Juste un moment

DANIEL JOHN LUKE GODDARD

Liedtexte Übersetzung

J'l'ai laissée juste un moment, juste pour rentrer gagnant, revenir blindé
Défoncé j'prends le volant, j'dis pas y a la crasse, ma vie change main-de
Réponds au phone, ne ferme pas la porte, oh bébé
Personne n'est maillé, je fais mon biz ailleurs

Rentre par force, wiri fera perdre tes frérots
J'suis frais je vois la haine dans son œil
Il veut me couler par tous les moyens
En Fendi j'me sens plutôt pas mal, ouais
Reste pas là pour l'oseille
Mami on prépare le meilleur

Rentre par force, wiri fera perdre tes frérots
J'suis frais je vois la haine dans son œil
Il veut me couler par tous les moyens
En Fendi j'me sens plutôt pas mal, ouais
Reste pas là pour l'oseille
Mami on prépare le meilleur

Pédé, je veux crever riche (?) sans les risques faut rentrer
Vis ma life comme un film, j'ai commencé faut qu'je finisse alors hey
Dans la caisse j'allume stick, liquide la salade à la pelle
T'avais besoin de fric, personne répond à l'appel

J'l'ai laissée juste un moment, juste pour rentrer gagnant, revenir blindé
Défoncé j'prends le volant, j'dis pas y a la crasse, ma vie change main-de
Réponds au phone, ne ferme pas la porte, oh bébé
Personne n'est maillé, je fais mon biz ailleurs

Rentre par force, wiri fera perdre tes frérots
J'suis frais je vois la haine dans son œil
Il veut me couler par tous les moyens
En Fendi j'me sens plutôt pas mal, ouais
Reste pas là pour l'oseille
Mami on prépare le meilleur

Rentre par force, wiri fera perdre tes frérots
J'suis frais je vois la haine dans son œil
Il veut me couler par tous les moyens
En Fendi j'me sens plutôt pas mal, ouais
Reste pas là pour l'oseille
Mami on prépare le meilleur

