Klick

Pasquale Denefleh, Leopold Ferdinand Schuhmann

Liedtexte Übersetzung

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah-yeah
Yeah, yeah, yeah

Hallo, meine wunderschöne, sexy Frau in Uniform
Hab' ich was verbrochen? War ich etwa ungezogen?
Sei ganz unbesorgt, ich gehorche auf's Wort
Ich schau' in ihre Augen, all meine Sorgen sind fort
Ihr Blick streift den Meinen und ich denk' mir nur: „Wow“ (wow)
Für diese Schöpfung kriegt das Universum erstmal Applaus
Ich glaub', ich bin verliebt in diese Frau, die mich grad sieht
Ihre Stimme ist Musik, mir rutscht mein Herz in den Bauch
Sie will mein' Ausweis sehen, weil sie auf mich steht (aha)
Das kann ich auch verstehen (yeah), würd' mir auch so gehen (aha)
Und außerdem find' ich sie auch sehr schön (schön)
Und wenn sie drauf bestehen fang' ich mal an, mich auszuziehen

Und plötzlich macht es klick (yeah)
Ab jetzt gibt's kein Zurück (wouh)
Erkenne das Feuer in ihrem Blick (in ihrem Blick)
Und plötzlich macht es klick (klick)
Okay, ich spiele mit (ah)
Ich fühle mich so wohl in ihrem Polizeigriff (yeah)
„Beine auseinander, an die Wand“ (an die Wand)
Und auf einmal kommt die Mannschaft angerannt (yeah)
Habe Hände in meinem Schritt (wouh) und Stiefel im Gesicht (aha)
Machen Liebe bis ans Ende ihrer Schicht (ich zeig's dir)

Ey, liebe, schöne Dame, ich kann es kaum erwarten (yeah)
Bevor es losgeht, verraten sie mir ihren Namen?
Es braucht nicht mehr viel, wir sind uns ganz nah (Fuck)
Ihr Knie in meinem Nacken (hah), sie fixiert meinen Arm
Ich nehme ma' an, das gehört alles zum Vorspiel
Babe, ich hoff', du weißt, dass ich dir nix vorspiel' (hah)
Das ist sonst nicht mein Ding, doch bei dir mach' ich 'ne Ausnahme (yeah)
Kommissarin, spürst du auch das Kribbeln hinter'm Bauchnabel? (aha)
Ich glaube, Widerstand gefällt ihr (jetzt los)
Ihr Kollege kommt dazu, zu dritt, das gefällt mir (yeah)
Überall Blaulicht, Verstärkung rückt an
Ihr geht aber ran (aha)

Und plötzlich macht es klick (yeah)
Ab jetzt gibt's kein Zurück (wouh)
Erkenne das Feuer in ihrem Blick (in ihrem Blick)
Und plötzlich macht es klick (klick)
Okay, ich spiele mit (ah)
Ich fühle mich so wohl in ihrem Polizeigriff (yeah)
„Beine auseinander, an die Wand“ (an die Wand)
Und auf einmal kommt die Mannschaft angerannt (yeah)
Habe Hände in meinem Schritt (wouh) und Stiefel im Gesicht (aha)
Machen Liebe bis ans Ende ihrer Schicht

Und die Handschellen machen klick
(Die Handschellen machen klick)
Keine Frage, ich mach' mit (keine Frage)
Immer fester wird ihr Griff (yeah, yeah, yeah, yeah)
Bis ich keine Luft mehr krieg'

Und plötzlich macht es klick (klick, yeah)
Ab jetzt gibt's kein Zurück (wouh)
Erkenne das Feuer in ihrem Blick (In ihrem Blick)
Und plötzlich macht es klick (klick)
Okay, ich spiele mit
Ich fühle mich so wohl in ihrem Polizeigriff (yeah)
„Beine auseinander, an die Wand“ (an die Wand)
Und auf einmal kommt die Mannschaft angerannt (yeah)
Habe Hände in meinem Schritt (wouh) und Stiefel im Gesicht (aha)
Machen Liebe bis ans Ende ihrer Schicht
Und plötzlich macht es klick

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim, sim, sim
Yeah-yeah
Sim-sim
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
Hallo, meine wunderschöne, sexy Frau in Uniform
Olá, minha linda e sexy mulher em uniforme
Hab' ich was verbrochen? War ich etwa ungezogen?
Eu fiz algo errado? Eu fui travesso?
