ALPHA WANN, ANTOINE GUENA, BENJAMIN DEBROSSE, KEN SAMARAS, LOUIS COURTINE, MOHAMED KHEMISSA
I just don't give a fuck!
Encore une journée comme les autres
Les haineux ne me font plus d'effet
Demande à Doum's de l'Entourloupe
Les ennemis ne font plus les fiers
Écoute pas les ragots ça suffit pas de parler argot
Tes paroles démago va les faire avaler à d'autres
Mes ex-potes mes ex-putes je m'en moque éperdument
Même si tu t'excuses
Je vais pas te mettre en cloque et perdre du temps
J'accède au stade au dessus
J'étais c't'ado stupide mais ça bosse dur
Puis bientôt je m'installe au stud'
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
J'ai mes problèmes les mythos moi je m'en tape (Et tu le sais!)
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Mais ces langues pendues vendent que du Bla Bla Bla
Tout ça ne m'atteint pas (non non)
Tout ça ne m'atteint pas
Tout ça ne m'atteint pas (non non)
Tout ça ne m'atteint pas
En bien ou en mal l'essentiel
C'est qu'on parle du Sneazz'
Pleins jactent, un brain de rage
Mais la plupart sont juste fans de lui
J'en connais plein qui auraient déjà jeté l'éponge
Mais je suis au dessus je bosse dur
Donc ne crois pas que je vais répondre
Parait que je suis gay, moi je pense que c'est leur fantasme
C'est triste la bêtise reste pendant que le temps passe
Parait qu'on est bourgeois
Et que sur notre chemin y avait pas d'impasses
Aucune justification la leçon c'est que ça ne m'atteint pas
Bla Bla Bla! Ils adorent parler plus que les autres
Bienvenu dans le tournoi de la jactance bienvenu dans la fosse
Là où beaucoup t'attendent pour te jeter des cailloux dans le dos
Là où si peu assument en face de te dire oh non c'est pas nous
En gros ça se passe la pommade quand c'est la mode
Puis ça se rétracte un an après quand est redescendu la cote
C'est dur
Ninety five on maintient le cap donc chante avec nous
Pour leur montrer que leur jalousie nous atteint ap'
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
J'ai mes problèmes les mythos moi je m'en tape (Et tu le sais!)
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Mais ces langues pendues vendent que du Bla Bla Bla
Hey yo, v'là un discours
Un petit truc sur les gens qui tapent pleins de vices
J'ouvre ma parenthèse sur ces gens qui ont le vagin qui coule
Laisse-les gamins qui jouent, y'a rien qui bouge
On contrôle comme les porteurs de l'insigne
Tu sais ce qu'on dit des jaloux donc ils s'amincissent tous
J'espère qu'un tapin qui tousse leur fera pleins de bisous
Cet album est un grand doigt d'honneur
On laisse les billets se faire
On signe PSM, Paris Sud Maraudeur
Ils nous disent dingues, sourds, laisse-les parler
Distingue le bien et le mal pour les séparer
Trop de menteurs soss' vendent de fausses grandeurs
J'écris mes histoires, aigris et triste car
Ils nous disent dingues, sourds, laisse-les parler
Distingue le bien et le mal pour les séparer
Trop de menteurs soss' vendent de fausses grandeurs
J'écris mes histoires, aigris et triste car
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
J'ai mes problèmes les mythos moi je m'en tape (Et tu le sais!)
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Mais ces langues pendues vendent que du Bla Bla Bla
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
J'ai mes problèmes les mythos moi je m'en tape (Et tu le sais!)
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Toutes ces langues pendues vendent que du Bla Bla Bla
I just don't give a fuck!
Mir ist das scheißegal!
Encore une journée comme les autres
Noch ein Tag wie jeder andere
Les haineux ne me font plus d'effet
Die Hasser beeindrucken mich nicht mehr
Demande à Doum's de l'Entourloupe
Frag Doum's von der Entourloupe
Les ennemis ne font plus les fiers
Die Feinde sind nicht mehr stolz
Écoute pas les ragots ça suffit pas de parler argot
Hör nicht auf die Gerüchte, es reicht nicht, Slang zu sprechen
Tes paroles démago va les faire avaler à d'autres
Deine demagogischen Worte, lass sie andere schlucken
Mes ex-potes mes ex-putes je m'en moque éperdument
Meine Ex-Freunde, meine Ex-Huren, ich kümmere mich einen Dreck darum
Même si tu t'excuses
Selbst wenn du dich entschuldigst
Je vais pas te mettre en cloque et perdre du temps
Ich werde dich nicht schwängern und Zeit verschwenden
J'accède au stade au dessus
Ich erreiche die nächste Stufe
J'étais c't'ado stupide mais ça bosse dur
Ich war dieser dumme Teenager, aber ich arbeite hart
Puis bientôt je m'installe au stud'
Und bald werde ich im Studio einziehen
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Alle reden schlecht über mich, aber es berührt mich nicht
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Ich habe meine Sachen gemacht und bin abgehauen, Baby, warte nicht auf mich
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Woho, sie spielen die Ganoven Mittag, Morgen, Abend
J'ai mes problèmes les mythos moi je m'en tape (Et tu le sais!)
Ich habe meine Probleme, die Lügner, ich kümmere mich nicht darum (Und du weißt es!)
