You get me so off track, yeah
Been spinnin' for miles
But I think that you like that
Can't deny it
You bringin' my life back, yeah
You doin' it in style
You came with that jet pack
Now we flyin'
Every time I'm with you is like a time machine
Makin' everybody jealous like you're seventeen
On God, you're the cover of a magazine
Got me feelin' like, "Damn", hey
Oh my God
Don't know how you do it like that (whoo)
Yeah, oh my God
Don't know how you do it like that
Blow my mind
Then somehow you bring it right back
Yeah, oh my God
Don't know how you do it like that, yeah
Some things you can't fake, yeah (yeah)
Some things you just feel
Got plans we ain't made yet (yeah)
It's whatever
You throwin' that drink back, yeah
You stayin' a while
You rockin' that fit
That's makin' all them strangers smile
Every time I'm with you is like a time machine
Makin' everybody jealous like you're seventeen
On God, you're the cover of a magazine
Got me feelin' like, "Damn" (Damn)
Oh my God
Don't know how you do it like that (whoo)
Yeah, oh my God
Don't know how you do it like that
Blow my mind (my mind)
Then somehow you bring it right back (right back)
Yeah, oh my God
Don't know how you do it like that (whoo)
You sendin' signals and them waves go far
Got people dancin' up on top of their cars
You sendin' signals and them waves go far
Yeah, oh my God
Don't know how you do it like that
Oh my God
You blowin' my mind like that
Oh my God
The way that you bring it right back (right back)
Oh my God
You blowin' my mind like that (like that)
Oh my God
The way that you bring it right back (hey, sing it)
Oh my God (whoo)
Don't know how you do it like that (come on, come on)
Yeah, oh my God
Don't know how you do it like that
Blow my mind (my mind)
Then somehow you bring it right back (bring back)
Yeah, oh my God
Don't know how you do it like that (ooh-ooh-ooh-ooh, ooh)
You sendin' signals and them waves go far
Got people dancin' up on top of their cars
You sendin' signals and them waves go far
Yeah, oh my God
Don't know how you do it like that, yeah
You get me so off track, yeah
Du bringst mich so aus dem Konzept, ja
Been spinnin' for miles
Ich drehe mich im Kreis
But I think that you like that
Aber ich glaube, du magst das
Can't deny it
Kannst es nicht leugnen
You bringin' my life back, yeah
Du bringst mein Leben zurück, ja
You doin' it in style
Du machst es stilvoll
You came with that jet pack
Du kamst mit dem Jetpack
Now we flyin'
Jetzt fliegen wir
Every time I'm with you is like a time machine
Jedes Mal, wenn ich bei dir bin, ist es wie eine Zeitmaschine
Makin' everybody jealous like you're seventeen
Mach alle eifersüchtig, als wärst du siebzehn
On God, you're the cover of a magazine
Bei Gott, du bist das Cover eines Magazins
Got me feelin' like, "Damn", hey
Du lässt mich fühlen wie „Verdammt“, hey
Oh my God
Oh mein Gott
Don't know how you do it like that (whoo)
Weiß nicht, wie du das machst (whoo)
Yeah, oh my God
Ja, oh mein Gott
Don't know how you do it like that
Weiß nicht, wie du das machst
Blow my mind
Haust mich um
Then somehow you bring it right back
Dann bringst du ihn irgendwie zurück
Yeah, oh my God
Ja, oh mein Gott
Don't know how you do it like that, yeah
Weiß nicht, wie du das machst, ja
Some things you can't fake, yeah (yeah)
Manche Dinge kann man nicht vortäuschen, ja (ja)
Some things you just feel
Manche Dinge spürt man einfach
Got plans we ain't made yet (yeah)
Wir haben noch keine Pläne gemacht (ja)
It's whatever
Es ist egal
You throwin' that drink back, yeah
Du trinkst das weg, ja
You stayin' a while
Du bleibst eine Weile
You rockin' that fit
Du rockst dieses Outfit
That's makin' all them strangers smile
