Água Nos Zói [Ao Vivo]

Carlos Roberto da Silva Junior, Diego Da Silveira Martins, Lucas De Macedo Alves, Rayluanne Mara Silva Santana, Thales Humberto

Liedtexte Übersetzung

Clayton & Romário no churrasco
Jorge & Mateus ('tá apaixonado é velho?)
Faz barulho aí (Clayton & Romário)
'To demais

Terminou, bloqueou com medo de eu te ligar
Proibiu sua turma de me contar
Qualquer novidade sua

Mas em menos de um mês a gente tromba na rua
E a minha felicidade
'Tá mais feliz que a sua
Me ver moendo te dói
A prova disso 'tá aí
Água nos zói

Só quero saber
Porque 'cê 'tá chorando
Você que terminou e eu só 'to superando
Achou que ia me ver sofrer, mas viu beijando

Oh uoh
Só quero saber
Porque 'cê 'tá chorando
Você que terminou e eu só 'to superando
Achou que ia me ver sofrer, mas viu beijando

Oh moda doída cara
São as voltas que o mundo dá
Jorge & Mateus
E Clayton & Romário
Tamo' junto
De Goiás pra Minas de Minas pra Goiáis
Vambora

Terminou, bloqueou com medo de eu te ligar
Proibiu sua turma de me contar
Qualquer novidade sua

Mas em menos de um mês a gente tromba na rua
E a minha felicidade
'Tá mais feliz que a sua
Me ver moendo te dói
A prova disso 'tá aí
Água nos zói

Só quero saber
Porque 'cê 'tá chorando
Você que terminou e eu só 'to superando
Achou que ia me ver sofrer, mas viu beijando

Uh uh
Só quero saber
Porque 'cê 'tá chorando
Você que terminou e eu só 'to superando
Achou que ia me ver sofrer, mas viu beijando

Mais uma vez, mais uma vez

Só quero saber
Porque 'cê 'tá chorando
Você que terminou e eu só 'to superando
Achou que ia me ver sofrer, mas viu beijando