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Alle reden schlecht über mich, aber es berührt mich nicht
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Ich habe meine Sachen gemacht und bin abgehauen, Baby, warte nicht auf mich
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Woho, sie spielen die Ganoven Mittag, Morgen, Abend
Mais ces langues pendues vendent que du Bla Bla Bla
Aber diese losen Zungen verkaufen nur Bla Bla Bla
Tout ça ne m'atteint pas (non non)
All das berührt mich nicht (nein nein)
Tout ça ne m'atteint pas
All das berührt mich nicht
Tout ça ne m'atteint pas (non non)
All das berührt mich nicht (nein nein)
Tout ça ne m'atteint pas
All das berührt mich nicht
En bien ou en mal l'essentiel
Ob gut oder schlecht, das Wichtigste
C'est qu'on parle du Sneazz'
Ist, dass man über Sneazz spricht
Pleins jactent, un brain de rage
Viele reden, ein Gehirn voller Wut
Mais la plupart sont juste fans de lui
Aber die meisten sind einfach nur Fans von ihm
J'en connais plein qui auraient déjà jeté l'éponge
Ich kenne viele, die schon das Handtuch geworfen hätten
Mais je suis au dessus je bosse dur
Aber ich bin darüber, ich arbeite hart
Donc ne crois pas que je vais répondre
Also glaube nicht, dass ich antworten werde
Parait que je suis gay, moi je pense que c'est leur fantasme
Anscheinend bin ich schwul, ich denke, das ist ihre Fantasie
C'est triste la bêtise reste pendant que le temps passe
Es ist traurig, die Dummheit bleibt, während die Zeit vergeht
Parait qu'on est bourgeois
Anscheinend sind wir Bourgeois
Et que sur notre chemin y avait pas d'impasses
Und auf unserem Weg gab es keine Sackgassen
Aucune justification la leçon c'est que ça ne m'atteint pas
Keine Rechtfertigung, die Lektion ist, dass es mich nicht berührt
Bla Bla Bla! Ils adorent parler plus que les autres
Bla Bla Bla! Sie lieben es, mehr zu reden als andere
Bienvenu dans le tournoi de la jactance bienvenu dans la fosse
Willkommen im Turnier der Prahlerei, willkommen in der Grube
Là où beaucoup t'attendent pour te jeter des cailloux dans le dos
Wo viele auf dich warten, um dir Steine in den Rücken zu werfen
Là où si peu assument en face de te dire oh non c'est pas nous
Wo so wenige es wagen, dir ins Gesicht zu sagen, oh nein, das sind nicht wir
En gros ça se passe la pommade quand c'est la mode
Im Grunde schmeicheln sie sich, wenn es in Mode ist
Puis ça se rétracte un an après quand est redescendu la cote
Dann ziehen sie sich ein Jahr später zurück, wenn der Kurs gefallen ist
C'est dur
Es ist hart
Ninety five on maintient le cap donc chante avec nous
Fünfundneunzig, wir halten den Kurs, also sing mit uns
Pour leur montrer que leur jalousie nous atteint ap'
Um ihnen zu zeigen, dass ihre Eifersucht uns nicht berührt.
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Alle reden schlecht über mich, aber es berührt mich nicht
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Ich habe meine Sachen gemacht und bin weit weg gegangen, Baby, warte nicht auf mich
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Woho, sie spielen die Klugen Mittag, Morgen, Abend
J'ai mes problèmes les mythos moi je m'en tape (Et tu le sais!)
Ich habe meine Probleme, die Lügner, ich kümmere mich nicht darum (Und du weißt es!)
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Alle reden schlecht über mich, aber es berührt mich nicht
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Ich habe meine Sachen gemacht und bin weit weg gegangen, Baby, warte nicht auf mich
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Woho, sie spielen die Klugen Mittag, Morgen, Abend
Mais ces langues pendues vendent que du Bla Bla Bla
Aber diese hängenden Zungen verkaufen nur Bla Bla Bla
Hey yo, v'là un discours
Hey yo, hier ist eine Rede
Un petit truc sur les gens qui tapent pleins de vices
Ein kleines Ding über Leute, die viele Laster haben
J'ouvre ma parenthèse sur ces gens qui ont le vagin qui coule
Ich öffne meine Klammer über diese Leute, die eine laufende Vagina haben
Laisse-les gamins qui jouent, y'a rien qui bouge
Lass die Kinder spielen, nichts bewegt sich
On contrôle comme les porteurs de l'insigne
Wir kontrollieren wie die Insignienträger
Tu sais ce qu'on dit des jaloux donc ils s'amincissent tous
Du weißt, was man über Neider sagt, also werden sie alle dünner
J'espère qu'un tapin qui tousse leur fera pleins de bisous
Ich hoffe, eine hustende Prostituierte wird ihnen viele Küsse geben
Cet album est un grand doigt d'honneur
Dieses Album ist ein großer Mittelfinger
On laisse les billets se faire
Wir lassen die Tickets machen
On signe PSM, Paris Sud Maraudeur
Wir unterschreiben PSM, Paris Süd Maraudeur
Ils nous disent dingues, sourds, laisse-les parler
Sie nennen uns verrückt, taub, lass sie reden
Distingue le bien et le mal pour les séparer
Unterscheide das Gute vom Bösen, um sie zu trennen
Trop de menteurs soss' vendent de fausses grandeurs
Zu viele lügende Soss' verkaufen falsche Größen
J'écris mes histoires, aigris et triste car
Ich schreibe meine Geschichten, verbittert und traurig denn
Ils nous disent dingues, sourds, laisse-les parler
Sie nennen uns verrückt, taub, lass sie reden
Distingue le bien et le mal pour les séparer
Unterscheide das Gute vom Bösen, um sie zu trennen
Trop de menteurs soss' vendent de fausses grandeurs
Zu viele lügende Soss' verkaufen falsche Größen
J'écris mes histoires, aigris et triste car
Ich schreibe meine Geschichten, verbittert und traurig denn
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Alle reden schlecht über mich, aber es berührt mich nicht
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Ich habe meine Sachen gemacht und bin weit weg gegangen, Baby, warte nicht auf mich
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Woho, sie spielen die Klugen Mittag, Morgen, Abend
J'ai mes problèmes les mythos moi je m'en tape (Et tu le sais!)
Ich habe meine Probleme, die Lügner, ich kümmere mich nicht darum (Und du weißt es!)
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Alle reden schlecht über mich, aber es berührt mich nicht
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Ich habe meine Sachen gemacht und bin weit weg gegangen, Baby, warte nicht auf mich
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Woho, sie spielen die Klugen Mittag, Morgen, Abend
Mais ces langues pendues vendent que du Bla Bla Bla
Aber diese hängenden Zungen verkaufen nur Bla Bla Bla
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Alle reden schlecht über mich, aber es berührt mich nicht
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Ich habe meine Sachen gemacht und bin weit weg gegangen, Baby, warte nicht auf mich
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Woho, sie spielen die Klugen Mittag, Morgen, Abend
J'ai mes problèmes les mythos moi je m'en tape (Et tu le sais!)
Ich habe meine Probleme, die Lügner, ich kümmere mich nicht darum (Und du weißt es!)
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Alle reden schlecht über mich, aber es berührt mich nicht
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Ich habe meine Sachen gemacht und bin weit weg gegangen, Baby, warte nicht auf mich
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Woho, sie spielen die Klugen Mittag, Morgen, Abend
Toutes ces langues pendues vendent que du Bla Bla Bla
Aber diese hängenden Zungen verkaufen nur Bla Bla Bla
I just don't give a fuck!
Eu simplesmente não dou a mínima!
