When I wake up
I can't even stay up
I slept through the day, fuck
I'm not getting younger
But when I'm older
I'll be so much stronger
I'll stay up for longer
Meet me at our spot
Caught a vibe (yeah, yeah)
Baby, are you coming for the ride? (The ride, the ride, the ride)
I just wanna look into your eyes (your eyes, your eyes)
I just wanna stay for the night (night, night)
When we catch a vibe
Maybe we can hit the 405
Hypnotized by the lights
Man, this must be the life
When I go to sleep
I can't even fall asleep
Something's got ahold of me
Feel it taking over me
But when I'm older, I'll be moving onward
I just got a drunk text
(Meet me at our spot)
Yeah
We caught a vibe (yeah, yeah)
Baby, are you coming for the ride? (The ride, the ride, the ride)
When I look into your eyes (your eyes, your eyes)
I just wanna hold you all night (all night)
Maybe we can take a drive (take a drive)
Maybe we can hit the 405
Hypnotized by the lights
Man, this must be the life
Meet me at our spot
Got something I wanna show you
Meet me at our spot
They can't find us there
Meet me at our spot
Got something I wanna show you
Meet me at our spot
They can't find us there
We caught a vibe (yeah, yeah)
Baby, are you coming for the ride (the ride, the ride, the ride)
I just wanna look into your eyes (your eyes, your eyes)
I just wanna stay for the night (night, night)
When we catch a vibe (hey)
Maybe we can hit the 405
Hypnotized by the lights
Man, this must be the life
When I wake up
Wenn ich aufwache
I can't even stay up
Ich kann nicht mal wach bleiben
I slept through the day, fuck
Ich habe den ganzen Tag verschlafen, verdammt
I'm not getting younger
Ich werde nicht jünger
But when I'm older
Aber wenn ich älter bin
I'll be so much stronger
Werde ich so viel stärker sein
I'll stay up for longer
Ich werde länger wach bleiben
Meet me at our spot
Triff mich an unserem Ort
Caught a vibe (yeah, yeah)
Habe eine Stimmung eingefangen (ja, ja)
Baby, are you coming for the ride? (The ride, the ride, the ride)
Baby, kommst du mit auf die Fahrt? (Die Fahrt, die Fahrt, die Fahrt)
I just wanna look into your eyes (your eyes, your eyes)
Ich möchte nur in deine Augen schauen (deine Augen, deine Augen)
I just wanna stay for the night (night, night)
Ich möchte nur für die Nacht bleiben (Nacht, Nacht)
When we catch a vibe
Wenn wir eine Stimmung einfangen
Maybe we can hit the 405
Vielleicht können wir die 405 treffen
Hypnotized by the lights
Hypnotisiert von den Lichtern
Man, this must be the life
Mann, das muss das Leben sein
When I go to sleep
Wenn ich schlafen gehe
I can't even fall asleep
Ich kann nicht mal einschlafen
Something's got ahold of me
Etwas hat mich im Griff
Feel it taking over me
Ich spüre, wie es mich übernimmt
But when I'm older, I'll be moving onward
Aber wenn ich älter bin, werde ich weiterziehen
I just got a drunk text
Ich habe gerade eine betrunkene Nachricht bekommen
(Meet me at our spot)
(Triff mich an unserem Ort)
Yeah
Ja
We caught a vibe (yeah, yeah)
Wir haben eine Stimmung eingefangen (ja, ja)
Baby, are you coming for the ride? (The ride, the ride, the ride)
Baby, kommst du mit auf die Fahrt? (Die Fahrt, die Fahrt, die Fahrt)
When I look into your eyes (your eyes, your eyes)
Wenn ich in deine Augen schaue (deine Augen, deine Augen)
I just wanna hold you all night (all night)
Ich möchte dich nur die ganze Nacht halten (die ganze Nacht)
Maybe we can take a drive (take a drive)
Vielleicht können wir eine Fahrt machen (eine Fahrt machen)