J'l'ai laissée juste un moment, juste pour rentrer gagnant, revenir blindé
Ich habe sie nur für einen Moment verlassen, nur um als Gewinner zurückzukommen, um blind zurückzukehren
Défoncé j'prends le volant, j'dis pas y a la crasse, ma vie change main-de
High, ich nehme das Steuer, ich sage nicht, dass es Dreck gibt, mein Leben ändert sich handüberhand
Réponds au phone, ne ferme pas la porte, oh bébé
Antworte am Telefon, schließe die Tür nicht, oh Baby
Personne n'est maillé, je fais mon biz ailleurs
Niemand ist vernetzt, ich mache mein Geschäft woanders
Rentre par force, wiri fera perdre tes frérots
Komm mit Gewalt rein, Wiri wird deine Brüder verlieren lassen
J'suis frais je vois la haine dans son œil
Ich bin frisch, ich sehe den Hass in seinem Auge
Il veut me couler par tous les moyens
Er will mich um jeden Preis untergehen lassen
En Fendi j'me sens plutôt pas mal, ouais
In Fendi fühle ich mich ziemlich gut, ja
Reste pas là pour l'oseille
Bleib nicht hier für das Geld
Mami on prépare le meilleur
Mami, wir bereiten das Beste vor
Rentre par force, wiri fera perdre tes frérots
Komm mit Gewalt rein, Wiri wird deine Brüder verlieren lassen
J'suis frais je vois la haine dans son œil
Ich bin frisch, ich sehe den Hass in seinem Auge
Il veut me couler par tous les moyens
Er will mich um jeden Preis untergehen lassen
En Fendi j'me sens plutôt pas mal, ouais
In Fendi fühle ich mich ziemlich gut, ja
Reste pas là pour l'oseille
Bleib nicht hier für das Geld
Mami on prépare le meilleur
Mami, wir bereiten das Beste vor
Pédé, je veux crever riche (?) sans les risques faut rentrer
Schwuler, ich will reich sterben (?) ohne Risiken muss man reinkommen
Vis ma life comme un film, j'ai commencé faut qu'je finisse alors hey
Lebe mein Leben wie einen Film, ich habe angefangen, ich muss also fertig werden, hey
Dans la caisse j'allume stick, liquide la salade à la pelle
Im Auto zünde ich einen Joint an, ich mache den Salat flüssig mit der Schaufel
T'avais besoin de fric, personne répond à l'appel
Du brauchtest Geld, niemand antwortet auf den Anruf
J'l'ai laissée juste un moment, juste pour rentrer gagnant, revenir blindé
Ich habe sie nur für einen Moment verlassen, nur um als Gewinner zurückzukommen, um blind zurückzukehren
Défoncé j'prends le volant, j'dis pas y a la crasse, ma vie change main-de
High, ich nehme das Steuer, ich sage nicht, dass es Dreck gibt, mein Leben ändert sich handüberhand
Réponds au phone, ne ferme pas la porte, oh bébé
Antworte am Telefon, schließe die Tür nicht, oh Baby
Personne n'est maillé, je fais mon biz ailleurs
Niemand ist vernetzt, ich mache mein Geschäft woanders
Rentre par force, wiri fera perdre tes frérots
Komm mit Gewalt rein, Wiri wird deine Brüder verlieren lassen
J'suis frais je vois la haine dans son œil
Ich bin frisch, ich sehe den Hass in seinem Auge
Il veut me couler par tous les moyens
Er will mich um jeden Preis untergehen lassen
En Fendi j'me sens plutôt pas mal, ouais
In Fendi fühle ich mich ziemlich gut, ja
Reste pas là pour l'oseille
Bleib nicht hier für das Geld
Mami on prépare le meilleur
Mami, wir bereiten das Beste vor
Rentre par force, wiri fera perdre tes frérots
Komm mit Gewalt rein, Wiri wird deine Brüder verlieren lassen
J'suis frais je vois la haine dans son œil
Ich bin frisch, ich sehe den Hass in seinem Auge
Il veut me couler par tous les moyens
Er will mich um jeden Preis untergehen lassen
En Fendi j'me sens plutôt pas mal, ouais
In Fendi fühle ich mich ziemlich gut, ja
Reste pas là pour l'oseille
Bleib nicht hier für das Geld
Mami on prépare le meilleur
Mami, wir bereiten das Beste vor
J'l'ai laissée juste un moment, juste pour rentrer gagnant, revenir blindé
Deixei-a apenas por um momento, apenas para voltar vencedor, voltar blindado
Défoncé j'prends le volant, j'dis pas y a la crasse, ma vie change main-de
Drogado, pego o volante, não digo que há sujeira, minha vida muda de mãos
Réponds au phone, ne ferme pas la porte, oh bébé
Atenda o telefone, não feche a porta, oh bebê
Personne n'est maillé, je fais mon biz ailleurs
Ninguém está protegido, faço meu negócio em outro lugar
Rentre par force, wiri fera perdre tes frérots
Entre à força, wiri fará seus irmãos perderem
J'suis frais je vois la haine dans son œil
Estou fresco, vejo o ódio em seu olho
