Bill Kapri, Jocelyn Adriene Donald, Patrick Bodi, Shaun Thomas, Artist Julius Dubose
Ride my wave, might drown in it
My wave, my wave, might drown in it
Might drown, mm-mm, mm-mm, baby
Might drown, look, woo
Ride my wave, you won't ever need no water
(You think I was playin' when I said, "I'm really ballin'"?)
I need two or three, just you and me, that might get borin'
I don't fuck with hoes that make up stories, not Sephora
When she with me she know she don't ever need no water
Cheat on me, I'ma fuck your best friend, just don't get me started
I threw like a hundred thousand every month at Starlet's
Just don't tell my baby momma nothin'
From the Bronx, I got it tatted, my nigga, look
I don't do no G-Wagen unless I'm with the gang, Leo, the stragglers with us
We was really pushin' Ps and crackin' cards, but I couldn't say that in songs
They gon' try to make a case out of what I say no matter if it was true or false
All of my niggas got baptized to the streets, catch a body and talk to God
My role model brought my head up at thirteen, 50 Cent taught me how to rob
And then my mom moved me to Florida to finish high school
And that's when I caught the charge
Bought a double R, treated it like a Mercedes, girl, I swear to God
And I'm from New York, you can call me baby, baby like I'm Biggie Smalls
The way you be, the way you be sayin' my name, yeah
I'm wavy, she throwin' it back, different angles
And I used to be rockin' the same clothes
Thinkin' it was okay 'cause it's Balmain, oh
Birkins and Tiffany for my main ho
Did it all, I retired to Palm Angels
Ride my wave, you won't ever need no water
(You think I was playin' when I said, "I'm really ballin'"? Woo)
I need two or three, just you and me, that might get borin'
I don't fuck with hoes that make up stories, not Sephora
When she with me she know she don't ever need no water
Cheat on me, I'ma fuck your best friend, just don't get me started
I threw like a hundred thousand every month at Starlet's
Just don't tell my baby momma nothin' (just don't tell my baby momma nothin')
Ayy, all the water like a sea, I came in with A Boogie and PnB (go)
Thuggin', I never went to BET, but I came a long way, I won in the streets, ayy
I'm ballin', I don't give a fuck what time it is, bitch, I'm goin' back to sleep, ayy
I'm bossin', I can call up all your lil' stepper to knock you right off of your feet, ayy
My money ran deep, rain hit my wrist, water turn to ice, ayy
Ho, you know I'm cheatin', even when I'm wrong, bitch, I'm always right
I go to New York for the jewelry, I go to North Miami for the Perky
I put the remix on the verse, nuttin' in three bitches on purpose, you heard me
Richard Mille cost a half a M, in a hotel tryna bust a scamp
Paid three Bs for this fuckin' deal, made three hundred racks, no question
I was only tryna make it for my fam', had to make a sale, it wasn't no choice
I went on robberies to get designer jeans, so I'm stylin' free, nigga, Funk Flex
Ride my wave, you won't ever need no water (uh-huh)
(You think I was playin' when I said, "I'm really ballin'"? Woo)
I need two or three, just you and me, that might get borin'
I don't fuck with hoes that make up stories, not Sephora
When she with me she know she don't ever need no water
Cheat on me, I'ma fuck your best friend, just don't get me started
I threw like a hundred thousand every month at Starlet's
Just don't tell my baby momma nothin'
Ride my wave, might drown in it
Reite meine Welle, ertrinke vielleicht darin
My wave, my wave, might drown in it
Meine Welle, meine Welle, könntest darin ertrinken
Might drown, mm-mm, mm-mm, baby
Könntest ertrinken, mm-mm, mm-mm, Baby
Might drown, look, woo
Könntest ertrinken, schau, woo
Ride my wave, you won't ever need no water
Reite meine Welle, du wirst nie ein Wasser brauchen
(You think I was playin' when I said, "I'm really ballin'"?)