Maybe we can hit the 405
Vielleicht können wir die 405 treffen
Hypnotized by the lights
Hypnotisiert von den Lichtern
Man, this must be the life
Mann, das muss das Leben sein
Meet me at our spot
Triff mich an unserem Ort
Got something I wanna show you
Ich habe etwas, das ich dir zeigen möchte
Meet me at our spot
Triff mich an unserem Ort
They can't find us there
Dort können sie uns nicht finden
Meet me at our spot
Triff mich an unserem Ort
Got something I wanna show you
Ich habe etwas, das ich dir zeigen möchte
Meet me at our spot
Triff mich an unserem Ort
They can't find us there
Dort können sie uns nicht finden
We caught a vibe (yeah, yeah)
Wir haben eine Stimmung eingefangen (ja, ja)
Baby, are you coming for the ride (the ride, the ride, the ride)
Baby, kommst du mit auf die Fahrt (die Fahrt, die Fahrt, die Fahrt)
I just wanna look into your eyes (your eyes, your eyes)
Ich möchte nur in deine Augen schauen (deine Augen, deine Augen)
I just wanna stay for the night (night, night)
Ich möchte nur für die Nacht bleiben (Nacht, Nacht)
When we catch a vibe (hey)
Wenn wir eine Stimmung einfangen (hey)
Maybe we can hit the 405
Vielleicht können wir die 405 treffen
Hypnotized by the lights
Hypnotisiert von den Lichtern
Man, this must be the life
Mann, das muss das Leben sein
When I wake up
Quando eu acordo
I can't even stay up
Não consigo nem ficar acordado
I slept through the day, fuck
Dormi o dia todo, droga
I'm not getting younger
Não estou ficando mais jovem
But when I'm older
Mas quando eu for mais velho
I'll be so much stronger
Serei muito mais forte
I'll stay up for longer
Ficarei acordado por mais tempo
Meet me at our spot
Encontre-me no nosso lugar
Caught a vibe (yeah, yeah)
Pegamos uma vibe (sim, sim)
Baby, are you coming for the ride? (The ride, the ride, the ride)
Baby, você vem para o passeio? (O passeio, o passeio, o passeio)
I just wanna look into your eyes (your eyes, your eyes)
Só quero olhar nos seus olhos (seus olhos, seus olhos)
I just wanna stay for the night (night, night)
Só quero ficar para a noite (noite, noite)
When we catch a vibe
Quando pegamos uma vibe
Maybe we can hit the 405
Talvez possamos pegar a 405
Hypnotized by the lights
Hipnotizado pelas luzes
Man, this must be the life
Cara, essa deve ser a vida
When I go to sleep
Quando eu vou dormir
I can't even fall asleep
Não consigo nem adormecer
Something's got ahold of me
Algo está me segurando
Feel it taking over me
Sinto que está tomando conta de mim
But when I'm older, I'll be moving onward
Mas quando eu for mais velho, estarei seguindo em frente
I just got a drunk text
Acabei de receber uma mensagem de texto de alguém bêbado
(Meet me at our spot)
(Encontre-me no nosso lugar)
Yeah
Sim
We caught a vibe (yeah, yeah)
Pegamos uma vibe (sim, sim)
Baby, are you coming for the ride? (The ride, the ride, the ride)
Baby, você vem para o passeio? (O passeio, o passeio, o passeio)
When I look into your eyes (your eyes, your eyes)
Quando olho nos seus olhos (seus olhos, seus olhos)
I just wanna hold you all night (all night)
Só quero te segurar a noite toda (toda a noite)
Maybe we can take a drive (take a drive)
Talvez possamos dar uma volta (dar uma volta)
Maybe we can hit the 405
Talvez possamos pegar a 405
Hypnotized by the lights
Hipnotizado pelas luzes
Man, this must be the life
Cara, essa deve ser a vida
Meet me at our spot
Encontre-me no nosso lugar
Got something I wanna show you
Tenho algo que quero te mostrar
