Come Back To Me

ANTONINA ARMATO, JOHN CHARLES II CROWLEY, PETER BECKETT, TIM JAMES

Liedtexte Übersetzung

The rain falls on my windows
And the coldness runs through my soul
And the rain falls, oh the rain falls
I don't want to be alone
I wish that I could Photoshop
All our bad memories
Cause the flashbacks, oh the flashbacks
Won't leave me alone

If you come back to me
I'll be all that you need
Baby come back to me
Let me make up for what happened in the past

Baby come back to me
I'll be everything you need
Baby come back to me
Boy you're one in a million
Baby come back to me
I'll be everything you need
Baby come back to me
You're one in a million (One in a million)

Lower East Side of Manhattan
She goes shopping for new clothes
And she buys this and she buys that
Just leave her alone
I wish that he would listen to her side of the story
It isn't that bad, it isn't that bad
And she's wiser for it now

I admit I cheated
Don't know why I did it
But I do regret it
Nothing I can do or say can change the past

Baby come back to me
I'll be everything you need
Baby come back to me
Boy you're one in a million
Baby come back to me
I'll be everything you need
Baby come back to me
You're one in a million (One in a million)

Everything I ever did
Heaven knows I'm sorry babe
I was too young to see
You were always there for me
And my curiosity got the better of me
Baby take it easy on me

Anything from A to Z
Call me what you wanna babe
I open my heart to thee
You are my priority
Can't you see you've punished me
More than enough already
Baby take it easy on me

Baby come back to me
I'll be everything you need
Baby come back to me
Boy you're one in a million
Baby come back to me
I'll be everything you need
Baby come back to me
You're one in a million (One in a million)

Baby come back to me
I'll be everything you need
Baby come back to me
Boy you're one in a million
Baby come back to me
I'll be everything you need
Baby come back to me
You're one in a million (One in a million)

Der Regen fällt auf meine Fenster
Und eine Kälte durchzieht meine Seele
Und der Regen fällt, oh, der Regen fällt
Ich will nicht alleine sein

Ich wünschte, ich könnte mit Photoshop
All unsere schlechten Erinnerungen bearbeiten
Denn die Rückblenden, oh, die Rückblenden
Lassen mich nicht in Ruhe

Wenn du zu mir zurückkommst, werde ich alles sein, was du brauchst
Baby, komm zurück zu mir
Lass mich wiedergutmachen, was in der Vergangenheit passiert ist

Komm zurück, Baby, komm zurück zu mir
Komm zurück, ich werde alles sein, was du brauchst
Komm zurück, Baby, komm zurück zu mir
Komm zurück, Junge, du bist eins zu einer Million

Komm zurück, Baby, komm zurück zu mir
Komm zurück, ich werde alles sein, was du brauchst
Komm zurück, Baby, komm zurück zu mir
Komm zurück, du bist eins zu einer Million

Untere Ostseite von Manhattan
Sie geht einkaufen für neue Kleidung
Und sie kauft dies und sie kauft das
Lass sie einfach in Ruhe

Ich wünschte, er würde ihrer Seite der Geschichte zuhören
Es ist nicht so schlimm, es ist nicht so schlimm
Und sie ist jetzt weiser dafür

Ich gebe zu, ich habe betrogen, weiß nicht, warum ich es getan habe
Aber ich bereue es
Nichts, was ich tun oder sagen kann, kann die Vergangenheit ändern

Komm zurück, Baby, komm zurück zu mir
Komm zurück, ich werde alles sein, was du brauchst
Komm zurück, Baby, komm zurück zu mir
Komm zurück, Junge, du bist eins zu einer Million

Komm zurück, Baby, komm zurück zu mir
Komm zurück, ich werde alles sein, was du brauchst
Komm zurück, Baby, komm zurück zu mir
Komm zurück, du bist eins zu einer Million

