Pas d'amour, que des coups de machette
Le diable, il s'cache dans sa cachette
Prie pour pas que j'appuie sur la gâchette
Bou-bou, binks, binks, binks, binks, binks, binks
Fais pas trop le Batman, on va t'(chut) ta grande gueule
La pute elle monte pas dans la tchop
Elle a donné son cul elle donne pas son number
Miskine il a cru qu'on allait venir à dix
À la fin c'était un Royal Rumble
J'ressens mon coté démon, là j'veux pas discuter
J'les décapite comme Highlander (binks, binks, binks)
La sorcière t'jette un sortilège
T'es dans d'beaux draps t'es pas dans tes rêves
J'signe pas d'contrat, j'vois pas l'intérêt
C'est des fous, j'les bois comme un Actimel (bah ouais)
Elle binks toute la matinée
Elle doit encore s'faire soulever à l'heure qu'il est
Dors pas ou tu vas t'faire pull up direct
(Ouais, ouais, ouais, ouais)
(Splash, swing, bou-bou, binks)
Toi, t'as trop la boca, t'en prends deux dans les gibs (swing, swing)
-A ramené son équipe, je vais la faire en handeh
C'est pour ca qu'j'me déguise (paw, paw)
Crois pas qu'c'est de la magie même dans l'obscurité
J'leur fais mal aux yeux comme une éclipse
J'arrive en skis (gang, gang)
Y a full démon comme si c'était l'apocalypse (oui, oui)
J'ai perdu mon cœur et des frères
Et la pute elle a perdu ses Louboutin
Deux heures du matin, tu finis sous potion mais fais belek à boubou
On t'avait dit d'pas nager où t'as pas pied
Si tu voulais pas manger des coups d'cou-
Pas d'amour, que des coups de machette
Keine Liebe, nur Machetenschläge
Le diable, il s'cache dans sa cachette
Der Teufel, er versteckt sich in seinem Versteck
Prie pour pas que j'appuie sur la gâchette
Bete, dass ich nicht den Abzug betätige
Bou-bou, binks, binks, binks, binks, binks, binks
Bou-bou, binks, binks, binks, binks, binks, binks
Fais pas trop le Batman, on va t'(chut) ta grande gueule
Spiel nicht zu sehr den Batman, wir werden dein großes Maul (schweig)
La pute elle monte pas dans la tchop
Die Hure steigt nicht in den Tchop
Elle a donné son cul elle donne pas son number
Sie hat ihren Arsch gegeben, sie gibt nicht ihre Nummer
Miskine il a cru qu'on allait venir à dix
Miskine dachte, wir würden zu zehnt kommen
À la fin c'était un Royal Rumble
Am Ende war es ein Royal Rumble
J'ressens mon coté démon, là j'veux pas discuter
Ich spüre meine dämonische Seite, ich will jetzt nicht diskutieren
J'les décapite comme Highlander (binks, binks, binks)
Ich köpfe sie wie Highlander (binks, binks, binks)
La sorcière t'jette un sortilège
Die Hexe wirft dir einen Zauber zu
T'es dans d'beaux draps t'es pas dans tes rêves
Du bist in Schwierigkeiten, du bist nicht in deinen Träumen
J'signe pas d'contrat, j'vois pas l'intérêt
Ich unterschreibe keinen Vertrag, ich sehe den Sinn nicht
C'est des fous, j'les bois comme un Actimel (bah ouais)
Sie sind verrückt, ich trinke sie wie ein Actimel (ja sicher)
Elle binks toute la matinée
Sie binkst den ganzen Morgen
Elle doit encore s'faire soulever à l'heure qu'il est
Sie muss jetzt noch hochgehoben werden
Dors pas ou tu vas t'faire pull up direct
Schlaf nicht oder du wirst direkt hochgezogen
(Ouais, ouais, ouais, ouais)
(Ja, ja, ja, ja)
(Splash, swing, bou-bou, binks)
(Splash, swing, bou-bou, binks)
Toi, t'as trop la boca, t'en prends deux dans les gibs (swing, swing)
Du, du redest zu viel, du bekommst zwei in die Rippen (swing, swing)
-A ramené son équipe, je vais la faire en handeh
- Hat sein Team mitgebracht, ich werde es im Handball machen
C'est pour ca qu'j'me déguise (paw, paw)
Deshalb verkleide ich mich (paw, paw)
Crois pas qu'c'est de la magie même dans l'obscurité
Glaube nicht, dass es Magie ist, auch in der Dunkelheit
J'leur fais mal aux yeux comme une éclipse
Ich verletze ihre Augen wie eine Sonnenfinsternis
J'arrive en skis (gang, gang)
Ich komme auf Skiern (Gang, Gang)
Y a full démon comme si c'était l'apocalypse (oui, oui)
Es gibt volle Dämonen, als ob es die Apokalypse wäre (ja, ja)
J'ai perdu mon cœur et des frères
Ich habe mein Herz und Brüder verloren
Et la pute elle a perdu ses Louboutin
Und die Hure hat ihre Louboutins verloren
Deux heures du matin, tu finis sous potion mais fais belek à boubou
Zwei Uhr morgens, du endest unter einem Zaubertrank, aber pass auf Boubou auf
On t'avait dit d'pas nager où t'as pas pied
Man hat dir gesagt, nicht zu schwimmen, wo du keinen Boden unter den Füßen hast
Si tu voulais pas manger des coups d'cou-
Wenn du keine Schläge essen wolltest.
