I hurt myself today
To see if I still feel
I focus on the pain
The only thing that's real
The needle tears a hole
The old familiar sting
Try to kill it all away
But I remember everything
What have I become
My sweetest friend?
Everyone I know
Goes away in the end
And you could have it all
My empire of dirt
I will let you down
I will make you hurt
I wear this crown of thorns
Upon my liar's chair
Full of broken thoughts
I cannot repair
Beneath the stains of time
The feelings disappear
You are someone else
I am still right here
What have I become
My sweetest friend?
Everyone I know
Goes away in the end
And you could have it all
My empire of dirt
I will let you down
I will make you hurt
If I could start again
A million miles away
I will keep myself
I would find a way
I hurt myself today
Ich hab' mich heut selbst verletzt
To see if I still feel
Um zu sehen, ob ich noch fühle
I focus on the pain
Ich konzentrier' mich auf den Schmerz
The only thing that's real
Das Einzige, was real ist
The needle tears a hole
Die Nadel reißt ein Loch
The old familiar sting
Der alte vertraute Stich
Try to kill it all away
Versuche, alles zu töten
But I remember everything
Aber ich erinner' mich an alles
What have I become
Was ist aus mir geworden
My sweetest friend?
Mein lieblichster Freund?
Everyone I know
Jeden, den ich kenne
Goes away in the end
Geht am Ende weg
And you could have it all
Und du könntest alles haben
My empire of dirt
Mein Reich des Drecks
I will let you down
Ich werde dich enttäuschen
I will make you hurt
Ich werde dir weh tun
I wear this crown of thorns
Ich trag' diese Krone aus Dornen
Upon my liar's chair
Auf dem Stuhl meiner Lügen
Full of broken thoughts
Voller gebrochener Gedanken
I cannot repair
Die ich nicht reparieren kann
Beneath the stains of time
Unter den Flecken der Zeit
The feelings disappear
Verschwinden die Gefühle
You are someone else
Du bist jemand anderes
I am still right here
Ich bin immer noch genau hier
What have I become
Was ist aus mir geworden
My sweetest friend?
Mein lieblichster Freund?
Everyone I know
Jeden, den ich kenne
Goes away in the end
Geht am Ende weg
And you could have it all
Und du könntest alles haben
My empire of dirt
Mein Reich des Drecks
I will let you down
Ich werde dich enttäuschen
I will make you hurt
Ich werde dir weh tun
If I could start again
Wenn ich noch einmal anfangen könnte
A million miles away
Meilenweit entfernt
I will keep myself
Werd' mich selbst halten
I would find a way
Ich würde einen Weg finden
I hurt myself today
Eu me machuquei hoje
To see if I still feel
Para ver se eu ainda sinto
I focus on the pain
Eu me concentro na dor
The only thing that's real
A única coisa que é real
The needle tears a hole
A agulha abre um buraco
The old familiar sting
A velha picada familiar
Try to kill it all away
Tento eliminar tudo isso
But I remember everything
Mas eu me lembro de tudo
What have I become
O que eu me tornei
My sweetest friend?
Meu querido amigo?
Everyone I know
Todos que eu conheço
Goes away in the end
Vão embora no final
And you could have it all
E você poderia ter tudo isto
My empire of dirt
Meu império de sujeira
I will let you down
Eu vou te desapontar
I will make you hurt
Eu vou te fazer sofrer
I wear this crown of thorns
Eu uso esta coroa de espinhos
Upon my liar's chair
Sobre meu trono de mentiras
Full of broken thoughts
Cheio de pensamentos quebrados
I cannot repair
Os quais não posso consertar
Beneath the stains of time
Sob as manchas do tempo
The feelings disappear
Os sentimentos desaparecem
You are someone else
Você é outro alguém
I am still right here
Eu ainda estou bem aqui
What have I become
O que eu me tornei
My sweetest friend?
Meu querido amigo?