Alles, was ich je getan habe, der Himmel weiß, es tut mir leid, Baby
Ich war zu jung, um zu sehen, du warst immer für mich da
Und meine Neugier hat das Beste aus mir herausgeholt
Baby, sei nicht so hart zu mir

Alles von A bis Z, sag mir, was du sein willst
Ich öffne mein Herz für dich, du bist meine Priorität
Kannst du nicht sehen, du hast mich schon mehr als genug bestraft
Baby, sei nicht so hart zu mir

Baby, sei nicht so hart zu mir
Baby, komm zurück zu mir
Baby, komm zurück zu mir

Komm zurück, Baby, komm zurück zu mir
Komm zurück, ich werde alles sein, was du brauchst
Komm zurück, Baby, komm zurück zu mir
Komm zurück, Junge, du bist eins zu einer Million

Komm zurück, Baby, komm zurück zu mir
Komm zurück, ich werde alles sein, was du brauchst
Komm zurück, Baby, komm zurück zu mir
Komm zurück, du bist eins zu einer Million

Komm zurück, Baby, komm zurück zu mir
Komm zurück, ich werde alles sein, was du brauchst
Komm zurück, Baby, komm zurück zu mir
Komm zurück, Junge, du bist eins zu einer Million

Komm zurück, Baby, komm zurück zu mir
Komm zurück, ich werde alles sein, was du brauchst
Komm zurück, Baby, komm zurück zu mir
Komm zurück, du bist eins zu einer Million

A chuva cai nas minhas janelas
E um frio percorre minha alma
E a chuva cai, oh, a chuva cai
Eu não quero estar sozinho

Eu queria que pudesse usar o Photoshop
Em todas as nossas más memórias
Porque os flashbacks, oh, os flashbacks
Não me deixam em paz

Se você voltar para mim, serei tudo que você precisa
Amor, volte para mim
Deixe-me compensar o que aconteceu no passado

Volte, amor, volte para mim
Volte, serei tudo que você precisa
Volte, amor, volte para mim
Volte, garoto, você é um em um milhão

Volte, amor, volte para mim
Volte, serei tudo que você precisa
Volte, amor, volte para mim
Volte, você é um em um milhão

No Lower East Side de Manhattan
Ela vai às compras por roupas novas
E ela compra isso e ela compra aquilo
Apenas deixe-a em paz

Eu queria que ele ouvisse o lado dela da história
Não é tão ruim, não é tão ruim
E ela está mais sábia por isso agora

Eu admito que trai, não sei por que fiz isso
Mas eu me arrependo
Nada que eu possa fazer ou dizer pode mudar o passado

Volte, amor, volte para mim
Volte, serei tudo que você precisa
Volte, amor, volte para mim
Volte, garoto, você é um em um milhão

Volte, amor, volte para mim
Volte, serei tudo que você precisa
Volte, amor, volte para mim
Volte, você é um em um milhão

Tudo que eu já fiz, Deus sabe que estou arrependido, amor
Eu era jovem demais para ver, você sempre esteve lá para mim
E minha curiosidade levou a melhor sobre mim
Amor, pegue leve comigo

Qualquer coisa de A a Z, me diga o que você quer ser
Eu abro meu coração para você, você é minha prioridade
Não vê que já me puniu o suficiente?
Amor, pegue leve comigo

Amor, pegue leve comigo
Amor, volte para mim
Amor, volte para mim

Volte, amor, volte para mim
Volte, serei tudo que você precisa
Volte, amor, volte para mim
Volte, garoto, você é um em um milhão

Volte, amor, volte para mim
Volte, serei tudo que você precisa
Volte, amor, volte para mim
Volte, você é um em um milhão

Volte, amor, volte para mim
Volte, serei tudo que você precisa
Volte, amor, volte para mim
Volte, garoto, você é um em um milhão

Volte, amor, volte para mim
Volte, serei tudo que você precisa
Volte, amor, volte para mim
Volte, você é um em um milhão

