L'alchimiste [Live 2019]

Brigitte Fontaine, Matthieu Chedid

Liedtexte Übersetzung

Je veux être une étoile
Pas un feu d'artifice
Je ne veux pas de voile
Pas de sac à malice
Non j'suis pas l'être suprême

Je ne suis que moi-même
C'est du pareil au même
Et c'est pour ça qu'on m'aime

Je suis blond et je suis l'or
C'est cela qu'on voit qu'on adore
Oui je suis blond et je suis l'or
Un alchimiste je-m'en-foutiste

Marrant et magnifique
Je veux qu'on reconnaisse
Un phénomène unique
Une divine ivresse
Ma boule d'altitude
Ma crête cacatoès
Ce ne sont pas des copies
C'est ça qui m'intéresse

Je suis blond et je suis l'or
C'est cela qu'on voit qu'on adore
Oui je suis blond et je suis l'or
Un alchimiste je-m'en-foutiste

Ma dégaine et ma voix
Dont j'appuie les défauts
Sont pour vous quelle joie
D'adorables joyaux
Je veux être moi-même
Même si j'ai rien pour moi
C'est ça que j'veux qu'on m'aime
C'est ça que j'veux qui soit

Je suis blond et je suis l'or
Je suis blond et je suis l'or
Un alchimiste je-m'en-foutiste
Mais ton alchimiste