(Glaubst du, ich habe gescherzt, als ich sagte: „Ich bin wirklich gut drauf?“)
I need two or three, just you and me, that might get borin'
Ich brauche zwei oder drei, nur du und ich, das könnte langweilig werden
I don't fuck with hoes that make up stories, not Sephora
Ich ficke nicht mit Nutten, die sich Geschichten ausdenken, nicht mit Sephora
When she with me she know she don't ever need no water
Wenn sie mit mir zusammen ist, weiß sie, dass sie nie ein Wasser braucht
Cheat on me, I'ma fuck your best friend, just don't get me started
Wenn du mich betrügst, ficke ich deinen besten Freund, lass mich nur nicht damit anfangen
I threw like a hundred thousand every month at Starlet's
Ich habe jeden Monat hunderttausend bei Starlet's geworfen
Just don't tell my baby momma nothin'
Sagt meiner Baby-Mama einfach nichts
From the Bronx, I got it tatted, my nigga, look
Aus der Bronx, ich habe es tätowiert, mein Nigga, schau
I don't do no G-Wagen unless I'm with the gang, Leo, the stragglers with us
Ich fahre keinen G-Wagen, es sei denn, ich bin mit den Ganglys, den Nachzüglern bei uns
We was really pushin' Ps and crackin' cards, but I couldn't say that in songs
Wir waren pushen Ps und knacken Autos, aber ich konnte das nicht in Songs sagen
They gon' try to make a case out of what I say no matter if it was true or false
Sie werden versuchen, einen Fall aus dem zu machen, was ich sage, egal ob es wahr oder falsch ist
All of my niggas got baptized to the streets, catch a body and talk to God
Alle meine Niggas wurden auf der Straße getauft, fangen einen Körper und reden mit Gott
My role model brought my head up at thirteen, 50 Cent taught me how to rob
Mein Vorbild hat mich mit dreizehn Jahren erzogen, 50 Cent hat mir beigebracht, wie man raubt
And then my mom moved me to Florida to finish high school
Und dann zog meine Mom mit mir nach Florida, um die Highschool zu beenden
And that's when I caught the charge
Und das war, als ich die Anklage bekam
Bought a double R, treated it like a Mercedes, girl, I swear to God
Kaufte einen Double R, behandelte ihn wie einen Mercedes, Mädchen, ich schwöre bei Gott
And I'm from New York, you can call me baby, baby like I'm Biggie Smalls
Und ich bin aus New York, du kannst mich Baby nennen, Baby, als wäre ich Biggie Smalls
The way you be, the way you be sayin' my name, yeah
Die Art, wie du bist, die Art, wie du meinen Namen sagst, yeah
I'm wavy, she throwin' it back, different angles
Ich bin wellig, du wirfst es zurück, verschiedene Winkel
And I used to be rockin' the same clothes
Und ich trug immer die gleichen Klamotten
Thinkin' it was okay 'cause it's Balmain, oh
Dachte, es wäre okay, weil es Balmain ist, oh
Birkins and Tiffany for my main ho
Birkins und Tiffany für meine Haupt-Hure
Did it all, I retired to Palm Angels
Habe alles getan, ich habe mich nach Palm Angels zurückgezogen
Ride my wave, you won't ever need no water
Reite meine Welle, du wirst nie ein Wasser brauchen
(You think I was playin' when I said, "I'm really ballin'"? Woo)
(Du denkst, ich habe gescherzt, als ich sagte: „Ich bin wirklich gut drauf?“ Woo)
I need two or three, just you and me, that might get borin'
Ich brauche zwei oder drei, nur du und ich, das könnte langweilig werden
I don't fuck with hoes that make up stories, not Sephora
Ich ficke nicht mit Nutten, die sich Geschichten ausdenken, nicht mit Sephora
When she with me she know she don't ever need no water
Wenn sie mit mir zusammen ist, weiß sie, dass sie nie ein Wasser braucht
Cheat on me, I'ma fuck your best friend, just don't get me started
Wenn du mich betrügst, ficke ich deinen besten Freund, lass mich nur nicht damit anfangen
I threw like a hundred thousand every month at Starlet's