La lluvia cae en mis ventanas
Y un frío recorre mi alma
Y la lluvia cae, oh, la lluvia cae
No quiero estar solo

Desearía poder usar Photoshop
En todos nuestros malos recuerdos
Porque los flashbacks, oh, los flashbacks
No me dejan en paz

Si vuelves a mí, seré todo lo que necesitas
Cariño, vuelve a mí
Déjame compensar lo que pasó en el pasado

Vuelve, cariño, vuelve a mí
Vuelve, seré todo lo que necesitas
Vuelve, cariño, vuelve a mí
Vuelve, chico, eres uno en un millón

Vuelve, cariño, vuelve a mí
Vuelve, seré todo lo que necesitas
Vuelve, cariño, vuelve a mí
Vuelve, eres uno en un millón

En el Lower East Side de Manhattan
Ella va de compras por ropa nueva
Y compra esto y compra aquello
Solo déjala en paz

Desearía que él escuchara su versión de la historia
No es tan malo, no es tan malo
Y ella es más sabia por ello ahora

Admito que engañé, no sé por qué lo hice
Pero lo lamento
Nada de lo que pueda hacer o decir puede cambiar el pasado

Vuelve, cariño, vuelve a mí
Vuelve, seré todo lo que necesitas
Vuelve, cariño, vuelve a mí
Vuelve, chico, eres uno en un millón

Vuelve, cariño, vuelve a mí
Vuelve, seré todo lo que necesitas
Vuelve, cariño, vuelve a mí
Vuelve, eres uno en un millón

Todo lo que hice, cielo sabe que lo siento, cariño
Era demasiado joven para ver, siempre estuviste ahí para mí
Y mi curiosidad se apoderó de mí
Cariño, tómatelo con calma conmigo

Cualquier cosa de la A a la Z, dime lo que quieres ser
Abro mi corazón a ti, eres mi prioridad
¿No ves que ya me has castigado suficiente?
Cariño, tómatelo con calma conmigo

Cariño, tómatelo con calma conmigo
Cariño, vuelve a mí
Cariño, vuelve a mí

Vuelve, cariño, vuelve a mí
Vuelve, seré todo lo que necesitas
Vuelve, cariño, vuelve a mí
Vuelve, chico, eres uno en un millón

Vuelve, cariño, vuelve a mí
Vuelve, seré todo lo que necesitas
Vuelve, cariño, vuelve a mí
Vuelve, eres uno en un millón

Vuelve, cariño, vuelve a mí
Vuelve, seré todo lo que necesitas
Vuelve, cariño, vuelve a mí
Vuelve, chico, eres uno en un millón

Vuelve, cariño, vuelve a mí
Vuelve, seré todo lo que necesitas
Vuelve, cariño, vuelve a mí
Vuelve, eres uno en un millón

La pluie tombe sur mes fenêtres
Et un froid traverse mon âme
Et la pluie tombe, oh, la pluie tombe
Je ne veux pas être seul

J'aimerais pouvoir Photoshop
Tous nos mauvais souvenirs
Car les flashbacks, oh, les flashbacks
Ne me laissent pas tranquille

Si tu reviens vers moi, je serai tout ce dont tu as besoin
Bébé, reviens vers moi
Laisse-moi me rattraper pour ce qui s'est passé dans le passé

Reviens, bébé, reviens vers moi
Reviens, je serai tout ce dont tu as besoin
Reviens, bébé, reviens vers moi
Reviens, garçon, tu es un sur un million

Reviens, bébé, reviens vers moi
Reviens, je serai tout ce dont tu as besoin
Reviens, bébé, reviens vers moi
Reviens, tu es un sur un million

Côté est inférieur de Manhattan
Elle va faire du shopping pour de nouveaux vêtements
Et elle achète ceci et elle achète cela
Laissez-la tranquille