Encore une journée comme les autres
Mais um dia como os outros
Les haineux ne me font plus d'effet
Os haters não me afetam mais
Demande à Doum's de l'Entourloupe
Pergunte ao Doum's de l'Entourloupe
Les ennemis ne font plus les fiers
Os inimigos não são mais orgulhosos
Écoute pas les ragots ça suffit pas de parler argot
Não ouça os rumores, não basta falar gíria
Tes paroles démago va les faire avaler à d'autres
Suas palavras demagógicas vão enganar outros
Mes ex-potes mes ex-putes je m'en moque éperdument
Meus ex-amigos, minhas ex-putas, eu não me importo
Même si tu t'excuses
Mesmo se você se desculpar
Je vais pas te mettre en cloque et perdre du temps
Eu não vou te engravidar e perder tempo
J'accède au stade au dessus
Eu acesso o próximo nível
J'étais c't'ado stupide mais ça bosse dur
Eu era aquele adolescente estúpido, mas trabalho duro
Puis bientôt je m'installe au stud'
E logo vou me estabelecer no estúdio
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Todo mundo fala mal de mim, mas isso não me afeta
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Eu fiz minhas coisas e fui embora, bebê, não me espere
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Woho, eles agem como espertos o dia todo
J'ai mes problèmes les mythos moi je m'en tape (Et tu le sais!)
Eu tenho meus problemas, eu não ligo para os mentirosos (E você sabe disso!)
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Todo mundo fala mal de mim, mas isso não me afeta
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Eu fiz minhas coisas e fui embora, bebê, não me espere
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Woho, eles agem como espertos o dia todo
Mais ces langues pendues vendent que du Bla Bla Bla
Mas essas línguas soltas só vendem Bla Bla Bla
Tout ça ne m'atteint pas (non non)
Isso não me afeta (não, não)
Tout ça ne m'atteint pas
Isso não me afeta
Tout ça ne m'atteint pas (non non)
Isso não me afeta (não, não)
Tout ça ne m'atteint pas
Isso não me afeta
En bien ou en mal l'essentiel
Para o bem ou para o mal, o essencial
C'est qu'on parle du Sneazz'
É que eles falam sobre o Sneazz'
Pleins jactent, un brain de rage
Muitos falam, com raiva
Mais la plupart sont juste fans de lui
Mas a maioria são apenas fãs dele
J'en connais plein qui auraient déjà jeté l'éponge
Eu conheço muitos que já teriam desistido
Mais je suis au dessus je bosse dur
Mas eu estou acima, eu trabalho duro
Donc ne crois pas que je vais répondre
Então não pense que eu vou responder
Parait que je suis gay, moi je pense que c'est leur fantasme
Parece que eu sou gay, eu acho que é a fantasia deles
C'est triste la bêtise reste pendant que le temps passe
É triste a estupidez permanece enquanto o tempo passa
Parait qu'on est bourgeois
Parece que somos burgueses
Et que sur notre chemin y avait pas d'impasses
E que em nosso caminho não havia becos sem saída
Aucune justification la leçon c'est que ça ne m'atteint pas
Nenhuma justificativa, a lição é que isso não me afeta
Bla Bla Bla! Ils adorent parler plus que les autres
Bla Bla Bla! Eles adoram falar mais do que os outros
Bienvenu dans le tournoi de la jactance bienvenu dans la fosse
Bem-vindo ao torneio de fofoca, bem-vindo ao poço
Là où beaucoup t'attendent pour te jeter des cailloux dans le dos
Onde muitos estão esperando para jogar pedras nas suas costas
Là où si peu assument en face de te dire oh non c'est pas nous
Onde tão poucos assumem na sua frente para dizer oh não, não somos nós
En gros ça se passe la pommade quand c'est la mode
Em suma, eles se elogiam quando está na moda
Puis ça se rétracte un an après quand est redescendu la cote
Depois se retratam um ano depois quando a popularidade diminui
C'est dur
É difícil
Ninety five on maintient le cap donc chante avec nous
Ninety five mantemos o curso, então cante conosco
Pour leur montrer que leur jalousie nous atteint ap'
Para mostrar a eles que a inveja deles não nos afeta.
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Todo mundo fala mal de mim, mas isso não me atinge
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Eu fiz as minhas coisas e segui em frente, bebê, não me espere
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Uau, eles agem como espertos ao meio-dia, manhã e noite
J'ai mes problèmes les mythos moi je m'en tape (Et tu le sais!)
Eu tenho meus problemas, as mentiras eu ignoro (E você sabe disso!)
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Todo mundo fala mal de mim, mas isso não me atinge
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Eu fiz as minhas coisas e segui em frente, bebê, não me espere
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Uau, eles agem como espertos ao meio-dia, manhã e noite
Mais ces langues pendues vendent que du Bla Bla Bla
Mas essas línguas soltas só vendem Bla Bla Bla
Hey yo, v'là un discours
Ei, aqui está um discurso
Un petit truc sur les gens qui tapent pleins de vices
Uma pequena coisa sobre as pessoas que têm muitos vícios
J'ouvre ma parenthèse sur ces gens qui ont le vagin qui coule
Eu abro um parêntese sobre essas pessoas que têm a vagina escorrendo
Laisse-les gamins qui jouent, y'a rien qui bouge
Deixe as crianças brincarem, nada se move
On contrôle comme les porteurs de l'insigne
Nós controlamos como os portadores do distintivo
Tu sais ce qu'on dit des jaloux donc ils s'amincissent tous
Você sabe o que dizem sobre os invejosos, então todos eles emagrecem
J'espère qu'un tapin qui tousse leur fera pleins de bisous
Espero que uma prostituta tossindo lhes dê muitos beijos
Cet album est un grand doigt d'honneur
Este álbum é um grande dedo do meio
On laisse les billets se faire
Nós deixamos as notas serem feitas
On signe PSM, Paris Sud Maraudeur
Nós assinamos PSM, Paris Sud Maraudeur
Ils nous disent dingues, sourds, laisse-les parler
Eles nos chamam de loucos, surdos, deixe-os falar
Distingue le bien et le mal pour les séparer
Distingue o bem e o mal para separá-los
Trop de menteurs soss' vendent de fausses grandeurs
Muitos mentirosos vendem falsas grandezas
J'écris mes histoires, aigris et triste car
Eu escrevo minhas histórias, amargurado e triste porque
Ils nous disent dingues, sourds, laisse-les parler
Eles nos chamam de loucos, surdos, deixe-os falar
Distingue le bien et le mal pour les séparer
Distingue o bem e o mal para separá-los
Trop de menteurs soss' vendent de fausses grandeurs
Muitos mentirosos vendem falsas grandezas
J'écris mes histoires, aigris et triste car
Eu escrevo minhas histórias, amargurado e triste porque
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Todo mundo fala mal de mim, mas isso não me atinge
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Eu fiz as minhas coisas e segui em frente, bebê, não me espere
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Uau, eles agem como espertos ao meio-dia, manhã e noite
J'ai mes problèmes les mythos moi je m'en tape (Et tu le sais!)
Eu tenho meus problemas, as mentiras eu ignoro (E você sabe disso!)
