Guido piano tanto non voglio arrivare
E se si stanca pure il freno
Capirai
Sotto il cielo di settembre
Quello che ti piace a te
Per andare via di corsa nel weekend
Le foglie, la strada, due moto che mi fanno i fari
Una casina sul fiume con gli amici in barca sulle bici
Ti sei presa le stelle
Le notti che giro e non dormo
I sogni che faccio di giorno
Le parole che ti ho scritto e già che ci sei
Allora prenditi pure sta canzone
Mentre bevo una coca all'Autogrill
Col volume a cannone per restare sveglio
E un po' di hangover per sentirmi meglio
E non dirmi davvero
Che ti risveglierai lunedì
Senza un casino nel petto, un casino nel letto
L'ultimo pacchetto e poi magari smetto
O magari no
Vorrei solo distrarmi un po'
Perdermi in un disco pop
Sì, perdermi senza senso
In un ballo che si muove lento
Le foglie, la strada, tua madre che si è fatta male
E ti sei presa le stelle
Le notti e allora tanto vale
Allora prenditi pure sta canzone
Mentre bevo una coca all'Autogrill
Col volume a cannone per restare sveglio
E un po' di hangover per sentirmi meglio
E non dirmi davvero che ti risveglierai lunedì
Senza un casino nel petto, un casino nel letto
L'ultimo pacchetto e poi magari smetto
O magari no
Magari è solo brutto tempo
O magari no
Magari è solo brutto tempo
Allora prenditi pure sta canzone
Mentre bevo una coca all'Autogrill
Col volume a cannone per restare sveglio
E un po' di hangover per sentirmi meglio
E non dirmi davvero che ti risveglierai lunedì
Senza un casino nel petto, un casino nel letto
L'ultimo pacchetto e poi magari smetto
O magari no
Magari è solo brutto tempo
O magari no
Magari è solo brutto tempo
Tanto domani il sole arriverà
Tanto domani il sole arriverà
Guido piano tanto non voglio arrivare
Ich fahre langsam, ich will nicht ankommen
E se si stanca pure il freno
Und wenn auch die Bremse müde wird
Capirai
Wirst du verstehen
Sotto il cielo di settembre
Unter dem Septemberhimmel
Quello che ti piace a te
Was dir gefällt
Per andare via di corsa nel weekend
Um schnell am Wochenende wegzufahren
Le foglie, la strada, due moto che mi fanno i fari
Die Blätter, die Straße, zwei Motorräder, die mir die Scheinwerfer machen
Una casina sul fiume con gli amici in barca sulle bici
Ein kleines Haus am Fluss mit Freunden auf dem Boot auf den Fahrrädern
Ti sei presa le stelle
Du hast dir die Sterne genommen
Le notti che giro e non dormo
Die Nächte, in denen ich herumlaufe und nicht schlafe
I sogni che faccio di giorno
Die Träume, die ich tagsüber mache
Le parole che ti ho scritto e già che ci sei
Die Worte, die ich dir geschrieben habe und schon da bist du
Allora prenditi pure sta canzone
Dann nimm auch dieses Lied
Mentre bevo una coca all'Autogrill
Während ich eine Cola am Autogrill trinke
Col volume a cannone per restare sveglio
Mit voller Lautstärke, um wach zu bleiben
E un po' di hangover per sentirmi meglio
Und ein bisschen Kater, um mich besser zu fühlen
E non dirmi davvero
Und sag mir wirklich nicht
Che ti risveglierai lunedì
Dass du am Montag aufwachen wirst
Senza un casino nel petto, un casino nel letto
Ohne ein Chaos in der Brust, ein Chaos im Bett
L'ultimo pacchetto e poi magari smetto
Die letzte Packung und dann höre ich vielleicht auf
O magari no
Oder vielleicht nicht
Vorrei solo distrarmi un po'
Ich möchte mich nur ein wenig ablenken
Perdermi in un disco pop
Mich in einer Popplatte verlieren
Sì, perdermi senza senso
Ja, mich sinnlos verlieren
In un ballo che si muove lento
In einem Tanz, der sich langsam bewegt
Le foglie, la strada, tua madre che si è fatta male
Die Blätter, die Straße, deine Mutter, die sich verletzt hat
E ti sei presa le stelle
Und du hast dir die Sterne genommen
Le notti e allora tanto vale
Die Nächte und dann ist es das wert
Allora prenditi pure sta canzone
Dann nimm auch dieses Lied
Mentre bevo una coca all'Autogrill
Während ich eine Cola am Autogrill trinke
Col volume a cannone per restare sveglio
Mit voller Lautstärke, um wach zu bleiben
