Hey, I feel like I might say the wrong thing
I hung up when I started calling
You probably would've laughed then
If you had seen it happen
Hey, who took my place in bed when I left?
Who laughs at everything that you've said?
I'm sure that I would like her
If I were slightly nicer
Bet you wish you
Never even met me
I don't blame you
Broke your every heartbeat
Hey, I parked across the street from your house
The lights were on, the music got loud
I doubt you would've seen me
I hid from everybody
Hey, I feel like if we gave it one night
You'd hate me less and make it alright
Just wish that we could fight now
I'd hold you on the comedown
Bet you wish you
Never even met me
I don't blame you
Broke your every heartbeat
Bet you wish you
Never even met me
I can't blame you
Broke your every heartbeat
I see you every night in my sleep
Anticipatin' every bad dream
Like fallin' with a knife you cut deep, you cut deep
You cut deep
I see you every night in my sleep
Anticipatin' every bad dream
Like fallin' with a knife you cut deep, you cut deep
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Bet you wish you
Never even met me
I don't blame you
Broke your every heartbeat
Bet you wish you (I see you every night in my sleep)
Never even met me (anticipatin' every bad dream)
I can't blame you (like fallin' with a knife you cut deep)
Broke your every heartbeat (you cut deep, you cut deep)
I see you every night in my sleep
Anticipatin' every bad dream
Like fallin' with a knife you cut deep, you cut deep
(Oh)
Hey, I feel like I might say the wrong thing
Hey, ich habe das Gefühl, ich könnte das Falsche sagen
I hung up when I started calling
Ich habe aufgelegt, als ich anfing zu telefonieren
You probably would've laughed then
Du hättest wahrscheinlich dann gelacht
If you had seen it happen
Wenn du es gesehen hättest
Hey, who took my place in bed when I left?
Hey, wer hat meinen Platz im Bett eingenommen, als ich gegangen bin?
Who laughs at everything that you've said?
Wer lacht über alles, was du gesagt hast?
I'm sure that I would like her
Ich bin sicher, dass ich sie mögen würde
If I were slightly nicer
Wenn ich etwas netter wäre
Bet you wish you
Wette, du wünschst dir
Never even met me
Du hättest mich nie getroffen
I don't blame you
Ich kann dir keinen Vorwurf machen
Broke your every heartbeat
Habe jeden deiner Herzschläge gebrochen
Hey, I parked across the street from your house
Hey, ich habe gegenüber von deinem Haus geparkt
The lights were on, the music got loud
Die Lichter waren an, die Musik wurde laut
I doubt you would've seen me
Ich bezweifle, dass du mich gesehen hättest
I hid from everybody
Ich habe mich vor allen versteckt
Hey, I feel like if we gave it one night
Hey, ich habe das Gefühl, wenn wir es eine Nacht geben würden
You'd hate me less and make it alright
Du würdest mich weniger hassen und es in Ordnung bringen
Just wish that we could fight now
Wünschte nur, dass wir jetzt streiten könnten
I'd hold you on the comedown
Ich würde dich auf dem Weg nach unten halten
Bet you wish you
Wette, du wünschst dir
Never even met me
Du hättest mich nie getroffen
I don't blame you
Ich kann dir keinen Vorwurf machen
Broke your every heartbeat
Habe jeden deiner Herzschläge gebrochen
Bet you wish you
Wette, du wünschst dir
Never even met me
Du hättest mich nie getroffen
I can't blame you
Ich kann dir keinen Vorwurf machen
Broke your every heartbeat
Habe jeden deiner Herzschläge gebrochen
I see you every night in my sleep
Ich sehe dich jede Nacht in meinem Schlaf
Anticipatin' every bad dream
Erwarte jeden schlechten Traum
Like fallin' with a knife you cut deep, you cut deep
Wie ein Fall mit einem Messer schneidest du tief, du schneidest tief
You cut deep
Du schneidest tief
I see you every night in my sleep
Ich sehe dich jede Nacht in meinem Schlaf
Anticipatin' every bad dream
Erwarte jeden schlechten Traum
Like fallin' with a knife you cut deep, you cut deep
Wie ein Fall mit einem Messer schneidest du tief, du schneidest tief
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Bet you wish you
Wette, du wünschst dir
Never even met me
Du hättest mich nie getroffen
I don't blame you
Ich kann dir keinen Vorwurf machen
Broke your every heartbeat
Habe jeden deiner Herzschläge gebrochen
Bet you wish you (I see you every night in my sleep)
Wette, du wünschst dir (Ich sehe dich jede Nacht in meinem Schlaf)
Never even met me (anticipatin' every bad dream)
Du hättest mich nie getroffen (Erwarte jeden schlechten Traum)
I can't blame you (like fallin' with a knife you cut deep)
Ich kann dir keinen Vorwurf machen (Wie ein Fall mit einem Messer schneidest du tief)
Broke your every heartbeat (you cut deep, you cut deep)
Habe jeden deiner Herzschläge gebrochen (Du schneidest tief, du schneidest tief)
I see you every night in my sleep
Ich sehe dich jede Nacht in meinem Schlaf
Anticipatin' every bad dream
Erwarte jeden schlechten Traum
Like fallin' with a knife you cut deep, you cut deep
Wie ein Fall mit einem Messer schneidest du tief, du schneidest tief
(Oh)
(Oh)
Hey, I feel like I might say the wrong thing
Ei, sinto que posso dizer a coisa errada
I hung up when I started calling
Desliguei quando comecei a ligar
You probably would've laughed then
Você provavelmente teria rido então
If you had seen it happen
Se tivesse visto acontecer
Hey, who took my place in bed when I left?