Meet me at our spot
Encontre-me no nosso lugar
They can't find us there
Eles não podem nos encontrar lá
Meet me at our spot
Encontre-me no nosso lugar
Got something I wanna show you
Tenho algo que quero te mostrar
Meet me at our spot
Encontre-me no nosso lugar
They can't find us there
Eles não podem nos encontrar lá
We caught a vibe (yeah, yeah)
Pegamos uma vibe (sim, sim)
Baby, are you coming for the ride (the ride, the ride, the ride)
Baby, você vem para o passeio (o passeio, o passeio, o passeio)
I just wanna look into your eyes (your eyes, your eyes)
Só quero olhar nos seus olhos (seus olhos, seus olhos)
I just wanna stay for the night (night, night)
Só quero ficar para a noite (noite, noite)
When we catch a vibe (hey)
Quando pegamos uma vibe (ei)
Maybe we can hit the 405
Talvez possamos pegar a 405
Hypnotized by the lights
Hipnotizado pelas luzes
Man, this must be the life
Cara, essa deve ser a vida
When I wake up
Cuando me despierto
I can't even stay up
No puedo ni mantenerme despierto
I slept through the day, fuck
Dormí todo el día, joder
I'm not getting younger
No me estoy volviendo más joven
But when I'm older
Pero cuando sea mayor
I'll be so much stronger
Seré mucho más fuerte
I'll stay up for longer
Me mantendré despierto por más tiempo
Meet me at our spot
Encuéntrame en nuestro lugar
Caught a vibe (yeah, yeah)
Atrapé una vibra (sí, sí)
Baby, are you coming for the ride? (The ride, the ride, the ride)
Cariño, ¿vienes para el viaje? (El viaje, el viaje, el viaje)
I just wanna look into your eyes (your eyes, your eyes)
Solo quiero mirar en tus ojos (tus ojos, tus ojos)
I just wanna stay for the night (night, night)
Solo quiero quedarme por la noche (noche, noche)
When we catch a vibe
Cuando atrapamos una vibra
Maybe we can hit the 405
Quizás podemos tomar la 405
Hypnotized by the lights
Hipnotizado por las luces
Man, this must be the life
Hombre, esta debe ser la vida
When I go to sleep
Cuando me voy a dormir
I can't even fall asleep
Ni siquiera puedo quedarme dormido
Something's got ahold of me
Algo me tiene agarrado
Feel it taking over me
Siento que se apodera de mí
But when I'm older, I'll be moving onward
Pero cuando sea mayor, seguiré adelante
I just got a drunk text
Acabo de recibir un mensaje de texto borracho
(Meet me at our spot)
(Encuéntrame en nuestro lugar)
Yeah
Sí
We caught a vibe (yeah, yeah)
Atrapamos una vibra (sí, sí)
Baby, are you coming for the ride? (The ride, the ride, the ride)
Cariño, ¿vienes para el viaje? (El viaje, el viaje, el viaje)
When I look into your eyes (your eyes, your eyes)
Cuando miro en tus ojos (tus ojos, tus ojos)
I just wanna hold you all night (all night)
Solo quiero abrazarte toda la noche (toda la noche)
Maybe we can take a drive (take a drive)
Quizás podemos dar un paseo (dar un paseo)
Maybe we can hit the 405
Quizás podemos tomar la 405
Hypnotized by the lights
Hipnotizado por las luces
Man, this must be the life
Hombre, esta debe ser la vida
Meet me at our spot
Encuéntrame en nuestro lugar
Got something I wanna show you
Tengo algo que quiero mostrarte
Meet me at our spot
Encuéntrame en nuestro lugar
They can't find us there
No pueden encontrarnos allí
Meet me at our spot
Encuéntrame en nuestro lugar
Got something I wanna show you
Tengo algo que quiero mostrarte
Meet me at our spot
Encuéntrame en nuestro lugar
They can't find us there
No pueden encontrarnos allí
We caught a vibe (yeah, yeah)
Atrapamos una vibra (sí, sí)