Pas d'amour, que des coups de machette
Sem amor, apenas golpes de machete
Le diable, il s'cache dans sa cachette
O diabo, ele se esconde em seu esconderijo
Prie pour pas que j'appuie sur la gâchette
Reze para que eu não aperte o gatilho
Bou-bou, binks, binks, binks, binks, binks, binks
Bou-bou, binks, binks, binks, binks, binks, binks
Fais pas trop le Batman, on va t'(chut) ta grande gueule
Não se faça de Batman, vamos calar a sua boca grande
La pute elle monte pas dans la tchop
A prostituta não sobe no carro
Elle a donné son cul elle donne pas son number
Ela deu a bunda, mas não deu o número
Miskine il a cru qu'on allait venir à dix
Coitado, ele pensou que íamos chegar em dez
À la fin c'était un Royal Rumble
No final, foi uma Royal Rumble
J'ressens mon coté démon, là j'veux pas discuter
Sinto meu lado demônio, não quero conversar agora
J'les décapite comme Highlander (binks, binks, binks)
Eu os decapito como Highlander (binks, binks, binks)
La sorcière t'jette un sortilège
A bruxa lança um feitiço em você
T'es dans d'beaux draps t'es pas dans tes rêves
Você está em apuros, não está nos seus sonhos
J'signe pas d'contrat, j'vois pas l'intérêt
Não assino contratos, não vejo o ponto
C'est des fous, j'les bois comme un Actimel (bah ouais)
Eles são loucos, eu os bebo como um Actimel (claro)
Elle binks toute la matinée
Ela binks toda a manhã
Elle doit encore s'faire soulever à l'heure qu'il est
Ela provavelmente ainda está sendo levantada agora
Dors pas ou tu vas t'faire pull up direct
Não durma ou você será puxado diretamente
(Ouais, ouais, ouais, ouais)
(Sim, sim, sim, sim)
(Splash, swing, bou-bou, binks)
(Splash, swing, bou-bou, binks)
Toi, t'as trop la boca, t'en prends deux dans les gibs (swing, swing)
Você, fala demais, leva dois nos sapatos (swing, swing)
-A ramené son équipe, je vais la faire en handeh
-Trouxe sua equipe, vou fazer em handebol
C'est pour ca qu'j'me déguise (paw, paw)
É por isso que me disfarço (paw, paw)
Crois pas qu'c'est de la magie même dans l'obscurité
Não pense que é mágica, mesmo na escuridão
J'leur fais mal aux yeux comme une éclipse
Eu machuco os olhos deles como um eclipse
J'arrive en skis (gang, gang)
Eu chego esquiando (gang, gang)
Y a full démon comme si c'était l'apocalypse (oui, oui)
Há demônios por toda parte como se fosse o apocalipse (sim, sim)
J'ai perdu mon cœur et des frères
Perdi meu coração e irmãos
Et la pute elle a perdu ses Louboutin
E a prostituta perdeu seus Louboutin
Deux heures du matin, tu finis sous potion mais fais belek à boubou
Duas da manhã, você acaba sob poção, mas cuidado com boubou
On t'avait dit d'pas nager où t'as pas pied
Nós te dissemos para não nadar onde você não pode ficar de pé
Si tu voulais pas manger des coups d'cou-
Se você não queria levar socos
Pas d'amour, que des coups de machette
No love, just machete blows
Le diable, il s'cache dans sa cachette
The devil, he hides in his hiding place
Prie pour pas que j'appuie sur la gâchette
Pray I don't pull the trigger
Bou-bou, binks, binks, binks, binks, binks, binks
Bou-bou, binks, binks, binks, binks, binks, binks
Fais pas trop le Batman, on va t'(chut) ta grande gueule
Don't play Batman too much, we'll shut your big mouth
La pute elle monte pas dans la tchop
The whore doesn't get in the chop
Elle a donné son cul elle donne pas son number
She gave her ass she doesn't give her number
Miskine il a cru qu'on allait venir à dix
Poor guy thought we were going to come at ten
À la fin c'était un Royal Rumble
In the end it was a Royal Rumble
J'ressens mon coté démon, là j'veux pas discuter
I feel my demon side, I don't want to talk
J'les décapite comme Highlander (binks, binks, binks)
