Cacador de Mim

Sergio Magrao

Liedtexte Übersetzung

Por tanto amor
Por tanta emoção
A vida me fez assim
Doce ou atroz
Manso ou feroz
Eu, caçador de mim

Preso a canções
Entregue a paixões
Que nunca tiveram fim
Vou me encontrar
Longe do meu lugar
Eu, caçador de mim

Nada a temer senão o correr da luta
Nada a fazer senão esquecer o medo
Abrir o peito à força, numa procura
Fugir às armadilhas da mata escura

Longe se vai sonhando demais
Mas onde se chega assim
Vou descobrir o que me faz sentir
Eu, caçador de mim

Abrir o peito à força, numa procura
Fugir às armadilhas da mata escura

Longe se vai sonhando demais
Mas onde se chega assim
Vou descobrir o que me faz sentir
Eu, caçador de mim

Eu, caçador de mim

Por tanto amor
Für so viel Liebe
Por tanta emoção
Für so viel Emotion
A vida me fez assim
Das Leben hat mich so gemacht
Doce ou atroz
Süß oder grausam
Manso ou feroz
Sanft oder wild
Eu, caçador de mim
Ich, Jäger von mir selbst
Preso a canções
Gefangen in Liedern
Entregue a paixões
Hingegeben an Leidenschaften
Que nunca tiveram fim
Die niemals endeten
Vou me encontrar
Ich werde mich finden
Longe do meu lugar
Weit weg von meinem Platz
Eu, caçador de mim
Ich, Jäger von mir selbst
Nada a temer senão o correr da luta
Nichts zu fürchten außer dem Lauf des Kampfes
Nada a fazer senão esquecer o medo
Nichts zu tun außer die Angst zu vergessen
Abrir o peito à força, numa procura
Die Brust mit Kraft öffnen, auf der Suche
Fugir às armadilhas da mata escura
Den Fallen des dunklen Waldes entfliehen
Longe se vai sonhando demais
Weit weg geht man zu sehr träumend
Mas onde se chega assim
Aber wo kommt man so an
Vou descobrir o que me faz sentir
Ich werde entdecken, was mich fühlen lässt
Eu, caçador de mim
Ich, Jäger von mir selbst
Abrir o peito à força, numa procura
Die Brust mit Kraft öffnen, auf der Suche
Fugir às armadilhas da mata escura
Den Fallen des dunklen Waldes entfliehen
Longe se vai sonhando demais
Weit weg geht man zu sehr träumend
Mas onde se chega assim
Aber wo kommt man so an
Vou descobrir o que me faz sentir
Ich werde entdecken, was mich fühlen lässt
Eu, caçador de mim
Ich, Jäger von mir selbst
Eu, caçador de mim
Ich, Jäger von mir selbst
Por tanto amor
For so much love
Por tanta emoção
For so much emotion
A vida me fez assim
Life made me this way
Doce ou atroz
Sweet or harsh
Manso ou feroz
Gentle or fierce
Eu, caçador de mim
I, hunter of myself
Preso a canções
Bound to songs
Entregue a paixões
Given to passions
Que nunca tiveram fim
That never had an end
Vou me encontrar
I will find myself
Longe do meu lugar
Far from my place
Eu, caçador de mim
I, hunter of myself
Nada a temer senão o correr da luta
Nothing to fear but the running of the fight
Nada a fazer senão esquecer o medo
Nothing to do but forget the fear
Abrir o peito à força, numa procura
Open the chest forcefully, in a search
Fugir às armadilhas da mata escura
Escape the traps of the dark forest
Longe se vai sonhando demais
Far away one goes dreaming too much
Mas onde se chega assim
But where does one arrive like this
Vou descobrir o que me faz sentir
I will discover what makes me feel
Eu, caçador de mim
I, hunter of myself
Abrir o peito à força, numa procura
Open the chest forcefully, in a search
Fugir às armadilhas da mata escura
Escape the traps of the dark forest
Longe se vai sonhando demais
Far away one goes dreaming too much
Mas onde se chega assim
But where does one arrive like this
Vou descobrir o que me faz sentir
I will discover what makes me feel
Eu, caçador de mim
I, hunter of myself
Eu, caçador de mim
I, hunter of myself
Por tanto amor
Por tanto amor
Por tanta emoção
Por tanta emoción
A vida me fez assim
La vida me hizo así
Doce ou atroz