Sei ganz unbesorgt, ich gehorche auf's Wort
Não se preocupe, eu obedeço à palavra
Ich schau' in ihre Augen, all meine Sorgen sind fort
Eu olho em seus olhos, todas as minhas preocupações se foram
Ihr Blick streift den Meinen und ich denk' mir nur: „Wow“ (wow)
Seu olhar cruza o meu e eu só penso: "Uau" (uau)
Für diese Schöpfung kriegt das Universum erstmal Applaus
Para esta criação, o universo merece aplausos
Ich glaub', ich bin verliebt in diese Frau, die mich grad sieht
Acho que estou apaixonado por essa mulher que está me vendo agora
Ihre Stimme ist Musik, mir rutscht mein Herz in den Bauch
Sua voz é música, meu coração escorrega para o estômago
Sie will mein' Ausweis sehen, weil sie auf mich steht (aha)
Ela quer ver minha identidade, porque ela gosta de mim (aha)
Das kann ich auch verstehen (yeah), würd' mir auch so gehen (aha)
Eu posso entender isso (sim), eu me sentiria da mesma maneira (aha)
Und außerdem find' ich sie auch sehr schön (schön)
E além disso, acho ela muito bonita (bonita)
Und wenn sie drauf bestehen fang' ich mal an, mich auszuziehen
E se ela insistir, eu começo a me despir
Und plötzlich macht es klick (yeah)
E de repente faz clique (sim)
Ab jetzt gibt's kein Zurück (wouh)
A partir de agora não há volta (uau)
Erkenne das Feuer in ihrem Blick (in ihrem Blick)
Reconheço o fogo em seu olhar (em seu olhar)
Und plötzlich macht es klick (klick)
E de repente faz clique (clique)
Okay, ich spiele mit (ah)
Ok, eu vou jogar (ah)
Ich fühle mich so wohl in ihrem Polizeigriff (yeah)
Eu me sinto tão confortável em sua pegada policial (sim)
„Beine auseinander, an die Wand“ (an die Wand)
"Pernas afastadas, contra a parede" (contra a parede)
Und auf einmal kommt die Mannschaft angerannt (yeah)
E de repente a equipe corre (sim)
Habe Hände in meinem Schritt (wouh) und Stiefel im Gesicht (aha)
Tenho mãos no meu colo (uau) e botas no rosto (aha)
Machen Liebe bis ans Ende ihrer Schicht (ich zeig's dir)
Fazemos amor até o fim do seu turno (eu vou te mostrar)
Ey, liebe, schöne Dame, ich kann es kaum erwarten (yeah)
Ei, linda dama, mal posso esperar (sim)
Bevor es losgeht, verraten sie mir ihren Namen?
Antes de começarmos, você pode me dizer seu nome?
Es braucht nicht mehr viel, wir sind uns ganz nah (Fuck)
Não precisa de muito, estamos muito próximos (Droga)
Ihr Knie in meinem Nacken (hah), sie fixiert meinen Arm
Seu joelho no meu pescoço (hah), ela fixa meu braço
Ich nehme ma' an, das gehört alles zum Vorspiel
Eu suponho que tudo isso faz parte das preliminares
Babe, ich hoff', du weißt, dass ich dir nix vorspiel' (hah)
Bebê, espero que você saiba que não estou fingindo nada (hah)
Das ist sonst nicht mein Ding, doch bei dir mach' ich 'ne Ausnahme (yeah)
Isso não é a minha praia, mas com você eu faço uma exceção (sim)
Kommissarin, spürst du auch das Kribbeln hinter'm Bauchnabel? (aha)
Comissária, você também sente o formigamento atrás do umbigo? (aha)
Ich glaube, Widerstand gefällt ihr (jetzt los)
Acho que ela gosta de resistência (vamos lá)
Ihr Kollege kommt dazu, zu dritt, das gefällt mir (yeah)
Seu colega se junta a nós, a três, eu gosto disso (sim)
Überall Blaulicht, Verstärkung rückt an
Luzes azuis por toda parte, reforços estão chegando
Ihr geht aber ran (aha)
Mas vocês estão indo fundo (aha)
Und plötzlich macht es klick (yeah)
E de repente faz clique (sim)
Ab jetzt gibt's kein Zurück (wouh)
A partir de agora não há volta (uau)
Erkenne das Feuer in ihrem Blick (in ihrem Blick)
Reconheço o fogo em seu olhar (em seu olhar)
Und plötzlich macht es klick (klick)
E de repente faz clique (clique)
Okay, ich spiele mit (ah)
Ok, eu vou jogar (ah)
Ich fühle mich so wohl in ihrem Polizeigriff (yeah)
Eu me sinto tão confortável em sua pegada policial (sim)
„Beine auseinander, an die Wand“ (an die Wand)
"Pernas afastadas, contra a parede" (contra a parede)
Und auf einmal kommt die Mannschaft angerannt (yeah)
E de repente a equipe corre (sim)
Habe Hände in meinem Schritt (wouh) und Stiefel im Gesicht (aha)
Tenho mãos no meu colo (uau) e botas no rosto (aha)
Machen Liebe bis ans Ende ihrer Schicht
Fazemos amor até o fim do seu turno
Und die Handschellen machen klick
E as algemas fazem clique
(Die Handschellen machen klick)
(As algemas fazem clique)
Keine Frage, ich mach' mit (keine Frage)
Sem dúvida, eu vou jogar (sem dúvida)
Immer fester wird ihr Griff (yeah, yeah, yeah, yeah)
Seu aperto fica cada vez mais forte (sim, sim, sim, sim)
Bis ich keine Luft mehr krieg'
Até eu não conseguir mais respirar
Und plötzlich macht es klick (klick, yeah)
E de repente faz clique (clique, sim)
Ab jetzt gibt's kein Zurück (wouh)
A partir de agora não há volta (uau)
Erkenne das Feuer in ihrem Blick (In ihrem Blick)
Reconheço o fogo em seu olhar (em seu olhar)
Und plötzlich macht es klick (klick)
E de repente faz clique (clique)
Okay, ich spiele mit
Ok, eu vou jogar
Ich fühle mich so wohl in ihrem Polizeigriff (yeah)
Eu me sinto tão confortável em sua pegada policial (sim)
„Beine auseinander, an die Wand“ (an die Wand)
"Pernas afastadas, contra a parede" (contra a parede)
Und auf einmal kommt die Mannschaft angerannt (yeah)
E de repente a equipe corre (sim)
Habe Hände in meinem Schritt (wouh) und Stiefel im Gesicht (aha)
Tenho mãos no meu colo (uau) e botas no rosto (aha)
Machen Liebe bis ans Ende ihrer Schicht
Fazemos amor até o fim do seu turno
Und plötzlich macht es klick
E de repente faz clique
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah-yeah
Yeah-yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Hallo, meine wunderschöne, sexy Frau in Uniform
Hello, my beautiful, sexy woman in uniform
Hab' ich was verbrochen? War ich etwa ungezogen?