Ich habe jeden Monat hunderttausend bei Starlet's geworfen
Just don't tell my baby momma nothin' (just don't tell my baby momma nothin')
Sag meiner Baby-Mama einfach nichts (sag meiner Baby-Mama einfach nichts)
Ayy, all the water like a sea, I came in with A Boogie and PnB (go)
Ayy, das ganze Wasser wie ein Meer, ich kam mit A Boogie und PnB rein (los)
Thuggin', I never went to BET, but I came a long way, I won in the streets, ayy
Thuggin', ich habe nie eine BET gewonnen, aber ich bin einen langen Weg gekommen, ich habe auf der Straße gewonnen, ayy
I'm ballin', I don't give a fuck what time it is, bitch, I'm goin' back to sleep, ayy
Ich lebe, es ist mir scheißegal, wie spät es ist, Bitch, ich gehe zurück in den Schlaf, ayy
I'm bossin', I can call up all your lil' stepper to knock you right off of your feet, ayy
Ich hüpfe, ich kann alle deine Stepper anrufen, um dich direkt von deinen Füßen zu stoßen, ayy
My money ran deep, rain hit my wrist, water turn to ice, ayy
Mein Geld lief tief, Regen traf mein Handgelenk, Wasser wird zu Eis, ayy
Ho, you know I'm cheatin', even when I'm wrong, bitch, I'm always right
Oh, weißt du, dass ich schummle? Selbst wenn ich falsch liege, Schlampe, habe ich immer Recht
I go to New York for the jewelry, I go to North Miami for the Perky
Ich gehe nach New York für die Juwelen, ich gehe nach Nord-Miami für die Perky
I put the remix on the verse, nuttin' in three bitches on purpose, you heard me
Ich lege den Remix auf die Vert, nuttin' in drei Schlampen absichtlich, du hast mich gehört
Richard Mille cost a half a M, in a hotel tryna bust a scamp
Richard Mille kostet eine halbe Unze, in einem Hotel versuche ich einen Betrug aufzudecken
Paid three Bs for this fuckin' deal, made three hundred racks, no question
Bezahlte drei Bs für diesen verdammten Deal, machte dreihundert Racks, keine Frage
I was only tryna make it for my fam', had to make a sale, it wasn't no choice
Ich habe nur versucht, es für meine Familie zu machen, ich musste etwas verkaufen, es war kein Trick
I went on robberies to get designer jeans, so I'm stylin' free, nigga, Funk Flex
Ich habe Raubüberfälle begangen, um Designerjeans zu bekommen, also bin ich stylin' free, Nigga, Funk Flex
Ride my wave, you won't ever need no water (uh-huh)
Reite meine Welle, du wirst nie wieder Wasser brauchen (uh-huh)
(You think I was playin' when I said, "I'm really ballin'"? Woo)
(Du denkst, ich habe gescherzt, als ich sagte, „Ich bin wirklich gut drauf“? Woo)
I need two or three, just you and me, that might get borin'
Ich brauche zwei oder drei, nur du und ich, das könnte langweilig werden
I don't fuck with hoes that make up stories, not Sephora
Ich ficke nicht mit Nutten, die sich Geschichten ausdenken, nicht mit Sephora
When she with me she know she don't ever need no water
Wenn sie mit mir zusammen ist, weiß sie, dass sie nie ein Wasser braucht
Cheat on me, I'ma fuck your best friend, just don't get me started
Wenn du mich betrügst, ficke ich deinen besten Freund, lass mich nur nicht damit anfangen
I threw like a hundred thousand every month at Starlet's
Ich habe jeden Monat hunderttausend bei Starlet's geworfen
Just don't tell my baby momma nothin'
Sag meiner Baby-Mama einfach nichts
Ride my wave, might drown in it
Vem na minha onda, talvez se afogue nela
My wave, my wave, might drown in it
Minha onda, minha onda, talvez se afogue nela
Might drown, mm-mm, mm-mm, baby
Talvez se afogue, mm-mm, mm-mm, baby
Might drown, look, woo
Talvez se afogue, olha, woo
Ride my wave, you won't ever need no water
Vem na minha onda, você não vai mais precisar de água
(You think I was playin' when I said, "I'm really ballin'"?)