Je veux être une étoile
Ich möchte ein Stern sein
Pas un feu d'artifice
Kein Feuerwerk
Je ne veux pas de voile
Ich will keinen Schleier
Pas de sac à malice
Keinen Trickbeutel
Non j'suis pas l'être suprême
Nein, ich bin nicht das höchste Wesen
Je ne suis que moi-même
Ich bin nur ich selbst
C'est du pareil au même
Es ist das Gleiche
Et c'est pour ça qu'on m'aime
Und deshalb lieben sie mich
Je suis blond et je suis l'or
Ich bin blond und ich bin Gold
C'est cela qu'on voit qu'on adore
Das ist es, was man sieht und liebt
Oui je suis blond et je suis l'or
Ja, ich bin blond und ich bin Gold
Un alchimiste je-m'en-foutiste
Ein Alchemist, dem alles egal ist
Marrant et magnifique
Lustig und großartig
Je veux qu'on reconnaisse
Ich möchte anerkannt werden
Un phénomène unique
Ein einzigartiges Phänomen
Une divine ivresse
Eine göttliche Trunkenheit
Ma boule d'altitude
Meine Höhenkugel
Ma crête cacatoès
Mein Kakadu-Kamm
Ce ne sont pas des copies
Das sind keine Kopien
C'est ça qui m'intéresse
Das ist es, was mich interessiert
Je suis blond et je suis l'or
Ich bin blond und ich bin Gold
C'est cela qu'on voit qu'on adore
Das ist es, was man sieht und liebt
Oui je suis blond et je suis l'or
Ja, ich bin blond und ich bin Gold
Un alchimiste je-m'en-foutiste
Ein Alchemist, dem alles egal ist
Ma dégaine et ma voix
Mein Aussehen und meine Stimme
Dont j'appuie les défauts
Mit all ihren Fehlern
Sont pour vous quelle joie
Sind für euch eine Freude
D'adorables joyaux
Liebenswerte Juwelen
Je veux être moi-même
Ich möchte ich selbst sein
Même si j'ai rien pour moi
Auch wenn ich nichts für mich habe
C'est ça que j'veux qu'on m'aime
Das ist es, was ich geliebt werden will
C'est ça que j'veux qui soit
Das ist es, was ich sein will
Je suis blond et je suis l'or
Ich bin blond und ich bin Gold
Je suis blond et je suis l'or
Ich bin blond und ich bin Gold
Un alchimiste je-m'en-foutiste
Ein Alchemist, dem alles egal ist
Mais ton alchimiste
Aber dein Alchemist
Je veux être une étoile
Eu quero ser uma estrela
Pas un feu d'artifice
Não um fogo de artifício
Je ne veux pas de voile
Eu não quero um véu
Pas de sac à malice
Não uma bolsa de malícia
Non j'suis pas l'être suprême
Não, eu não sou o ser supremo
Je ne suis que moi-même
Eu sou apenas eu mesmo
C'est du pareil au même
É a mesma coisa
Et c'est pour ça qu'on m'aime
E é por isso que eles me amam
Je suis blond et je suis l'or
Eu sou loiro e sou ouro
C'est cela qu'on voit qu'on adore
É isso que eles veem, que eles adoram
Oui je suis blond et je suis l'or
Sim, eu sou loiro e sou ouro
Un alchimiste je-m'en-foutiste
Um alquimista que não se importa
Marrant et magnifique
Divertido e magnífico
Je veux qu'on reconnaisse
Eu quero ser reconhecido
Un phénomène unique
Um fenômeno único
Une divine ivresse
Uma divina embriaguez
Ma boule d'altitude
Minha bola de altitude
Ma crête cacatoès
Minha crista de cacatua
Ce ne sont pas des copies
Elas não são cópias
C'est ça qui m'intéresse
Isso é o que me interessa
Je suis blond et je suis l'or
Eu sou loiro e sou ouro
C'est cela qu'on voit qu'on adore
É isso que eles veem, que eles adoram
Oui je suis blond et je suis l'or
Sim, eu sou loiro e sou ouro
Un alchimiste je-m'en-foutiste
Um alquimista que não se importa
Ma dégaine et ma voix
Minha aparência e minha voz
Dont j'appuie les défauts
Com os defeitos que eu enfatizo
Sont pour vous quelle joie
São para vocês uma alegria
D'adorables joyaux
Adoráveis joias
Je veux être moi-même
Eu quero ser eu mesmo
Même si j'ai rien pour moi
Mesmo se eu não tenho nada para mim
C'est ça que j'veux qu'on m'aime
É isso que eu quero que eles me amem
C'est ça que j'veux qui soit
É isso que eu quero que seja
Je suis blond et je suis l'or
Eu sou loiro e sou ouro
Je suis blond et je suis l'or
Eu sou loiro e sou ouro
Un alchimiste je-m'en-foutiste
Um alquimista que não se importa
Mais ton alchimiste
Mas o seu alquimista
Je veux être une étoile
I want to be a star
Pas un feu d'artifice
Not a firework
Je ne veux pas de voile
I don't want a veil
Pas de sac à malice
No bag of tricks
Non j'suis pas l'être suprême
No, I'm not the supreme being
Je ne suis que moi-même
I am only myself
C'est du pareil au même
It's all the same
Et c'est pour ça qu'on m'aime
And that's why they love me
Je suis blond et je suis l'or
I am blonde and I am gold
C'est cela qu'on voit qu'on adore
That's what they see and adore
Oui je suis blond et je suis l'or
Yes, I am blonde and I am gold
Un alchimiste je-m'en-foutiste
An alchemist who doesn't care
Marrant et magnifique
Funny and magnificent
Je veux qu'on reconnaisse
I want to be recognized
Un phénomène unique
A unique phenomenon
Une divine ivresse
A divine intoxication
Ma boule d'altitude
My high-altitude ball
Ma crête cacatoès
My cockatoo crest
Ce ne sont pas des copies
These are not copies
C'est ça qui m'intéresse
That's what interests me
Je suis blond et je suis l'or
I am blonde and I am gold
C'est cela qu'on voit qu'on adore
That's what they see and adore