Did I do something wrong? Was I naughty?
Sei ganz unbesorgt, ich gehorche auf's Wort
Don't worry, I obey every word
Ich schau' in ihre Augen, all meine Sorgen sind fort
I look into her eyes, all my worries are gone
Ihr Blick streift den Meinen und ich denk' mir nur: „Wow“ (wow)
Her gaze meets mine and I just think: "Wow" (wow)
Für diese Schöpfung kriegt das Universum erstmal Applaus
The universe deserves applause for this creation
Ich glaub', ich bin verliebt in diese Frau, die mich grad sieht
I think I'm in love with this woman who's looking at me
Ihre Stimme ist Musik, mir rutscht mein Herz in den Bauch
Her voice is music, my heart slips into my stomach
Sie will mein' Ausweis sehen, weil sie auf mich steht (aha)
She wants to see my ID because she's into me (aha)
Das kann ich auch verstehen (yeah), würd' mir auch so gehen (aha)
I can understand that (yeah), I would feel the same way (aha)
Und außerdem find' ich sie auch sehr schön (schön)
And besides, I think she's very beautiful (beautiful)
Und wenn sie drauf bestehen fang' ich mal an, mich auszuziehen
And if she insists, I'll start to undress
Und plötzlich macht es klick (yeah)
And suddenly it clicks (yeah)
Ab jetzt gibt's kein Zurück (wouh)
From now on there's no turning back (wouh)
Erkenne das Feuer in ihrem Blick (in ihrem Blick)
I recognize the fire in her gaze (in her gaze)
Und plötzlich macht es klick (klick)
And suddenly it clicks (click)
Okay, ich spiele mit (ah)
Okay, I'll play along (ah)
Ich fühle mich so wohl in ihrem Polizeigriff (yeah)
I feel so comfortable in her police grip (yeah)
„Beine auseinander, an die Wand“ (an die Wand)
"Spread your legs, against the wall" (against the wall)
Und auf einmal kommt die Mannschaft angerannt (yeah)
And suddenly the team comes running (yeah)
Habe Hände in meinem Schritt (wouh) und Stiefel im Gesicht (aha)
I have hands in my crotch (wouh) and boots in my face (aha)
Machen Liebe bis ans Ende ihrer Schicht (ich zeig's dir)
We make love until the end of her shift (I'll show you)
Ey, liebe, schöne Dame, ich kann es kaum erwarten (yeah)
Hey, lovely, beautiful lady, I can hardly wait (yeah)
Bevor es losgeht, verraten sie mir ihren Namen?
Before we start, can you tell me your name?