(Você acha que eu estava brincando quando disse, ''to voando de verdade''?)
I need two or three, just you and me, that might get borin'
Preciso de duas ou três, apenas você e eu, isso pode ficar chato
I don't fuck with hoes that make up stories, not Sephora
Eu não fodo com putas que podem inventar histórias, nada de Sephora
When she with me she know she don't ever need no water
Quando ela está comigo ela sabe que não precisa de nenhuma água
Cheat on me, I'ma fuck your best friend, just don't get me started
Me traindo, eu fodo sua melhor amiga, não me faça começar
I threw like a hundred thousand every month at Starlet's
Eu gasto tipo uns cem mil todo mês no strip club
Just don't tell my baby momma nothin'
Apenas não conte nada para minha mãe
From the Bronx, I got it tatted, my nigga, look
Sou do Bronx, eu tenho tatuado, meu mano, olha
I don't do no G-Wagen unless I'm with the gang, Leo, the stragglers with us
Eu não cruzo o pais se não estiver com meus manos, Leo, e umas mina com a gente
We was really pushin' Ps and crackin' cards, but I couldn't say that in songs
Estávamos realmente empurrando Ps hackeando cartões, mas eu não podia dizer isso em música
They gon' try to make a case out of what I say no matter if it was true or false
Eles vão tentar fazer um caso do que eu digo, não importa se é verdade ou mentira
All of my niggas got baptized to the streets, catch a body and talk to God
Todos os meus manos foram batizados nas ruas, pegam um corpo e conversaram com Deus
My role model brought my head up at thirteen, 50 Cent taught me how to rob
Meu mano exemplo e referência levantou minha cabeça aos treze, 50 Cent me ensinou a roubar
And then my mom moved me to Florida to finish high school
Então minha mãe me mudou pra Flórida para terminar o ensino médio
And that's when I caught the charge
E foi então que peguei pena
Bought a double R, treated it like a Mercedes, girl, I swear to God
Comprei um Roll Royce, tratei tipo Mercedes, garota, eu juro por Deus
And I'm from New York, you can call me baby, baby like I'm Biggie Smalls
E sou de Nova Iorque, você pode me lugar gata, mina sou tipo Biggie Smalls
The way you be, the way you be sayin' my name, yeah
Do jeito que é, do jeito que está dizendo meu nome, yeah
I'm wavy, she throwin' it back, different angles
'To posturado, ela joga de volta em diferentes ângulos
And I used to be rockin' the same clothes
E eu costumava usar as mesmas roupas
Thinkin' it was okay 'cause it's Balmain, oh
Achando que estava ok porque é Balmain, oh
Birkins and Tiffany for my main ho
Birkins and Tiffany para minha putinha principal
Did it all, I retired to Palm Angels
Fiz tudo, aposentei no Palm Angels
Ride my wave, you won't ever need no water
Vem na minha onda, você não vai mais precisar de água
(You think I was playin' when I said, "I'm really ballin'"? Woo)
(Você acha que eu estava brincando quando disse, ''to voando de verdade''? Woo)
I need two or three, just you and me, that might get borin'
Preciso de duas ou três, apenas você e eu, isso pode ficar chato
I don't fuck with hoes that make up stories, not Sephora
Eu não fodo com putas que podem inventar histórias, nada de Sephora
When she with me she know she don't ever need no water
Quando ela está comigo ela sabe que não precisa de nenhuma água
Cheat on me, I'ma fuck your best friend, just don't get me started
Me traindo, eu fodo sua melhor amiga, não me faça começar
I threw like a hundred thousand every month at Starlet's