J'aimerais qu'il écoute son côté de l'histoire
Ce n'est pas si mal, ce n'est pas si mal
Et elle en est plus sage maintenant

J'admets que j'ai triché, je ne sais pas pourquoi je l'ai fait
Mais je le regrette
Rien que je puisse faire ou dire ne peut changer le passé

Reviens, bébé, reviens vers moi
Reviens, je serai tout ce dont tu as besoin
Reviens, bébé, reviens vers moi
Reviens, garçon, tu es un sur un million

Reviens, bébé, reviens vers moi
Reviens, je serai tout ce dont tu as besoin
Reviens, bébé, reviens vers moi
Reviens, tu es un sur un million

Tout ce que j'ai jamais fait, le ciel sait que je suis désolé, bébé
J'étais trop jeune pour voir, tu étais toujours là pour moi
Et ma curiosité a eu le dessus sur moi
Bébé, sois doux avec moi

N'importe quoi de A à Z, dis-moi ce que tu veux être
J'ouvre mon cœur à toi, tu es ma priorité
Ne vois-tu pas que tu m'as assez puni déjà
Bébé, sois doux avec moi

Bébé, sois doux avec moi
Bébé, reviens vers moi
Bébé, reviens vers moi

Reviens, bébé, reviens vers moi
Reviens, je serai tout ce dont tu as besoin
Reviens, bébé, reviens vers moi
Reviens, garçon, tu es un sur un million

Reviens, bébé, reviens vers moi
Reviens, je serai tout ce dont tu as besoin
Reviens, bébé, reviens vers moi
Reviens, tu es un sur un million

Reviens, bébé, reviens vers moi
Reviens, je serai tout ce dont tu as besoin
Reviens, bébé, reviens vers moi
Reviens, garçon, tu es un sur un million

Reviens, bébé, reviens vers moi
Reviens, je serai tout ce dont tu as besoin
Reviens, bébé, reviens vers moi
Reviens, tu es un sur un million

La pioggia cade sulle mie finestre
E un freddo attraversa la mia anima
E la pioggia cade, oh, la pioggia cade
Non voglio essere solo

Vorrei poter usare Photoshop
Per tutte le nostre brutte memorie
Perché i flashback, oh, i flashback
Non mi lasciano in pace

Se torni da me, sarò tutto ciò di cui hai bisogno
Amore, torna da me
Lascia che rimedi a ciò che è successo in passato

Torna, amore, torna da me
Torna, sarò tutto ciò di cui hai bisogno
Torna, amore, torna da me
Torna, ragazzo, sei uno su un milione

Torna, amore, torna da me
Torna, sarò tutto ciò di cui hai bisogno
Torna, amore, torna da me
Torna, sei uno su un milione

Lower east side di Manhattan
Lei va a fare shopping per nuovi vestiti
E compra questo e compra quello
Lasciatela in pace

Vorrei che lui ascoltasse la sua versione della storia
Non è così male, non è così male
E ora è più saggia per questo

Ammetto di aver tradito, non so perché l'ho fatto
Ma me ne pento
Niente che posso fare o dire può cambiare il passato

Torna, amore, torna da me
Torna, sarò tutto ciò di cui hai bisogno
Torna, amore, torna da me
Torna, ragazzo, sei uno su un milione

Torna, amore, torna da me
Torna, sarò tutto ciò di cui hai bisogno
Torna, amore, torna da me
Torna, sei uno su un milione

Tutto quello che ho mai fatto, il cielo sa che mi dispiace, amore
Ero troppo giovane per capire, tu eri sempre lì per me
E la mia curiosità ha avuto la meglio su di me
Amore, vai piano con me

Qualsiasi cosa da A a Z, dimmi cosa vuoi essere
Apro il mio cuore a te, sei la mia priorità
Non vedi che mi hai punito, più che abbastanza già
Amore, vai piano con me