Everyone I know
Todos que eu conheço
Goes away in the end
Vão embora no final
And you could have it all
E você poderia ter tudo isto
My empire of dirt
Meu império de sujeira
I will let you down
Eu vou te desapontar
I will make you hurt
Eu vou te fazer sofrer
If I could start again
Se eu pudesse recomeçar
A million miles away
Milhões de milhas daqui
I will keep myself
Eu me manteria
I would find a way
Eu acharia um caminho
I hurt myself today
Me lastime hoy
To see if I still feel
Para ver si todavía siento
I focus on the pain
Me concentro en el dolor
The only thing that's real
La única cosa que es real
The needle tears a hole
La aguja hace un agujero
The old familiar sting
El viejo ardor familiar
Try to kill it all away
Intento matarlo todo
But I remember everything
Pero recuerdo todo
What have I become
En qué me he convertido
My sweetest friend?
¿Mi más dulce amiga?
Everyone I know
Todos los que conozco
Goes away in the end
Se van al final
And you could have it all
Y podrías tenerlo todo
My empire of dirt
Mi imperio de tierra
I will let you down
Te voy a decepcionar
I will make you hurt
Haré que te duela
I wear this crown of thorns
Llevo esta corona de espinas
Upon my liar's chair
Sobre mi silla de mentiroso
Full of broken thoughts
Lleno de pensamientos rotos
I cannot repair
No puedo reparar
Beneath the stains of time
Debajo de las manchas de tiempo
The feelings disappear
Los sentimientos desaparecen
You are someone else
Eres otra persona
I am still right here
Todavía estoy aquí
What have I become
En qué me he convertido
My sweetest friend?
¿Mi más dulce amiga?
Everyone I know
Todos los que conozco
Goes away in the end
Se van al final
And you could have it all
Y podrías tenerlo todo
My empire of dirt
Mi imperio de tierra
I will let you down
Te voy a decepcionar
I will make you hurt
Haré que te duela
If I could start again
Si pudiera empezar de nuevo
A million miles away
Un millón de millas de distancia
I will keep myself
Me mantendré
I would find a way
Encontraría una manera
I hurt myself today
Je me suis blessé aujourd'hui
To see if I still feel
Pour voir si je pouvais encore ressentir quelque chose
I focus on the pain
Je me concentre sur la douleur
The only thing that's real
C'est ma seule vérité
The needle tears a hole
L'aiguille déchire un trou
The old familiar sting
Cette vieille brûlure trop familière
Try to kill it all away
J'essaye de tout effacer
But I remember everything
Mais je ne peux rien oublier
What have I become
Que suis-je devenu
My sweetest friend?
Mon plus cher ami?
Everyone I know
Tous ceux que je connais
Goes away in the end
Finissent par s'en aller
And you could have it all
Et tu pourrais tout l'avoir
My empire of dirt
Mon empire de terre noire
I will let you down
Je vais te décevoir
I will make you hurt
Je vais te blesser
I wear this crown of thorns
Je porte cette couronne de ronces
Upon my liar's chair
Assis sur mon trône de menteur
Full of broken thoughts
Rempli de pensées brisées
I cannot repair
Que je n'peux pas réparer
Beneath the stains of time
En-dessous des taches du temps
The feelings disappear
Les émotions disparaissent
You are someone else
T'es devenue quelqu'un d'autre
I am still right here
Mais je suis toujours ici
What have I become
Que suis-je devenu
My sweetest friend?
Mon plus cher ami?
Everyone I know
Tous ceux que je connais
Goes away in the end
Finissent par s'en aller
And you could have it all
Et tu pourrais tout l'avoir
My empire of dirt
Mon empire de terre noire
I will let you down
Je vais te décevoir
I will make you hurt
Je vais te blesser
If I could start again
Si j'pourrais recommencer
A million miles away
À mille lieues de chez moi
I will keep myself
Je resterais moi-même
I would find a way
Je trouverais le droit chemin
I hurt myself today
Oggi mi sono fatto del male
To see if I still feel
Per vedere se ero ancora in grado di sentire
I focus on the pain
Mi sono concentrato sul dolore
The only thing that's real
La sola cosa reale
The needle tears a hole
L'ago fa un buco
The old familiar sting
La vecchia solita puntura
Try to kill it all away
Che cerca di eliminare ogni cosa
But I remember everything
Ma io ricordo tutto
What have I become
Cosa sono diventato
My sweetest friend?
Mio amico più caro?