Eu gasto tipo uns cem mil todo mês no strip club
Just don't tell my baby momma nothin' (just don't tell my baby momma nothin')
Apenas não conte nada para minha mãe (apenas não diga nada a minha mãe)
Ayy, all the water like a sea, I came in with A Boogie and PnB (go)
Hey, toda a água tipo oceano, eu vim com o A Boggie e PnB (vai)
Thuggin', I never went to BET, but I came a long way, I won in the streets, ayy
Bandido, eu nunca fui ao BET, mas vim de longe, ganhei nas ruas, hey
I'm ballin', I don't give a fuck what time it is, bitch, I'm goin' back to sleep, ayy
Eu 'to voando e não dou a mínimo para que horas são, estou voltando a dormir, hey
I'm bossin', I can call up all your lil' stepper to knock you right off of your feet, ayy
'To voltando, posso chamar todos os seus atirados para atirar em você bem na frente dos seus pés
My money ran deep, rain hit my wrist, water turn to ice, ayy
Minha grana correu fundo, a chuva chegou no meu pulso, água se transformou em gelo e diamante, hey
Ho, you know I'm cheatin', even when I'm wrong, bitch, I'm always right
Gata, você sabe que estou trapaceando, mesmo quando estou errado, gata, estou sempre certo
I go to New York for the jewelry, I go to North Miami for the Perky
Eu vou para Nova Iorque para a joalheria, vou para o Norte Miami pelo Perky
I put the remix on the verse, nuttin' in three bitches on purpose, you heard me
Eu coloquei um remix no verso, comendo três minas de propósito, você me ouviu
Richard Mille cost a half a M, in a hotel tryna bust a scamp
Richard Mille custa meio milhão, no hotel tentando de malandro
Paid three Bs for this fuckin' deal, made three hundred racks, no question
Paguei três Bs por essa porra de acordo, fiz trezentos mil, sem questionamento
I was only tryna make it for my fam', had to make a sale, it wasn't no choice
Eu só estava tentando fazer pela minha família, tive que fazer uma venda, não tinha opção
I went on robberies to get designer jeans, so I'm stylin' free, nigga, Funk Flex
Fiz roubos para conseguir jeans de grife, então sou estiloso livre, mano, Funk Flex
Ride my wave, you won't ever need no water (uh-huh)
Vem na minha onda, você não vai mais precisar de água
(You think I was playin' when I said, "I'm really ballin'"? Woo)
(Você acha que eu estava brincando quando disse, ''to voando de verdade''? Woo)
I need two or three, just you and me, that might get borin'
Preciso de duas ou três, apenas você e eu, isso pode ficar chato
I don't fuck with hoes that make up stories, not Sephora
Eu não fodo com putas que podem inventar histórias, nada de Sephora
When she with me she know she don't ever need no water
Quando ela está comigo ela sabe que não precisa de nenhuma água
Cheat on me, I'ma fuck your best friend, just don't get me started
Me traindo, eu fodo sua melhor amiga, não me faça começar
I threw like a hundred thousand every month at Starlet's
Eu gasto tipo uns cem mil todo mês no strip club
Just don't tell my baby momma nothin'
Apenas não conte nada para minha mãe
Ride my wave, might drown in it
Viaja en mi ola, puede que te ahogues en ella
My wave, my wave, might drown in it
Mi ola, mi ola, puede que te ahogues en ella
Might drown, mm-mm, mm-mm, baby
Puede que te ahogues, mm-mm, mm-mm, bebé
Might drown, look, woo
Puede que te ahogues, mira, wu
Ride my wave, you won't ever need no water
Viaja en mi ola, nunca necesitaras agua
(You think I was playin' when I said, "I'm really ballin'"?)
(¿Crees que estaba jugando cuando dije "realmente la estoy rompiendo"?)
