo que siento por vos
(มันคือความรัก, มันคือความรัก) ทุกอย่างที่ฉันรู้สึกต่อเธอ
(Es amor, es amor) Lo que siento
(มันคือความรัก, มันคือความรัก) ที่ฉันรู้สึก
(Es amor, es amor) viene de adentro
(มันคือความรัก, มันคือความรัก) มาจากภายใน
(Es amor, es amor) todo lo que siento por vos
(มันคือความรัก, มันคือความรัก) ทุกอย่างที่ฉันรู้สึกต่อเธอ
Lo que siento por ti es amor sincero
สิ่งที่ฉันรู้สึกต่อเธอคือความรักที่แท้จริง
Mutuo, de corazón, tú me quieres, yo te quiero
ทั้งสองฝ่าย, จากใจ, เธอรักฉัน, ฉันรักเธอ
Te veo y lo compruebo, la vida va primero
ฉันเห็นเธอและฉันยืนยันได้, ชีวิตมาก่อน
Y doy gracias a Dios que está en el cielo
และฉันขอบคุณพระเจ้าที่อยู่บนสวรรค์
Yeah, y doy gracias a Dios que está en el cielo
ใช่, และฉันขอบคุณพระเจ้าที่อยู่บนสวรรค์
Yeah, le digo de lo mucho que te quiero
ใช่, ฉันบอกเขาว่าฉันรักเธอมากแค่ไหน
Porque eres el ángel que cuida mis sueños
เพราะเธอคือทูตสวรรค์ที่ดูแลความฝันของฉัน
De ese cielo que es sólo para ti, baby
จากสวรรค์นั้นที่เป็นของเธอเท่านั้น, ที่รัก
Y le prometí hasta al aire
และฉันสัญญาแม้กระทั่งกับอากาศ
Sólo vivir junto a ti
จะมีชีวิตอยู่เคียงข้างเธอเท่านั้น
Tu amor me lleva hasta el techo
ความรักของเธอพาฉันไปจนถึงหลังคา
Y no puedo bajar
และฉันไม่สามารถลงมาได้
Como un misterio, da miedo
เหมือนปริศนา, มันน่ากลัว
Pero yo no me voy
แต่ฉันจะไม่ไป
Tu amor me lleva hasta el techo
ความรักของเธอพาฉันไปจนถึงหลังคา
Y no puedo bajar
และฉันไม่สามารถลงมาได้
Como un misterio, da miedo
เหมือนปริศนา, มันน่ากลัว
Pero yo no me voy a asustar
แต่ฉันจะไม่กลัว
Hey Yeah
เฮ้ ใช่
Hey Yeah
เฮ้ ใช่
Oye
¿Cómo?
怎么了?
Oye
Mis días a tu lado nunca han sido grises
和你在一起的日子从未显得灰暗
Me gustan tus colores, todos tus matices
我喜欢你的色彩,你所有的细微差别
Andar por tu silencio sin poder sentirte
在你的沉默中行走却无法感受到你
Nos sobran las palabras, somos tan felices
我们不需要言语,我们如此幸福
Yo vivo amándote, mirándote, deseándote
我生活在爱着你,看着你,渴望你中
(No lo puedo evitar)
(我无法避免)
Pensándote, soñándote, adorándote
思念你,梦见你,崇拜你
Tu amor me lleva hasta el techo
你的爱把我带到了顶端
Y no puedo bajar
我无法下来
Como un misterio, da miedo
像一个谜,令人害怕
Pero yo no me voy a asustar
但我不会害怕
(Es amor, es amor) Lo que siento
(这是爱,这是爱)我所感受的
(Es amor, es amor) viene de adentro
(这是爱,这是爱)来自内心
(es amor, es amor) todo lo que siento por vos
(这是爱,这是爱)我对你的全部感受
(Es amor, es amor) Lo que siento
(这是爱,这是爱)我所感受的
(Es amor, es amor) viene de adentro
(这是爱,这是爱)来自内心
(Es amor, es amor) todo lo que siento por vos
(这是爱,这是爱)我对你的全部感受
Hey yeah
嘿耶
Antes de tenerte no estaba muriéndome
在拥有你之前我并不是在垂死
Pero ahora estoy viviendo y de que manera
但现在我活得如此精彩
Tenerte entre mis brazos es mi vida entera
拥你入怀是我的整个生活
Valió la pena el tiempo que duré buscándote
寻找你的这段时间是值得的
Mirándote, amándote, deseándote
看着你,爱着你,渴望你
(No lo puedo evitar)
(我无法避免)
Pensándote, soñándote, adorándote
思念你,梦见你,崇拜你
Tu amor me lleva hasta el techo
你的爱把我带到了顶端
Y no puedo bajar
我无法下来
Como un misterio, da miedo
像一个谜,令人害怕
Pero yo no me voy
但我不会离开
Tu amor me lleva hasta el techo
你的爱把我带到了顶端
Y no puedo bajar
我无法下来
Como un misterio, da miedo
像一个谜,令人害怕
Pero yo no me voy a asustar
但我不会害怕
(Es amor, es amor) Lo que siento
(这是爱,这是爱)我所感受的
(es amor, es amor) viene de adentro
(这是爱,这是爱)来自内心
(Es amor, es amor) todo lo que siento por vos
(这是爱,这是爱)我对你的全部感受
(Es amor, es amor) Lo que siento
(这是爱,这是爱)我所感受的
(Es amor, es amor) viene de adentro
(这是爱,这是爱)来自内心
(Es amor, es amor) todo lo que siento por vos
(这是爱,这是爱)我对你的全部感受
Lo que siento por ti es amor sincero
我对你的感情是真诚的爱
Mutuo, de corazón, tú me quieres, yo te quiero
相互的,发自心底,你爱我,我也爱你
Te veo y lo compruebo, la vida va primero
看到你我就能证实,生命是最重要的
Y doy gracias a Dios que está en el cielo
感谢上帝在天堂
Yeah, y doy gracias a Dios que está en el cielo
是的,感谢上帝在天堂
Yeah, le digo de lo mucho que te quiero
是的,我告诉他我有多爱你
Porque eres el ángel que cuida mis sueños
因为你是守护我梦境的天使
De ese cielo que es sólo para ti, baby
属于你的那片天空,宝贝
Y le prometí hasta al aire
我甚至向空气承诺
Sólo vivir junto a ti
只想和你一起生活
Tu amor me lleva hasta el techo
你的爱把我带到了顶端
Y no puedo bajar
我无法下来
Como un misterio, da miedo
像一个谜,令人害怕
Pero yo no me voy
但我不会离开
Tu amor me lleva hasta el techo
你的爱把我带到了顶端
Y no puedo bajar
我无法下来
Como un misterio, da miedo
像一个谜,令人害怕
Pero yo no me voy a asustar
但我不会害怕
Hey Yeah
嘿耶
Hey Yeah
嘿耶

Wissenswertes über das Lied Hasta El Techo von ChocQuibTown

Auf welchen Alben wurde das Lied “Hasta El Techo” von ChocQuibTown veröffentlicht?
ChocQuibTown hat das Lied auf den Alben “Eso Es Lo Que Hay” im Jahr 2011 und “Behind The Machine” im Jahr 2012 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Hasta El Techo” von ChocQuibTown komponiert?
Das Lied “Hasta El Techo” von ChocQuibTown wurde von GLORIA EMILSE MARTINEZ PEREA, MIGUEL ANDRES MARTINEZ PEREA, CARLOS YAHANNY VALENCIA ORTIZ, ANDRES CASTRO komponiert.

Beliebteste Lieder von ChocQuibTown

Andere Künstler von Hip Hop/Rap