Everyone I know
Tutti quelli che conosco
Goes away in the end
Vanno via alla fine
And you could have it all
E potresti avere tutto
My empire of dirt
Il mio impero di sporcizia
I will let you down
Ti deluderò
I will make you hurt
Ti farò del male
I wear this crown of thorns
Indosso questa corona di spine
Upon my liar's chair
Sulla sedia del bugiardo
Full of broken thoughts
Pieno di pensieri spezzati
I cannot repair
Che non posso riparare
Beneath the stains of time
Sotto le macchie del tempo
The feelings disappear
I sentimenti scompaiono
You are someone else
Tu sei qualcun altro
I am still right here
Io sono ancora qui
What have I become
Cosa sono diventato
My sweetest friend?
Mio amico più caro?
Everyone I know
Tutti quelli che conosco
Goes away in the end
Vanno via alla fine
And you could have it all
E potresti avere tutto
My empire of dirt
Il mio impero di sporcizia
I will let you down
Ti deluderò
I will make you hurt
Ti farò del male
If I could start again
Se potessi ricominciare
A million miles away
Milioni di chilometri lontano da qui
I will keep myself
Manterrei me stesso
I would find a way
Troverei un modo
I hurt myself today
Saya menyakiti diri sendiri hari ini
To see if I still feel
Untuk melihat apakah saya masih merasa
I focus on the pain
Saya fokus pada rasa sakit
The only thing that's real
Satu-satunya hal yang nyata
The needle tears a hole
Jarum merobek lubang
The old familiar sting
Sengatan lama yang akrab
Try to kill it all away
Coba untuk membunuh semuanya
But I remember everything
Tapi saya ingat segalanya
What have I become
Apa yang telah saya jadi
My sweetest friend?
Teman termanis saya?
Everyone I know
Semua orang yang saya kenal
Goes away in the end
Pergi pada akhirnya
And you could have it all
Dan kamu bisa memiliki semuanya
My empire of dirt
Kekaisaran kotoran saya
I will let you down
Saya akan mengecewakanmu
I will make you hurt
Saya akan membuatmu terluka
I wear this crown of thorns
Saya memakai mahkota duri ini
Upon my liar's chair
Di atas kursi pembohong saya
Full of broken thoughts
Penuh dengan pikiran yang rusak
I cannot repair
Saya tidak bisa memperbaiki
Beneath the stains of time
Di bawah noda waktu
The feelings disappear
Perasaan menghilang
You are someone else
Kamu adalah orang lain
I am still right here
Saya masih di sini
What have I become
Apa yang telah saya jadi
My sweetest friend?
Teman termanis saya?
Everyone I know
Semua orang yang saya kenal
Goes away in the end
Pergi pada akhirnya
And you could have it all
Dan kamu bisa memiliki semuanya
My empire of dirt
Kekaisaran kotoran saya
I will let you down
Saya akan mengecewakanmu
I will make you hurt
Saya akan membuatmu terluka
If I could start again
Jika saya bisa memulai lagi
A million miles away
Sejuta mil jauhnya
I will keep myself
Saya akan menjaga diri saya
I would find a way
Saya akan menemukan jalan
I hurt myself today
俺は今日自分を傷つけた
To see if I still feel
まだ感じることが出来るかどうかを知るために
I focus on the pain
俺は痛みに集中する
The only thing that's real
それが唯一リアルのこと
The needle tears a hole
針は穴を引き裂く
The old familiar sting
古い馴染みの痛み
Try to kill it all away
全てを消そうとする
But I remember everything
でも俺全て覚えてる
What have I become
俺はどうしてこうなったのか
My sweetest friend?
馴染みの友よ?
Everyone I know
俺の知る人は皆
Goes away in the end
最後にはいなくなる
And you could have it all
あなたは全て持って行っていい
My empire of dirt
俺の泥の帝国
I will let you down
俺はあなたをガッカリさせる
I will make you hurt
俺はあなたを傷つける
I wear this crown of thorns
俺はこの棘の王冠をかぶる
Upon my liar's chair
俺の嘘の椅子に座って
Full of broken thoughts
狂った考えて溢れて
I cannot repair
直す事などできない
Beneath the stains of time
時間の染みの下で
The feelings disappear
感情は消える
You are someone else
あなたは誰か他の人
I am still right here
俺はまだここにいる
What have I become
俺はどうしてこうなったのか
My sweetest friend?
馴染みの友よ?