I behead them like Highlander (binks, binks, binks)
La sorcière t'jette un sortilège
The witch casts a spell on you
T'es dans d'beaux draps t'es pas dans tes rêves
You're in trouble you're not in your dreams
J'signe pas d'contrat, j'vois pas l'intérêt
I don't sign contracts, I don't see the point
C'est des fous, j'les bois comme un Actimel (bah ouais)
They're crazy, I drink them like an Actimel (yeah)
Elle binks toute la matinée
She binks all morning
Elle doit encore s'faire soulever à l'heure qu'il est
She must still be getting lifted at this hour
Dors pas ou tu vas t'faire pull up direct
Don't sleep or you'll get pulled up directly
(Ouais, ouais, ouais, ouais)
(Yes, yes, yes, yes)
(Splash, swing, bou-bou, binks)
(Splash, swing, bou-bou, binks)
Toi, t'as trop la boca, t'en prends deux dans les gibs (swing, swing)
You, you talk too much, you take two in the ribs (swing, swing)
-A ramené son équipe, je vais la faire en handeh
- Brought his team, I'm going to do it in handball
C'est pour ca qu'j'me déguise (paw, paw)
That's why I disguise myself (paw, paw)
Crois pas qu'c'est de la magie même dans l'obscurité
Don't think it's magic even in the dark
J'leur fais mal aux yeux comme une éclipse
I hurt their eyes like an eclipse
J'arrive en skis (gang, gang)
I arrive on skis (gang, gang)
Y a full démon comme si c'était l'apocalypse (oui, oui)
There are full demons as if it was the apocalypse (yes, yes)
J'ai perdu mon cœur et des frères
I lost my heart and brothers
Et la pute elle a perdu ses Louboutin
And the whore lost her Louboutins
Deux heures du matin, tu finis sous potion mais fais belek à boubou
Two in the morning, you end up under potion but watch out for boubou
On t'avait dit d'pas nager où t'as pas pied
We told you not to swim where you can't stand
Si tu voulais pas manger des coups d'cou-
If you didn't want to eat punches-
Pas d'amour, que des coups de machette
No hay amor, solo golpes de machete
Le diable, il s'cache dans sa cachette
El diablo, se esconde en su escondite
Prie pour pas que j'appuie sur la gâchette
Reza para que no apriete el gatillo
Bou-bou, binks, binks, binks, binks, binks, binks
Bou-bou, binks, binks, binks, binks, binks, binks
Fais pas trop le Batman, on va t'(chut) ta grande gueule
No te hagas el Batman, vamos a (shh) tu gran boca
La pute elle monte pas dans la tchop
La puta no sube en el tchop
Elle a donné son cul elle donne pas son number
Ella dio su culo pero no su número
Miskine il a cru qu'on allait venir à dix
Pobre, pensó que íbamos a venir diez
À la fin c'était un Royal Rumble
Al final fue un Royal Rumble
J'ressens mon coté démon, là j'veux pas discuter
Siento mi lado demonio, no quiero hablar ahora
J'les décapite comme Highlander (binks, binks, binks)
Los decapito como Highlander (binks, binks, binks)
La sorcière t'jette un sortilège
La bruja te lanza un hechizo
T'es dans d'beaux draps t'es pas dans tes rêves
Estás en apuros, no estás en tus sueños
J'signe pas d'contrat, j'vois pas l'intérêt
No firmo contratos, no veo el punto
C'est des fous, j'les bois comme un Actimel (bah ouais)
Son locos, los bebo como un Actimel (sí)
Elle binks toute la matinée
Ella binks toda la mañana
Elle doit encore s'faire soulever à l'heure qu'il est
Probablemente todavía está siendo levantada a esta hora
Dors pas ou tu vas t'faire pull up direct
No duermas o te harán un pull up directo
(Ouais, ouais, ouais, ouais)
(Sí, sí, sí, sí)
(Splash, swing, bou-bou, binks)
(Splash, swing, bou-bou, binks)
Toi, t'as trop la boca, t'en prends deux dans les gibs (swing, swing)
Tú, hablas demasiado, te llevas dos en los gibs (swing, swing)
-A ramené son équipe, je vais la faire en handeh
-Trajo a su equipo, lo haré en handeh