Baby, are you coming for the ride (the ride, the ride, the ride)
Cariño, ¿vienes para el viaje (el viaje, el viaje, el viaje)
I just wanna look into your eyes (your eyes, your eyes)
Solo quiero mirar en tus ojos (tus ojos, tus ojos)
I just wanna stay for the night (night, night)
Solo quiero quedarme por la noche (noche, noche)
When we catch a vibe (hey)
Cuando atrapamos una vibra (hey)
Maybe we can hit the 405
Quizás podemos tomar la 405
Hypnotized by the lights
Hipnotizado por las luces
Man, this must be the life
Hombre, esta debe ser la vida
When I wake up
Quand je me réveille
I can't even stay up
Je ne peux même pas rester éveillé
I slept through the day, fuck
J'ai dormi toute la journée, merde
I'm not getting younger
Je ne rajeunis pas
But when I'm older
Mais quand je serai plus vieux
I'll be so much stronger
Je serai tellement plus fort
I'll stay up for longer
Je resterai éveillé plus longtemps
Meet me at our spot
Rendez-vous à notre endroit
Caught a vibe (yeah, yeah)
Pris une ambiance (ouais, ouais)
Baby, are you coming for the ride? (The ride, the ride, the ride)
Bébé, tu viens pour le trajet ? (Le trajet, le trajet, le trajet)
I just wanna look into your eyes (your eyes, your eyes)
Je veux juste regarder dans tes yeux (tes yeux, tes yeux)
I just wanna stay for the night (night, night)
Je veux juste rester pour la nuit (nuit, nuit)
When we catch a vibe
Quand on attrape une ambiance
Maybe we can hit the 405
Peut-être qu'on peut prendre la 405
Hypnotized by the lights
Hypnotisé par les lumières
Man, this must be the life
Mec, ça doit être la vie
When I go to sleep
Quand je vais dormir
I can't even fall asleep
Je ne peux même pas m'endormir
Something's got ahold of me
Quelque chose me retient
Feel it taking over me
Je le sens me prendre le dessus
But when I'm older, I'll be moving onward
Mais quand je serai plus vieux, je continuerai à avancer
I just got a drunk text
Je viens de recevoir un texto d'ivrogne
(Meet me at our spot)
(Rendez-vous à notre endroit)
Yeah
Ouais
We caught a vibe (yeah, yeah)
On a attrapé une ambiance (ouais, ouais)
Baby, are you coming for the ride? (The ride, the ride, the ride)
Bébé, tu viens pour le trajet ? (Le trajet, le trajet, le trajet)
When I look into your eyes (your eyes, your eyes)
Quand je regarde dans tes yeux (tes yeux, tes yeux)
I just wanna hold you all night (all night)
Je veux juste te tenir toute la nuit (toute la nuit)
Maybe we can take a drive (take a drive)
Peut-être qu'on peut faire un tour (faire un tour)
Maybe we can hit the 405
Peut-être qu'on peut prendre la 405
Hypnotized by the lights
Hypnotisé par les lumières
Man, this must be the life
Mec, ça doit être la vie
Meet me at our spot
Rendez-vous à notre endroit
Got something I wanna show you
J'ai quelque chose que je veux te montrer
Meet me at our spot
Rendez-vous à notre endroit
They can't find us there
Ils ne peuvent pas nous trouver là
Meet me at our spot
Rendez-vous à notre endroit
Got something I wanna show you
J'ai quelque chose que je veux te montrer
Meet me at our spot
Rendez-vous à notre endroit
They can't find us there
Ils ne peuvent pas nous trouver là
We caught a vibe (yeah, yeah)
On a attrapé une ambiance (ouais, ouais)
Baby, are you coming for the ride (the ride, the ride, the ride)
Bébé, tu viens pour le trajet (le trajet, le trajet, le trajet)
I just wanna look into your eyes (your eyes, your eyes)
Je veux juste regarder dans tes yeux (tes yeux, tes yeux)
I just wanna stay for the night (night, night)