Il veut me couler par tous les moyens
Ele quer me afundar de todas as maneiras
En Fendi j'me sens plutôt pas mal, ouais
Em Fendi, me sinto bastante bem, sim
Reste pas là pour l'oseille
Não fique aí pelo dinheiro
Mami on prépare le meilleur
Mami, estamos preparando o melhor
Rentre par force, wiri fera perdre tes frérots
Entre à força, wiri fará seus irmãos perderem
J'suis frais je vois la haine dans son œil
Estou fresco, vejo o ódio em seu olho
Il veut me couler par tous les moyens
Ele quer me afundar de todas as maneiras
En Fendi j'me sens plutôt pas mal, ouais
Em Fendi, me sinto bastante bem, sim
Reste pas là pour l'oseille
Não fique aí pelo dinheiro
Mami on prépare le meilleur
Mami, estamos preparando o melhor
Pédé, je veux crever riche (?) sans les risques faut rentrer
Gay, quero morrer rico (?) sem os riscos, preciso entrar
Vis ma life comme un film, j'ai commencé faut qu'je finisse alors hey
Vivo minha vida como um filme, comecei, preciso terminar então hey
Dans la caisse j'allume stick, liquide la salade à la pelle
No carro acendo um cigarro, liquido a salada com a pá
T'avais besoin de fric, personne répond à l'appel
Você precisava de dinheiro, ninguém atende à chamada
J'l'ai laissée juste un moment, juste pour rentrer gagnant, revenir blindé
Deixei-a apenas por um momento, apenas para voltar vencedor, voltar blindado
Défoncé j'prends le volant, j'dis pas y a la crasse, ma vie change main-de
Drogado, pego o volante, não digo que há sujeira, minha vida muda de mãos
Réponds au phone, ne ferme pas la porte, oh bébé
Atenda o telefone, não feche a porta, oh bebê
Personne n'est maillé, je fais mon biz ailleurs
Ninguém está protegido, faço meu negócio em outro lugar
Rentre par force, wiri fera perdre tes frérots
Entre à força, wiri fará seus irmãos perderem
J'suis frais je vois la haine dans son œil
Estou fresco, vejo o ódio em seu olho
Il veut me couler par tous les moyens
Ele quer me afundar de todas as maneiras
En Fendi j'me sens plutôt pas mal, ouais
Em Fendi, me sinto bastante bem, sim
Reste pas là pour l'oseille
Não fique aí pelo dinheiro
Mami on prépare le meilleur
Mami, estamos preparando o melhor
Rentre par force, wiri fera perdre tes frérots
Entre à força, wiri fará seus irmãos perderem
J'suis frais je vois la haine dans son œil
Estou fresco, vejo o ódio em seu olho
Il veut me couler par tous les moyens
Ele quer me afundar de todas as maneiras
En Fendi j'me sens plutôt pas mal, ouais
Em Fendi, me sinto bastante bem, sim
Reste pas là pour l'oseille
Não fique aí pelo dinheiro
Mami on prépare le meilleur
Mami, estamos preparando o melhor
J'l'ai laissée juste un moment, juste pour rentrer gagnant, revenir blindé
I left her just for a moment, just to come back a winner, to return loaded
Défoncé j'prends le volant, j'dis pas y a la crasse, ma vie change main-de
High, I take the wheel, I don't say there's dirt, my life changes hand-to-hand
Réponds au phone, ne ferme pas la porte, oh bébé
Answer the phone, don't close the door, oh baby
Personne n'est maillé, je fais mon biz ailleurs
No one is meshed, I do my business elsewhere
Rentre par force, wiri fera perdre tes frérots
Enter by force, wiri will make your brothers lose
J'suis frais je vois la haine dans son œil
I'm fresh I see the hate in his eye
Il veut me couler par tous les moyens
He wants to sink me by all means
En Fendi j'me sens plutôt pas mal, ouais
In Fendi I feel pretty good, yeah
Reste pas là pour l'oseille
Don't stay there for the money
Mami on prépare le meilleur
Mami we prepare the best
Rentre par force, wiri fera perdre tes frérots
Enter by force, wiri will make your brothers lose
J'suis frais je vois la haine dans son œil
I'm fresh I see the hate in his eye
Il veut me couler par tous les moyens
He wants to sink me by all means
En Fendi j'me sens plutôt pas mal, ouais
In Fendi I feel pretty good, yeah
Reste pas là pour l'oseille
Don't stay there for the money
Mami on prépare le meilleur
Mami we prepare the best
Pédé, je veux crever riche (?) sans les risques faut rentrer
Fag, I want to die rich (?) without the risks you have to enter
Vis ma life comme un film, j'ai commencé faut qu'je finisse alors hey
Live my life like a movie, I started I have to finish so hey
Dans la caisse j'allume stick, liquide la salade à la pelle
