All my love is gone and the hate has grown
Standing all alone and I'm searching for somethin'
But I can't feel nothing
I've packed my bags and go
This don't feel like home
Too much darkness for a rainbow, I feel so used
How am I supposed to live without you? I refuse, yeah
I just wanna be the one
But to you, we're already done
Tell me, why'd you have to hit and run me?
Now I'm all alone, cryin' ugly
You broke my heart just for fun
Took my love and just left me numb
Now it's eight in the morning
Hate in the morning (all because of you)
Another story that's sad and true
I can feel the pain, can you?
You had to be the one to let me down
To colour me blue
Hate to see you with someone new
I'll put a curse on her and you
Ain't no looking back, now you're dead and gone
My love is gone, too
All my love is gone
All my love is gone, gone, gone, gone
All my love is gone
All my love is gone
Now you're dead and gone
All my love is gone and the hate has grown
All meine Liebe ist weg und der Hass ist gewachsen
Standing all alone and I'm searching for somethin'
Ich stehe ganz alleine da und suche nach etwas
But I can't feel nothing
Aber ich kann nichts fühlen
I've packed my bags and go
Ich habe meine Taschen gepackt und gehe
This don't feel like home
Das fühlt sich nicht wie zu Hause an
Too much darkness for a rainbow, I feel so used
Zu viel Dunkelheit für einen Regenbogen, ich fühle mich so ausgenutzt
How am I supposed to live without you? I refuse, yeah
Wie soll ich ohne dich leben? Ich weigere mich, ja
I just wanna be the one
Ich möchte nur die Eine sein
But to you, we're already done
Aber für dich sind wir schon fertig
Tell me, why'd you have to hit and run me?
Sag mir, warum musstest du mich überfahren und fliehen?
Now I'm all alone, cryin' ugly
Jetzt bin ich ganz alleine, weine hässlich
You broke my heart just for fun
Du hast mein Herz nur zum Spaß gebrochen
Took my love and just left me numb
Hast meine Liebe genommen und mich einfach taub gelassen
Now it's eight in the morning
Jetzt ist es acht Uhr morgens
Hate in the morning (all because of you)
Hass am Morgen (alles wegen dir)
Another story that's sad and true
Eine weitere Geschichte, die traurig und wahr ist
I can feel the pain, can you?
Ich kann den Schmerz fühlen, kannst du das auch?
You had to be the one to let me down
Du musstest derjenige sein, der mich enttäuscht
To colour me blue
Um mich blau zu färben
Hate to see you with someone new
Hasse es, dich mit jemand Neuem zu sehen
I'll put a curse on her and you
Ich werde einen Fluch auf sie und dich legen
Ain't no looking back, now you're dead and gone
Es gibt kein Zurück, jetzt bist du tot und weg
My love is gone, too
Meine Liebe ist auch weg
All my love is gone
All meine Liebe ist weg
All my love is gone, gone, gone, gone
All meine Liebe ist weg, weg, weg, weg
All my love is gone
All meine Liebe ist weg
All my love is gone
All meine Liebe ist weg
Now you're dead and gone
Jetzt bist du tot und weg
All my love is gone and the hate has grown
Todo o meu amor se foi e o ódio cresceu
Standing all alone and I'm searching for somethin'
Estou completamente sozinho e estou procurando por algo
But I can't feel nothing
Mas não consigo sentir nada
I've packed my bags and go
Arrumei minhas malas e vou embora
This don't feel like home
Isso não parece casa
Too much darkness for a rainbow, I feel so used
Muita escuridão para um arco-íris, me sinto tão usado
How am I supposed to live without you? I refuse, yeah
Como devo viver sem você? Eu me recuso, sim
I just wanna be the one
Eu só queria ser o único
But to you, we're already done
Mas para você, já acabamos
Tell me, why'd you have to hit and run me?
Diga-me, por que você teve que me atingir e me abandonar?
Now I'm all alone, cryin' ugly
Agora estou sozinho, chorando feio
You broke my heart just for fun
Você partiu meu coração só por diversão
Took my love and just left me numb
Pegou meu amor e me deixou entorpecido
Now it's eight in the morning
Agora são oito da manhã
Hate in the morning (all because of you)
Ódio pela manhã (tudo por causa de você)
Another story that's sad and true
Outra história que é triste e verdadeira
I can feel the pain, can you?
Eu posso sentir a dor, e você?
You had to be the one to let me down
Você tinha que ser o único a me decepcionar
To colour me blue
Para me deixar triste
Hate to see you with someone new
Odeio te ver com alguém novo
I'll put a curse on her and you
Vou amaldiçoar ela e você
Ain't no looking back, now you're dead and gone
Não há volta, agora você está morto e se foi
My love is gone, too
Meu amor também se foi
All my love is gone
Todo o meu amor se foi
All my love is gone, gone, gone, gone
Todo o meu amor se foi, foi, foi, foi
All my love is gone
Todo o meu amor se foi
All my love is gone
Todo o meu amor se foi
Now you're dead and gone
Agora você está morto e se foi
All my love is gone and the hate has grown
Todo mi amor se ha ido y el odio ha crecido
Standing all alone and I'm searching for somethin'
Estoy completamente solo y estoy buscando algo
But I can't feel nothing
Pero no puedo sentir nada
I've packed my bags and go
He hecho mis maletas y me voy
This don't feel like home
Esto no se siente como un hogar
Too much darkness for a rainbow, I feel so used
Demasiada oscuridad para un arco iris, me siento tan usado
How am I supposed to live without you? I refuse, yeah
¿Cómo se supone que debo vivir sin ti? Me niego, sí
I just wanna be the one
Solo quiero ser el elegido
But to you, we're already done
Pero para ti, ya hemos terminado
Tell me, why'd you have to hit and run me?