I need two or three, just you and me, that might get borin'
Yo necesito dos o tres, solo tú y yo, puede que eso se ponga aburrido
I don't fuck with hoes that make up stories, not Sephora
No quiero follar con putas que se inventan historias, nada de Sephora
When she with me she know she don't ever need no water
Cuando ella está conmigo ella sabe que no necesitará agua
Cheat on me, I'ma fuck your best friend, just don't get me started
Engáñame, voy a follarme a tu mejor amiga, no me hagas empezar
I threw like a hundred thousand every month at Starlet's
Tiré como cien mil cada mes en Starlet's
Just don't tell my baby momma nothin'
Solo no le digas nada a la mamá de mis hijos
From the Bronx, I got it tatted, my nigga, look
Del Bronx, lo tengo tatuado, mi negro, mira
I don't do no G-Wagen unless I'm with the gang, Leo, the stragglers with us
No hago lo de G-Wagen a menos de que esté con la pandilla, Leo, los rezagados con nosotros
We was really pushin' Ps and crackin' cards, but I couldn't say that in songs
Estábamos jugando el juego y haciendo estafas, pero no podía decir eso en canciones
They gon' try to make a case out of what I say no matter if it was true or false
Ellos van a intentar hacer un caso de lo que diga sin importar si es verdad o mentira
All of my niggas got baptized to the streets, catch a body and talk to God
Todos mis negros fueron bautizados en la calle, atrapa un cuerpo y habla a Dios
My role model brought my head up at thirteen, 50 Cent taught me how to rob
Mi modelo a seguir me levanto la cabeza a los trece años, 50 Cent me enseño como robar
And then my mom moved me to Florida to finish high school
Y luego mi madre me mudo a la Florida para terminar la escuela
And that's when I caught the charge
Y ahí fue donde me dieron cargos
Bought a double R, treated it like a Mercedes, girl, I swear to God
Compre una doble R, la trate como a un Mercedes, chica, lo juro por Dios
And I'm from New York, you can call me baby, baby like I'm Biggie Smalls
Y soy de Nueva York, me puedes decir bebé, bebé, como si fuera Biggie Smalls
The way you be, the way you be sayin' my name, yeah
La forma en la que, la forma en la que dices mi nombre, sí
I'm wavy, she throwin' it back, different angles
Estoy bien, tú lo tiras atrás, diferentes ángulos
And I used to be rockin' the same clothes
Y yo solía llevar las mismas ropas
Thinkin' it was okay 'cause it's Balmain, oh
Pensando que estaba bien porque era Balmain, oh
Birkins and Tiffany for my main ho
Birkins y Tiffany para mi puta principal
Did it all, I retired to Palm Angels
Lo hice todo, me retire a Palm Angels
Ride my wave, you won't ever need no water
Viaja en mi ola, nunca necesitaras agua
(You think I was playin' when I said, "I'm really ballin'"? Woo)
(¿Crees que estaba jugando cuando dije "realmente la estoy rompiendo"? wu)
I need two or three, just you and me, that might get borin'
Yo necesito dos o tres, solo tú y yo, puede que eso se ponga aburrido
I don't fuck with hoes that make up stories, not Sephora
No quiero follar con putas que se inventan historias, nada de Sephora
When she with me she know she don't ever need no water
Cuando ella está conmigo ella sabe que no necesitará agua
Cheat on me, I'ma fuck your best friend, just don't get me started
Engáñame, voy a follarme a tu mejor amiga, no me hagas empezar
I threw like a hundred thousand every month at Starlet's
Tiré como cien mil cada mes en Starlet's
Just don't tell my baby momma nothin' (just don't tell my baby momma nothin')
Solo no le digas nada a la mamá de mis hijos (solo no le digas nada a la mamá de mis hijos)
Ayy, all the water like a sea, I came in with A Boogie and PnB (go)