Dulce o atroz
Manso ou feroz
Manso o feroz
Eu, caçador de mim
Yo, cazador de mí
Preso a canções
Atrapado en canciones
Entregue a paixões
Entregado a pasiones
Que nunca tiveram fim
Que nunca tuvieron fin
Vou me encontrar
Voy a encontrarme
Longe do meu lugar
Lejos de mi lugar
Eu, caçador de mim
Yo, cazador de mí
Nada a temer senão o correr da luta
Nada que temer sino el correr de la lucha
Nada a fazer senão esquecer o medo
Nada que hacer sino olvidar el miedo
Abrir o peito à força, numa procura
Abrir el pecho a la fuerza, en una búsqueda
Fugir às armadilhas da mata escura
Huir de las trampas del bosque oscuro
Longe se vai sonhando demais
Lejos se va soñando demasiado
Mas onde se chega assim
Pero a dónde se llega así
Vou descobrir o que me faz sentir
Voy a descubrir lo que me hace sentir
Eu, caçador de mim
Yo, cazador de mí
Abrir o peito à força, numa procura
Abrir el pecho a la fuerza, en una búsqueda
Fugir às armadilhas da mata escura
Huir de las trampas del bosque oscuro
Longe se vai sonhando demais
Lejos se va soñando demasiado
Mas onde se chega assim
Pero a dónde se llega así
Vou descobrir o que me faz sentir
Voy a descubrir lo que me hace sentir
Eu, caçador de mim
Yo, cazador de mí
Eu, caçador de mim
Yo, cazador de mí
Por tanto amor
Pour tant d'amour
Por tanta emoção
Pour tant d'émotion
A vida me fez assim
La vie m'a fait ainsi
Doce ou atroz
Doux ou atroce
Manso ou feroz
Docile ou féroce
Eu, caçador de mim
Moi, chasseur de moi-même
Preso a canções
Prisonnier de chansons
Entregue a paixões
Livré à des passions
Que nunca tiveram fim
Qui n'ont jamais pris fin
Vou me encontrar
Je vais me retrouver
Longe do meu lugar
Loin de ma place
Eu, caçador de mim
Moi, chasseur de moi-même
Nada a temer senão o correr da luta
Rien à craindre sauf le déroulement de la lutte
Nada a fazer senão esquecer o medo
Rien à faire sauf oublier la peur
Abrir o peito à força, numa procura
Ouvrir la poitrine à la force, dans une recherche
Fugir às armadilhas da mata escura
Fuir les pièges de la forêt sombre
Longe se vai sonhando demais
On va loin en rêvant trop
Mas onde se chega assim
Mais où arrive-t-on ainsi
Vou descobrir o que me faz sentir
Je vais découvrir ce qui me fait ressentir
Eu, caçador de mim
Moi, chasseur de moi-même
Abrir o peito à força, numa procura
Ouvrir la poitrine à la force, dans une recherche
Fugir às armadilhas da mata escura
Fuir les pièges de la forêt sombre
Longe se vai sonhando demais
On va loin en rêvant trop
Mas onde se chega assim
Mais où arrive-t-on ainsi
Vou descobrir o que me faz sentir
Je vais découvrir ce qui me fait ressentir
Eu, caçador de mim
Moi, chasseur de moi-même
Eu, caçador de mim
Moi, chasseur de moi-même
Por tanto amor
Per tanto amore
Por tanta emoção
Per tanta emozione
A vida me fez assim
La vita mi ha fatto così
Doce ou atroz
Dolce o atroce
Manso ou feroz
Mite o feroce
Eu, caçador de mim
Io, cacciatore di me stesso
Preso a canções
Legato a canzoni
Entregue a paixões
Consegnato a passioni
Que nunca tiveram fim
Che non hanno mai avuto fine
Vou me encontrar
Mi troverò
Longe do meu lugar
Lontano dal mio posto
Eu, caçador de mim
Io, cacciatore di me stesso
Nada a temer senão o correr da luta
Niente da temere se non il corso della lotta
Nada a fazer senão esquecer o medo
Niente da fare se non dimenticare la paura
Abrir o peito à força, numa procura
Aprire il petto alla forza, in una ricerca
Fugir às armadilhas da mata escura
Fuggire alle trappole della foresta oscura
Longe se vai sonhando demais
Lontano si va sognando troppo
Mas onde se chega assim
Ma dove si arriva così
Vou descobrir o que me faz sentir
Scoprirò cosa mi fa sentire
Eu, caçador de mim
Io, cacciatore di me stesso
Abrir o peito à força, numa procura
