アンビリーバーズ (Unbelievers)

米津玄師 (Kenshi Yonezu)

Liedtexte Übersetzung

[米津玄師「アンビリーバーズ 」歌詞]

「バース1」
ヘッドライトに押し出されて
僕らは歩いた ハイウェイの上を
この道の先を祈っていた
シャングリラを夢見ていた
誰がどんなに疑おうと
僕は愛してるよ 君の全てを
もしも神様がいたのならば
僕と同じ事を 言うだろう

「プリコーラス」
何されたって 言われたっていい
傷ついても平気でいられるんだ
だから手を取って 僕らと行こうぜ
ここではない 遠くの方へ

「コーラス」
今は信じない 果てのない悲しみを
太陽を見ていた 地面に立ち竦んだまま
それでも僕ら 空を飛ぼうと
夢を見て 朝を繋いでいく
全て受け止めて 一緒に笑おうか

「バース2」
テールライトに導かれて
僕らは歩いた ハイウェイの上を
気がつけば 背負わされていた
重たい荷物を捨てられずに
誰の所為にもできないんだ
終わりにしようよ 後悔の歌は
遠くで光る街明かりに
さよならをして 前を向こう

「プリコーラス」
貶されようと 馬鹿にされようと
君が僕を見つめてくれるなら
キラキラ光った パチパチ弾いた
魔法だって使えるような

「コーラス」
今は信じない 残酷な結末なんて
僕らアンビリーバーズ
何度でも這い上がっていく
風が吹くんだ どこへ行こうと
繋いだ足跡の向こうへと
まだ終わらない旅が
無事であるように

「ブリッジ」
そうかそれが光ならば
そんなもの要らないよ 僕は
こうしてちゃんと生きてるから
心配要らないよ
帰る場所もなく 僕らは
ずっと向こうまで逃げるんだ
どんな場所に辿り着こうと
ゲラゲラ笑ってやろうぜ

「コーラス」
今は信じない 果てのない悲しみを
太陽を見ていた 地面に立ち竦んだまま
それでも僕ら 空を飛ぼうと
夢を見て 朝を繋いでいく
全て受け止めて 一緒に笑おうか

[Verse 1]
Crowded out by the headlights
We walked along, down the highway
We prayed on what lay beyond this road
Dreaming of Shangri-la
Whoever doubts you in any way
I love you still, every bit of you
If there does exist a God
I'm sure they'd say the same thing

[Pre-Chorus]
Whatever what you do or say to me
Even if I'm wounded, I can handle it just fine
So take my hand, and go with us
Far away, to a place that's not here

[Chorus]
Now, we can't believe it, this unending sorrow
We watched the sun, standing still on the ground
And yet we dream of soaring the sky
To reach the next morning
Let's accept all that comes, and laugh together

[Verse 2]
Guided by the taillights
We walked along, down the highway
Before we knew it, we were burdened
Unable to discard our heavy loads
We can't blame it on anyone
Let's put an end to it, our regretful song
To the streetlights shining in the distance
We say goodbye and move forward

[Pre-Chorus]
Even if I'm insulted, or made a fool of
If you'll be there to look at me
With a sparkling light, a popping snap
It feels like I can use magic

[Chorus]
Now, we can't believe it, such a cruel conclusion
We're unbelievers, crawling up again and again
The wind blows and headed somewhere
Our linked footprints go outward
May our journey, not yet over, be a safe one

[Bridge]
I see - if that is a light
I don't need any such thing
I'm living just fine like this
So there's no need to worry
With no place to go home to
We'll keep running further and further away
And wherever it is we arrive at
Let's have a hearty laugh there

[Chorus]
Now, we can't believe it, this unending sorrow
We watched the sun, standing still on the ground
And yet we dream, of soaring the sky
To reach the next morning;
Let's accept all that comes, and laugh together

Wissenswertes über das Lied アンビリーバーズ (Unbelievers) von 米津玄師 (Kenshi Yonezu)

Wann wurde das Lied “アンビリーバーズ (Unbelievers)” von 米津玄師 (Kenshi Yonezu) veröffentlicht?
Das Lied アンビリーバーズ (Unbelievers) wurde im Jahr 2015, auf dem Album “Bremen” veröffentlicht.

Beliebteste Lieder von 米津玄師 (Kenshi Yonezu)

Andere Künstler von