Es braucht nicht mehr viel, wir sind uns ganz nah (Fuck)
It doesn't take much, we're very close (Fuck)
Ihr Knie in meinem Nacken (hah), sie fixiert meinen Arm
Her knee in my neck (hah), she's pinning my arm
Ich nehme ma' an, das gehört alles zum Vorspiel
I assume this is all part of the foreplay
Babe, ich hoff', du weißt, dass ich dir nix vorspiel' (hah)
Babe, I hope you know that I'm not pretending (hah)
Das ist sonst nicht mein Ding, doch bei dir mach' ich 'ne Ausnahme (yeah)
This is not usually my thing, but I'll make an exception for you (yeah)
Kommissarin, spürst du auch das Kribbeln hinter'm Bauchnabel? (aha)
Commissioner, do you also feel the tingling behind your belly button? (aha)
Ich glaube, Widerstand gefällt ihr (jetzt los)
I think she likes resistance (let's go)
Ihr Kollege kommt dazu, zu dritt, das gefällt mir (yeah)
Her colleague joins in, a threesome, I like that (yeah)
Überall Blaulicht, Verstärkung rückt an
Blue lights everywhere, reinforcements are coming
Ihr geht aber ran (aha)
You're really going for it (aha)
Und plötzlich macht es klick (yeah)
And suddenly it clicks (yeah)
Ab jetzt gibt's kein Zurück (wouh)
From now on there's no turning back (wouh)
Erkenne das Feuer in ihrem Blick (in ihrem Blick)
I recognize the fire in her gaze (in her gaze)
Und plötzlich macht es klick (klick)
And suddenly it clicks (click)
Okay, ich spiele mit (ah)
Okay, I'll play along (ah)
Ich fühle mich so wohl in ihrem Polizeigriff (yeah)
I feel so comfortable in her police grip (yeah)
„Beine auseinander, an die Wand“ (an die Wand)
"Spread your legs, against the wall" (against the wall)
Und auf einmal kommt die Mannschaft angerannt (yeah)
And suddenly the team comes running (yeah)
Habe Hände in meinem Schritt (wouh) und Stiefel im Gesicht (aha)
I have hands in my crotch (wouh) and boots in my face (aha)
Machen Liebe bis ans Ende ihrer Schicht
We make love until the end of her shift
Und die Handschellen machen klick
And the handcuffs click
(Die Handschellen machen klick)
(The handcuffs click)
Keine Frage, ich mach' mit (keine Frage)
No question, I'll join in (no question)
Immer fester wird ihr Griff (yeah, yeah, yeah, yeah)
Her grip gets tighter and tighter (yeah, yeah, yeah, yeah)
Bis ich keine Luft mehr krieg'
Until I can't breathe anymore
Und plötzlich macht es klick (klick, yeah)
And suddenly it clicks (click, yeah)
Ab jetzt gibt's kein Zurück (wouh)
From now on there's no turning back (wouh)
Erkenne das Feuer in ihrem Blick (In ihrem Blick)
I recognize the fire in her gaze (In her gaze)
Und plötzlich macht es klick (klick)
And suddenly it clicks (click)
Okay, ich spiele mit
Okay, I'll play along
Ich fühle mich so wohl in ihrem Polizeigriff (yeah)
I feel so comfortable in her police grip (yeah)
„Beine auseinander, an die Wand“ (an die Wand)
"Spread your legs, against the wall" (against the wall)
Und auf einmal kommt die Mannschaft angerannt (yeah)
And suddenly the team comes running (yeah)
Habe Hände in meinem Schritt (wouh) und Stiefel im Gesicht (aha)
I have hands in my crotch (wouh) and boots in my face (aha)
Machen Liebe bis ans Ende ihrer Schicht
We make love until the end of her shift
Und plötzlich macht es klick
And suddenly it clicks
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí
Yeah-yeah
Sí-sí
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Hallo, meine wunderschöne, sexy Frau in Uniform
Hola, mi hermosa y sexy mujer en uniforme
Hab' ich was verbrochen? War ich etwa ungezogen?
¿He hecho algo malo? ¿He sido travieso?
Sei ganz unbesorgt, ich gehorche auf's Wort
No te preocupes, obedezco al pie de la letra
Ich schau' in ihre Augen, all meine Sorgen sind fort
Miro a sus ojos, todas mis preocupaciones se van
Ihr Blick streift den Meinen und ich denk' mir nur: „Wow“ (wow)
Su mirada se cruza con la mía y solo pienso: "Wow" (wow)
Für diese Schöpfung kriegt das Universum erstmal Applaus
Por esta creación, el universo merece un aplauso
Ich glaub', ich bin verliebt in diese Frau, die mich grad sieht
Creo que estoy enamorado de esta mujer que me está mirando
Ihre Stimme ist Musik, mir rutscht mein Herz in den Bauch
Su voz es música, mi corazón se desliza hacia mi estómago
Sie will mein' Ausweis sehen, weil sie auf mich steht (aha)
Quiere ver mi identificación, porque le gusto (aha)
Das kann ich auch verstehen (yeah), würd' mir auch so gehen (aha)
Lo puedo entender (sí), me pasaría lo mismo (aha)
Und außerdem find' ich sie auch sehr schön (schön)
Y además, la encuentro muy hermosa (hermosa)
Und wenn sie drauf bestehen fang' ich mal an, mich auszuziehen
Y si insisten, empezaré a desnudarme
Und plötzlich macht es klick (yeah)
Y de repente hace clic (sí)
Ab jetzt gibt's kein Zurück (wouh)
A partir de ahora no hay vuelta atrás (wouh)
Erkenne das Feuer in ihrem Blick (in ihrem Blick)
Reconozco el fuego en su mirada (en su mirada)
Und plötzlich macht es klick (klick)
Y de repente hace clic (clic)
Okay, ich spiele mit (ah)
Está bien, juego (ah)
Ich fühle mich so wohl in ihrem Polizeigriff (yeah)
Me siento tan cómodo en su agarre policial (sí)
„Beine auseinander, an die Wand“ (an die Wand)
"Piernas separadas, contra la pared" (contra la pared)
Und auf einmal kommt die Mannschaft angerannt (yeah)
Y de repente, el equipo se precipita (sí)
Habe Hände in meinem Schritt (wouh) und Stiefel im Gesicht (aha)
Tengo manos en mi entrepierna (wouh) y botas en la cara (aha)
Machen Liebe bis ans Ende ihrer Schicht (ich zeig's dir)
Hacemos el amor hasta el final de su turno (te lo mostraré)
Ey, liebe, schöne Dame, ich kann es kaum erwarten (yeah)
Ey, hermosa dama, apenas puedo esperar (sí)
Bevor es losgeht, verraten sie mir ihren Namen?