Das alle Fremden zum Lächeln bringt
Every time I'm with you is like a time machine
Jedes Mal, wenn ich bei dir bin, ist es wie eine Zeitmaschine
Makin' everybody jealous like you're seventeen
Mach alle eifersüchtig, als wärst du siebzehn
On God, you're the cover of a magazine
Bei Gott, du bist das Cover eines Magazins
Got me feelin' like, "Damn" (Damn)
Du lässt mich fühlen wie „Verdammt“ (Verdammt)
Oh my God
Oh mein Gott
Don't know how you do it like that (whoo)
Weiß nicht, wie du das machst (whoo)
Yeah, oh my God
Ja, oh mein Gott
Don't know how you do it like that
Weiß nicht, wie du das machst
Blow my mind (my mind)
Haust mich um
Then somehow you bring it right back (right back)
Dann bringst du ihn irgendwie zurück
Yeah, oh my God
Ja, oh mein Gott
Don't know how you do it like that (whoo)
Weiß nicht, wie du das machst (whoo)
You sendin' signals and them waves go far
Du sendest Signale und die Wellen reichen weit
Got people dancin' up on top of their cars
Leute tanzen auf ihren Autos
You sendin' signals and them waves go far
Du sendest Signale und die Wellen reichen weit
Yeah, oh my God
Ja, oh mein Gott
Don't know how you do it like that
Weiß nicht, wie du das machst
Oh my God
Oh mein Gott
You blowin' my mind like that
Du haust mich um
Oh my God
Oh mein Gott
The way that you bring it right back (right back)
Die Art, wie du alles zurückbringst (zurückbringst)
Oh my God
Oh mein Gott
You blowin' my mind like that (like that)
Du haust mich um (so)
Oh my God
Oh, mein Gott
The way that you bring it right back (hey, sing it)
Die Art, wie du alles zurückbringst (hey, sing es)
Oh my God (whoo)
Oh mein Gott (whoo)
Don't know how you do it like that (come on, come on)
Weiß nicht, wie du das machst (komm schon, komm schon)
Yeah, oh my God
Ja, oh mein Gott
Don't know how you do it like that
Weiß nicht, wie du das machst
Blow my mind (my mind)
Haust mich um
Then somehow you bring it right back (bring back)
Dann bringst du ihn irgendwie zurück
Yeah, oh my God
Ja, oh mein Gott
Don't know how you do it like that (ooh-ooh-ooh-ooh, ooh)
Weiß nicht, wie du das machst (ooh-ooh-ooh-ooh, ooh)
You sendin' signals and them waves go far
Du sendest Signale und die Wellen reichen weit
Got people dancin' up on top of their cars
Leute tanzen auf ihren Autos
You sendin' signals and them waves go far
Du sendest Signale und die Wellen reichen weit
Yeah, oh my God
Ja, oh mein Gott
Don't know how you do it like that, yeah
Weiß nicht, wie du das machst, ja
You get me so off track, yeah
Você me tira completamente o rumo, sim
Been spinnin' for miles
Estou rodando por quilômetros
But I think that you like that
Mas acho que você gosta disso
Can't deny it
Não posso negar
You bringin' my life back, yeah
Você está trazendo minha vida de volta, sim
You doin' it in style
Você está fazendo isso com estilo
You came with that jet pack
Você veio com aquele jet pack
Now we flyin'
Agora estamos voando
Every time I'm with you is like a time machine
Toda vez que estou com você é como uma máquina do tempo
Makin' everybody jealous like you're seventeen
Deixando todo mundo com inveja como se você tivesse dezessete anos
On God, you're the cover of a magazine
Por deus, você é a capa de uma revista
Got me feelin' like, "Damn", hey
Me deixou sentindo tipo, "caramba", ei
Oh my God
Meu Deus
Don't know how you do it like that (whoo)
Não sei como você faz isso assim (uau)
Yeah, oh my God
Sim, meu Deus
Don't know how you do it like that
Não sei como você faz isso assim
Blow my mind
Me deixa de queixo caído
Then somehow you bring it right back
E de alguma forma você traz de volta
Yeah, oh my God
Sim, meu Deus
Don't know how you do it like that, yeah
Não sei como você faz isso assim, sim