E un po' di hangover per sentirmi meglio
Und ein bisschen Kater, um mich besser zu fühlen
E non dirmi davvero che ti risveglierai lunedì
Und sag mir wirklich nicht, dass du am Montag aufwachen wirst
Senza un casino nel petto, un casino nel letto
Ohne ein Chaos in der Brust, ein Chaos im Bett
L'ultimo pacchetto e poi magari smetto
Die letzte Packung und dann höre ich vielleicht auf
O magari no
Oder vielleicht nicht
Magari è solo brutto tempo
Vielleicht ist es nur schlechtes Wetter
O magari no
Oder vielleicht nicht
Magari è solo brutto tempo
Vielleicht ist es nur schlechtes Wetter
Allora prenditi pure sta canzone
Dann nimm auch dieses Lied
Mentre bevo una coca all'Autogrill
Während ich eine Cola am Autogrill trinke
Col volume a cannone per restare sveglio
Mit voller Lautstärke, um wach zu bleiben
E un po' di hangover per sentirmi meglio
Und ein bisschen Kater, um mich besser zu fühlen
E non dirmi davvero che ti risveglierai lunedì
Und sag mir wirklich nicht, dass du am Montag aufwachen wirst
Senza un casino nel petto, un casino nel letto
Ohne ein Chaos in der Brust, ein Chaos im Bett
L'ultimo pacchetto e poi magari smetto
Die letzte Packung und dann höre ich vielleicht auf
O magari no
Oder vielleicht nicht
Magari è solo brutto tempo
Vielleicht ist es nur schlechtes Wetter
O magari no
Oder vielleicht nicht
Magari è solo brutto tempo
Vielleicht ist es nur schlechtes Wetter
Tanto domani il sole arriverà
Morgen wird die Sonne auf jeden Fall kommen
Tanto domani il sole arriverà
Morgen wird die Sonne auf jeden Fall kommen
Guido piano tanto non voglio arrivare
Dirijo devagar porque não quero chegar
E se si stanca pure il freno
E se o freio também se cansar
Capirai
Você vai entender
Sotto il cielo di settembre
Sob o céu de setembro
Quello che ti piace a te
O que você gosta
Per andare via di corsa nel weekend
Para sair correndo no fim de semana
Le foglie, la strada, due moto che mi fanno i fari
As folhas, a estrada, duas motos que me fazem faróis
Una casina sul fiume con gli amici in barca sulle bici
Uma pequena casa no rio com amigos no barco nas bicicletas
Ti sei presa le stelle
Você pegou as estrelas
Le notti che giro e non dormo
As noites que eu ando e não durmo
I sogni che faccio di giorno
Os sonhos que eu faço durante o dia
Le parole che ti ho scritto e già che ci sei
As palavras que escrevi para você e já que você está aqui
Allora prenditi pure sta canzone
Então pegue também essa música
Mentre bevo una coca all'Autogrill
Enquanto bebo uma coca no Autogrill
Col volume a cannone per restare sveglio
Com o volume a todo vapor para ficar acordado
E un po' di hangover per sentirmi meglio
E um pouco de ressaca para me sentir melhor
E non dirmi davvero
E não me diga realmente
Che ti risveglierai lunedì
Que você vai acordar na segunda-feira
Senza un casino nel petto, un casino nel letto
Sem uma bagunça no peito, uma bagunça na cama
L'ultimo pacchetto e poi magari smetto
O último pacote e então talvez eu pare
O magari no
Ou talvez não
Vorrei solo distrarmi un po'
Eu só quero me distrair um pouco
Perdermi in un disco pop
Perder-me num disco pop
Sì, perdermi senza senso
Sim, perder-me sem sentido
In un ballo che si muove lento
Numa dança que se move lentamente
Le foglie, la strada, tua madre che si è fatta male
As folhas, a estrada, sua mãe que se machucou
E ti sei presa le stelle
E você pegou as estrelas
Le notti e allora tanto vale
As noites e então vale a pena
Allora prenditi pure sta canzone
Então pegue também essa música
Mentre bevo una coca all'Autogrill
Enquanto bebo uma coca no Autogrill
Col volume a cannone per restare sveglio
Com o volume a todo vapor para ficar acordado
E un po' di hangover per sentirmi meglio
E um pouco de ressaca para me sentir melhor
E non dirmi davvero che ti risveglierai lunedì
E não me diga realmente que você vai acordar na segunda-feira
Senza un casino nel petto, un casino nel letto
Sem uma bagunça no peito, uma bagunça na cama