¿Antes de que comience, me dirías tu nombre?
Es braucht nicht mehr viel, wir sind uns ganz nah (Fuck)
No necesitamos mucho, estamos muy cerca (Joder)
Ihr Knie in meinem Nacken (hah), sie fixiert meinen Arm
Su rodilla en mi cuello (jaj), ella sujeta mi brazo
Ich nehme ma' an, das gehört alles zum Vorspiel
Supongo que todo esto es parte del juego previo
Babe, ich hoff', du weißt, dass ich dir nix vorspiel' (hah)
Cariño, espero que sepas que no te estoy engañando (jaj)
Das ist sonst nicht mein Ding, doch bei dir mach' ich 'ne Ausnahme (yeah)
Normalmente no es lo mío, pero contigo hago una excepción (sí)
Kommissarin, spürst du auch das Kribbeln hinter'm Bauchnabel? (aha)
Comisaria, ¿también sientes ese cosquilleo detrás del ombligo? (aha)
Ich glaube, Widerstand gefällt ihr (jetzt los)
Creo que le gusta la resistencia (vamos)
Ihr Kollege kommt dazu, zu dritt, das gefällt mir (yeah)
Su colega se une, a tres, me gusta (sí)
Überall Blaulicht, Verstärkung rückt an
Luces azules por todas partes, llegan refuerzos
Ihr geht aber ran (aha)
Pero ustedes van al grano (aha)
Und plötzlich macht es klick (yeah)
Y de repente hace clic (sí)
Ab jetzt gibt's kein Zurück (wouh)
A partir de ahora no hay vuelta atrás (wouh)
Erkenne das Feuer in ihrem Blick (in ihrem Blick)
Reconozco el fuego en su mirada (en su mirada)
Und plötzlich macht es klick (klick)
Y de repente hace clic (clic)
Okay, ich spiele mit (ah)
Está bien, juego (ah)
Ich fühle mich so wohl in ihrem Polizeigriff (yeah)
Me siento tan cómodo en su agarre policial (sí)
„Beine auseinander, an die Wand“ (an die Wand)
"Piernas separadas, contra la pared" (contra la pared)
Und auf einmal kommt die Mannschaft angerannt (yeah)
Y de repente, el equipo se precipita (sí)
Habe Hände in meinem Schritt (wouh) und Stiefel im Gesicht (aha)
Tengo manos en mi entrepierna (wouh) y botas en la cara (aha)
Machen Liebe bis ans Ende ihrer Schicht
Hacemos el amor hasta el final de su turno
Und die Handschellen machen klick
Y las esposas hacen clic
(Die Handschellen machen klick)
(Las esposas hacen clic)
Keine Frage, ich mach' mit (keine Frage)
Sin duda, juego (sin duda)
Immer fester wird ihr Griff (yeah, yeah, yeah, yeah)
Su agarre se vuelve cada vez más fuerte (sí, sí, sí, sí)
Bis ich keine Luft mehr krieg'
Hasta que ya no puedo respirar
Und plötzlich macht es klick (klick, yeah)
Y de repente hace clic (clic, sí)
Ab jetzt gibt's kein Zurück (wouh)
A partir de ahora no hay vuelta atrás (wouh)
Erkenne das Feuer in ihrem Blick (In ihrem Blick)
Reconozco el fuego en su mirada (En su mirada)
Und plötzlich macht es klick (klick)
Y de repente hace clic (clic)
Okay, ich spiele mit
Está bien, juego
Ich fühle mich so wohl in ihrem Polizeigriff (yeah)
Me siento tan cómodo en su agarre policial (sí)
„Beine auseinander, an die Wand“ (an die Wand)
"Piernas separadas, contra la pared" (contra la pared)
Und auf einmal kommt die Mannschaft angerannt (yeah)
Y de repente, el equipo se precipita (sí)
Habe Hände in meinem Schritt (wouh) und Stiefel im Gesicht (aha)
Tengo manos en mi entrepierna (wouh) y botas en la cara (aha)
Machen Liebe bis ans Ende ihrer Schicht
Hacemos el amor hasta el final de su turno
Und plötzlich macht es klick
Y de repente hace clic
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah-yeah
Ouais-ouais
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Hallo, meine wunderschöne, sexy Frau in Uniform
Bonjour, ma belle et sexy femme en uniforme
Hab' ich was verbrochen? War ich etwa ungezogen?