C'est pour ca qu'j'me déguise (paw, paw)
Por eso me disfrazo (paw, paw)
Crois pas qu'c'est de la magie même dans l'obscurité
No creas que es magia incluso en la oscuridad
J'leur fais mal aux yeux comme une éclipse
Les hago daño a los ojos como un eclipse
J'arrive en skis (gang, gang)
Llego en esquís (pandilla, pandilla)
Y a full démon comme si c'était l'apocalypse (oui, oui)
Hay muchos demonios como si fuera el apocalipsis (sí, sí)
J'ai perdu mon cœur et des frères
He perdido mi corazón y hermanos
Et la pute elle a perdu ses Louboutin
Y la puta ha perdido sus Louboutin
Deux heures du matin, tu finis sous potion mais fais belek à boubou
Dos de la mañana, terminas bajo poción pero ten cuidado con boubou
On t'avait dit d'pas nager où t'as pas pied
Te dijimos que no nades donde no puedes pisar
Si tu voulais pas manger des coups d'cou-
Si no querías comer golpes de cou-
Pas d'amour, que des coups de machette
Nessun amore, solo colpi di machete
Le diable, il s'cache dans sa cachette
Il diavolo, si nasconde nel suo nascondiglio
Prie pour pas que j'appuie sur la gâchette
Prega per non premere il grilletto
Bou-bou, binks, binks, binks, binks, binks, binks
Bou-bou, binks, binks, binks, binks, binks, binks
Fais pas trop le Batman, on va t'(chut) ta grande gueule
Non fare troppo il Batman, ti zittiremo (shh) la tua grande bocca
La pute elle monte pas dans la tchop
La puttana non sale nella macchina
Elle a donné son cul elle donne pas son number
Ha dato il suo culo ma non il suo numero
Miskine il a cru qu'on allait venir à dix
Poverino, pensava che saremmo venuti in dieci
À la fin c'était un Royal Rumble
Alla fine era un Royal Rumble
J'ressens mon coté démon, là j'veux pas discuter
Sento il mio lato demoniaco, non voglio parlare
J'les décapite comme Highlander (binks, binks, binks)
Li decapito come Highlander (binks, binks, binks)
La sorcière t'jette un sortilège
La strega ti lancia un incantesimo
T'es dans d'beaux draps t'es pas dans tes rêves
Sei nei guai, non stai sognando
J'signe pas d'contrat, j'vois pas l'intérêt
Non firmo contratti, non vedo l'interesse
C'est des fous, j'les bois comme un Actimel (bah ouais)
Sono pazzi, li bevo come un Actimel (certo)
Elle binks toute la matinée
Lei binks tutta la mattina
Elle doit encore s'faire soulever à l'heure qu'il est
Probabilmente sta ancora per essere sollevata a quest'ora
Dors pas ou tu vas t'faire pull up direct
Non dormire o ti faranno un pull up diretto
(Ouais, ouais, ouais, ouais)
(Sì, sì, sì, sì)
(Splash, swing, bou-bou, binks)
(Splash, swing, bou-bou, binks)
Toi, t'as trop la boca, t'en prends deux dans les gibs (swing, swing)
Tu, parli troppo, ne prendi due nelle costole (swing, swing)
-A ramené son équipe, je vais la faire en handeh
- Ha portato la sua squadra, la farò a mani nude
C'est pour ca qu'j'me déguise (paw, paw)
Ecco perché mi travesto (paw, paw)
Crois pas qu'c'est de la magie même dans l'obscurité
Non pensare che sia magia anche nell'oscurità
J'leur fais mal aux yeux comme une éclipse
Li ferisco agli occhi come un'eclissi
J'arrive en skis (gang, gang)
Arrivo sugli sci (gang, gang)
Y a full démon comme si c'était l'apocalypse (oui, oui)
C'è pieno di demoni come se fosse l'apocalisse (sì, sì)
J'ai perdu mon cœur et des frères
Ho perso il mio cuore e dei fratelli
Et la pute elle a perdu ses Louboutin
E la puttana ha perso le sue Louboutin
Deux heures du matin, tu finis sous potion mais fais belek à boubou
Due di mattina, finisci sotto pozione ma fai attenzione a boubou
On t'avait dit d'pas nager où t'as pas pied
Ti avevamo detto di non nuotare dove non hai piede
Si tu voulais pas manger des coups d'cou-
Se non volevi mangiare dei colpi di-