Some things you can't fake, yeah (yeah)
Algumas coisas você não pode fingir, sim (sim)
Some things you just feel
Algumas coisas você apenas sente
Got plans we ain't made yet (yeah)
Temos planos que ainda não fizemos, sim
It's whatever
É o que for
You throwin' that drink back, yeah
Você tomando aquele drink, sim
You stayin' a while
Você fica por um tempo
You rockin' that fit
Você está usando aquela roupa
That's makin' all them strangers smile
Que faz todos os estranhos sorrirem
Every time I'm with you is like a time machine
Toda vez que estou com você é como uma máquina do tempo
Makin' everybody jealous like you're seventeen
Deixando todo mundo com inveja como se você tivesse dezessete anos
On God, you're the cover of a magazine
Meu Deus, você é a capa de uma revista
Got me feelin' like, "Damn" (Damn)
Me deixou sentindo tipo, "caramba" (ei)
Oh my God
Meu Deus
Don't know how you do it like that (whoo)
Não sei como você faz isso assim (uau)
Yeah, oh my God
Sim, meu Deus
Don't know how you do it like that
Não sei como você faz isso assim
Blow my mind (my mind)
Me deixa de queixo caído (meu queixo caído)
Then somehow you bring it right back (right back)
E de alguma forma você traz de volta (de volta)
Yeah, oh my God
Sim, meu Deus
Don't know how you do it like that (whoo)
Não sei como você faz isso assim (uau)
You sendin' signals and them waves go far
Você enviando sinais e essas ondas vão longe
Got people dancin' up on top of their cars
Fazendo as pessoas dançarem em cima de seus carros
You sendin' signals and them waves go far
Você enviando sinais e essas ondas vão longe
Yeah, oh my God
Sim, meu Deus
Don't know how you do it like that
Não sei como você faz isso assim
Oh my God
Meu Deus
You blowin' my mind like that
Você está me deixando de queixo caído assim
Oh my God
Oh, meu Deus
The way that you bring it right back (right back)
Do jeito que você traz de volta (de volta)
Oh my God
Meu Deus
You blowin' my mind like that (like that)
Você está me deixando de queixo caído assim (assim)
Oh my God
Oh, meu Deus
The way that you bring it right back (hey, sing it)
Do jeito que você traz de volta (ei, cante)
Oh my God (whoo)
Meu Deus (uau)
Don't know how you do it like that (come on, come on)
Não sei como você faz isso assim (vamos lá, vamos lá)
Yeah, oh my God
Sim, meu Deus
Don't know how you do it like that
Não sei como você faz isso assim
Blow my mind (my mind)
Me deixa de queixo caído (meu queixo caído)
Then somehow you bring it right back (bring back)
E de alguma forma você traz de volta (traz de volta)
Yeah, oh my God
Sim, meu Deus
Don't know how you do it like that (ooh-ooh-ooh-ooh, ooh)
Não sei como você faz isso assim
You sendin' signals and them waves go far
Você enviando sinais e essas ondas vão longe
Got people dancin' up on top of their cars
Fazendo as pessoas dançarem em cima de seus carros
You sendin' signals and them waves go far
Você enviando sinais e essas ondas vão longe
Yeah, oh my God
Sim, meu Deus
Don't know how you do it like that, yeah
Não sei como você faz isso assim, sim
You get me so off track, yeah
Me desvías tanto, sí
Been spinnin' for miles
He estado girando por millas
But I think that you like that
Pero creo que te gusta eso
Can't deny it
No puedo negarlo
You bringin' my life back, yeah
Estás devolviéndome a la vida, sí
You doin' it in style
Lo estás haciendo con estilo
You came with that jet pack
Llegaste con ese jet pack
Now we flyin'
Ahora estamos volando
Every time I'm with you is like a time machine
Cada vez que estoy contigo es como una máquina del tiempo
Makin' everybody jealous like you're seventeen
Poniendo celosos a todos como si tuvieras diecisiete
