乱舞のメロディ (Ranbu no Melody)

Mao from SID, 御恵明希 (AKi Mimegumi)

Liedtexte Übersetzung

[シド「乱舞のメロディ」歌詞]

静かに静かに幕は斬りおとし
覚醒の夜明けに蒼い炎

見渡す限りの闇と葛藤手探りの日々
僕らは負けを知らない
弱さを抱きしめ歩いた

新しい牙で時代を刻め

静かに静かに幕は斬りおとし
覚醒の夜明けに蒼い炎
「守りたいあなた」に出会えるその日までは
有終の美より目の前の敵を

心ない言葉矛先全てを飲み込み歩いた

疲れた不信は自信に捻じ曲げ

苦しくて逃げたくて魔がさした未来は
夢描いた僕らと遠いところで
時間なんて他所なんて蹴散らして微笑んだ
あの頃何も怖くなかったろ?

静かに静かに幕は斬りおとし
覚醒の夜明けに蒼い炎
「守りたいあなた」に出会えるその日までは
有終の美より目の前の敵を

愛しくて愛しくて他には何もなくて
ここから見渡した景色全部
まとめて連れていってあげるさ離さないで
ずっと鳴り止まぬ乱舞のメロディ

Quietly, quietly, night's curtain is being scythed
As a sapphire flare appears in the dawn sky of awakening

Through these days with nothing but darkness and conflict in view
We walked, holding tightly onto our weakness that refused to give in

With those brand-new fangs, leave your marks on this era!

Quietly, quietly, night's curtain is being scythed
As a sapphire flare appears in the dawn sky of awakening
Until the day when I finally meet you, whom I wish to protect
Rather than wait for that wonderful finale, I'll have to crush my current enemy

Swallowing down all the sharp thoughtless words, I kept walking

Bending forcefully my effete mistrust into self-confidence

The runaway future, having succumbed to the pains
Is now at a place faraway from us, who are still sketching our dreams
We used to not care about time or place, and laugh wholeheartedly;
Back then, there was nothing for us to fear, right?

Quietly, quietly, night's curtain is being scythed
As a sapphire flare appears in the dawn sky of awakening
Until the day when I finally meet you, whom I wish to protect
Rather than wait for that wonderful finale, I'll have to crush my current enemy

I love you, I love you, and that's all there is
I will collect and pack together everything I see here
And bring it all to you, so please do not leave me
The melody of the wild dance resounds endlessly

Beliebteste Lieder von シド (SID) (JPN)

Andere Künstler von