Amore, vai piano con me
Amore, torna da me
Amore, torna da me

Torna, amore, torna da me
Torna, sarò tutto ciò di cui hai bisogno
Torna, amore, torna da me
Torna, ragazzo, sei uno su un milione

Torna, amore, torna da me
Torna, sarò tutto ciò di cui hai bisogno
Torna, amore, torna da me
Torna, sei uno su un milione

Torna, amore, torna da me
Torna, sarò tutto ciò di cui hai bisogno
Torna, amore, torna da me
Torna, ragazzo, sei uno su un milione

Torna, amore, torna da me
Torna, sarò tutto ciò di cui hai bisogno
Torna, amore, torna da me
Torna, sei uno su un milione

Hujan jatuh di jendela saya
Dan dingin merasuk ke dalam jiwa saya
Dan hujan jatuh, oh, hujan jatuh
Saya tidak ingin sendirian

Saya berharap saya bisa Photoshop
Semua kenangan buruk kita
Karena kilatan balik, oh, kilatan balik
Tidak mau meninggalkan saya sendirian

Jika kamu kembali padaku, aku akan menjadi segala yang kamu butuhkan
Sayang, kembali padaku
Biarkan aku menebus apa yang terjadi di masa lalu

Kembali, sayang, kembali padaku
Kembali, aku akan menjadi segala yang kamu butuhkan
Kembali, sayang, kembali padaku
Kembali, kau satu di antara sejuta

Kembali, sayang, kembali padaku
Kembali, aku akan menjadi segala yang kamu butuhkan
Kembali, sayang, kembali padaku
Kembali, kau satu di antara sejuta

Sisi timur bawah Manhattan
Dia pergi berbelanja baju baru
Dan dia membeli ini dan dia membeli itu
Cukup biarkan dia sendirian

Saya berharap dia akan mendengarkan cerita dari sisi dia
Itu tidak seburuk itu, itu tidak seburuk itu
Dan dia lebih bijaksana untuk itu sekarang

Saya mengakui saya selingkuh, tidak tahu mengapa saya melakukannya
Tapi saya menyesalinya
Tidak ada yang bisa saya lakukan atau katakan dapat mengubah masa lalu

Kembali, sayang, kembali padaku
Kembali, aku akan menjadi segala yang kamu butuhkan
Kembali, sayang, kembali padaku
Kembali, kau satu di antara sejuta

Kembali, sayang, kembali padaku
Kembali, aku akan menjadi segala yang kamu butuhkan
Kembali, sayang, kembali padaku
Kembali, kau satu di antara sejuta

Segala yang pernah saya lakukan, Tuhan tahu saya minta maaf, sayang
Saya terlalu muda untuk melihat, kamu selalu ada untuk saya
Dan rasa ingin tahu saya mendapatkan yang lebih baik dari saya
Sayang, lebih santai padaku

Apa saja dari A sampai Z, katakan apa yang ingin kamu jadi
Saya membuka hati saya untukmu, kamu adalah prioritas saya
Tidakkah kamu melihat kamu sudah cukup menghukum saya
Sayang, lebih santai padaku

Sayang, lebih santai padaku
Sayang, kembali padaku
Sayang, kembali padaku

Kembali, sayang, kembali padaku
Kembali, aku akan menjadi segala yang kamu butuhkan
Kembali, sayang, kembali padaku
Kembali, kau satu di antara sejuta

Kembali, sayang, kembali padaku
Kembali, aku akan menjadi segala yang kamu butuhkan
Kembali, sayang, kembali padaku
Kembali, kau satu di antara sejuta

Kembali, sayang, kembali padaku
Kembali, aku akan menjadi segala yang kamu butuhkan
Kembali, sayang, kembali padaku
Kembali, kau satu di antara sejuta

Kembali, sayang, kembali padaku
Kembali, aku akan menjadi segala yang kamu butuhkan
Kembali, sayang, kembali padaku
Kembali, kau satu di antara sejuta