On God, you're the cover of a magazine
Dios, eres portada de revista
Got me feelin' like, "Damn", hey
Me haces sentir como "ala madre", hey
Oh my God
Oh, Dios mío
Don't know how you do it like that (whoo)
No sé cómo lo haces así (wu)
Yeah, oh my God
Sí, oh, Dios mío
Don't know how you do it like that
No sé cómo lo haces así
Blow my mind
Me vuelas la cabeza
Then somehow you bring it right back
Y de alguna manera me traes de vuelta
Yeah, oh my God
Sí, oh, Dios mío
Don't know how you do it like that, yeah
No sé cómo lo haces así, sí
Some things you can't fake, yeah (yeah)
Algunas cosas no puedes fingir, sí (sí)
Some things you just feel
Algunas cosas simplemente las sientes
Got plans we ain't made yet (yeah)
Tenemos planes que aún no hemos hecho, sí
It's whatever
Qué va
You throwin' that drink back, yeah
Le das fondo a esa bebida, sí
You stayin' a while
Te quedas un rato
You rockin' that fit
Luces ese conjunto
That's makin' all them strangers smile
Que hace sonreír a todos los extraños
Every time I'm with you is like a time machine
Cada vez que estoy contigo es como una máquina del tiempo
Makin' everybody jealous like you're seventeen
Poniendo celosos a todos como si tuvieras diecisiete
On God, you're the cover of a magazine
Dios, eres portada de revista
Got me feelin' like, "Damn" (Damn)
Me haces sentir como "ala madre" (hey)
Oh my God
Oh, Dios mío
Don't know how you do it like that (whoo)
No sé cómo lo haces así (wu)
Yeah, oh my God
Sí, oh, Dios mío
Don't know how you do it like that
No sé cómo lo haces así
Blow my mind (my mind)
Me vuelas la cabeza
Then somehow you bring it right back (right back)
Y de alguna manera me traes de vuelta
Yeah, oh my God
Sí, oh, Dios mío
Don't know how you do it like that (whoo)
No sé cómo lo haces así
You sendin' signals and them waves go far
Mandas señales y esas ondas llegan lejos
Got people dancin' up on top of their cars
Trae a gente bailando sobre sus autos
You sendin' signals and them waves go far
Mandas señales y esas ondas llegan lejos
Yeah, oh my God
Sí, oh, Dios mío
Don't know how you do it like that
No sé cómo lo haces así
Oh my God
Oh, Dios mío
You blowin' my mind like that
Me vuelas la cabeza así
Oh my God
Oh, Dios mío
The way that you bring it right back (right back)
La forma en que lo traes de vuelta (de vuelta)
Oh my God
Oh, Dios mío
You blowin' my mind like that (like that)
Me vuelas la cabeza así (así)
Oh my God
Oh, Dios mío
The way that you bring it right back (hey, sing it)
La forma en que lo traes de vuelta (hey, cántalo)
Oh my God (whoo)
Oh, Dios mío (whoo)
Don't know how you do it like that (come on, come on)
No sé cómo lo haces así (vamos, vamos)
Yeah, oh my God
Sí, oh, Dios mío
Don't know how you do it like that
No sé cómo lo haces así
Blow my mind (my mind)
Me vuelas la cabeza
Then somehow you bring it right back (bring back)
Y de alguna manera me traes de vuelta
Yeah, oh my God
Sí, oh, Dios mío
Don't know how you do it like that (ooh-ooh-ooh-ooh, ooh)
No sé cómo lo haces así
You sendin' signals and them waves go far
Envías señales y esas ondas llegan lejos
Got people dancin' up on top of their cars
La gente baila encima de sus autos
You sendin' signals and them waves go far
Envías señales y esas ondas llegan lejos
Yeah, oh my God
Sí, oh, Dios mío
Don't know how you do it like that, yeah
No sé cómo lo haces así, sí
You get me so off track, yeah
Tu me déstabilises tellement, ouais
Been spinnin' for miles
Je tourne en rond à des kilomètres
But I think that you like that
Mais je pense que ça te plaît
Can't deny it
Et tu ne peux pas le nier
You bringin' my life back, yeah
Tu as redonné sens à ma vie, ouais
You doin' it in style
Tu le fais avec beaucoup de style