Ei, quem tomou meu lugar na cama quando eu saí?
Who laughs at everything that you've said?
Quem ri de tudo que você disse?
I'm sure that I would like her
Tenho certeza de que gostaria dela
If I were slightly nicer
Se eu fosse um pouco mais legal
Bet you wish you
Aposto que você deseja
Never even met me
Nunca ter me conhecido
I don't blame you
Não te culpo
Broke your every heartbeat
Quebrei cada batida do seu coração
Hey, I parked across the street from your house
Ei, estacionei do outro lado da rua da sua casa
The lights were on, the music got loud
As luzes estavam acesas, a música estava alta
I doubt you would've seen me
Duvido que você teria me visto
I hid from everybody
Escondi-me de todos
Hey, I feel like if we gave it one night
Ei, sinto que se déssemos uma noite
You'd hate me less and make it alright
Você me odiaria menos e tudo ficaria bem
Just wish that we could fight now
Só queria que pudéssemos brigar agora
I'd hold you on the comedown
Eu te seguraria na ressaca
Bet you wish you
Aposto que você deseja
Never even met me
Nunca ter me conhecido
I don't blame you
Não te culpo
Broke your every heartbeat
Quebrei cada batida do seu coração
Bet you wish you
Aposto que você deseja
Never even met me
Nunca ter me conhecido
I can't blame you
Não posso te culpar
Broke your every heartbeat
Quebrei cada batida do seu coração
I see you every night in my sleep
Eu te vejo todas as noites em meu sono
Anticipatin' every bad dream
Antecipando cada pesadelo
Like fallin' with a knife you cut deep, you cut deep
Como cair com uma faca, você corta fundo, você corta fundo
You cut deep
Você corta fundo
I see you every night in my sleep
Eu te vejo todas as noites em meu sono
Anticipatin' every bad dream
Antecipando cada pesadelo
Like fallin' with a knife you cut deep, you cut deep
Como cair com uma faca, você corta fundo, você corta fundo
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Bet you wish you
Aposto que você deseja
Never even met me
Nunca ter me conhecido
I don't blame you
Não te culpo
Broke your every heartbeat
Quebrei cada batida do seu coração
Bet you wish you (I see you every night in my sleep)
Aposto que você deseja (Eu te vejo todas as noites em meu sono)
Never even met me (anticipatin' every bad dream)
Nunca ter me conhecido (antecipando cada pesadelo)
I can't blame you (like fallin' with a knife you cut deep)
Não posso te culpar (como cair com uma faca, você corta fundo)
Broke your every heartbeat (you cut deep, you cut deep)
Quebrei cada batida do seu coração (você corta fundo, você corta fundo)
I see you every night in my sleep
Eu te vejo todas as noites em meu sono
Anticipatin' every bad dream
Antecipando cada pesadelo
Like fallin' with a knife you cut deep, you cut deep
Como cair com uma faca, você corta fundo, você corta fundo
(Oh)
(Oh)
Hey, I feel like I might say the wrong thing
Oye, siento que podría decir algo incorrecto
I hung up when I started calling
Colgué cuando empecé a llamar
You probably would've laughed then
Probablemente te habrías reído entonces
If you had seen it happen
Si lo hubieras visto suceder
Hey, who took my place in bed when I left?