Aprire il petto alla forza, in una ricerca
Fugir às armadilhas da mata escura
Fuggire alle trappole della foresta oscura
Longe se vai sonhando demais
Lontano si va sognando troppo
Mas onde se chega assim
Ma dove si arriva così
Vou descobrir o que me faz sentir
Scoprirò cosa mi fa sentire
Eu, caçador de mim
Io, cacciatore di me stesso
Eu, caçador de mim
Io, cacciatore di me stesso
Por tanto amor
Untuk begitu banyak cinta
Por tanta emoção
Untuk begitu banyak emosi
A vida me fez assim
Hidup membuatku seperti ini
Doce ou atroz
Manis atau pahit
Manso ou feroz
Lembut atau ganas
Eu, caçador de mim
Aku, pemburu diriku sendiri
Preso a canções
Terikat pada lagu-lagu
Entregue a paixões
Menyerah pada gairah
Que nunca tiveram fim
Yang tidak pernah berakhir
Vou me encontrar
Aku akan menemukan diriku
Longe do meu lugar
Jauh dari tempatku
Eu, caçador de mim
Aku, pemburu diriku sendiri
Nada a temer senão o correr da luta
Tidak ada yang ditakuti selain berlari dalam pertarungan
Nada a fazer senão esquecer o medo
Tidak ada yang harus dilakukan selain melupakan ketakutan
Abrir o peito à força, numa procura
Membuka dada dengan kekuatan, dalam pencarian
Fugir às armadilhas da mata escura
Menghindari perangkap hutan yang gelap
Longe se vai sonhando demais
Jauh pergi sambil terlalu banyak bermimpi
Mas onde se chega assim
Tapi sampai di mana dengan cara ini
Vou descobrir o que me faz sentir
Aku akan menemukan apa yang membuatku merasa
Eu, caçador de mim
Aku, pemburu diriku sendiri
Abrir o peito à força, numa procura
Membuka dada dengan kekuatan, dalam pencarian
Fugir às armadilhas da mata escura
Menghindari perangkap hutan yang gelap
Longe se vai sonhando demais
Jauh pergi sambil terlalu banyak bermimpi
Mas onde se chega assim
Tapi sampai di mana dengan cara ini
Vou descobrir o que me faz sentir
Aku akan menemukan apa yang membuatku merasa
Eu, caçador de mim
Aku, pemburu diriku sendiri
Eu, caçador de mim
Aku, pemburu diriku sendiri
Por tanto amor
ด้วยความรักมากมาย
Por tanta emoção
ด้วยความรู้สึกที่มากมาย
A vida me fez assim
ชีวิตทำให้ฉันเป็นอย่างนี้
Doce ou atroz
หวานหรือขม
Manso ou feroz
อ่อนโยนหรือรุนแรง
Eu, caçador de mim
ฉัน, ผู้ล่าตัวเอง
Preso a canções
ถูกจำกัดไว้กับเพลง
Entregue a paixões
ส่งตัวเองให้กับความรัก
Que nunca tiveram fim
ที่ไม่เคยมีที่สิ้นสุด
Vou me encontrar
ฉันจะหาตัวเอง
Longe do meu lugar
ไกลจากที่ของฉัน
Eu, caçador de mim
ฉัน, ผู้ล่าตัวเอง
Nada a temer senão o correr da luta
ไม่มีอะไรที่ต้องกลัวนอกจากการต่อสู้
Nada a fazer senão esquecer o medo
ไม่มีอะไรที่ต้องทำนอกจากลืมความกลัว
Abrir o peito à força, numa procura
เปิดหัวใจด้วยความแข็งแกร่ง, ในการค้นหา
Fugir às armadilhas da mata escura
หลบหนีจากกับดักในป่าที่มืดมิด
Longe se vai sonhando demais
ไปไกลโดยฝันมากเกินไป
Mas onde se chega assim
แต่ถึงที่แบบนี้
Vou descobrir o que me faz sentir
ฉันจะค้นพบสิ่งที่ทำให้ฉันรู้สึก
Eu, caçador de mim
ฉัน, ผู้ล่าตัวเอง
Abrir o peito à força, numa procura
เปิดหัวใจด้วยความแข็งแกร่ง, ในการค้นหา
Fugir às armadilhas da mata escura
หลบหนีจากกับดักในป่าที่มืดมิด
Longe se vai sonhando demais
ไปไกลโดยฝันมากเกินไป
Mas onde se chega assim
แต่ถึงที่แบบนี้
Vou descobrir o que me faz sentir
ฉันจะค้นพบสิ่งที่ทำให้ฉันรู้สึก
Eu, caçador de mim
ฉัน, ผู้ล่าตัวเอง
Eu, caçador de mim
ฉัน, ผู้ล่าตัวเอง

Wissenswertes über das Lied Cacador de Mim von 14 Bis

Auf welchen Alben wurde das Lied “Cacador de Mim” von 14 Bis veröffentlicht?
14 Bis hat das Lied auf den Alben “Nova Bis-14 Bis” im Jahr 2006 und “Retratos” im Jahr 2006 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Cacador de Mim” von 14 Bis komponiert?
Das Lied “Cacador de Mim” von 14 Bis wurde von Sergio Magrao komponiert.

Beliebteste Lieder von 14 Bis

Andere Künstler von MPB