Oh oh uoh
Achou que ia me ver sofrer, mas viu beijando

Jorge & Mateus
Clayton & Romário

Clayton & Romário no churrasco
Clayton & Romário beim Grillfest
Jorge & Mateus ('tá apaixonado é velho?)
Jorge & Mateus (bist du verliebt, Alter?)
Faz barulho aí (Clayton & Romário)
Macht Lärm da (Clayton & Romário)
'To demais
Ich bin zu viel
Terminou, bloqueou com medo de eu te ligar
Schluss gemacht, blockiert aus Angst, dass ich dich anrufe
Proibiu sua turma de me contar
Verbot deiner Gruppe, mir von dir zu erzählen
Qualquer novidade sua
Irgendeine Neuigkeit von dir
Mas em menos de um mês a gente tromba na rua
Aber in weniger als einem Monat treffen wir uns auf der Straße
E a minha felicidade
Und mein Glück
'Tá mais feliz que a sua
Ist glücklicher als deins
Me ver moendo te dói
Mich leiden zu sehen tut dir weh
A prova disso 'tá aí
Der Beweis dafür ist da
Água nos zói
Tränen in den Augen
Só quero saber
Ich will nur wissen
Porque 'cê 'tá chorando
Warum du weinst
Você que terminou e eu só 'to superando
Du hast Schluss gemacht und ich überwinde es nur
Achou que ia me ver sofrer, mas viu beijando
Dachtest, du würdest mich leiden sehen, aber sahst mich küssen
Oh uoh
Oh uoh
Só quero saber
Ich will nur wissen
Porque 'cê 'tá chorando
Warum du weinst
Você que terminou e eu só 'to superando
Du hast Schluss gemacht und ich überwinde es nur
Achou que ia me ver sofrer, mas viu beijando
Dachtest, du würdest mich leiden sehen, aber sahst mich küssen
Oh moda doída cara
Oh, was für ein schmerzhafter Trend, Mann
São as voltas que o mundo dá
Das sind die Wendungen, die das Leben nimmt
Jorge & Mateus
Jorge & Mateus
E Clayton & Romário
Und Clayton & Romário
Tamo' junto
Wir sind zusammen
De Goiás pra Minas de Minas pra Goiáis
Von Goiás nach Minas, von Minas nach Goiás
Vambora
Los geht's
Terminou, bloqueou com medo de eu te ligar
Schluss gemacht, blockiert aus Angst, dass ich dich anrufe
Proibiu sua turma de me contar
Verbot deiner Gruppe, mir von dir zu erzählen
Qualquer novidade sua
Irgendeine Neuigkeit von dir
Mas em menos de um mês a gente tromba na rua
Aber in weniger als einem Monat treffen wir uns auf der Straße
E a minha felicidade
Und mein Glück
'Tá mais feliz que a sua
Ist glücklicher als deins
Me ver moendo te dói
Mich leiden zu sehen tut dir weh
A prova disso 'tá aí
Der Beweis dafür ist da
Água nos zói
Tränen in den Augen
Só quero saber
Ich will nur wissen
Porque 'cê 'tá chorando
Warum du weinst
Você que terminou e eu só 'to superando
Du hast Schluss gemacht und ich überwinde es nur
Achou que ia me ver sofrer, mas viu beijando
Dachtest, du würdest mich leiden sehen, aber sahst mich küssen
Uh uh
Uh uh
Só quero saber
Ich will nur wissen
Porque 'cê 'tá chorando
Warum du weinst
Você que terminou e eu só 'to superando
Du hast Schluss gemacht und ich überwinde es nur
Achou que ia me ver sofrer, mas viu beijando
Dachtest, du würdest mich leiden sehen, aber sahst mich küssen
Mais uma vez, mais uma vez
Noch einmal, noch einmal
Só quero saber
Ich will nur wissen
Porque 'cê 'tá chorando
Warum du weinst
Você que terminou e eu só 'to superando
Du hast Schluss gemacht und ich überwinde es nur
Achou que ia me ver sofrer, mas viu beijando
Dachtest, du würdest mich leiden sehen, aber sahst mich küssen
Oh oh uoh
Oh oh uoh
Achou que ia me ver sofrer, mas viu beijando
Dachtest, du würdest mich leiden sehen, aber sahst mich küssen
Jorge & Mateus
Jorge & Mateus
Clayton & Romário
Clayton & Romário
Clayton & Romário no churrasco
Clayton & Romário at the barbecue
Jorge & Mateus ('tá apaixonado é velho?)
Jorge & Mateus (are you in love, old man?)
Faz barulho aí (Clayton & Romário)
Make some noise (Clayton & Romário)
'To demais
I'm too much
Terminou, bloqueou com medo de eu te ligar
You ended it, blocked me for fear I'd call you
Proibiu sua turma de me contar
You forbade your friends from telling me
Qualquer novidade sua
Any news about you
Mas em menos de um mês a gente tromba na rua
But in less than a month, we bump into each other on the street
E a minha felicidade
And my happiness
'Tá mais feliz que a sua
Is happier than yours
Me ver moendo te dói
Seeing me grinding hurts you
A prova disso 'tá aí
The proof is right there
Água nos zói
Tears in your eyes
Só quero saber
I just want to know