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Todo mundo fala mal de mim, mas isso não me atinge
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Eu fiz as minhas coisas e segui em frente, bebê, não me espere
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Uau, eles agem como espertos ao meio-dia, manhã e noite
Mais ces langues pendues vendent que du Bla Bla Bla
Mas essas línguas soltas só vendem Bla Bla Bla
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Todo mundo fala mal de mim, mas isso não me atinge
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Eu fiz as minhas coisas e segui em frente, bebê, não me espere
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Uau, eles agem como espertos ao meio-dia, manhã e noite
J'ai mes problèmes les mythos moi je m'en tape (Et tu le sais!)
Eu tenho meus problemas, as mentiras eu ignoro (E você sabe disso!)
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Todo mundo fala mal de mim, mas isso não me atinge
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Eu fiz as minhas coisas e segui em frente, bebê, não me espere
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Uau, eles agem como espertos ao meio-dia, manhã e noite
Toutes ces langues pendues vendent que du Bla Bla Bla
Todas essas línguas soltas só vendem Bla Bla Bla
I just don't give a fuck!
¡Simplemente no me importa un carajo!
Encore une journée comme les autres
Otro día más como cualquier otro
Les haineux ne me font plus d'effet
Los haters ya no me afectan
Demande à Doum's de l'Entourloupe
Pídele a Doum's de l'Entourloupe
Les ennemis ne font plus les fiers
Los enemigos ya no se atreven
Écoute pas les ragots ça suffit pas de parler argot
No escuches los rumores, no basta con hablar argot
Tes paroles démago va les faire avaler à d'autres
Tus palabras demagógicas, haz que otros las traguen
Mes ex-potes mes ex-putes je m'en moque éperdument
Mis ex amigos, mis ex putas, me importan un comino
Même si tu t'excuses
Incluso si te disculpas
Je vais pas te mettre en cloque et perdre du temps
No voy a dejarte embarazada y perder el tiempo
J'accède au stade au dessus
Accedo al siguiente nivel
J'étais c't'ado stupide mais ça bosse dur
Era ese adolescente estúpido, pero trabajo duro
Puis bientôt je m'installe au stud'
Y pronto me instalaré en el estudio
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Todo el mundo habla mal de mí, pero no me afecta
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Hice mis cosas y me fui, bebé, no me esperes
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Woho, se hacen los listos al mediodía, por la mañana, por la noche
J'ai mes problèmes les mythos moi je m'en tape (Et tu le sais!)
Tengo mis problemas, los mitos no me importan (¡Y lo sabes!)
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Todo el mundo habla mal de mí, pero no me afecta
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Hice mis cosas y me fui, bebé, no me esperes
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Woho, se hacen los listos al mediodía, por la mañana, por la noche
Mais ces langues pendues vendent que du Bla Bla Bla
Pero estas lenguas largas solo venden Bla Bla Bla
Tout ça ne m'atteint pas (non non)
Todo eso no me afecta (no, no)
Tout ça ne m'atteint pas
Todo eso no me afecta
Tout ça ne m'atteint pas (non non)
Todo eso no me afecta (no, no)
Tout ça ne m'atteint pas
Todo eso no me afecta
En bien ou en mal l'essentiel
Para bien o para mal, lo esencial
C'est qu'on parle du Sneazz'
Es que hablen de Sneazz'
Pleins jactent, un brain de rage
Muchos hablan, un cerebro lleno de rabia
Mais la plupart sont juste fans de lui
Pero la mayoría son solo fans de él
J'en connais plein qui auraient déjà jeté l'éponge
Conozco a muchos que ya habrían tirado la toalla
Mais je suis au dessus je bosse dur
Pero estoy por encima, trabajo duro
Donc ne crois pas que je vais répondre
Así que no creas que voy a responder
Parait que je suis gay, moi je pense que c'est leur fantasme
Dicen que soy gay, yo creo que es su fantasía
C'est triste la bêtise reste pendant que le temps passe
Es triste, la estupidez permanece mientras el tiempo pasa
Parait qu'on est bourgeois
Dicen que somos burgueses
Et que sur notre chemin y avait pas d'impasses
Y que en nuestro camino no había callejones sin salida
Aucune justification la leçon c'est que ça ne m'atteint pas
Ninguna justificación, la lección es que no me afecta
Bla Bla Bla! Ils adorent parler plus que les autres
Bla Bla Bla! Les encanta hablar más que a los demás
Bienvenu dans le tournoi de la jactance bienvenu dans la fosse
Bienvenido al torneo de la charlatanería, bienvenido al foso
Là où beaucoup t'attendent pour te jeter des cailloux dans le dos
Donde muchos te esperan para lanzarte piedras a la espalda
Là où si peu assument en face de te dire oh non c'est pas nous
Donde tan pocos asumen decirte a la cara oh no, no somos nosotros
En gros ça se passe la pommade quand c'est la mode
En resumen, se lamen las heridas cuando está de moda
Puis ça se rétracte un an après quand est redescendu la cote
Y luego se retractan un año después cuando la cotización ha bajado
C'est dur
Es duro
Ninety five on maintient le cap donc chante avec nous
Ninety five mantenemos el rumbo, así que canta con nosotros
Pour leur montrer que leur jalousie nous atteint ap'
Para mostrarles que su envidia no nos afecta.
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Todo el mundo habla mal de mí pero eso no me afecta
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Hice mis cosas y me fui a lo grande, bebé, no me esperes
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Woho, se hacen los listos al mediodía, mañana, noche
J'ai mes problèmes les mythos moi je m'en tape (Et tu le sais!)
Tengo mis problemas, los mitos a mí me importan un bledo (¡Y lo sabes!)
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Todo el mundo habla mal de mí pero eso no me afecta
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Hice mis cosas y me fui a lo grande, bebé, no me esperes
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Woho, se hacen los listos al mediodía, mañana, noche
Mais ces langues pendues vendent que du Bla Bla Bla
Pero estas lenguas sueltas solo venden Bla Bla Bla
Hey yo, v'là un discours
Hey yo, aquí un discurso
Un petit truc sur les gens qui tapent pleins de vices
Un pequeño algo sobre la gente que golpea llenos de vicios
J'ouvre ma parenthèse sur ces gens qui ont le vagin qui coule
Abro mi paréntesis sobre estas personas que tienen la vagina que fluye
Laisse-les gamins qui jouent, y'a rien qui bouge
Deja a los niños que juegan, no hay nada que se mueva
On contrôle comme les porteurs de l'insigne
Controlamos como los portadores del insignia
Tu sais ce qu'on dit des jaloux donc ils s'amincissent tous
Sabes lo que se dice de los celosos así que todos se adelgazan
J'espère qu'un tapin qui tousse leur fera pleins de bisous
Espero que una prostituta que tose les de muchos besos
Cet album est un grand doigt d'honneur
Este álbum es un gran dedo medio
On laisse les billets se faire
Dejamos que los billetes se hagan
On signe PSM, Paris Sud Maraudeur
Firmamos PSM, París Sur Marauder
Ils nous disent dingues, sourds, laisse-les parler
Nos dicen locos, sordos, déjalos hablar
Distingue le bien et le mal pour les séparer
Distingue el bien del mal para separarlos
Trop de menteurs soss' vendent de fausses grandeurs
Demasiados mentirosos soss' venden falsas grandezas
J'écris mes histoires, aigris et triste car
Escribo mis historias, amargado y triste porque
Ils nous disent dingues, sourds, laisse-les parler
Nos dicen locos, sordos, déjalos hablar
Distingue le bien et le mal pour les séparer
Distingue el bien del mal para separarlos
Trop de menteurs soss' vendent de fausses grandeurs
Demasiados mentirosos soss' venden falsas grandezas
J'écris mes histoires, aigris et triste car
Escribo mis historias, amargado y triste porque
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Todo el mundo habla mal de mí pero eso no me afecta
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Hice mis cosas y me fui a lo grande, bebé, no me esperes
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Woho, se hacen los listos al mediodía, mañana, noche
J'ai mes problèmes les mythos moi je m'en tape (Et tu le sais!)