Je veux juste rester pour la nuit (nuit, nuit)
When we catch a vibe (hey)
Quand on attrape une ambiance (hey)
Maybe we can hit the 405
Peut-être qu'on peut prendre la 405
Hypnotized by the lights
Hypnotisé par les lumières
Man, this must be the life
Mec, ça doit être la vie
When I wake up
Quando mi sveglio
I can't even stay up
Non riesco nemmeno a stare sveglia
I slept through the day, fuck
Ho dormito tutto il giorno, accidenti
I'm not getting younger
Non sto diventando più giovane
But when I'm older
Ma quando sarò più grande
I'll be so much stronger
Sarò così tanto più forte
I'll stay up for longer
Resterò sveglia per più tempo
Meet me at our spot
Incontriamoci al nostro posto
Caught a vibe (yeah, yeah)
Abbiamo catturato una vibrazione (sì, sì)
Baby, are you coming for the ride? (The ride, the ride, the ride)
Tesoro, vieni per la corsa? (La corsa, la corsa, la corsa)
I just wanna look into your eyes (your eyes, your eyes)
Voglio solo guardarti negli occhi (i tuoi occhi, i tuoi occhi)
I just wanna stay for the night (night, night)
Voglio solo rimanere per la notte (notte, notte)
When we catch a vibe
Quando catturiamo una vibrazione
Maybe we can hit the 405
Forse possiamo prendere la 405
Hypnotized by the lights
Ipnotizzati dalle luci
Man, this must be the life
Uomo, questa deve essere la vita
When I go to sleep
Quando vado a dormire
I can't even fall asleep
Non riesco nemmeno ad addormentarmi
Something's got ahold of me
Qualcosa ha preso il controllo su di me
Feel it taking over me
Sento che mi sta conquistando
But when I'm older, I'll be moving onward
Ma quando sarò più grande, mi sposterò in avanti
I just got a drunk text
Ho appena ricevuto un messaggio da ubriaco
(Meet me at our spot)
(Incontriamoci al nostro posto)
Yeah
Sì
We caught a vibe (yeah, yeah)
Abbiamo catturato una vibrazione (sì, sì)
Baby, are you coming for the ride? (The ride, the ride, the ride)
Tesoro, vieni per la corsa? (La corsa, la corsa, la corsa)
When I look into your eyes (your eyes, your eyes)
Quando guardo nei tuoi occhi (i tuoi occhi, i tuoi occhi)
I just wanna hold you all night (all night)
Voglio solo abbracciarti tutta la notte (tutta la notte)
Maybe we can take a drive (take a drive)
Forse possiamo fare un giro (fare un giro)
Maybe we can hit the 405
Forse possiamo prendere la 405
Hypnotized by the lights
Ipnotizzati dalle luci
Man, this must be the life
Uomo, questa deve essere la vita
Meet me at our spot
Incontriamoci al nostro posto
Got something I wanna show you
C'è qualcosa che voglio mostrarti
Meet me at our spot
Incontriamoci al nostro posto
They can't find us there
Lì non possono trovarci
Meet me at our spot
Incontriamoci al nostro posto
Got something I wanna show you
Ho qualcosa che voglio mostrarti
Meet me at our spot
Incontriamoci al nostro posto
They can't find us there
Lì non possono trovarci
We caught a vibe (yeah, yeah)
Abbiamo colto un'atmosfera (sì, sì)
Baby, are you coming for the ride (the ride, the ride, the ride)
Tesoro, vieni per la corsa (la corsa, la corsa, la corsa)
I just wanna look into your eyes (your eyes, your eyes)
Voglio solo guardarti negli occhi (i tuoi occhi, i tuoi occhi)
I just wanna stay for the night (night, night)
Voglio solo rimanere per la notte (notte, notte)
When we catch a vibe (hey)
Quando colpiamo un'atmosfera (ehi)
Maybe we can hit the 405
Forse possiamo prendere la 405
Hypnotized by the lights
Ipnotizzati dalle luci
Man, this must be the life
Uomo, questa deve essere la vita