In the car I light a stick, liquidate the salad with a shovel
T'avais besoin de fric, personne répond à l'appel
You needed money, no one answers the call
J'l'ai laissée juste un moment, juste pour rentrer gagnant, revenir blindé
I left her just for a moment, just to come back a winner, to return loaded
Défoncé j'prends le volant, j'dis pas y a la crasse, ma vie change main-de
High, I take the wheel, I don't say there's dirt, my life changes hand-to-hand
Réponds au phone, ne ferme pas la porte, oh bébé
Answer the phone, don't close the door, oh baby
Personne n'est maillé, je fais mon biz ailleurs
No one is meshed, I do my business elsewhere
Rentre par force, wiri fera perdre tes frérots
Enter by force, wiri will make your brothers lose
J'suis frais je vois la haine dans son œil
I'm fresh I see the hate in his eye
Il veut me couler par tous les moyens
He wants to sink me by all means
En Fendi j'me sens plutôt pas mal, ouais
In Fendi I feel pretty good, yeah
Reste pas là pour l'oseille
Don't stay there for the money
Mami on prépare le meilleur
Mami we prepare the best
Rentre par force, wiri fera perdre tes frérots
Enter by force, wiri will make your brothers lose
J'suis frais je vois la haine dans son œil
I'm fresh I see the hate in his eye
Il veut me couler par tous les moyens
He wants to sink me by all means
En Fendi j'me sens plutôt pas mal, ouais
In Fendi I feel pretty good, yeah
Reste pas là pour l'oseille
Don't stay there for the money
Mami on prépare le meilleur
Mami we prepare the best
J'l'ai laissée juste un moment, juste pour rentrer gagnant, revenir blindé
La dejé solo un momento, solo para volver ganador, volver blindado
Défoncé j'prends le volant, j'dis pas y a la crasse, ma vie change main-de
Drogado tomo el volante, no digo que hay suciedad, mi vida cambia de mano
Réponds au phone, ne ferme pas la porte, oh bébé
Responde al teléfono, no cierres la puerta, oh bebé
Personne n'est maillé, je fais mon biz ailleurs
Nadie está enredado, hago mi negocio en otro lugar
Rentre par force, wiri fera perdre tes frérots
Entra por la fuerza, wiri hará perder a tus hermanos
J'suis frais je vois la haine dans son œil
Estoy fresco, veo el odio en su ojo
Il veut me couler par tous les moyens
Quiere hundirme por todos los medios
En Fendi j'me sens plutôt pas mal, ouais
En Fendi me siento bastante bien, sí
Reste pas là pour l'oseille
No te quedes aquí por el dinero
Mami on prépare le meilleur
Mami, estamos preparando lo mejor
Rentre par force, wiri fera perdre tes frérots
Entra por la fuerza, wiri hará perder a tus hermanos
J'suis frais je vois la haine dans son œil
Estoy fresco, veo el odio en su ojo
Il veut me couler par tous les moyens
Quiere hundirme por todos los medios
En Fendi j'me sens plutôt pas mal, ouais
En Fendi me siento bastante bien, sí
Reste pas là pour l'oseille
No te quedes aquí por el dinero
Mami on prépare le meilleur
Mami, estamos preparando lo mejor
Pédé, je veux crever riche (?) sans les risques faut rentrer
Maricón, quiero morir rico (?) sin los riesgos hay que entrar
Vis ma life comme un film, j'ai commencé faut qu'je finisse alors hey
Vivo mi vida como una película, he empezado tengo que terminar entonces hey
Dans la caisse j'allume stick, liquide la salade à la pelle
En el coche enciendo un porro, liquido la ensalada con la pala
T'avais besoin de fric, personne répond à l'appel
Necesitabas dinero, nadie responde a la llamada
J'l'ai laissée juste un moment, juste pour rentrer gagnant, revenir blindé
La dejé solo un momento, solo para volver ganador, volver blindado
Défoncé j'prends le volant, j'dis pas y a la crasse, ma vie change main-de
Drogado tomo el volante, no digo que hay suciedad, mi vida cambia de mano
Réponds au phone, ne ferme pas la porte, oh bébé
Responde al teléfono, no cierres la puerta, oh bebé
Personne n'est maillé, je fais mon biz ailleurs
Nadie está enredado, hago mi negocio en otro lugar
Rentre par force, wiri fera perdre tes frérots
Entra por la fuerza, wiri hará perder a tus hermanos
J'suis frais je vois la haine dans son œil
Estoy fresco, veo el odio en su ojo
Il veut me couler par tous les moyens
Quiere hundirme por todos los medios
En Fendi j'me sens plutôt pas mal, ouais
En Fendi me siento bastante bien, sí
Reste pas là pour l'oseille
No te quedes aquí por el dinero
Mami on prépare le meilleur
