Девочка из прошлого

Вечер субботы, центр, и я с кофе на вынос, все спешат вокруг. Евро упал, доллар вырос.
И тут ты среди суеты всей этой, как всегда с улыбкой на лице. Вот так везение-то.
Я ведь до сих пор помню, как пахли твои духи, и как потом меня друзья домой вели бухим.
А я бормотал твое имя вслух неразборчиво, то и дело спотыкаясь о бордюр обочины.
Даже не знаю, что сказать тебе, наверное: "Здравствуй", хотя на ум приходят фразы обидней гораздо.
Я столько раз на этот случай подбирал слова, но горький вкус воспоминаний оказался сладковат.
И сразу в голове шеснарик, балкон на девятом, и тот чертов апрель, в котором я встретил тебя там.
Рано или поздно зарубцуются раны от лжи, а тебе ведь с этим жить.

Ты мой гость непрошеный, девочка из прошлого, мне не говори: "Прости" (Не говори: "Прости").
Лучше по-хорошему, девочка из прошлого, уходи! (Уходи!)
Ты мой гость непрошеный, девочка из прошлого, мне не говори: "Прости" (Не говори: "Прости").
Лучше по-хорошему, девочка из прошлого, уходи! (Уходи!)

Ты появилась также неожиданно, как и исчезла, ненавижу, но зла не держу на тебя, если честно.
Говорю, а земля уходит из-под ног, год как женат, а так по-старому все в остальном.
Слышал, ты тоже завела семью - дочь растишь, все прямо так, как ты в детстве мечтала в точности.
А ты ведь не изменилась совсем с тех пор, как песни "Руки вверх" звучали с кассет.
Не надо взглядов этих жалобных - не поможет, "Рада видеть, бла-бла-бла", - и тебе того же.
Давай без лишней мишуры, нам же не по пятнадцать, я давно оставил затею с тобою поквитаться.
Ладно, пора мне, да, и ты уже спешишь, вижу, хотя память и так не даст подпустить тебя ближе.
Рано или поздно зарубцуются раны от лжи, а тебе ведь с этим жить.

Ты мой гость непрошеный, девочка из прошлого, мне не говори: "Прости" (Не говори: "Прости").
Лучше по-хорошему, девочка из прошлого, уходи! (Уходи!)
Ты мой гость непрошеный, девочка из прошлого, мне не говори: "Прости" (Не говори: "Прости").
Лучше по-хорошему, девочка из прошлого, уходи! (Уходи!)
Ты мой гость непрошеный, девочка из прошлого, мне не говори: "Прости" (Не говори: "Прости").
Лучше по-хорошему, девочка из прошлого, уходи! (Уходи!)
Ты мой гость непрошеный, девочка из прошлого, мне не говори: "Прости" (Не говори: "Прости").
Лучше по-хорошему, девочка из прошлого, уходи! (Уходи!)

Wissenswertes über das Lied Девочка из прошлого von Руки Вверх

Auf welchen Alben wurde das Lied “Девочка из прошлого” von Руки Вверх veröffentlicht?
Руки Вверх hat das Lied auf den Alben “Открой мне дверь!” im Jahr 2012, “The Best” im Jahr 2013, “Медляки” im Jahr 2014 und “Лучшее. Live!” im Jahr 2014 veröffentlicht.

Beliebteste Lieder von Руки Вверх

Andere Künstler von Dance pop