Tengo mis problemas, los mitos a mí me importan un bledo (¡Y lo sabes!)
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Todo el mundo habla mal de mí pero eso no me afecta
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Hice mis cosas y me fui a lo grande, bebé, no me esperes
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Woho, se hacen los listos al mediodía, mañana, noche
Mais ces langues pendues vendent que du Bla Bla Bla
Pero estas lenguas sueltas solo venden Bla Bla Bla
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Todo el mundo habla mal de mí pero eso no me afecta
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Hice mis cosas y me fui a lo grande, bebé, no me esperes
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Woho, se hacen los listos al mediodía, mañana, noche
J'ai mes problèmes les mythos moi je m'en tape (Et tu le sais!)
Tengo mis problemas, los mitos a mí me importan un bledo (¡Y lo sabes!)
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Todo el mundo habla mal de mí pero eso no me afecta
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Hice mis cosas y me fui a lo grande, bebé, no me esperes
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Woho, se hacen los listos al mediodía, mañana, noche
Toutes ces langues pendues vendent que du Bla Bla Bla
Todas estas lenguas sueltas solo venden Bla Bla Bla
I just don't give a fuck!
Non me ne frega un cazzo!
Encore une journée comme les autres
Ancora una giornata come le altre
Les haineux ne me font plus d'effet
Gli odiatori non mi fanno più effetto
Demande à Doum's de l'Entourloupe
Chiedi a Doum's de l'Entourloupe
Les ennemis ne font plus les fiers
I nemici non fanno più i fieri
Écoute pas les ragots ça suffit pas de parler argot
Non ascoltare le voci, non basta parlare argot
Tes paroles démago va les faire avaler à d'autres
Le tue parole demagogiche, fallo ingoiare ad altri
Mes ex-potes mes ex-putes je m'en moque éperdument
I miei ex amici, le mie ex puttane, non me ne frega niente
Même si tu t'excuses
Anche se ti scusi
Je vais pas te mettre en cloque et perdre du temps
Non ho intenzione di metterti incinta e perdere tempo
J'accède au stade au dessus
Accedo al livello successivo
J'étais c't'ado stupide mais ça bosse dur
Ero quel stupido adolescente, ma lavoro duro
Puis bientôt je m'installe au stud'
E presto mi trasferirò nello studio
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Tutti parlano male di me, ma non mi tocca
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Ho fatto le mie cose e me ne sono andato, baby non aspettarmi
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Woho, fanno i furbi a mezzogiorno, mattina, sera
J'ai mes problèmes les mythos moi je m'en tape (Et tu le sais!)
Ho i miei problemi, le bugie non mi interessano (E lo sai!)
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Tutti parlano male di me, ma non mi tocca
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Ho fatto le mie cose e me ne sono andato, baby non aspettarmi
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Woho, fanno i furbi a mezzogiorno, mattina, sera
Mais ces langues pendues vendent que du Bla Bla Bla
Ma queste lingue pendule vendono solo Bla Bla Bla
Tout ça ne m'atteint pas (non non)
Tutto questo non mi tocca (no no)
Tout ça ne m'atteint pas
Tutto questo non mi tocca
Tout ça ne m'atteint pas (non non)
Tutto questo non mi tocca (no no)
Tout ça ne m'atteint pas
Tutto questo non mi tocca
En bien ou en mal l'essentiel
In bene o in male l'essenziale
C'est qu'on parle du Sneazz'
È che si parla di Sneazz'
Pleins jactent, un brain de rage
Molti parlano, un cervello di rabbia
Mais la plupart sont juste fans de lui
Ma la maggior parte sono solo fan di lui
J'en connais plein qui auraient déjà jeté l'éponge
Ne conosco molti che avrebbero già gettato la spugna
Mais je suis au dessus je bosse dur
Ma io sono al di sopra, lavoro duro
Donc ne crois pas que je vais répondre
Quindi non pensare che risponderò
Parait que je suis gay, moi je pense que c'est leur fantasme
Sembra che io sia gay, penso che sia il loro fantasma
C'est triste la bêtise reste pendant que le temps passe
È triste la stupidità rimane mentre il tempo passa
Parait qu'on est bourgeois
Sembra che siamo borghesi
Et que sur notre chemin y avait pas d'impasses
E che sul nostro cammino non ci fossero vicoli ciechi
Aucune justification la leçon c'est que ça ne m'atteint pas
Nessuna giustificazione, la lezione è che non mi tocca
Bla Bla Bla! Ils adorent parler plus que les autres
Bla Bla Bla! Adorano parlare più degli altri
Bienvenu dans le tournoi de la jactance bienvenu dans la fosse
Benvenuto nel torneo di chiacchiere, benvenuto nella fossa
Là où beaucoup t'attendent pour te jeter des cailloux dans le dos
Dove molti ti aspettano per gettarti pietre alle spalle
Là où si peu assument en face de te dire oh non c'est pas nous
Dove così pochi assumono di dirti oh no non siamo noi
En gros ça se passe la pommade quand c'est la mode
In sostanza, si lisciano quando è di moda
Puis ça se rétracte un an après quand est redescendu la cote
Poi si ritirano un anno dopo quando la quota è scesa
C'est dur
È duro
Ninety five on maintient le cap donc chante avec nous
Ninety five manteniamo il corso quindi canta con noi
Pour leur montrer que leur jalousie nous atteint ap'
Per mostrare loro che la loro gelosia non ci tocca.
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Tutti parlano male di me ma non mi colpisce
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Ho fatto le mie cose e preso il largo, baby non aspettarmi
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Woho, fanno i furbi a pranzo, mattina, sera
J'ai mes problèmes les mythos moi je m'en tape (Et tu le sais!)
Ho i miei problemi, le bugie non mi interessano (E lo sai!)