Porque 'cê 'tá chorando
Why are you crying?
Você que terminou e eu só 'to superando
You're the one who ended it, and I'm just getting over it
Achou que ia me ver sofrer, mas viu beijando
You thought you'd see me suffer, but you saw me kissing
Oh uoh
Oh uoh
Só quero saber
I just want to know
Porque 'cê 'tá chorando
Why are you crying?
Você que terminou e eu só 'to superando
You're the one who ended it, and I'm just getting over it
Achou que ia me ver sofrer, mas viu beijando
You thought you'd see me suffer, but you saw me kissing
Oh moda doída cara
Oh, what a painful trend, man
São as voltas que o mundo dá
It's the turns that the world takes
Jorge & Mateus
Jorge & Mateus
E Clayton & Romário
And Clayton & Romário
Tamo' junto
We're together
De Goiás pra Minas de Minas pra Goiáis
From Goiás to Minas, from Minas to Goiás
Vambora
Let's go
Terminou, bloqueou com medo de eu te ligar
You ended it, blocked me for fear I'd call you
Proibiu sua turma de me contar
You forbade your friends from telling me
Qualquer novidade sua
Any news about you
Mas em menos de um mês a gente tromba na rua
But in less than a month, we bump into each other on the street
E a minha felicidade
And my happiness
'Tá mais feliz que a sua
Is happier than yours
Me ver moendo te dói
Seeing me grinding hurts you
A prova disso 'tá aí
The proof is right there
Água nos zói
Tears in your eyes
Só quero saber
I just want to know
Porque 'cê 'tá chorando
Why are you crying?
Você que terminou e eu só 'to superando
You're the one who ended it, and I'm just getting over it
Achou que ia me ver sofrer, mas viu beijando
You thought you'd see me suffer, but you saw me kissing
Uh uh
Uh uh
Só quero saber
I just want to know
Porque 'cê 'tá chorando
Why are you crying?
Você que terminou e eu só 'to superando
You're the one who ended it, and I'm just getting over it
Achou que ia me ver sofrer, mas viu beijando
You thought you'd see me suffer, but you saw me kissing
Mais uma vez, mais uma vez
One more time, one more time
Só quero saber
I just want to know
Porque 'cê 'tá chorando
Why are you crying?
Você que terminou e eu só 'to superando
You're the one who ended it, and I'm just getting over it
Achou que ia me ver sofrer, mas viu beijando
You thought you'd see me suffer, but you saw me kissing
Oh oh uoh
Oh oh uoh
Achou que ia me ver sofrer, mas viu beijando
You thought you'd see me suffer, but you saw me kissing
Jorge & Mateus
Jorge & Mateus
Clayton & Romário
Clayton & Romário
Clayton & Romário no churrasco
Clayton y Romário en la barbacoa
Jorge & Mateus ('tá apaixonado é velho?)
Jorge y Mateus (¿estás enamorado, viejo?)
Faz barulho aí (Clayton & Romário)
Haz ruido ahí (Clayton y Romário)
'To demais
Estoy genial
Terminou, bloqueou com medo de eu te ligar
Terminaste, me bloqueaste por miedo a que te llamara
Proibiu sua turma de me contar
Prohibiste a tus amigos contarme
Qualquer novidade sua
Cualquier novedad tuya
Mas em menos de um mês a gente tromba na rua
Pero en menos de un mes nos encontramos en la calle
E a minha felicidade
Y mi felicidad
'Tá mais feliz que a sua
Está más feliz que la tuya
Me ver moendo te dói
Verme sufrir te duele
A prova disso 'tá aí
La prueba está ahí
Água nos zói
Lágrimas en los ojos
Só quero saber
Solo quiero saber
Porque 'cê 'tá chorando
Por qué estás llorando
Você que terminou e eu só 'to superando
Tú terminaste y yo solo estoy superándolo
Achou que ia me ver sofrer, mas viu beijando
Pensaste que me verías sufrir, pero me viste besando
Oh uoh
Oh uoh
Só quero saber
Solo quiero saber
Porque 'cê 'tá chorando
Por qué estás llorando
Você que terminou e eu só 'to superando
Tú terminaste y yo solo estoy superándolo
Achou que ia me ver sofrer, mas viu beijando
Pensaste que me verías sufrir, pero me viste besando
Oh moda doída cara
Oh, qué dolorosa moda, amigo
São as voltas que o mundo dá
Son las vueltas que da el mundo
Jorge & Mateus
Jorge y Mateus
E Clayton & Romário
Y Clayton y Romário
Tamo' junto
Estamos juntos
De Goiás pra Minas de Minas pra Goiáis
De Goiás a Minas, de Minas a Goiás
Vambora
Vamos
Terminou, bloqueou com medo de eu te ligar
Terminaste, me bloqueaste por miedo a que te llamara
Proibiu sua turma de me contar
Prohibiste a tus amigos contarme
Qualquer novidade sua