Ai-je commis un délit ? Ai-je été méchant ?
Sei ganz unbesorgt, ich gehorche auf's Wort
Ne t'inquiète pas, j'obéis à la lettre
Ich schau' in ihre Augen, all meine Sorgen sind fort
Je regarde dans ses yeux, tous mes soucis sont partis
Ihr Blick streift den Meinen und ich denk' mir nur: „Wow“ (wow)
Son regard croise le mien et je me dis juste : "Wow" (wow)
Für diese Schöpfung kriegt das Universum erstmal Applaus
Pour cette création, l'univers mérite des applaudissements
Ich glaub', ich bin verliebt in diese Frau, die mich grad sieht
Je crois que je suis amoureux de cette femme qui me regarde
Ihre Stimme ist Musik, mir rutscht mein Herz in den Bauch
Sa voix est de la musique, mon cœur glisse dans mon ventre
Sie will mein' Ausweis sehen, weil sie auf mich steht (aha)
Elle veut voir ma carte d'identité, parce qu'elle me plaît (aha)
Das kann ich auch verstehen (yeah), würd' mir auch so gehen (aha)
Je peux comprendre ça (ouais), ça me ferait pareil (aha)
Und außerdem find' ich sie auch sehr schön (schön)
Et en plus, je la trouve très belle (belle)
Und wenn sie drauf bestehen fang' ich mal an, mich auszuziehen
Et si elle insiste, je commence à me déshabiller
Und plötzlich macht es klick (yeah)
Et soudain, ça fait clic (ouais)
Ab jetzt gibt's kein Zurück (wouh)
A partir de maintenant, il n'y a pas de retour en arrière (wouh)
Erkenne das Feuer in ihrem Blick (in ihrem Blick)
Je reconnais le feu dans son regard (dans son regard)
Und plötzlich macht es klick (klick)
Et soudain, ça fait clic (clic)
Okay, ich spiele mit (ah)
D'accord, je joue le jeu (ah)
Ich fühle mich so wohl in ihrem Polizeigriff (yeah)
Je me sens si bien dans sa prise de police (ouais)
„Beine auseinander, an die Wand“ (an die Wand)
"Écarte les jambes, contre le mur" (contre le mur)
Und auf einmal kommt die Mannschaft angerannt (yeah)
Et tout à coup, l'équipe arrive en courant (ouais)
Habe Hände in meinem Schritt (wouh) und Stiefel im Gesicht (aha)
J'ai des mains sur mon entrejambe (wouh) et des bottes sur le visage (aha)
Machen Liebe bis ans Ende ihrer Schicht (ich zeig's dir)
On fait l'amour jusqu'à la fin de son service (je te le montre)
Ey, liebe, schöne Dame, ich kann es kaum erwarten (yeah)
Eh, belle dame, je ne peux pas attendre (ouais)
Bevor es losgeht, verraten sie mir ihren Namen?
Avant de commencer, pouvez-vous me dire votre nom ?
Es braucht nicht mehr viel, wir sind uns ganz nah (Fuck)
Il ne faut pas grand-chose, nous sommes très proches (Merde)
Ihr Knie in meinem Nacken (hah), sie fixiert meinen Arm
Son genou dans mon cou (hah), elle immobilise mon bras
Ich nehme ma' an, das gehört alles zum Vorspiel
Je suppose que tout cela fait partie des préliminaires
Babe, ich hoff', du weißt, dass ich dir nix vorspiel' (hah)
Bébé, j'espère que tu sais que je ne te mens pas (hah)
Das ist sonst nicht mein Ding, doch bei dir mach' ich 'ne Ausnahme (yeah)
Ce n'est pas mon truc, mais avec toi je fais une exception (ouais)
Kommissarin, spürst du auch das Kribbeln hinter'm Bauchnabel? (aha)
Commissaire, ressens-tu aussi ce picotement derrière ton nombril ? (aha)
Ich glaube, Widerstand gefällt ihr (jetzt los)
Je pense qu'elle aime la résistance (allez)
Ihr Kollege kommt dazu, zu dritt, das gefällt mir (yeah)
Son collègue se joint à nous, à trois, ça me plaît (ouais)
Überall Blaulicht, Verstärkung rückt an
Des lumières bleues partout, des renforts arrivent
Ihr geht aber ran (aha)
Vous y allez fort (aha)
Und plötzlich macht es klick (yeah)
Et soudain, ça fait clic (ouais)
Ab jetzt gibt's kein Zurück (wouh)
A partir de maintenant, il n'y a pas de retour en arrière (wouh)
Erkenne das Feuer in ihrem Blick (in ihrem Blick)
Je reconnais le feu dans son regard (dans son regard)
Und plötzlich macht es klick (klick)
Et soudain, ça fait clic (clic)
Okay, ich spiele mit (ah)
D'accord, je joue le jeu (ah)
Ich fühle mich so wohl in ihrem Polizeigriff (yeah)
Je me sens si bien dans sa prise de police (ouais)
„Beine auseinander, an die Wand“ (an die Wand)
"Écarte les jambes, contre le mur" (contre le mur)
Und auf einmal kommt die Mannschaft angerannt (yeah)
Et tout à coup, l'équipe arrive en courant (ouais)