You came with that jet pack
Tu es arrivée avec ce jetpack
Now we flyin'
On ne marche plus, on vole
Every time I'm with you is like a time machine
Chaque fois que je suis avec toi, c'est comme si que j'avais une machine à remonter le temps
Makin' everybody jealous like you're seventeen
Tu rends tout le monde jaloux comme si que tu avais dix-sept ans
On God, you're the cover of a magazine
Par Dieu, on dirait la couverture d'un magazine
Got me feelin' like, "Damn", hey
Ça me fait dire, "Putain", hey
Oh my God
Oh, mon Dieu
Don't know how you do it like that (whoo)
Je ne sais pas comment tu fais ça (woah)
Yeah, oh my God
Ouais, oh, mon Dieu
Don't know how you do it like that
Je ne sais pas comment tu fais ça
Blow my mind
Tu me fais halluciner
Then somehow you bring it right back
Puis tu te débrouilles toujours pour me ramener à la réalité
Yeah, oh my God
Ouais, oh, mon Dieu
Don't know how you do it like that, yeah
Je ne sais pas comment tu fais ça, ouais
Some things you can't fake, yeah (yeah)
On ne peut pas toujours faire semblent, ouais (ouais)
Some things you just feel
Certaines choses se ressentent
Got plans we ain't made yet (yeah)
Nous avons des projets que nous n'avons pas encore réalisés, ouais
It's whatever
Mais peu importe
You throwin' that drink back, yeah
Tu bois ce verre cul sec, ouais
You stayin' a while
Tu restes un moment
You rockin' that fit
Et tu portes cette tenue
That's makin' all them strangers smile
Qui fait sourire tous ces étrangers
Every time I'm with you is like a time machine
Chaque fois que je suis avec toi, c'est comme si que j'avais une machine à remonter le temps
Makin' everybody jealous like you're seventeen
Tu rends tout le monde jaloux comme si que tu avais dix-sept ans
On God, you're the cover of a magazine
Par Dieu, on dirait la couverture d'un magazine
Got me feelin' like, "Damn" (Damn)
Ça me fait dire, "Putain", (Putain)
Oh my God
Oh, mon Dieu
Don't know how you do it like that (whoo)
Je ne sais pas comment tu fais ça (woah)
Yeah, oh my God
Ouais, oh, mon Dieu
Don't know how you do it like that
Je ne sais pas comment tu fais ça
Blow my mind (my mind)
Tu me fais halluciner
Then somehow you bring it right back (right back)
Puis tu te débrouilles toujours pour me ramener à la réalité
Yeah, oh my God
Ouais, oh, mon Dieu
Don't know how you do it like that (whoo)
Je ne sais pas comment tu fais ça, ouais
You sendin' signals and them waves go far
Tu envoies des signaux et ces ondes se propagent au loin
Got people dancin' up on top of their cars
Les gens dansent sur le toit de leur voiture
You sendin' signals and them waves go far
Tu envoies des signaux et ces ondes se propagent au loin
Yeah, oh my God
Ouais, oh, mon Dieu
Don't know how you do it like that
Je ne sais pas comment tu fais ça
Oh my God
Oh, mon Dieu
You blowin' my mind like that
Tu me fais halluciner comme ça
Oh my God
Oh, mon Dieu
The way that you bring it right back (right back)
Ta façon de me ramener à la réalité (à la réalité)
Oh my God
Oh, mon Dieu
You blowin' my mind like that (like that)
Tu me fais halluciner comme ça (comme ça)
Oh my God
Oh, mon Dieu
The way that you bring it right back (hey, sing it)
Ta façon de me ramener à la réalité (hey, chante-la)
Oh my God (whoo)
Oh, mon Dieu (woah)
Don't know how you do it like that (come on, come on)
Je ne sais pas comment tu fais ça (allez, allez)
Yeah, oh my God
Ouais, oh, mon Dieu
Don't know how you do it like that
Je ne sais pas comment tu fais ça
Blow my mind (my mind)
Tu me fais halluciner
Then somehow you bring it right back (bring back)
Puis tu te débrouilles toujours pour me ramener à la réalité
Yeah, oh my God
Ouais, oh, mon Dieu