Cualquier novedad tuya
Mas em menos de um mês a gente tromba na rua
Pero en menos de un mes nos encontramos en la calle
E a minha felicidade
Y mi felicidad
'Tá mais feliz que a sua
Está más feliz que la tuya
Me ver moendo te dói
Verme sufrir te duele
A prova disso 'tá aí
La prueba está ahí
Água nos zói
Lágrimas en los ojos
Só quero saber
Solo quiero saber
Porque 'cê 'tá chorando
Por qué estás llorando
Você que terminou e eu só 'to superando
Tú terminaste y yo solo estoy superándolo
Achou que ia me ver sofrer, mas viu beijando
Pensaste que me verías sufrir, pero me viste besando
Uh uh
Uh uh
Só quero saber
Solo quiero saber
Porque 'cê 'tá chorando
Por qué estás llorando
Você que terminou e eu só 'to superando
Tú terminaste y yo solo estoy superándolo
Achou que ia me ver sofrer, mas viu beijando
Pensaste que me verías sufrir, pero me viste besando
Mais uma vez, mais uma vez
Una vez más, una vez más
Só quero saber
Solo quiero saber
Porque 'cê 'tá chorando
Por qué estás llorando
Você que terminou e eu só 'to superando
Tú terminaste y yo solo estoy superándolo
Achou que ia me ver sofrer, mas viu beijando
Pensaste que me verías sufrir, pero me viste besando
Oh oh uoh
Oh oh uoh
Achou que ia me ver sofrer, mas viu beijando
Pensaste que me verías sufrir, pero me viste besando
Jorge & Mateus
Jorge y Mateus
Clayton & Romário
Clayton y Romário
Clayton & Romário no churrasco
Clayton & Romário au barbecue
Jorge & Mateus ('tá apaixonado é velho?)
Jorge & Mateus (t'es amoureux, c'est vieux ?)
Faz barulho aí (Clayton & Romário)
Faites du bruit là (Clayton & Romário)
'To demais
Je suis trop
Terminou, bloqueou com medo de eu te ligar
Tu as fini, tu as bloqué de peur que je t'appelle
Proibiu sua turma de me contar
Tu as interdit à ton groupe de me dire
Qualquer novidade sua
N'importe quelle nouvelle de toi
Mas em menos de um mês a gente tromba na rua
Mais en moins d'un mois, on se croise dans la rue
E a minha felicidade
Et mon bonheur
'Tá mais feliz que a sua
Est plus heureux que le tien
Me ver moendo te dói
Me voir souffrir te fait mal
A prova disso 'tá aí
La preuve est là
Água nos zói
Les larmes aux yeux
Só quero saber
Je veux juste savoir
Porque 'cê 'tá chorando
Pourquoi tu pleures
Você que terminou e eu só 'to superando
C'est toi qui as rompu et je suis juste en train de surmonter
Achou que ia me ver sofrer, mas viu beijando
Tu pensais me voir souffrir, mais tu m'as vu embrasser
Oh uoh
Oh uoh
Só quero saber
Je veux juste savoir
Porque 'cê 'tá chorando
Pourquoi tu pleures
Você que terminou e eu só 'to superando
C'est toi qui as rompu et je suis juste en train de surmonter
Achou que ia me ver sofrer, mas viu beijando
Tu pensais me voir souffrir, mais tu m'as vu embrasser
Oh moda doída cara
Oh quelle mode douloureuse mec
São as voltas que o mundo dá
Ce sont les tours que le monde prend
Jorge & Mateus
Jorge & Mateus
E Clayton & Romário
Et Clayton & Romário
Tamo' junto
On est ensemble
De Goiás pra Minas de Minas pra Goiáis
De Goiás à Minas, de Minas à Goiás
Vambora
Allons-y
Terminou, bloqueou com medo de eu te ligar
Tu as fini, tu as bloqué de peur que je t'appelle
Proibiu sua turma de me contar
Tu as interdit à ton groupe de me dire
Qualquer novidade sua
N'importe quelle nouvelle de toi
Mas em menos de um mês a gente tromba na rua
Mais en moins d'un mois, on se croise dans la rue
E a minha felicidade
Et mon bonheur
'Tá mais feliz que a sua
Est plus heureux que le tien
Me ver moendo te dói
Me voir souffrir te fait mal
A prova disso 'tá aí
La preuve est là
Água nos zói
Les larmes aux yeux
Só quero saber
Je veux juste savoir
Porque 'cê 'tá chorando
Pourquoi tu pleures
Você que terminou e eu só 'to superando
C'est toi qui as rompu et je suis juste en train de surmonter
Achou que ia me ver sofrer, mas viu beijando
Tu pensais me voir souffrir, mais tu m'as vu embrasser
Uh uh
Uh uh
Só quero saber
Je veux juste savoir
Porque 'cê 'tá chorando
Pourquoi tu pleures
Você que terminou e eu só 'to superando
C'est toi qui as rompu et je suis juste en train de surmonter
Achou que ia me ver sofrer, mas viu beijando
Tu pensais me voir souffrir, mais tu m'as vu embrasser
Mais uma vez, mais uma vez
Encore une fois, encore une fois
Só quero saber
Je veux juste savoir
Porque 'cê 'tá chorando