Oye, ¿quién ocupó mi lugar en la cama cuando me fui?
Who laughs at everything that you've said?
¿Quién se ríe de todo lo que has dicho?
I'm sure that I would like her
Estoy seguro de que me gustaría
If I were slightly nicer
Si fuera un poco más amable
Bet you wish you
Apuesto a que deseas
Never even met me
Nunca haberme conocido
I don't blame you
No te culpo
Broke your every heartbeat
Rompí cada latido de tu corazón
Hey, I parked across the street from your house
Oye, aparqué al otro lado de la calle de tu casa
The lights were on, the music got loud
Las luces estaban encendidas, la música sonaba fuerte
I doubt you would've seen me
Dudo que me hubieras visto
I hid from everybody
Me escondí de todos
Hey, I feel like if we gave it one night
Oye, siento que si le diéramos una noche
You'd hate me less and make it alright
Me odiarías menos y lo arreglarías
Just wish that we could fight now
Solo deseo que pudiéramos pelear ahora
I'd hold you on the comedown
Te sostendría en la bajada
Bet you wish you
Apuesto a que deseas
Never even met me
Nunca haberme conocido
I don't blame you
No te culpo
Broke your every heartbeat
Rompí cada latido de tu corazón
Bet you wish you
Apuesto a que deseas
Never even met me
Nunca haberme conocido
I can't blame you
No puedo culparte
Broke your every heartbeat
Rompí cada latido de tu corazón
I see you every night in my sleep
Te veo todas las noches en mis sueños
Anticipatin' every bad dream
Anticipando cada mal sueño
Like fallin' with a knife you cut deep, you cut deep
Como caer con un cuchillo, cortas profundamente, cortas profundamente
You cut deep
Cortas profundamente
I see you every night in my sleep
Te veo todas las noches en mis sueños
Anticipatin' every bad dream
Anticipando cada mal sueño
Like fallin' with a knife you cut deep, you cut deep
Como caer con un cuchillo, cortas profundamente, cortas profundamente
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Bet you wish you
Apuesto a que deseas
Never even met me
Nunca haberme conocido
I don't blame you
No te culpo
Broke your every heartbeat
Rompí cada latido de tu corazón
Bet you wish you (I see you every night in my sleep)
Apuesto a que deseas (Te veo todas las noches en mis sueños)
Never even met me (anticipatin' every bad dream)
Nunca haberme conocido (anticipando cada mal sueño)
I can't blame you (like fallin' with a knife you cut deep)
No puedo culparte (como caer con un cuchillo, cortas profundamente)
Broke your every heartbeat (you cut deep, you cut deep)
Rompí cada latido de tu corazón (cortas profundamente, cortas profundamente)
I see you every night in my sleep
Te veo todas las noches en mis sueños
Anticipatin' every bad dream
Anticipando cada mal sueño
Like fallin' with a knife you cut deep, you cut deep
Como caer con un cuchillo, cortas profundamente, cortas profundamente
(Oh)
(Oh)
Hey, I feel like I might say the wrong thing
Hé, j'ai l'impression que je pourrais dire quelque chose de mal
I hung up when I started calling
J'ai raccroché quand j'ai commencé à appeler
You probably would've laughed then
Tu aurais probablement ri alors
If you had seen it happen
Si tu l'avais vu se produire
Hey, who took my place in bed when I left?
Hé, qui a pris ma place dans le lit quand je suis parti ?
Who laughs at everything that you've said?
Qui rit de tout ce que tu as dit ?