L'ultimo pacchetto e poi magari smetto
O último pacote e então talvez eu pare
O magari no
Ou talvez não
Magari è solo brutto tempo
Talvez seja apenas mau tempo
O magari no
Ou talvez não
Magari è solo brutto tempo
Talvez seja apenas mau tempo
Allora prenditi pure sta canzone
Então pegue também essa música
Mentre bevo una coca all'Autogrill
Enquanto bebo uma coca no Autogrill
Col volume a cannone per restare sveglio
Com o volume a todo vapor para ficar acordado
E un po' di hangover per sentirmi meglio
E um pouco de ressaca para me sentir melhor
E non dirmi davvero che ti risveglierai lunedì
E não me diga realmente que você vai acordar na segunda-feira
Senza un casino nel petto, un casino nel letto
Sem uma bagunça no peito, uma bagunça na cama
L'ultimo pacchetto e poi magari smetto
O último pacote e então talvez eu pare
O magari no
Ou talvez não
Magari è solo brutto tempo
Talvez seja apenas mau tempo
O magari no
Ou talvez não
Magari è solo brutto tempo
Talvez seja apenas mau tempo
Tanto domani il sole arriverà
Afinal, amanhã o sol vai chegar
Tanto domani il sole arriverà
Afinal, amanhã o sol vai chegar
Guido piano tanto non voglio arrivare
I'm driving slowly because I don't want to arrive
E se si stanca pure il freno
And if the brake also gets tired
Capirai
You'll understand
Sotto il cielo di settembre
Under the September sky
Quello che ti piace a te
What you like
Per andare via di corsa nel weekend
To rush away for the weekend
Le foglie, la strada, due moto che mi fanno i fari
The leaves, the road, two motorcycles that flash their lights at me
Una casina sul fiume con gli amici in barca sulle bici
A little house on the river with friends on boats and bikes
Ti sei presa le stelle
You've taken the stars
Le notti che giro e non dormo
The nights when I wander and don't sleep
I sogni che faccio di giorno
The dreams I have during the day
Le parole che ti ho scritto e già che ci sei
The words I've written to you and while you're at it
Allora prenditi pure sta canzone
Then take this song too
Mentre bevo una coca all'Autogrill
While I drink a coke at the Autogrill
Col volume a cannone per restare sveglio
With the volume blasting to stay awake
E un po' di hangover per sentirmi meglio
And a bit of hangover to feel better
E non dirmi davvero
And don't really tell me
Che ti risveglierai lunedì
That you'll wake up on Monday
Senza un casino nel petto, un casino nel letto
Without a mess in your chest, a mess in your bed
L'ultimo pacchetto e poi magari smetto
The last pack and then maybe I'll quit
O magari no
Or maybe not
Vorrei solo distrarmi un po'
I just want to distract myself a bit
Perdermi in un disco pop
Lose myself in a pop record
Sì, perdermi senza senso
Yes, lose myself senselessly
In un ballo che si muove lento
In a dance that moves slowly
Le foglie, la strada, tua madre che si è fatta male
The leaves, the road, your mother who got hurt
E ti sei presa le stelle
And you've taken the stars
Le notti e allora tanto vale
The nights and so it's worth it
Allora prenditi pure sta canzone
Then take this song too
Mentre bevo una coca all'Autogrill
While I drink a coke at the Autogrill
Col volume a cannone per restare sveglio
With the volume blasting to stay awake
E un po' di hangover per sentirmi meglio
And a bit of hangover to feel better
E non dirmi davvero che ti risveglierai lunedì
And don't really tell me that you'll wake up on Monday
Senza un casino nel petto, un casino nel letto
Without a mess in your chest, a mess in your bed
L'ultimo pacchetto e poi magari smetto
The last pack and then maybe I'll quit
O magari no
Or maybe not
Magari è solo brutto tempo
Maybe it's just bad weather
O magari no
Or maybe not
Magari è solo brutto tempo
Maybe it's just bad weather
Allora prenditi pure sta canzone
Then take this song too
Mentre bevo una coca all'Autogrill
While I drink a coke at the Autogrill
Col volume a cannone per restare sveglio