ฝนตกลงบนหน้าต่างของฉัน
และความหนาวเข้าสู่หัวใจฉัน
และฝนตก, โอ้, ฝนตก
ฉันไม่ต้องการที่จะอยู่คนเดียว

ฉันหวังว่าฉันจะสามารถใช้ Photoshop
ลบทุกความทรงจำที่ไม่ดี
เพราะภาพความทรงจำ, โอ้, ภาพความทรงจำ
ไม่เลิกทิ้งฉันไป

ถ้าคุณกลับมาหาฉัน, ฉันจะเป็นทุกอย่างที่คุณต้องการ
ที่รัก, กลับมาหาฉัน
ให้ฉันชดเชยสิ่งที่เกิดขึ้นในอดีต

กลับมา, ที่รัก, กลับมาหาฉัน
กลับมา, ฉันจะเป็นทุกอย่างที่คุณต้องการ
กลับมา, ที่รัก, กลับมาหาฉัน
กลับมา, คุณเป็นคนพิเศษที่หนึ่งในล้าน

กลับมา, ที่รัก, กลับมาหาฉัน
กลับมา, ฉันจะเป็นทุกอย่างที่คุณต้องการ
กลับมา, ที่รัก, กลับมาหาฉัน
กลับมา, คุณเป็นคนพิเศษที่หนึ่งในล้าน

ด้านตะวันออกของแมนฮัตตัน
เธอไปซื้อเสื้อผ้าใหม่
และเธอซื้อสิ่งนี้และเธอซื้อสิ่งนั้น
เพียงปล่อยให้เธออยู่คนเดียว

ฉันหวังว่าเขาจะฟังเรื่องราวของเธอ
มันไม่ได้แย่เท่าที่คิด, มันไม่ได้แย่เท่าที่คิด
และเธอก็รู้เรื่องมากขึ้นตอนนี้

ฉันยอมรับว่าฉันได้ทำผิด, ฉันไม่รู้ว่าทำไมฉันทำ
แต่ฉันเสียใจที่ทำ
ไม่มีอะไรที่ฉันทำหรือพูดสามารถเปลี่ยนแปลงอดีต

กลับมา, ที่รัก, กลับมาหาฉัน
กลับมา, ฉันจะเป็นทุกอย่างที่คุณต้องการ
กลับมา, ที่รัก, กลับมาหาฉัน
กลับมา, คุณเป็นคนพิเศษที่หนึ่งในล้าน

กลับมา, ที่รัก, กลับมาหาฉัน
กลับมา, ฉันจะเป็นทุกอย่างที่คุณต้องการ
กลับมา, ที่รัก, กลับมาหาฉัน
กลับมา, คุณเป็นคนพิเศษที่หนึ่งในล้าน

ทุกสิ่งที่ฉันเคยทำ, ภูมิใจทราบว่าฉันขอโทษ, ที่รัก
ฉันยังเด็กเกินไปที่จะเห็น, คุณได้อยู่ที่นี่เสมอสำหรับฉัน
และความอยากรู้อยากเห็นของฉันทำให้ฉันทำผิด
ที่รัก, โปรดเอาใจใส่ฉัน

อะไรก็ตามจาก A ถึง Z, บอกฉันว่าคุณต้องการเป็นอะไร
ฉันเปิดหัวใจของฉันให้คุณ, คุณเป็นความสำคัญสูงสุดของฉัน
คุณไม่เห็นว่าคุณได้ลงโทษฉัน, มากกว่าเพียงพอแล้ว
ที่รัก, โปรดเอาใจใส่ฉัน

ที่รัก, โปรดเอาใจใส่ฉัน
ที่รัก, กลับมาหาฉัน
ที่รัก, กลับมาหาฉัน

กลับมา, ที่รัก, กลับมาหาฉัน
กลับมา, ฉันจะเป็นทุกอย่างที่คุณต้องการ
กลับมา, ที่รัก, กลับมาหาฉัน
กลับมา, คุณเป็นคนพิเศษที่หนึ่งในล้าน