I'm sure that I would like her
Je suis sûr que je l'aimerais
If I were slightly nicer
Si j'étais un peu plus gentil
Bet you wish you
Je parie que tu souhaites
Never even met me
Ne m'avoir jamais rencontré
I don't blame you
Je ne te blâme pas
Broke your every heartbeat
J'ai brisé chacun de tes battements de cœur
Hey, I parked across the street from your house
Hé, j'ai garé ma voiture en face de ta maison
The lights were on, the music got loud
Les lumières étaient allumées, la musique était forte
I doubt you would've seen me
Je doute que tu m'aies vu
I hid from everybody
Je me suis caché de tout le monde
Hey, I feel like if we gave it one night
Hé, j'ai l'impression que si nous lui donnions une nuit
You'd hate me less and make it alright
Tu me détesterais moins et tout irait bien
Just wish that we could fight now
J'aimerais juste que nous puissions nous battre maintenant
I'd hold you on the comedown
Je te tiendrais dans la descente
Bet you wish you
Je parie que tu souhaites
Never even met me
Ne m'avoir jamais rencontré
I don't blame you
Je ne te blâme pas
Broke your every heartbeat
J'ai brisé chacun de tes battements de cœur
Bet you wish you
Je parie que tu souhaites
Never even met me
Ne m'avoir jamais rencontré
I can't blame you
Je ne peux pas te blâmer
Broke your every heartbeat
J'ai brisé chacun de tes battements de cœur
I see you every night in my sleep
Je te vois chaque nuit dans mon sommeil
Anticipatin' every bad dream
Anticipant chaque mauvais rêve
Like fallin' with a knife you cut deep, you cut deep
Comme tomber avec un couteau, tu coupes profondément, tu coupes profondément
You cut deep
Tu coupes profondément
I see you every night in my sleep
Je te vois chaque nuit dans mon sommeil
Anticipatin' every bad dream
Anticipant chaque mauvais rêve
Like fallin' with a knife you cut deep, you cut deep
Comme tomber avec un couteau, tu coupes profondément, tu coupes profondément
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Bet you wish you
Je parie que tu souhaites
Never even met me
Ne m'avoir jamais rencontré
I don't blame you
Je ne te blâme pas
Broke your every heartbeat
J'ai brisé chacun de tes battements de cœur
Bet you wish you (I see you every night in my sleep)
Je parie que tu souhaites (Je te vois chaque nuit dans mon sommeil)
Never even met me (anticipatin' every bad dream)
Ne m'avoir jamais rencontré (anticipant chaque mauvais rêve)
I can't blame you (like fallin' with a knife you cut deep)
Je ne peux pas te blâmer (comme tomber avec un couteau, tu coupes profondément)
Broke your every heartbeat (you cut deep, you cut deep)
J'ai brisé chacun de tes battements de cœur (tu coupes profondément, tu coupes profondément)
I see you every night in my sleep
Je te vois chaque nuit dans mon sommeil
Anticipatin' every bad dream
Anticipant chaque mauvais rêve
Like fallin' with a knife you cut deep, you cut deep
Comme tomber avec un couteau, tu coupes profondément, tu coupes profondément
(Oh)
(Oh)
Hey, I feel like I might say the wrong thing
Ehi, sento che potrei dire la cosa sbagliata
I hung up when I started calling
Ho riagganciato quando ho iniziato a chiamare
You probably would've laughed then
Probabilmente avresti riso allora
If you had seen it happen
Se l'avessi visto succedere
Hey, who took my place in bed when I left?
Ehi, chi ha preso il mio posto a letto quando me ne sono andato?
Who laughs at everything that you've said?
Chi ride di tutto quello che hai detto?
I'm sure that I would like her
Sono sicuro che mi piacerebbe
If I were slightly nicer
Se fossi un po' più gentile
Bet you wish you
Scommetto che vorresti
Never even met me
Non avermi mai nemmeno incontrato
I don't blame you
Non ti biasimo
Broke your every heartbeat
Ho spezzato ogni tuo battito del cuore
Hey, I parked across the street from your house
Ehi, ho parcheggiato dall'altra parte della strada rispetto alla tua casa
The lights were on, the music got loud
Le luci erano accese, la musica era alta
I doubt you would've seen me
Dubito che mi avresti visto
I hid from everybody
Mi sono nascosto da tutti
Hey, I feel like if we gave it one night
Ehi, sento che se gli dessimo una notte
You'd hate me less and make it alright
Mi odierebbe di meno e metterebbe tutto a posto