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Tutti parlano male di me ma non mi colpisce
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Ho fatto le mie cose e preso il largo, baby non aspettarmi
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Woho, fanno i furbi a pranzo, mattina, sera
Mais ces langues pendues vendent que du Bla Bla Bla
Ma queste lingue pendule vendono solo Bla Bla Bla
Hey yo, v'là un discours
Ehi yo, ecco un discorso
Un petit truc sur les gens qui tapent pleins de vices
Una piccola cosa sulle persone che colpiscono pieni di vizi
J'ouvre ma parenthèse sur ces gens qui ont le vagin qui coule
Apro la mia parentesi su queste persone che hanno la vagina che cola
Laisse-les gamins qui jouent, y'a rien qui bouge
Lascia i bambini che giocano, non c'è nulla che si muove
On contrôle comme les porteurs de l'insigne
Controlliamo come i portatori del distintivo
Tu sais ce qu'on dit des jaloux donc ils s'amincissent tous
Sai cosa si dice degli invidiosi quindi tutti si assottigliano
J'espère qu'un tapin qui tousse leur fera pleins de bisous
Spero che una prostituta che tossisce darà loro un sacco di baci
Cet album est un grand doigt d'honneur
Questo album è un grande dito medio
On laisse les billets se faire
Lasciamo che i biglietti si facciano
On signe PSM, Paris Sud Maraudeur
Firmiamo PSM, Paris Sud Maraudeur
Ils nous disent dingues, sourds, laisse-les parler
Ci dicono pazzi, sordi, lasciali parlare
Distingue le bien et le mal pour les séparer
Distingui il bene dal male per separarli
Trop de menteurs soss' vendent de fausses grandeurs
Troppo bugiardi vendono false grandezze
J'écris mes histoires, aigris et triste car
Scrivo le mie storie, amare e tristi perché
Ils nous disent dingues, sourds, laisse-les parler
Ci dicono pazzi, sordi, lasciali parlare
Distingue le bien et le mal pour les séparer
Distingui il bene dal male per separarli
Trop de menteurs soss' vendent de fausses grandeurs
Troppo bugiardi vendono false grandezze
J'écris mes histoires, aigris et triste car
Scrivo le mie storie, amare e tristi perché
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Tutti parlano male di me ma non mi colpisce
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Ho fatto le mie cose e preso il largo, baby non aspettarmi
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Woho, fanno i furbi a pranzo, mattina, sera
J'ai mes problèmes les mythos moi je m'en tape (Et tu le sais!)
Ho i miei problemi, le bugie non mi interessano (E lo sai!)
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Tutti parlano male di me ma non mi colpisce
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Ho fatto le mie cose e preso il largo, baby non aspettarmi
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Woho, fanno i furbi a pranzo, mattina, sera
Mais ces langues pendues vendent que du Bla Bla Bla
Ma queste lingue pendule vendono solo Bla Bla Bla
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Tutti parlano male di me ma non mi colpisce
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Ho fatto le mie cose e preso il largo, baby non aspettarmi
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Woho, fanno i furbi a pranzo, mattina, sera
J'ai mes problèmes les mythos moi je m'en tape (Et tu le sais!)
Ho i miei problemi, le bugie non mi interessano (E lo sai!)
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Tutti parlano male di me ma non mi colpisce
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Ho fatto le mie cose e preso il largo, baby non aspettarmi
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Woho, fanno i furbi a pranzo, mattina, sera
Toutes ces langues pendues vendent que du Bla Bla Bla
Tutte queste lingue pendule vendono solo Bla Bla Bla
I just don't give a fuck!
Saya sama sekali tidak peduli!
Encore une journée comme les autres
Hari lain yang sama saja
Les haineux ne me font plus d'effet
Para pembenci tidak lagi mempengaruhi saya
Demande à Doum's de l'Entourloupe
Tanya pada Doum's dari Entourloupe
Les ennemis ne font plus les fiers
Musuh-musuh tidak lagi berlagak sombong
Écoute pas les ragots ça suffit pas de parler argot
Jangan dengarkan gosip, cukup berbicara dengan slang
Tes paroles démago va les faire avaler à d'autres
Kata-katamu yang demagogis, berikan pada orang lain
Mes ex-potes mes ex-putes je m'en moque éperdument
Mantan teman-temanku, mantan pelacurku, aku sama sekali tidak peduli
Même si tu t'excuses
Meskipun kamu meminta maaf
Je vais pas te mettre en cloque et perdre du temps
Saya tidak akan membuatmu hamil dan membuang waktu
J'accède au stade au dessus
Saya mencapai tingkat yang lebih tinggi
J'étais c't'ado stupide mais ça bosse dur
Saya adalah remaja bodoh itu tapi saya bekerja keras
Puis bientôt je m'installe au stud'
Dan sebentar lagi saya akan menetap di studio
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Semua orang berbicara buruk tentang saya tapi itu tidak mempengaruhi saya
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Saya telah melakukan urusanku dan pergi jauh, sayang jangan tunggu saya
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Woho, mereka berlagak pintar siang, pagi, malam
J'ai mes problèmes les mythos moi je m'en tape (Et tu le sais!)
Saya punya masalah saya sendiri, saya tidak peduli dengan mitos-mitos itu (Dan kamu tahu itu!)