Everyone I know
俺の知る人は皆
Goes away in the end
最後にはいなくなる
And you could have it all
あなたは全て持って行っていい
My empire of dirt
俺の泥の帝国
I will let you down
俺はあなたをガッカリさせる
I will make you hurt
俺はあなたを傷つける
If I could start again
もしもう一度始められるなら
A million miles away
百マイル離れて
I will keep myself
俺は一人で過ごすだろう
I would find a way
道を見つけるだろう
I hurt myself today
ฉันทำร้ายตัวเองวันนี้
To see if I still feel
เพื่อดูว่าฉันยังรู้สึกอยู่หรือไม่
I focus on the pain
ฉันมุ่งมั่นที่ความเจ็บปวด
The only thing that's real
สิ่งเดียวที่เป็นจริง
The needle tears a hole
เข็มแทงรู
The old familiar sting
ความเจ็บปวดที่คุ้นเคย
Try to kill it all away
พยายามฆ่ามันทั้งหมด
But I remember everything
แต่ฉันจำทุกอย่าง
What have I become
ฉันกลายเป็นอะไร
My sweetest friend?
เพื่อนที่หวานที่สุดของฉัน?
Everyone I know
ทุกคนที่ฉันรู้จัก
Goes away in the end
ไปหมดในที่สุด
And you could have it all
และคุณสามารถมีทุกอย่าง
My empire of dirt
จักรวาลของฉันที่เต็มไปด้วยฝุ่น
I will let you down
ฉันจะทำให้คุณผิดหวัง
I will make you hurt
ฉันจะทำให้คุณเจ็บปวด
I wear this crown of thorns
ฉันสวมมงกุฏของหนาม
Upon my liar's chair
บนเก้าอี้ที่ฉันโกหก
Full of broken thoughts
เต็มไปด้วยความคิดที่แตกหัก
I cannot repair
ฉันไม่สามารถซ่อมแซมได้
Beneath the stains of time
ภายใต้คราบเวลา
The feelings disappear
ความรู้สึกหายไป
You are someone else
คุณคือคนอื่น
I am still right here
ฉันยังอยู่ที่นี่
What have I become
ฉันกลายเป็นอะไร
My sweetest friend?
เพื่อนที่หวานที่สุดของฉัน?
Everyone I know
ทุกคนที่ฉันรู้จัก
Goes away in the end
ไปหมดในที่สุด
And you could have it all
และคุณสามารถมีทุกอย่าง
My empire of dirt
จักรวาลของฉันที่เต็มไปด้วยฝุ่น
I will let you down
ฉันจะทำให้คุณผิดหวัง
I will make you hurt
ฉันจะทำให้คุณเจ็บปวด
If I could start again
ถ้าฉันสามารถเริ่มต้นใหม่
A million miles away
ห่างไกลหลายล้านไมล์
I will keep myself
ฉันจะรักษาตัวเอง
I would find a way
ฉันจะหาทาง
I hurt myself today
我今天伤害了自己
To see if I still feel
看看我是否还能感觉
I focus on the pain
我专注于痛苦
The only thing that's real
这是唯一真实的东西
The needle tears a hole
针刺破了一个洞
The old familiar sting
那熟悉的刺痛
Try to kill it all away
试图把所有的痛苦都杀掉
But I remember everything
但我记得所有的事情
What have I become
我变成了什么
My sweetest friend?
我最亲爱的朋友?
Everyone I know
我认识的每个人
Goes away in the end
最后都会离我而去
And you could have it all
你可以拥有一切
My empire of dirt
我的尘土帝国
I will let you down
我会让你失望
I will make you hurt
我会让你受伤
I wear this crown of thorns
我戴着荆棘冠冕
Upon my liar's chair
坐在我的谎言之椅上
Full of broken thoughts
充满了破碎的思绪
I cannot repair
我无法修复
Beneath the stains of time
在时间的痕迹下
The feelings disappear
感觉消失了
You are someone else
你变成了别人
I am still right here
我还在这里
What have I become
我变成了什么
My sweetest friend?
我最亲爱的朋友?
Everyone I know
我认识的每个人
Goes away in the end
最后都会离我而去
And you could have it all
你可以拥有一切
My empire of dirt
我的尘土帝国
I will let you down
我会让你失望
I will make you hurt
我会让你受伤
If I could start again
如果我能重新开始
A million miles away
在一百万英里之外
I will keep myself
我会保护自己
I would find a way
我会找到一条路