Just wish that we could fight now
Vorrei solo che potessimo litigare ora
I'd hold you on the comedown
Ti terrei tra le braccia durante la discesa
Bet you wish you
Scommetto che vorresti
Never even met me
Non avermi mai nemmeno incontrato
I don't blame you
Non ti biasimo
Broke your every heartbeat
Ho spezzato ogni tuo battito del cuore
Bet you wish you
Scommetto che vorresti
Never even met me
Non avermi mai nemmeno incontrato
I can't blame you
Non posso biasimarti
Broke your every heartbeat
Ho spezzato ogni tuo battito del cuore
I see you every night in my sleep
Ti vedo ogni notte nei miei sogni
Anticipatin' every bad dream
Anticipando ogni brutto sogno
Like fallin' with a knife you cut deep, you cut deep
Come cadere con un coltello, tagli profondamente, tagli profondamente
You cut deep
Tagli profondamente
I see you every night in my sleep
Ti vedo ogni notte nei miei sogni
Anticipatin' every bad dream
Anticipando ogni brutto sogno
Like fallin' with a knife you cut deep, you cut deep
Come cadere con un coltello, tagli profondamente, tagli profondamente
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Bet you wish you
Scommetto che vorresti
Never even met me
Non avermi mai nemmeno incontrato
I don't blame you
Non ti biasimo
Broke your every heartbeat
Ho spezzato ogni tuo battito del cuore
Bet you wish you (I see you every night in my sleep)
Scommetto che vorresti (Ti vedo ogni notte nei miei sogni)
Never even met me (anticipatin' every bad dream)
Non avermi mai nemmeno incontrato (anticipando ogni brutto sogno)
I can't blame you (like fallin' with a knife you cut deep)
Non posso biasimarti (come cadere con un coltello, tagli profondamente)
Broke your every heartbeat (you cut deep, you cut deep)
Ho spezzato ogni tuo battito del cuore (tagli profondamente, tagli profondamente)
I see you every night in my sleep
Ti vedo ogni notte nei miei sogni
Anticipatin' every bad dream
Anticipando ogni brutto sogno
Like fallin' with a knife you cut deep, you cut deep
Come cadere con un coltello, tagli profondamente, tagli profondamente
(Oh)
(Oh)
[Verse 1]
Hey, bi şeyleri yanlış söylemişim gibi hissediyorum
Seni ne zaman arasam üzerimde bi gerginlik olurdu
Sen büyük ihtimalle o zaman buna gülüp geçerdin
Öyle bi şey olduğuna şahit olsaydın tabii
Hey, ben seni bırakıp gittiğimde yatağındaki benim yerimi kim doldurdu?
Artık söylediğin tüm o şeylerine kim gülüyor?
Oldukça eminim ki
O kadından hoşlanabilirdim eğer bir parça nazik olsaydım
[Chorus]
Bahse varım ki
Benle hiç tanışmamış olmatı diliyorsundur
Seni suçlayamam
Her kalp atışında canını yaktım ben senin
[Verse 2]
Hey, arabamı senin evinin karşısına park ettim
Işıklar açık, müziğin sesi yüksekti
Bеni görmüş olabileceğinden şüphеliyim
Zira herkesten saklanıyordum
Hey, eğer bize bir gece daha bağışlamış olsaydık
Benden daha az nefret eder ve ben her şeyi yoluna sokardım
Şimdi sadece kavga ediyor olsaydık keşke
Sen sakinleşene kadar sana sarılırdım sıkıca
[Chorus]
Bahse varım ki
Benle hiç tanışmamış olmatı diliyorsundur
Seni suçlayamam
Her kalp atışında canını yaktım
Bahse varım ki
Benle hiç tanışmamış olmatı diliyorsundur
Seni suçlayamam
Her kalp atışında canını yaktım
[beidge]
Her gece rüyalarımda görüyom seni
Sanki her kötü rüyamı tahim edermişsin gibi
Dibe kadar giden çakınla, beni derinlerimden yaralayorsun sen
Beni derinlerimden yaralayorsun sen, beni derinlerimden yaralayorsun sen
Her gece rüyalarımda görüyom seni
Sanki her kötü rüyamı tahim edermişsin gibi
Dibe kadar giden çakınla, beni derinlerimden yaralayorsun sen
Beni derinlerimden yaralayorsun sen
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
[Chorus]
Bahse varım ki
Benle hiç tanışmamış olmatı diliyorsundur
Seni suçlayamam
Her kalp atışında canını yaktım ben senin
[Outro]
Her gece rüyalarımda görüyom seni
Sanki her kötü rüyamı tahim edermişsin gibi
Dibe kadar giden çakınla, beni derinlerimden yaralayorsun sen
Beni derinlerimden yaralayorsun sen, beni derinlerimden yaralayorsun sen
Her gece rüyalarımda görüyom seni
Sanki her kötü rüyamı tahim edermişsin gibi
Dibe kadar giden çakınla, beni derinlerimden yaralayorsun sen
Beni derinlerimden yaralayorsun sen
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)