Don't know how you do it like that (ooh-ooh-ooh-ooh, ooh)
Je ne sais pas comment tu fais ça (ooh-ooh-ooh-ooh, ooh)
You sendin' signals and them waves go far
Tu envoies des signaux et ces ondes se propagent au loin
Got people dancin' up on top of their cars
Les gens dansent sur le toit de leur voiture
You sendin' signals and them waves go far
Tu envoies des signaux et ces ondes se propagent au loin
Yeah, oh my God
Ouais, oh, mon Dieu
Don't know how you do it like that, yeah
Je ne sais pas comment tu fais ça, ouais
You get me so off track, yeah
Mi fai andare fuori strada, sì
Been spinnin' for miles
Ho girato per chilometri
But I think that you like that
Ma penso che ti piaccia così
Can't deny it
Non posso negarlo
You bringin' my life back, yeah
Mi stai riportando in vita, sì
You doin' it in style
Lo stai facendo con stile
You came with that jet pack
Sei arrivata con quel jet pack
Now we flyin'
Ora stiamo volando
Every time I'm with you is like a time machine
Ogni volta che sono con te è come una macchina del tempo
Makin' everybody jealous like you're seventeen
Rendi tutti gelosi come se avessi diciassette anni
On God, you're the cover of a magazine
Dio, sei la copertina di una rivista
Got me feelin' like, "Damn", hey
Mi fai sentire tipo, "Accidenti", ehi
Oh my God
Oh mio Dio
Don't know how you do it like that (whoo)
Non so come fai a fare così (whoo)
Yeah, oh my God
Sì, oh mio Dio
Don't know how you do it like that
Non so come fai a fare così
Blow my mind
Mi fai impazzire
Then somehow you bring it right back
Poi in qualche modo lo riporti indietro
Yeah, oh my God
Sì, oh mio Dio
Don't know how you do it like that, yeah
Non so come fai così, sì
Some things you can't fake, yeah (yeah)
Alcune cose non le puoi fingere, sì (sì)
Some things you just feel
Alcune cose le senti semplicemente
Got plans we ain't made yet (yeah)
Abbiamo piani che non abbiamo ancora fatto, sì
It's whatever
È quello che vuoi
You throwin' that drink back, yeah
Bevi quel drink, sì
You stayin' a while
Rimani un po'
You rockin' that fit
Stai benissimo vestita così
That's makin' all them strangers smile
Che fa sorridere tutti gli sconosciuti
Every time I'm with you is like a time machine
Ogni volta che sono con te è come una macchina del tempo
Makin' everybody jealous like you're seventeen
Rendi tutti gelosi come se avessi diciassette anni
On God, you're the cover of a magazine
Dio, sei la copertina di una rivista
Got me feelin' like, "Damn" (Damn)
Mi fai sentire tipo, "Accidenti" (Accidenti)
Oh my God
Oh mio Dio
Don't know how you do it like that (whoo)
Non so come fai a fare così (whoo)
Yeah, oh my God
Sì, oh mio Dio
Don't know how you do it like that
Non so come fai a fare così
Blow my mind (my mind)
Mi fai impazzire (la mia mente)
Then somehow you bring it right back (right back)
Poi in qualche modo lo riporti indietro (indietro)
Yeah, oh my God
Sì, oh mio Dio
Don't know how you do it like that (whoo)
Non so come fai così (whoo)
You sendin' signals and them waves go far
Mandi segnali e quelle onde si propagano lontano
Got people dancin' up on top of their cars
La gente balla sopra le loro auto
You sendin' signals and them waves go far
Mandi segnali e quelle onde si propagano lontano
Yeah, oh my God
Sì, oh mio Dio
Don't know how you do it like that
Non so come fai così
Oh my God
Oh mio Dio
You blowin' my mind like that
Mi fai impazzire così
Oh my God
Oh mio Dio
The way that you bring it right back (right back)
Il modo in cui lo riporti indietro (indietro)
Oh my God
Oh mio Dio
You blowin' my mind like that (like that)
Mi fai impazzire così (così)
Oh my God
Oh mio Dio
The way that you bring it right back (hey, sing it)
Il modo in cui lo riporti indietro (hey, cantalo)