Oui je suis blond et je suis l'or
Yes, I am blonde and I am gold
Un alchimiste je-m'en-foutiste
An alchemist who doesn't care
Ma dégaine et ma voix
My style and my voice
Dont j'appuie les défauts
Which I emphasize the flaws
Sont pour vous quelle joie
Are for you what a joy
D'adorables joyaux
Adorable jewels
Je veux être moi-même
I want to be myself
Même si j'ai rien pour moi
Even if I have nothing for me
C'est ça que j'veux qu'on m'aime
That's what I want them to love
C'est ça que j'veux qui soit
That's what I want to be
Je suis blond et je suis l'or
I am blonde and I am gold
Je suis blond et je suis l'or
I am blonde and I am gold
Un alchimiste je-m'en-foutiste
An alchemist who doesn't care
Mais ton alchimiste
But your alchemist
Je veux être une étoile
Quiero ser una estrella
Pas un feu d'artifice
No un fuego artificial
Je ne veux pas de voile
No quiero un velo
Pas de sac à malice
No una bolsa de malicia
Non j'suis pas l'être suprême
No, no soy el ser supremo
Je ne suis que moi-même
Solo soy yo mismo
C'est du pareil au même
Es lo mismo
Et c'est pour ça qu'on m'aime
Y por eso me aman
Je suis blond et je suis l'or
Soy rubio y soy oro
C'est cela qu'on voit qu'on adore
Eso es lo que se ve, lo que se adora
Oui je suis blond et je suis l'or
Sí, soy rubio y soy oro
Un alchimiste je-m'en-foutiste
Un alquimista que no le importa nada
Marrant et magnifique
Divertido y magnífico
Je veux qu'on reconnaisse
Quiero que se reconozca
Un phénomène unique
Un fenómeno único
Une divine ivresse
Una divina embriaguez
Ma boule d'altitude
Mi bola de altitud
Ma crête cacatoès
Mi cresta de cacatúa
Ce ne sont pas des copies
No son copias
C'est ça qui m'intéresse
Eso es lo que me interesa
Je suis blond et je suis l'or
Soy rubio y soy oro
C'est cela qu'on voit qu'on adore
Eso es lo que se ve, lo que se adora
Oui je suis blond et je suis l'or
Sí, soy rubio y soy oro
Un alchimiste je-m'en-foutiste
Un alquimista que no le importa nada
Ma dégaine et ma voix
Mi apariencia y mi voz
Dont j'appuie les défauts
Con los defectos que resalto
Sont pour vous quelle joie
Son para ustedes una alegría
D'adorables joyaux
Adorables joyas
Je veux être moi-même
Quiero ser yo mismo
Même si j'ai rien pour moi
Incluso si no tengo nada para mí
C'est ça que j'veux qu'on m'aime
Eso es lo que quiero que me amen
C'est ça que j'veux qui soit
Eso es lo que quiero que sea
Je suis blond et je suis l'or
Soy rubio y soy oro
Je suis blond et je suis l'or
Soy rubio y soy oro
Un alchimiste je-m'en-foutiste
Un alquimista que no le importa nada
Mais ton alchimiste
Pero tu alquimista
Je veux être une étoile
Voglio essere una stella
Pas un feu d'artifice
Non un fuoco d'artificio
Je ne veux pas de voile
Non voglio un velo
Pas de sac à malice
Nessuna borsa di malizia
Non j'suis pas l'être suprême
No, non sono l'essere supremo
Je ne suis que moi-même
Sono solo me stesso
C'est du pareil au même
È la stessa cosa
Et c'est pour ça qu'on m'aime
Ed è per questo che mi amano
Je suis blond et je suis l'or
Sono biondo e sono oro
C'est cela qu'on voit qu'on adore
Questo è ciò che si vede e si adora
Oui je suis blond et je suis l'or
Sì, sono biondo e sono oro
Un alchimiste je-m'en-foutiste
Un alchimista che non se ne frega
Marrant et magnifique
Divertente e magnifico
Je veux qu'on reconnaisse
Voglio essere riconosciuto
Un phénomène unique
Un fenomeno unico
Une divine ivresse
Una divina ebbrezza
Ma boule d'altitude
La mia sfera di altitudine
Ma crête cacatoès
Il mio ciuffo di cacatua
Ce ne sont pas des copies
Non sono copie
C'est ça qui m'intéresse
È questo che mi interessa
Je suis blond et je suis l'or
Sono biondo e sono oro
C'est cela qu'on voit qu'on adore
Questo è ciò che si vede e si adora
Oui je suis blond et je suis l'or
Sì, sono biondo e sono oro
Un alchimiste je-m'en-foutiste
Un alchimista che non se ne frega
Ma dégaine et ma voix
Il mio aspetto e la mia voce
Dont j'appuie les défauts
Di cui sottolineo i difetti
Sont pour vous quelle joie
Sono per voi una gioia
D'adorables joyaux
Adorabili gioielli
Je veux être moi-même
Voglio essere me stesso
Même si j'ai rien pour moi
Anche se non ho nulla per me
C'est ça que j'veux qu'on m'aime
È questo che voglio che mi ami
C'est ça que j'veux qui soit
È questo che voglio che sia
Je suis blond et je suis l'or
Sono biondo e sono oro
Je suis blond et je suis l'or
Sono biondo e sono oro
Un alchimiste je-m'en-foutiste
Un alchimista che non se ne frega
Mais ton alchimiste
Ma il tuo alchimista

Wissenswertes über das Lied L'alchimiste [Live 2019] von -M-

Wann wurde das Lied “L'alchimiste [Live 2019]” von -M- veröffentlicht?
Das Lied L'alchimiste [Live 2019] wurde im Jahr 2020, auf dem Album “Le Super Grand Petit Concert” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “L'alchimiste [Live 2019]” von -M- komponiert?
Das Lied “L'alchimiste [Live 2019]” von -M- wurde von Brigitte Fontaine, Matthieu Chedid komponiert.

Beliebteste Lieder von -M-

Andere Künstler von Pop rock