Mami, estamos preparando lo mejor
Rentre par force, wiri fera perdre tes frérots
Entra por la fuerza, wiri hará perder a tus hermanos
J'suis frais je vois la haine dans son œil
Estoy fresco, veo el odio en su ojo
Il veut me couler par tous les moyens
Quiere hundirme por todos los medios
En Fendi j'me sens plutôt pas mal, ouais
En Fendi me siento bastante bien, sí
Reste pas là pour l'oseille
No te quedes aquí por el dinero
Mami on prépare le meilleur
Mami, estamos preparando lo mejor
J'l'ai laissée juste un moment, juste pour rentrer gagnant, revenir blindé
L'ho lasciata solo un momento, solo per tornare vincitore, tornare blindato
Défoncé j'prends le volant, j'dis pas y a la crasse, ma vie change main-de
Sbalordito prendo il volante, non dico che c'è la sporcizia, la mia vita cambia mano
Réponds au phone, ne ferme pas la porte, oh bébé
Rispondi al telefono, non chiudere la porta, oh baby
Personne n'est maillé, je fais mon biz ailleurs
Nessuno è intrecciato, faccio il mio business altrove
Rentre par force, wiri fera perdre tes frérots
Entra con forza, wiri farà perdere i tuoi fratelli
J'suis frais je vois la haine dans son œil
Sono fresco vedo l'odio nel suo occhio
Il veut me couler par tous les moyens
Vuole affondarmi con tutti i mezzi
En Fendi j'me sens plutôt pas mal, ouais
In Fendi mi sento piuttosto bene, sì
Reste pas là pour l'oseille
Non restare lì per il denaro
Mami on prépare le meilleur
Mami stiamo preparando il meglio
Rentre par force, wiri fera perdre tes frérots
Entra con forza, wiri farà perdere i tuoi fratelli
J'suis frais je vois la haine dans son œil
Sono fresco vedo l'odio nel suo occhio
Il veut me couler par tous les moyens
Vuole affondarmi con tutti i mezzi
En Fendi j'me sens plutôt pas mal, ouais
In Fendi mi sento piuttosto bene, sì
Reste pas là pour l'oseille
Non restare lì per il denaro
Mami on prépare le meilleur
Mami stiamo preparando il meglio
Pédé, je veux crever riche (?) sans les risques faut rentrer
Pedé, voglio morire ricco (?) senza i rischi devi entrare
Vis ma life comme un film, j'ai commencé faut qu'je finisse alors hey
Vivo la mia vita come un film, ho iniziato devo finire allora hey
Dans la caisse j'allume stick, liquide la salade à la pelle
Nella macchina accendo lo stick, liquido l'insalata con la pala
T'avais besoin de fric, personne répond à l'appel
Avevi bisogno di soldi, nessuno risponde alla chiamata
J'l'ai laissée juste un moment, juste pour rentrer gagnant, revenir blindé
L'ho lasciata solo un momento, solo per tornare vincitore, tornare blindato
Défoncé j'prends le volant, j'dis pas y a la crasse, ma vie change main-de
Sbalordito prendo il volante, non dico che c'è la sporcizia, la mia vita cambia mano
Réponds au phone, ne ferme pas la porte, oh bébé
Rispondi al telefono, non chiudere la porta, oh baby
Personne n'est maillé, je fais mon biz ailleurs
Nessuno è intrecciato, faccio il mio business altrove
Rentre par force, wiri fera perdre tes frérots
Entra con forza, wiri farà perdere i tuoi fratelli
J'suis frais je vois la haine dans son œil
Sono fresco vedo l'odio nel suo occhio
Il veut me couler par tous les moyens
Vuole affondarmi con tutti i mezzi
En Fendi j'me sens plutôt pas mal, ouais
In Fendi mi sento piuttosto bene, sì
Reste pas là pour l'oseille
Non restare lì per il denaro
Mami on prépare le meilleur
Mami stiamo preparando il meglio
Rentre par force, wiri fera perdre tes frérots
Entra con forza, wiri farà perdere i tuoi fratelli
J'suis frais je vois la haine dans son œil
Sono fresco vedo l'odio nel suo occhio
Il veut me couler par tous les moyens
Vuole affondarmi con tutti i mezzi
En Fendi j'me sens plutôt pas mal, ouais
In Fendi mi sento piuttosto bene, sì
Reste pas là pour l'oseille
Non restare lì per il denaro
Mami on prépare le meilleur
Mami stiamo preparando il meglio

Wissenswertes über das Lied Juste un moment von Green Montana

Wann wurde das Lied “Juste un moment” von Green Montana veröffentlicht?
Das Lied Juste un moment wurde im Jahr 2019, auf dem Album “Juste un moment” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Juste un moment” von Green Montana komponiert?
Das Lied “Juste un moment” von Green Montana wurde von DANIEL JOHN LUKE GODDARD komponiert.

Beliebteste Lieder von Green Montana

Andere Künstler von Trap