Habe Hände in meinem Schritt (wouh) und Stiefel im Gesicht (aha)
J'ai des mains sur mon entrejambe (wouh) et des bottes sur le visage (aha)
Machen Liebe bis ans Ende ihrer Schicht
On fait l'amour jusqu'à la fin de son service
Und die Handschellen machen klick
Et les menottes font clic
(Die Handschellen machen klick)
(Les menottes font clic)
Keine Frage, ich mach' mit (keine Frage)
Pas de question, je joue le jeu (pas de question)
Immer fester wird ihr Griff (yeah, yeah, yeah, yeah)
Sa prise se fait de plus en plus forte (ouais, ouais, ouais, ouais)
Bis ich keine Luft mehr krieg'
Jusqu'à ce que je ne puisse plus respirer
Und plötzlich macht es klick (klick, yeah)
Et soudain, ça fait clic (clic, ouais)
Ab jetzt gibt's kein Zurück (wouh)
A partir de maintenant, il n'y a pas de retour en arrière (wouh)
Erkenne das Feuer in ihrem Blick (In ihrem Blick)
Je reconnais le feu dans son regard (Dans son regard)
Und plötzlich macht es klick (klick)
Et soudain, ça fait clic (clic)
Okay, ich spiele mit
D'accord, je joue le jeu
Ich fühle mich so wohl in ihrem Polizeigriff (yeah)
Je me sens si bien dans sa prise de police (ouais)
„Beine auseinander, an die Wand“ (an die Wand)
"Écarte les jambes, contre le mur" (contre le mur)
Und auf einmal kommt die Mannschaft angerannt (yeah)
Et tout à coup, l'équipe arrive en courant (ouais)
Habe Hände in meinem Schritt (wouh) und Stiefel im Gesicht (aha)
J'ai des mains sur mon entrejambe (wouh) et des bottes sur le visage (aha)
Machen Liebe bis ans Ende ihrer Schicht
On fait l'amour jusqu'à la fin de son service
Und plötzlich macht es klick
Et soudain, ça fait clic
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì, sì, sì
Yeah-yeah
Sì-sì
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
Hallo, meine wunderschöne, sexy Frau in Uniform
Ciao, mia bellissima, sexy donna in uniforme
Hab' ich was verbrochen? War ich etwa ungezogen?
Ho commesso qualche reato? Sono stato forse cattivo?
Sei ganz unbesorgt, ich gehorche auf's Wort
Non preoccuparti, obbedisco alla lettera
Ich schau' in ihre Augen, all meine Sorgen sind fort
Guardo nei suoi occhi, tutti i miei problemi sono spariti
Ihr Blick streift den Meinen und ich denk' mir nur: „Wow“ (wow)
Il suo sguardo incrocia il mio e penso solo: "Wow" (wow)
Für diese Schöpfung kriegt das Universum erstmal Applaus
Per questa creazione, l'universo merita un applauso
Ich glaub', ich bin verliebt in diese Frau, die mich grad sieht
Credo di essere innamorato di questa donna che mi sta guardando
Ihre Stimme ist Musik, mir rutscht mein Herz in den Bauch
La sua voce è musica, il mio cuore scivola nello stomaco
Sie will mein' Ausweis sehen, weil sie auf mich steht (aha)
Vuole vedere la mia carta d'identità, perché le piaccio (aha)
Das kann ich auch verstehen (yeah), würd' mir auch so gehen (aha)
Posso capirlo (sì), mi sentirei allo stesso modo (aha)
Und außerdem find' ich sie auch sehr schön (schön)
E inoltre, la trovo molto bella (bella)
Und wenn sie drauf bestehen fang' ich mal an, mich auszuziehen
E se insisti, comincerò a spogliarmi
Und plötzlich macht es klick (yeah)
E all'improvviso fa clic (sì)
Ab jetzt gibt's kein Zurück (wouh)
Da ora non c'è ritorno (wouh)
Erkenne das Feuer in ihrem Blick (in ihrem Blick)
Riconosco il fuoco nel suo sguardo (nel suo sguardo)
Und plötzlich macht es klick (klick)
E all'improvviso fa clic (clic)
Okay, ich spiele mit (ah)
Ok, gioco anch'io (ah)
Ich fühle mich so wohl in ihrem Polizeigriff (yeah)
Mi sento così a mio agio nella sua presa di polizia (sì)
„Beine auseinander, an die Wand“ (an die Wand)
"Gambe divaricate, contro il muro" (contro il muro)
Und auf einmal kommt die Mannschaft angerannt (yeah)
E all'improvviso arriva la squadra (sì)
Habe Hände in meinem Schritt (wouh) und Stiefel im Gesicht (aha)
Ho le mani tra le gambe (wouh) e gli stivali in faccia (aha)
Machen Liebe bis ans Ende ihrer Schicht (ich zeig's dir)
Facciamo l'amore fino alla fine del suo turno (ti mostro)
Ey, liebe, schöne Dame, ich kann es kaum erwarten (yeah)
Ehi, bella signora, non vedo l'ora (sì)
Bevor es losgeht, verraten sie mir ihren Namen?