Oh my God (whoo)
Oh mio Dio (whoo)
Don't know how you do it like that (come on, come on)
Non so come fai così (dai, dai)
Yeah, oh my God
Sì, oh mio Dio
Don't know how you do it like that
Non so come fai così
Blow my mind (my mind)
Mi fai impazzire (la mia mente)
Then somehow you bring it right back (bring back)
Poi in qualche modo lo riporti indietro (riporti indietro)
Yeah, oh my God
Sì, oh mio Dio
Don't know how you do it like that (ooh-ooh-ooh-ooh, ooh)
Non so come fai così (ooh-ooh-ooh-ooh, ooh)
You sendin' signals and them waves go far
Mandi segnali e quelle onde si propagano lontano
Got people dancin' up on top of their cars
La gente balla sopra le loro auto
You sendin' signals and them waves go far
Mandi segnali e quelle onde si propagano lontano
Yeah, oh my God
Sì, oh mio Dio
Don't know how you do it like that, yeah
Non so come fai così, sì
You get me so off track, yeah
俺を完全に惑わせるんだ、そうだ
Been spinnin' for miles
何マイルも回ってるけど
But I think that you like that
でも、君はそれが好きなんだと思う
Can't deny it
否定できない
You bringin' my life back, yeah
君は俺の人生を取り戻してくれるんだ、そうだ
You doin' it in style
スタイルを持ってやってる
You came with that jet pack
ジェットパックを持ってきたんだ
Now we flyin'
今、俺たちは飛んでいるんだ
Every time I'm with you is like a time machine
君と一緒にいると、まるでタイムマシンのような感じだ
Makin' everybody jealous like you're seventeen
まるで17歳のようにみんなを羨ましがらせる
On God, you're the cover of a magazine
本当に、君は雑誌の表紙みたいだ
Got me feelin' like, "Damn", hey
「マジかよ」って思わせるんだ (ねぇ)
Oh my God
なんてこった
Don't know how you do it like that (whoo)
どうやってそんな風にできるのかわからないよ(whoo)
Yeah, oh my God
そうさ、なんてこった
Don't know how you do it like that
どうやってそんな風にできるのかわからないよ
Blow my mind
俺を圧倒させる
Then somehow you bring it right back
それからどういうわけか君はそれをすぐに戻すんだ
Yeah, oh my God
そうさ、なんてこった
Don't know how you do it like that, yeah
どうやってそんな風にできるのかわからないよ、そう
Some things you can't fake, yeah (yeah)
いくつかのことはフェイクできない、そう(そう)
Some things you just feel
いくつかのことはただ感じるだけだ
Got plans we ain't made yet (yeah)
まだ計画していない予定がある、そう(そう)
It's whatever
どうでもいい
You throwin' that drink back, yeah
君はそのドリンクを飲み干すんだ、そうさ
You stayin' a while
しばらく滞在する
You rockin' that fit
君はその服を着こなして
That's makin' all them strangers smile
それが知らない人たちを笑顔にさせてるんだ
Every time I'm with you is like a time machine
君と一緒にいると、まるでタイムマシンのような感じだ
Makin' everybody jealous like you're seventeen
まるで17歳のようにみんなを羨ましがらせる
On God, you're the cover of a magazine
本当に、君は雑誌の表紙みたいだ
Got me feelin' like, "Damn" (Damn)
「マジかよ」って思わせるんだ (マジか)
Oh my God
なんてこった
Don't know how you do it like that (whoo)
どうやってそんな風にできるのかわからないよ (whoo)
Yeah, oh my God
そうさ、なんてこった
Don't know how you do it like that
どうやってそんな風にできるのかわからないよ
Blow my mind (my mind)
俺を圧倒させる (圧倒させる)
Then somehow you bring it right back (right back)
それからどういうわけか君はそれをすぐに戻すんだ(すぐに戻す)
Yeah, oh my God
そうさ、なんてこった
Don't know how you do it like that (whoo)
どうやってそんな風にできるのかわからないよ (whoo)
You sendin' signals and them waves go far
君はシグナルを送って、その波は遠くまで伝わっていく
Got people dancin' up on top of their cars
人々が車の上で踊ってるんだ
You sendin' signals and them waves go far
君はシグナルを送って、その波は遠くまで伝わっていく
Yeah, oh my God
そうさ、なんてこった
Don't know how you do it like that
どうやってそんな風にできるのかわからないよ
Oh my God
なんてこった
You blowin' my mind like that
君はそんな風に俺を圧倒させる
Oh my God
なんてこった
The way that you bring it right back (right back)
それを元に戻す方法(すぐに戻す)
Oh my God
なんてこった
You blowin' my mind like that (like that)
君は俺の頭を吹き飛ばすんだ(そんな風に)
Oh my God
なんてこった
The way that you bring it right back (hey, sing it)
それをすぐに元に戻す方法(ねぇ、歌って)
Oh my God (whoo)
なんてこった (whoo)
Don't know how you do it like that (come on, come on)
どうやってそんな風にできるのかわからないよ(さあ、さあ)
Yeah, oh my God
そうさ、なんてこった
Don't know how you do it like that
どうやってそんな風にできるのかわからないよ
Blow my mind (my mind)
俺を圧倒させる (圧倒させる)
Then somehow you bring it right back (bring back)