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Semua orang berbicara buruk tentang saya tapi itu tidak mempengaruhi saya
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Saya telah melakukan urusanku dan pergi jauh, sayang jangan tunggu saya
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Woho, mereka berlagak pintar siang, pagi, malam
Mais ces langues pendues vendent que du Bla Bla Bla
Tapi semua lidah yang menjulur hanya menjual omong kosong
Tout ça ne m'atteint pas (non non)
Itu tidak mempengaruhi saya (tidak tidak)
Tout ça ne m'atteint pas
Itu tidak mempengaruhi saya
Tout ça ne m'atteint pas (non non)
Itu tidak mempengaruhi saya (tidak tidak)
Tout ça ne m'atteint pas
Itu tidak mempengaruhi saya
En bien ou en mal l'essentiel
Baik atau buruk yang penting
C'est qu'on parle du Sneazz'
Adalah mereka berbicara tentang Sneazz'
Pleins jactent, un brain de rage
Banyak yang mengoceh, penuh amarah
Mais la plupart sont juste fans de lui
Tapi kebanyakan hanya penggemar dia
J'en connais plein qui auraient déjà jeté l'éponge
Saya tahu banyak yang sudah menyerah
Mais je suis au dessus je bosse dur
Tapi saya di atas, saya bekerja keras
Donc ne crois pas que je vais répondre
Jadi jangan pikir saya akan menjawab
Parait que je suis gay, moi je pense que c'est leur fantasme
Katanya saya gay, saya pikir itu hanya fantasi mereka
C'est triste la bêtise reste pendant que le temps passe
Sedihnya kebodohan bertahan sementara waktu berlalu
Parait qu'on est bourgeois
Katanya kita orang kaya
Et que sur notre chemin y avait pas d'impasses
Dan di jalan kami tidak ada jalan buntu
Aucune justification la leçon c'est que ça ne m'atteint pas
Tidak ada pembenaran, pelajarannya adalah itu tidak mempengaruhi saya
Bla Bla Bla! Ils adorent parler plus que les autres
Bla Bla Bla! Mereka suka berbicara lebih dari yang lain
Bienvenu dans le tournoi de la jactance bienvenu dans la fosse
Selamat datang di turnamen omong kosong, selamat datang di lubang
Là où beaucoup t'attendent pour te jeter des cailloux dans le dos
Di mana banyak yang menunggu untuk melempar batu ke punggungmu
Là où si peu assument en face de te dire oh non c'est pas nous
Di mana sangat sedikit yang berani menghadapi dan mengatakan oh tidak itu bukan kami
En gros ça se passe la pommade quand c'est la mode
Pada dasarnya mereka saling memuji saat itu sedang tren
Puis ça se rétracte un an après quand est redescendu la cote
Kemudian mereka mundur setahun kemudian saat popularitasnya menurun
C'est dur
Itu sulit
Ninety five on maintient le cap donc chante avec nous
Ninety five kita tetap pada jalur jadi nyanyikan bersama kami
Pour leur montrer que leur jalousie nous atteint ap'
Untuk menunjukkan bahwa kecemburuan mereka tidak mempengaruhi kami
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Semua orang berbicara buruk tentang saya tapi itu tidak mempengaruhi saya
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Saya telah melakukan urusanku dan pergi jauh, sayang jangan tunggu saya
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Woho, mereka berlagak pintar siang, pagi, malam
J'ai mes problèmes les mythos moi je m'en tape (Et tu le sais!)
Saya punya masalah saya sendiri, saya tidak peduli dengan mitos-mitos itu (Dan kamu tahu itu!)
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Semua orang berbicara buruk tentang saya tapi itu tidak mempengaruhi saya
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Saya telah melakukan urusanku dan pergi jauh, sayang jangan tunggu saya
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Woho, mereka berlagak pintar siang, pagi, malam
Mais ces langues pendues vendent que du Bla Bla Bla
Tapi semua lidah yang menjulur hanya menjual omong kosong
Hey yo, v'là un discours
Hey yo, inilah sebuah pidato
Un petit truc sur les gens qui tapent pleins de vices
Sesuatu tentang orang-orang yang penuh dengan kejahatan
J'ouvre ma parenthèse sur ces gens qui ont le vagin qui coule
Saya membuka tanda kurung tentang orang-orang yang memiliki vagina yang mengalir
Laisse-les gamins qui jouent, y'a rien qui bouge
Biarkan anak-anak yang bermain, tidak ada yang bergerak
On contrôle comme les porteurs de l'insigne
Kami mengontrol seperti pembawa lencana
Tu sais ce qu'on dit des jaloux donc ils s'amincissent tous
Kamu tahu apa yang mereka katakan tentang orang cemburu jadi mereka semua menjadi kurus
J'espère qu'un tapin qui tousse leur fera pleins de bisous
Saya harap pelacur yang batuk akan memberi mereka banyak ciuman
Cet album est un grand doigt d'honneur
Album ini adalah jari tengah yang besar
On laisse les billets se faire
Kami biarkan uang itu tercipta
On signe PSM, Paris Sud Maraudeur
Kami tandatangani PSM, Paris Sud Maraudeur
Ils nous disent dingues, sourds, laisse-les parler
Mereka bilang kami gila, tuli, biarkan mereka berbicara
Distingue le bien et le mal pour les séparer
Membedakan yang baik dan yang buruk untuk memisahkannya
Trop de menteurs soss' vendent de fausses grandeurs
Terlalu banyak pembohong menjual keagungan palsu
J'écris mes histoires, aigris et triste car
Saya menulis cerita saya, pahit dan sedih karena
Ils nous disent dingues, sourds, laisse-les parler
Mereka bilang kami gila, tuli, biarkan mereka berbicara
Distingue le bien et le mal pour les séparer
Membedakan yang baik dan yang buruk untuk memisahkannya
Trop de menteurs soss' vendent de fausses grandeurs
Terlalu banyak pembohong menjual keagungan palsu
J'écris mes histoires, aigris et triste car
Saya menulis cerita saya, pahit dan sedih karena
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Semua orang berbicara buruk tentang saya tapi itu tidak mempengaruhi saya
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Saya telah melakukan urusanku dan pergi jauh, sayang jangan tunggu saya
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Woho, mereka berlagak pintar siang, pagi, malam
J'ai mes problèmes les mythos moi je m'en tape (Et tu le sais!)
Saya punya masalah saya sendiri, saya tidak peduli dengan mitos-mitos itu (Dan kamu tahu itu!)
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Semua orang berbicara buruk tentang saya tapi itu tidak mempengaruhi saya
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Saya telah melakukan urusanku dan pergi jauh, sayang jangan tunggu saya
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Woho, mereka berlagak pintar siang, pagi, malam
Mais ces langues pendues vendent que du Bla Bla Bla
Tapi semua lidah yang menjulur hanya menjual omong kosong
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Semua orang berbicara buruk tentang saya tapi itu tidak mempengaruhi saya
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Saya telah melakukan urusanku dan pergi jauh, sayang jangan tunggu saya
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Woho, mereka berlagak pintar siang, pagi, malam
J'ai mes problèmes les mythos moi je m'en tape (Et tu le sais!)
Saya punya masalah saya sendiri, saya tidak peduli dengan mitos-mitos itu (Dan kamu tahu itu!)
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
Semua orang berbicara buruk tentang saya tapi itu tidak mempengaruhi saya
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
Saya telah melakukan urusanku dan pergi jauh, sayang jangan tunggu saya
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
Woho, mereka berlagak pintar siang, pagi, malam
Toutes ces langues pendues vendent que du Bla Bla Bla
Tapi semua lidah yang menjulur hanya menjual omong kosong
I just don't give a fuck!
我根本不在乎!