กลับมา, ที่รัก, กลับมาหาฉัน
กลับมา, ฉันจะเป็นทุกอย่างที่คุณต้องการ
กลับมา, ที่รัก, กลับมาหาฉัน
กลับมา, คุณเป็นคนพิเศษที่หนึ่งในล้าน

กลับมา, ที่รัก, กลับมาหาฉัน
กลับมา, ฉันจะเป็นทุกอย่างที่คุณต้องการ
กลับมา, ที่รัก, กลับมาหาฉัน
กลับมา, คุณเป็นคนพิเศษที่หนึ่งในล้าน

กลับมา, ที่รัก, กลับมาหาฉัน
กลับมา, ฉันจะเป็นทุกอย่างที่คุณต้องการ
กลับมา, ที่รัก, กลับมาหาฉัน
กลับมา, คุณเป็นคนพิเศษที่หนึ่งในล้าน

雨落在我的窗户上
一股寒意穿透我的灵魂
雨落下来,哦,雨落下来
我不想独自一人

我希望我能用Photoshop
抹去我们所有的坏回忆
因为那些回忆,哦,那些回忆
不会让我安宁

如果你回到我身边,我会是你需要的一切
宝贝,回到我身边
让我弥补过去的错误

回来,宝贝,回到我身边
回来,我会是你需要的一切
回来,宝贝,回到我身边
回来,男孩,你是千万人中的一个

回来,宝贝,回到我身边
回来,我会是你需要的一切
回来,宝贝,回到我身边
回来,你是千万人中的一个

曼哈顿的下东区
她去购买新衣服
她买这个,她买那个
就让她一个人吧

我希望他能听她的故事
情况并不那么糟,情况并不那么糟
现在她因此变得更明智

我承认我出轨了,我不知道为什么我会这么做
但我真的后悔
我所做所说的一切都无法改变过去

回来,宝贝,回到我身边
回来,我会是你需要的一切
回来,宝贝,回到我身边
回来,男孩,你是千万人中的一个

回来,宝贝,回到我身边
回来,我会是你需要的一切
回来,宝贝,回到我身边
回来,你是千万人中的一个

我所做的一切,天知道我多么后悔,宝贝
我当时太年轻,没看到你一直在我身边
我的好奇心让我做出了错误的选择
宝贝,对我温柔一点

从A到Z,告诉我你想成为什么
我向你敞开我的心,你是我的优先考虑
你看不出你已经惩罚我够多了吗
宝贝,对我温柔一点

宝贝,对我温柔一点
宝贝,回到我身边
宝贝,回到我身边

回来,宝贝,回到我身边
回来,我会是你需要的一切
回来,宝贝,回到我身边
回来,男孩,你是千万人中的一个

回来,宝贝,回到我身边
回来,我会是你需要的一切
回来,宝贝,回到我身边
回来,你是千万人中的一个

回来,宝贝,回到我身边
回来,我会是你需要的一切
回来,宝贝,回到我身边
回来,男孩,你是千万人中的一个

回来,宝贝,回到我身边
回来,我会是你需要的一切
回来,宝贝,回到我身边
回来,你是千万人中的一个

Wissenswertes über das Lied Come Back To Me von 宇多田ヒカル

Wann wurde das Lied “Come Back To Me” von 宇多田ヒカル veröffentlicht?
Das Lied Come Back To Me wurde im Jahr 2009, auf dem Album “This Is the One” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Come Back To Me” von 宇多田ヒカル komponiert?
Das Lied “Come Back To Me” von 宇多田ヒカル wurde von ANTONINA ARMATO, JOHN CHARLES II CROWLEY, PETER BECKETT, TIM JAMES komponiert.

Beliebteste Lieder von 宇多田ヒカル

Andere Künstler von Contemporary R&B