Pourquoi tu pleures
Você que terminou e eu só 'to superando
C'est toi qui as rompu et je suis juste en train de surmonter
Achou que ia me ver sofrer, mas viu beijando
Tu pensais me voir souffrir, mais tu m'as vu embrasser
Oh oh uoh
Oh oh uoh
Achou que ia me ver sofrer, mas viu beijando
Tu pensais me voir souffrir, mais tu m'as vu embrasser
Jorge & Mateus
Jorge & Mateus
Clayton & Romário
Clayton & Romário
Clayton & Romário no churrasco
Clayton & Romario al barbecue
Jorge & Mateus ('tá apaixonado é velho?)
Jorge & Mateus (sei innamorato, eh?)
Faz barulho aí (Clayton & Romário)
Fate rumore lì (Clayton & Romario)
'To demais
Sono troppo
Terminou, bloqueou com medo de eu te ligar
Hai finito, hai bloccato per paura che ti chiamassi
Proibiu sua turma de me contar
Hai proibito ai tuoi amici di dirmi
Qualquer novidade sua
Qualsiasi tua novità
Mas em menos de um mês a gente tromba na rua
Ma in meno di un mese ci siamo incontrati per strada
E a minha felicidade
E la mia felicità
'Tá mais feliz que a sua
È più felice della tua
Me ver moendo te dói
Vedermi soffrire ti fa male
A prova disso 'tá aí
La prova è qui
Água nos zói
Lacrime agli occhi
Só quero saber
Voglio solo sapere
Porque 'cê 'tá chorando
Perché stai piangendo
Você que terminou e eu só 'to superando
Sei tu che hai finito e io sto solo superando
Achou que ia me ver sofrer, mas viu beijando
Pensavi di vedermi soffrire, ma mi hai visto baciare
Oh uoh
Oh uoh
Só quero saber
Voglio solo sapere
Porque 'cê 'tá chorando
Perché stai piangendo
Você que terminou e eu só 'to superando
Sei tu che hai finito e io sto solo superando
Achou que ia me ver sofrer, mas viu beijando
Pensavi di vedermi soffrire, ma mi hai visto baciare
Oh moda doída cara
Oh, che moda dolorosa, amico
São as voltas que o mundo dá
Sono i giri che fa il mondo
Jorge & Mateus
Jorge & Mateus
E Clayton & Romário
E Clayton & Romario
Tamo' junto
Siamo insieme
De Goiás pra Minas de Minas pra Goiáis
Dal Goiás al Minas, dal Minas al Goiás
Vambora
Andiamo
Terminou, bloqueou com medo de eu te ligar
Hai finito, hai bloccato per paura che ti chiamassi
Proibiu sua turma de me contar
Hai proibito ai tuoi amici di dirmi
Qualquer novidade sua
Qualsiasi tua novità
Mas em menos de um mês a gente tromba na rua
Ma in meno di un mese ci siamo incontrati per strada
E a minha felicidade
E la mia felicità
'Tá mais feliz que a sua
È più felice della tua
Me ver moendo te dói
Vedermi soffrire ti fa male
A prova disso 'tá aí
La prova è qui
Água nos zói
Lacrime agli occhi
Só quero saber
Voglio solo sapere
Porque 'cê 'tá chorando
Perché stai piangendo
Você que terminou e eu só 'to superando
Sei tu che hai finito e io sto solo superando
Achou que ia me ver sofrer, mas viu beijando
Pensavi di vedermi soffrire, ma mi hai visto baciare
Uh uh
Uh uh
Só quero saber
Voglio solo sapere
Porque 'cê 'tá chorando
Perché stai piangendo
Você que terminou e eu só 'to superando
Sei tu che hai finito e io sto solo superando
Achou que ia me ver sofrer, mas viu beijando
Pensavi di vedermi soffrire, ma mi hai visto baciare
Mais uma vez, mais uma vez
Ancora una volta, ancora una volta
Só quero saber
Voglio solo sapere
Porque 'cê 'tá chorando
Perché stai piangendo
Você que terminou e eu só 'to superando
Sei tu che hai finito e io sto solo superando
Achou que ia me ver sofrer, mas viu beijando
Pensavi di vedermi soffrire, ma mi hai visto baciare
Oh oh uoh
Oh oh uoh
Achou que ia me ver sofrer, mas viu beijando
Pensavi di vedermi soffrire, ma mi hai visto baciare
Jorge & Mateus
Jorge & Mateus
Clayton & Romário
Clayton & Romario

Wissenswertes über das Lied Água Nos Zói [Ao Vivo] von Clayton & Romário

Auf welchen Alben wurde das Lied “Água Nos Zói [Ao Vivo]” von Clayton & Romário veröffentlicht?
Clayton & Romário hat das Lied auf den Alben “Água Nos Zói” im Jahr 2021 und “No Churrasco 2” im Jahr 2022 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Água Nos Zói [Ao Vivo]” von Clayton & Romário komponiert?
Das Lied “Água Nos Zói [Ao Vivo]” von Clayton & Romário wurde von Carlos Roberto da Silva Junior, Diego Da Silveira Martins, Lucas De Macedo Alves, Rayluanne Mara Silva Santana, Thales Humberto komponiert.

Beliebteste Lieder von Clayton & Romário

Andere Künstler von Sertanejo