それからどういうわけか君はそれをすぐに戻すんだ (戻すんだ)
Yeah, oh my God
そうさ、なんてこった
Don't know how you do it like that (ooh-ooh-ooh-ooh, ooh)
どうやってそんな風にできるのかわからないよ (ooh-ooh-ooh-ooh, ooh)
You sendin' signals and them waves go far
君はシグナルを送って、その波は遠くまで伝わっていく
Got people dancin' up on top of their cars
人々が車の上で踊ってるんだ
You sendin' signals and them waves go far
君はシグナルを送って、その波は遠くまで伝わっていく
Yeah, oh my God
そうさ、なんてこった
Don't know how you do it like that, yeah
どうやってそんな風にできるのかわからないよ、そう
You get me so off track, yeah
넌 날 정신 못 차리게 해 yeah
Been spinnin' for miles
한참을 빙빙 돌았어
But I think that you like that
하지만 넌 그걸 즐기는 것 같아
Can't deny it
부정할 수 없을 걸
You bringin' my life back, yeah
너는 내 삶을 되찾아 줬어 yeah
You doin' it in style
그것도 아주 멋지게
You came with that jet pack
제트팩을 타고 온 너와
Now we flyin'
우린 이제 함께 날아
Every time I'm with you is like a time machine
너랑 함께라면, 마치 시간여행을 하는 것 같아
Makin' everybody jealous like you're seventeen
모두가 널 17살 그때처럼 질투하지
On God, you're the cover of a magazine
넌 잡지의 표지모델 같아
Got me feelin' like, "Damn", hey
날 감탄하게 만들지 hey
Oh my God
Oh my God
Don't know how you do it like that (whoo)
대체 어떻게 그렇게 하는 거야 (whoo)
Yeah, oh my God
Yeah, oh my God
Don't know how you do it like that
대체 어떻게 그렇게 하는 거야
Blow my mind
날 놀라게 마음을 흔들고선
Then somehow you bring it right back
다시 원래대로 되돌려놔
Yeah, oh my God
Yeah, oh my God
Don't know how you do it like that, yeah
대체 어떻게 그렇게 하는 거야 yeah
Some things you can't fake, yeah (yeah)
속일 수 없는 것들이 있어 (yeah)
Some things you just feel
그냥 느껴야만 하는 것들
Got plans we ain't made yet (yeah)
아직 세우지 않은 계획들이 있어 (yeah)
It's whatever
어떻게든 되겠지
You throwin' that drink back, yeah
넌 술을 한 잔 마시고 와서는 yeah
You stayin' a while
잠시동안 머물다 가
You rockin' that fit
넌 근사한 옷을 차려입고
That's makin' all them strangers smile
널 모르는 사람조차 웃음 짓게 만들어
Every time I'm with you is like a time machine
너와 함께하는 모든 순간은 시간여행 같아
Makin' everybody jealous like you're seventeen
모두가 널 17살 그때처럼 질투하지
On God, you're the cover of a magazine
넌 잡지의 표지모델 같아
Got me feelin' like, "Damn" (Damn)
날 감탄하게 만들지 (와)
Oh my God
Oh my God
Don't know how you do it like that (whoo)
대체 어떻게 그렇게 하는 거야 (whoo)
Yeah, oh my God
Yeah, oh my God
Don't know how you do it like that
대체 어떻게 그렇게 하는 거야
Blow my mind (my mind)
날 놀라게 마음을 흔들고선 (내 마음을)
Then somehow you bring it right back (right back)
다시 원래대로 되돌려놔 (원래대로)
Yeah, oh my God
Yeah, oh my God
Don't know how you do it like that (whoo)
대체 어떻게 그렇게 하는지 모르겠어 (whoo)
You sendin' signals and them waves go far
네가 보낸 시그널들이 멀리 퍼져나가
Got people dancin' up on top of their cars
사람들을 차 위에서 춤 추게 만들지
You sendin' signals and them waves go far
네가 보낸 시그널들이 멀리 퍼져나가
Yeah, oh my God
Yeah, oh my God
Don't know how you do it like that
대체 어떻게 그렇게 하는 거야
Oh my God
Oh my God
You blowin' my mind like that
날 놀라게 해놓고는
Oh my God
Oh, my God
The way that you bring it right back (right back)
다시 원래대로 돌려놓는 너 (원래대로)
Oh my God
Oh my God
You blowin' my mind like that (like that)
날 놀라게 해놓고는 (그렇게)
Oh my God
Oh my God
The way that you bring it right back (hey, sing it)
다시 원래대로 돌려놓는 너 (hey 노래해)
Oh my God (whoo)
Oh my God (whoo)
Don't know how you do it like that (come on, come on)
대체 어떻게 그렇게 하는지 모르겠어 (come on, come on)
Yeah, oh my God
Yeah, oh my God
Don't know how you do it like that
넌 어떻게 그렇게 하는 거야
Blow my mind (my mind)
날 놀라게 해놓고는 (내 마음을)
Then somehow you bring it right back (bring back)
그리고 어떻게든 원래대로 되돌려놔 (다시 가져와)
Yeah, oh my God
Yeah, oh my God
Don't know how you do it like that (ooh-ooh-ooh-ooh, ooh)
대체 어떻게 하는 거야 (ooh-ooh-ooh-ooh, ooh)
You sendin' signals and them waves go far
네가 보낸 시그널들이 멀리 퍼져나가
Got people dancin' up on top of their cars
사람들을 차 위에 올라서 춤추게 만들어
You sendin' signals and them waves go far
네가 보낸 시그널들이 멀리 퍼져나가
Yeah, oh my God
Yeah, oh my God
Don't know how you do it like that, yeah
대체 어떻게 그렇게 하는지 모르겠어 yeah