With the volume blasting to stay awake
E un po' di hangover per sentirmi meglio
And a bit of hangover to feel better
E non dirmi davvero che ti risveglierai lunedì
And don't really tell me that you'll wake up on Monday
Senza un casino nel petto, un casino nel letto
Without a mess in your chest, a mess in your bed
L'ultimo pacchetto e poi magari smetto
The last pack and then maybe I'll quit
O magari no
Or maybe not
Magari è solo brutto tempo
Maybe it's just bad weather
O magari no
Or maybe not
Magari è solo brutto tempo
Maybe it's just bad weather
Tanto domani il sole arriverà
But tomorrow the sun will come
Tanto domani il sole arriverà
But tomorrow the sun will come
Guido piano tanto non voglio arrivare
Voy despacio, no quiero llegar tan rápido
E se si stanca pure il freno
Y si el freno también se cansa
Capirai
Lo entenderás
Sotto il cielo di settembre
Bajo el cielo de septiembre
Quello che ti piace a te
Lo que te gusta a ti
Per andare via di corsa nel weekend
Para irte corriendo el fin de semana
Le foglie, la strada, due moto che mi fanno i fari
Las hojas, la carretera, dos motos que me hacen luces
Una casina sul fiume con gli amici in barca sulle bici
Una casita en el río con amigos en barco sobre las bicicletas
Ti sei presa le stelle
Te has llevado las estrellas
Le notti che giro e non dormo
Las noches que doy vueltas y no duermo
I sogni che faccio di giorno
Los sueños que tengo de día
Le parole che ti ho scritto e già che ci sei
Las palabras que te he escrito y ya que estás
Allora prenditi pure sta canzone
Entonces también llévate esta canción
Mentre bevo una coca all'Autogrill
Mientras bebo una coca en el Autogrill
Col volume a cannone per restare sveglio
Con el volumen a tope para mantenerme despierto
E un po' di hangover per sentirmi meglio
Y un poco de resaca para sentirme mejor
E non dirmi davvero
Y no me digas de verdad
Che ti risveglierai lunedì
Que te despertarás el lunes
Senza un casino nel petto, un casino nel letto
Sin un lío en el pecho, un lío en la cama
L'ultimo pacchetto e poi magari smetto
El último paquete y luego quizás lo deje
O magari no
O quizás no
Vorrei solo distrarmi un po'
Solo quiero distraerme un poco
Perdermi in un disco pop
Perderme en un disco pop
Sì, perdermi senza senso
Sí, perderme sin sentido
In un ballo che si muove lento
En un baile que se mueve lento
Le foglie, la strada, tua madre che si è fatta male
Las hojas, la carretera, tu madre que se ha lastimado
E ti sei presa le stelle
Y te has llevado las estrellas
Le notti e allora tanto vale
Las noches y entonces vale la pena
Allora prenditi pure sta canzone
Entonces también llévate esta canción
Mentre bevo una coca all'Autogrill
Mientras bebo una coca en el Autogrill
Col volume a cannone per restare sveglio
Con el volumen a tope para mantenerme despierto
E un po' di hangover per sentirmi meglio
Y un poco de resaca para sentirme mejor
E non dirmi davvero che ti risveglierai lunedì
Y no me digas de verdad que te despertarás el lunes
Senza un casino nel petto, un casino nel letto
Sin un lío en el pecho, un lío en la cama
L'ultimo pacchetto e poi magari smetto
El último paquete y luego quizás lo deje
O magari no
O quizás no
Magari è solo brutto tempo
Quizás solo es mal tiempo
O magari no
O quizás no
Magari è solo brutto tempo
Quizás solo es mal tiempo
Allora prenditi pure sta canzone
Entonces también llévate esta canción
Mentre bevo una coca all'Autogrill
Mientras bebo una coca en el Autogrill
Col volume a cannone per restare sveglio
Con el volumen a tope para mantenerme despierto
E un po' di hangover per sentirmi meglio
Y un poco de resaca para sentirme mejor
E non dirmi davvero che ti risveglierai lunedì
Y no me digas de verdad que te despertarás el lunes
Senza un casino nel petto, un casino nel letto
Sin un lío en el pecho, un lío en la cama
L'ultimo pacchetto e poi magari smetto
El último paquete y luego quizás lo deje
O magari no
O quizás no
Magari è solo brutto tempo