Dime, ¿por qué tuviste que golpearme y abandonarme?
Now I'm all alone, cryin' ugly
Ahora estoy completamente solo, llorando feo
You broke my heart just for fun
Rompiste mi corazón solo por diversión
Took my love and just left me numb
Tomaste mi amor y me dejaste entumecido
Now it's eight in the morning
Ahora son las ocho de la mañana
Hate in the morning (all because of you)
Odio en la mañana (todo por tu culpa)
Another story that's sad and true
Otra historia que es triste y verdadera
I can feel the pain, can you?
Puedo sentir el dolor, ¿y tú?
You had to be the one to let me down
Tuviste que ser el que me decepcionara
To colour me blue
Para teñirme de azul
Hate to see you with someone new
Odio verte con alguien nuevo
I'll put a curse on her and you
Pondré una maldición sobre ella y sobre ti
Ain't no looking back, now you're dead and gone
No hay vuelta atrás, ahora estás muerto y desaparecido
My love is gone, too
Mi amor también se ha ido
All my love is gone
Todo mi amor se ha ido
All my love is gone, gone, gone, gone
Todo mi amor se ha ido, se ha ido, se ha ido, se ha ido
All my love is gone
Todo mi amor se ha ido
All my love is gone
Todo mi amor se ha ido
Now you're dead and gone
Ahora estás muerto y desaparecido
All my love is gone and the hate has grown
Tout mon amour est parti et la haine a grandi
Standing all alone and I'm searching for somethin'
Seul et je cherche quelque chose
But I can't feel nothing
Mais je ne ressens rien
I've packed my bags and go
J'ai fait mes valises et je pars
This don't feel like home
Cela ne ressemble pas à la maison
Too much darkness for a rainbow, I feel so used
Trop d'obscurité pour un arc-en-ciel, je me sens si utilisé
How am I supposed to live without you? I refuse, yeah
Comment suis-je censé vivre sans toi? Je refuse, ouais
I just wanna be the one
Je veux juste être celle
But to you, we're already done
Mais pour toi, nous avons déjà fini
Tell me, why'd you have to hit and run me?
Dis-moi, pourquoi as-tu dû me frapper et me fuir?
Now I'm all alone, cryin' ugly
Maintenant, je suis toute seule, pleurant laide
You broke my heart just for fun
Tu as brisé mon cœur juste pour le plaisir
Took my love and just left me numb
Tu as pris mon amour et tu m'as juste laissé engourdie
Now it's eight in the morning
Maintenant, il est huit heures du matin
Hate in the morning (all because of you)
La haine le matin (tout à cause de toi)
Another story that's sad and true
Une autre histoire triste et vraie
I can feel the pain, can you?
Je peux ressentir la douleur, et toi?
You had to be the one to let me down
Tu devais être celui qui me laisse tomber
To colour me blue
Pour me colorer en bleu
Hate to see you with someone new
Je déteste te voir avec quelqu'un de nouveau
I'll put a curse on her and you
Je vais jeter un sort sur elle et toi
Ain't no looking back, now you're dead and gone
Pas de retour en arrière, maintenant tu es mort et parti
My love is gone, too
Mon amour est parti aussi
All my love is gone
Tout mon amour est parti
All my love is gone, gone, gone, gone
Tout mon amour est parti, parti, parti, parti
All my love is gone
Tout mon amour est parti
All my love is gone
Tout mon amour est parti
Now you're dead and gone
Maintenant tu es mort et parti
All my love is gone and the hate has grown
Tutto il mio amore è andato e l'odio è cresciuto
Standing all alone and I'm searching for somethin'
Sto in piedi tutto solo e sto cercando qualcosa
But I can't feel nothing
Ma non riesco a sentire nulla
I've packed my bags and go
Ho fatto le mie valigie e me ne vado
This don't feel like home
Questo non sembra casa
Too much darkness for a rainbow, I feel so used
Troppo buio per un arcobaleno, mi sento così usato
How am I supposed to live without you? I refuse, yeah
Come dovrei vivere senza di te? Rifiuto, sì
I just wanna be the one
Voglio solo essere quella
But to you, we're already done
Ma per te, siamo già finiti
Tell me, why'd you have to hit and run me?
Dimmi, perché hai dovuto colpirmi e lasciarmi?
Now I'm all alone, cryin' ugly
Ora sono tutto solo, piangendo in modo brutto
You broke my heart just for fun
Hai spezzato il mio cuore solo per divertimento
Took my love and just left me numb
Hai preso il mio amore e mi hai lasciato intorpidito
Now it's eight in the morning
Ora sono le otto del mattino
Hate in the morning (all because of you)
Odio la mattina (tutto a causa tua)
Another story that's sad and true
Un'altra storia triste e vera
I can feel the pain, can you?
Posso sentire il dolore, e tu?
You had to be the one to let me down
Dovevi essere tu a deludermi
To colour me blue
A colorarmi di blu
Hate to see you with someone new
Odio vederti con qualcuno di nuovo
I'll put a curse on her and you
Metterò una maledizione su di lei e su di te
Ain't no looking back, now you're dead and gone
Non c'è modo di tornare indietro, ora sei morto e andato
My love is gone, too
Anche il mio amore è andato
All my love is gone
Tutto il mio amore è andato
All my love is gone, gone, gone, gone
Tutto il mio amore è andato, andato, andato, andato
All my love is gone
Tutto il mio amore è andato
All my love is gone
Tutto il mio amore è andato
Now you're dead and gone
Ora sei morto e andato