Prima che inizi, mi dici il tuo nome?
Es braucht nicht mehr viel, wir sind uns ganz nah (Fuck)
Non ci vuole molto, siamo molto vicini (Cavolo)
Ihr Knie in meinem Nacken (hah), sie fixiert meinen Arm
Il suo ginocchio sulla mia nuca (hah), fissa il mio braccio
Ich nehme ma' an, das gehört alles zum Vorspiel
Suppongo che tutto questo faccia parte dei preliminari
Babe, ich hoff', du weißt, dass ich dir nix vorspiel' (hah)
Bambina, spero tu sappia che non sto fingendo nulla (hah)
Das ist sonst nicht mein Ding, doch bei dir mach' ich 'ne Ausnahme (yeah)
Non è il mio genere, ma con te faccio un'eccezione (sì)
Kommissarin, spürst du auch das Kribbeln hinter'm Bauchnabel? (aha)
Commissario, senti anche tu il formicolio dietro l'ombelico? (aha)
Ich glaube, Widerstand gefällt ihr (jetzt los)
Credo che le piaccia la resistenza (ora vai)
Ihr Kollege kommt dazu, zu dritt, das gefällt mir (yeah)
Il suo collega si unisce a noi, in tre, mi piace (sì)
Überall Blaulicht, Verstärkung rückt an
Luci blu ovunque, arrivano i rinforzi
Ihr geht aber ran (aha)
Ma voi andate avanti (aha)
Und plötzlich macht es klick (yeah)
E all'improvviso fa clic (sì)
Ab jetzt gibt's kein Zurück (wouh)
Da ora non c'è ritorno (wouh)
Erkenne das Feuer in ihrem Blick (in ihrem Blick)
Riconosco il fuoco nel suo sguardo (nel suo sguardo)
Und plötzlich macht es klick (klick)
E all'improvviso fa clic (clic)
Okay, ich spiele mit (ah)
Ok, gioco anch'io (ah)
Ich fühle mich so wohl in ihrem Polizeigriff (yeah)
Mi sento così a mio agio nella sua presa di polizia (sì)
„Beine auseinander, an die Wand“ (an die Wand)
"Gambe divaricate, contro il muro" (contro il muro)
Und auf einmal kommt die Mannschaft angerannt (yeah)
E all'improvviso arriva la squadra (sì)
Habe Hände in meinem Schritt (wouh) und Stiefel im Gesicht (aha)
Ho le mani tra le gambe (wouh) e gli stivali in faccia (aha)
Machen Liebe bis ans Ende ihrer Schicht
Facciamo l'amore fino alla fine del suo turno
Und die Handschellen machen klick
E le manette fanno clic
(Die Handschellen machen klick)
(Le manette fanno clic)
Keine Frage, ich mach' mit (keine Frage)
Non c'è dubbio, gioco anch'io (senza dubbio)
Immer fester wird ihr Griff (yeah, yeah, yeah, yeah)
La sua presa si fa sempre più forte (sì, sì, sì, sì)
Bis ich keine Luft mehr krieg'
Fino a quando non riesco più a respirare
Und plötzlich macht es klick (klick, yeah)
E all'improvviso fa clic (clic, sì)
Ab jetzt gibt's kein Zurück (wouh)
Da ora non c'è ritorno (wouh)
Erkenne das Feuer in ihrem Blick (In ihrem Blick)
Riconosco il fuoco nel suo sguardo (Nel suo sguardo)
Und plötzlich macht es klick (klick)
E all'improvviso fa clic (clic)
Okay, ich spiele mit
Ok, gioco anch'io
Ich fühle mich so wohl in ihrem Polizeigriff (yeah)
Mi sento così a mio agio nella sua presa di polizia (sì)
„Beine auseinander, an die Wand“ (an die Wand)
"Gambe divaricate, contro il muro" (contro il muro)
Und auf einmal kommt die Mannschaft angerannt (yeah)
E all'improvviso arriva la squadra (sì)
Habe Hände in meinem Schritt (wouh) und Stiefel im Gesicht (aha)
Ho le mani tra le gambe (wouh) e gli stivali in faccia (aha)
Machen Liebe bis ans Ende ihrer Schicht
Facciamo l'amore fino alla fine del suo turno
Und plötzlich macht es klick
E all'improvviso fa clic

Wissenswertes über das Lied Klick von GReeeN

Wann wurde das Lied “Klick” von GReeeN veröffentlicht?
Das Lied Klick wurde im Jahr 2022, auf dem Album “Klick” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Klick” von GReeeN komponiert?
Das Lied “Klick” von GReeeN wurde von Pasquale Denefleh, Leopold Ferdinand Schuhmann komponiert.

Beliebteste Lieder von GReeeN

Andere Künstler von Pop-rap