Quizás solo es mal tiempo
O magari no
O quizás no
Magari è solo brutto tempo
Quizás solo es mal tiempo
Tanto domani il sole arriverà
De todos modos, mañana llegará el sol
Tanto domani il sole arriverà
De todos modos, mañana llegará el sol
Guido piano tanto non voglio arrivare
Je conduis doucement, je ne veux pas arriver
E se si stanca pure il freno
Et si le frein se fatigue aussi
Capirai
Tu comprendras
Sotto il cielo di settembre
Sous le ciel de septembre
Quello che ti piace a te
Ce que tu aimes
Per andare via di corsa nel weekend
Pour partir en courant le week-end
Le foglie, la strada, due moto che mi fanno i fari
Les feuilles, la route, deux motos qui me font les phares
Una casina sul fiume con gli amici in barca sulle bici
Une petite maison sur la rivière avec des amis en bateau sur les vélos
Ti sei presa le stelle
Tu as pris les étoiles
Le notti che giro e non dormo
Les nuits où je tourne et ne dors pas
I sogni che faccio di giorno
Les rêves que je fais pendant la journée
Le parole che ti ho scritto e già che ci sei
Les mots que je t'ai écrits et tant que tu y es
Allora prenditi pure sta canzone
Alors prends aussi cette chanson
Mentre bevo una coca all'Autogrill
Pendant que je bois un coca à l'Autogrill
Col volume a cannone per restare sveglio
Avec le volume à fond pour rester éveillé
E un po' di hangover per sentirmi meglio
Et un peu de gueule de bois pour me sentir mieux
E non dirmi davvero
Et ne me dis pas vraiment
Che ti risveglierai lunedì
Que tu te réveilleras lundi
Senza un casino nel petto, un casino nel letto
Sans un bordel dans la poitrine, un bordel dans le lit
L'ultimo pacchetto e poi magari smetto
Le dernier paquet et puis peut-être que j'arrête
O magari no
Ou peut-être pas
Vorrei solo distrarmi un po'
Je voudrais juste me distraire un peu
Perdermi in un disco pop
Me perdre dans un disque pop
Sì, perdermi senza senso
Oui, me perdre sans sens
In un ballo che si muove lento
Dans une danse qui bouge lentement
Le foglie, la strada, tua madre che si è fatta male
Les feuilles, la route, ta mère qui s'est fait mal
E ti sei presa le stelle
Et tu as pris les étoiles
Le notti e allora tanto vale
Les nuits et alors autant en emporter
Allora prenditi pure sta canzone
Alors prends aussi cette chanson
Mentre bevo una coca all'Autogrill
Pendant que je bois un coca à l'Autogrill
Col volume a cannone per restare sveglio
Avec le volume à fond pour rester éveillé
E un po' di hangover per sentirmi meglio
Et un peu de gueule de bois pour me sentir mieux
E non dirmi davvero che ti risveglierai lunedì
Et ne me dis pas vraiment que tu te réveilleras lundi
Senza un casino nel petto, un casino nel letto
Sans un bordel dans la poitrine, un bordel dans le lit
L'ultimo pacchetto e poi magari smetto
Le dernier paquet et puis peut-être que j'arrête
O magari no
Ou peut-être pas
Magari è solo brutto tempo
Peut-être qu'il fait juste mauvais temps
O magari no
Ou peut-être pas
Magari è solo brutto tempo
Peut-être qu'il fait juste mauvais temps
Allora prenditi pure sta canzone
Alors prends aussi cette chanson
Mentre bevo una coca all'Autogrill
Pendant que je bois un coca à l'Autogrill
Col volume a cannone per restare sveglio
Avec le volume à fond pour rester éveillé
E un po' di hangover per sentirmi meglio
Et un peu de gueule de bois pour me sentir mieux
E non dirmi davvero che ti risveglierai lunedì
Et ne me dis pas vraiment que tu te réveilleras lundi
Senza un casino nel petto, un casino nel letto
Sans un bordel dans la poitrine, un bordel dans le lit
L'ultimo pacchetto e poi magari smetto
Le dernier paquet et puis peut-être que j'arrête
O magari no
Ou peut-être pas
Magari è solo brutto tempo
Peut-être qu'il fait juste mauvais temps
O magari no
Ou peut-être pas
Magari è solo brutto tempo
Peut-être qu'il fait juste mauvais temps
Tanto domani il sole arriverà
De toute façon, le soleil arrivera demain
Tanto domani il sole arriverà
De toute façon, le soleil arrivera demain