Encore une journée comme les autres
又是一天如同往常
Les haineux ne me font plus d'effet
那些仇恨者已经对我无效
Demande à Doum's de l'Entourloupe
问问Doum's的Entourloupe
Les ennemis ne font plus les fiers
敌人们不再嚣张
Écoute pas les ragots ça suffit pas de parler argot
别听那些流言蜚语,说些黑话不够
Tes paroles démago va les faire avaler à d'autres
你那些虚伪的话语去对别人说吧
Mes ex-potes mes ex-putes je m'en moque éperdument
我的前朋友们,我的前女友们,我完全不在乎
Même si tu t'excuses
即使你道歉
Je vais pas te mettre en cloque et perdre du temps
我也不会让你怀孕浪费时间
J'accède au stade au dessus
我进入了更高的阶段
J'étais c't'ado stupide mais ça bosse dur
我曾是那愚蠢的青少年,但我努力工作
Puis bientôt je m'installe au stud'
不久我就会在录音室安顿下来
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
大家都在说我坏话,但这并不影响我
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
我做了我的事情,然后远走高飞,宝贝别等我
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
哇哦,他们整天装聪明
J'ai mes problèmes les mythos moi je m'en tape (Et tu le sais!)
我有我的问题,那些谎言我不在乎(你知道的!)
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
大家都在说我坏话,但这并不影响我
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
我做了我的事情,然后远走高飞,宝贝别等我
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
哇哦,他们整天装聪明
Mais ces langues pendues vendent que du Bla Bla Bla
但这些多嘴的人只是在说废话
Tout ça ne m'atteint pas (non non)
这一切都不影响我(不不)
Tout ça ne m'atteint pas
这一切都不影响我
Tout ça ne m'atteint pas (non non)
这一切都不影响我(不不)
Tout ça ne m'atteint pas
这一切都不影响我
En bien ou en mal l'essentiel
不管是好是坏,重要的是
C'est qu'on parle du Sneazz'
人们在谈论Sneazz'
Pleins jactent, un brain de rage
很多人在说话,满脑子愤怒
Mais la plupart sont juste fans de lui
但大多数人只是他的粉丝
J'en connais plein qui auraient déjà jeté l'éponge
我知道很多人早就放弃了
Mais je suis au dessus je bosse dur
但我高人一等,我努力工作
Donc ne crois pas que je vais répondre
所以不要以为我会回应
Parait que je suis gay, moi je pense que c'est leur fantasme
听说我是同性恋,我觉得那是他们的幻想
C'est triste la bêtise reste pendant que le temps passe
愚蠢是悲哀的,时间流逝而愚蠢依旧
Parait qu'on est bourgeois
听说我们是富豪
Et que sur notre chemin y avait pas d'impasses
好像我们的路上没有障碍
Aucune justification la leçon c'est que ça ne m'atteint pas
没有任何解释,教训就是这些都不影响我
Bla Bla Bla! Ils adorent parler plus que les autres
废话废话!他们喜欢比别人多说话
Bienvenu dans le tournoi de la jactance bienvenu dans la fosse
欢迎来到吹牛大赛,欢迎来到深渊
Là où beaucoup t'attendent pour te jeter des cailloux dans le dos
在那里很多人等着在你背后扔石头
Là où si peu assument en face de te dire oh non c'est pas nous
在那里很少有人敢当面说不是我们
En gros ça se passe la pommade quand c'est la mode
总之,当流行的时候,他们互相吹捧
Puis ça se rétracte un an après quand est redescendu la cote
然后一年后,当人气下降时,他们就收回自己的话
C'est dur
这很难
Ninety five on maintient le cap donc chante avec nous
95我们保持方向,所以和我们一起唱
Pour leur montrer que leur jalousie nous atteint ap'
向他们展示他们的嫉妒无法影响我们
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
大家都在说我坏话,但这并不影响我
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
我做了我的事情,然后远走高飞,宝贝别等我
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
哇哦,他们整天装聪明
J'ai mes problèmes les mythos moi je m'en tape (Et tu le sais!)
我有我的问题,那些谎言我不在乎(你知道的!)
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
大家都在说我坏话,但这并不影响我
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
我做了我的事情,然后远走高飞,宝贝别等我
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
哇哦,他们整天装聪明
Mais ces langues pendues vendent que du Bla Bla Bla
但这些多嘴的人只是在说废话
Hey yo, v'là un discours
嘿,哟,这是一段演讲
Un petit truc sur les gens qui tapent pleins de vices
关于那些充满恶习的人的小事情
J'ouvre ma parenthèse sur ces gens qui ont le vagin qui coule
我要谈谈那些下体流水的人
Laisse-les gamins qui jouent, y'a rien qui bouge
让那些玩耍的孩子们,一切如旧
On contrôle comme les porteurs de l'insigne
我们像持徽章的人一样控制
Tu sais ce qu'on dit des jaloux donc ils s'amincissent tous
你知道人们怎么说嫉妒的人,所以他们都变瘦了
J'espère qu'un tapin qui tousse leur fera pleins de bisous
我希望一个咳嗽的妓女会给他们很多吻
Cet album est un grand doigt d'honneur
这张专辑是一个巨大的中指
On laisse les billets se faire
我们让票据自己完成
On signe PSM, Paris Sud Maraudeur
我们签名PSM,巴黎南部游荡者
Ils nous disent dingues, sourds, laisse-les parler
他们说我们疯了,聋了,让他们说去吧
Distingue le bien et le mal pour les séparer
区分好坏以便分开他们
Trop de menteurs soss' vendent de fausses grandeurs
太多的骗子卖假的伟大
J'écris mes histoires, aigris et triste car
我写我的故事,痛苦和悲伤因为
Ils nous disent dingues, sourds, laisse-les parler
他们说我们疯了,聋了,让他们说去吧
Distingue le bien et le mal pour les séparer
区分好坏以便分开他们
Trop de menteurs soss' vendent de fausses grandeurs
太多的骗子卖假的伟大
J'écris mes histoires, aigris et triste car
我写我的故事,痛苦和悲伤因为
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
大家都在说我坏话,但这并不影响我
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
我做了我的事情,然后远走高飞,宝贝别等我
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
哇哦,他们整天装聪明
J'ai mes problèmes les mythos moi je m'en tape (Et tu le sais!)
我有我的问题,那些谎言我不在乎(你知道的!)
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
大家都在说我坏话,但这并不影响我
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
我做了我的事情,然后远走高飞,宝贝别等我
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
哇哦,他们整天装聪明
Mais ces langues pendues vendent que du Bla Bla Bla
但这些多嘴的人只是在说废话
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
大家都在说我坏话,但这并不影响我
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
我做了我的事情,然后远走高飞,宝贝别等我
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
哇哦,他们整天装聪明
J'ai mes problèmes les mythos moi je m'en tape (Et tu le sais!)
我有我的问题,那些谎言我不在乎(你知道的!)
Tout le monde parle mal de moi mais ça ne m'atteint pas
大家都在说我坏话,但这并不影响我
J'ai fait mes bails et pris le large bébé ne m'attends pas
我做了我的事情,然后远走高飞,宝贝别等我
Woho, ils font les malins midi, matin, soir
哇哦,他们整天装聪明
Toutes ces langues pendues vendent que du Bla Bla Bla
但这些多嘴的人只是在说废话