Ey, toda el agua, como el mar, yo llegue con A Boogie y PnB (dale)
Thuggin', I never went to BET, but I came a long way, I won in the streets, ayy
Maleantes, nunca gane un BET, pero he recorrido un largo camino, gané en las calles, ey
I'm ballin', I don't give a fuck what time it is, bitch, I'm goin' back to sleep, ayy
Estoy rompiéndola, no me importa un carajo que horas sean, perra, voy a volver a dormir, ey
I'm bossin', I can call up all your lil' stepper to knock you right off of your feet, ayy
Estoy rebotando, puedo llamar a todos tus gatilleros para que te tumben al suelo, ey
My money ran deep, rain hit my wrist, water turn to ice, ayy
Mi dinero corre profundo, la lluvia le da a mi muñeca, el agua se vuelve hielo, ey
Ho, you know I'm cheatin', even when I'm wrong, bitch, I'm always right
Oh, ¿crees que hago trampa?, incluso cuando me equivoco, perra, siempre tengo la razón
I go to New York for the jewelry, I go to North Miami for the Perky
Voy a Nueva York por la joyería, voy a North Miami por el Perky
I put the remix on the verse, nuttin' in three bitches on purpose, you heard me
Pongo el remix en el verso, viniéndome en tres perras a propósito, ya me escuchaste
Richard Mille cost a half a M, in a hotel tryna bust a scamp
Richard Millie cuesta medio millón, en un hotel intentando llevar adelante una estafa
Paid three Bs for this fuckin' deal, made three hundred racks, no question
Pague tres Bs por este puto trato, hice trescientas pacas, sin duda
I was only tryna make it for my fam', had to make a sale, it wasn't no choice
Yo solo intentaba salir adelante por mi familia, tuve que hacer una venta, no tenía trucos
I went on robberies to get designer jeans, so I'm stylin' free, nigga, Funk Flex
Fui a robos para conseguir jeans de diseñador, para estar gratis en estilo, negro, Funk Flex
Ride my wave, you won't ever need no water (uh-huh)
Viaja en mi ola, nunca necesitaras agua (ajá)
(You think I was playin' when I said, "I'm really ballin'"? Woo)
(¿Crees que estaba jugando cuando dije "realmente la estoy rompiendo"? wu)
I need two or three, just you and me, that might get borin'
Yo necesito dos o tres, solo tú y yo, puede que eso se ponga aburrido
I don't fuck with hoes that make up stories, not Sephora
No quiero follar con putas que se inventan historias, nada de Sephora
When she with me she know she don't ever need no water
Cuando ella está conmigo, ella sabe que no necesitará agua
Cheat on me, I'ma fuck your best friend, just don't get me started
Engáñame, voy a follarme a tu mejor amiga, no me hagas empezar
I threw like a hundred thousand every month at Starlet's
Tiré como cien mil cada mes en Starlet's
Just don't tell my baby momma nothin'
Solo no le digas nada a la mamá de mis hijos
Ride my wave, might drown in it
Glisse sur ma vague, tu risques de t'y noyer
My wave, my wave, might drown in it
Ma vague, ma vague, tu risques de t'y noyer
Might drown, mm-mm, mm-mm, baby
Risques te t'y noyer, hmm-hmm, hmm-hmm, chérie
Might drown, look, woo
Risques de t'y noyer, écoute, woo
Ride my wave, you won't ever need no water
Glisse sur ma vague, tu n'auras plus jamais besoin d'eau
(You think I was playin' when I said, "I'm really ballin'"?)
(Tu penses que je déconnais quand j'ai dit "j'suis vraiment le baller"?)
I need two or three, just you and me, that might get borin'
J'ai besoin de deux ou trois meufs, juste toi et moi, ça risque de devenir ennuyant
I don't fuck with hoes that make up stories, not Sephora
Je ne traîne pas avec les putes qui inventent des histoires, pas des Sephora
When she with me she know she don't ever need no water
Quand elle est avec moi, elle sait qu'elle aura jamais besoin d'eau
Cheat on me, I'ma fuck your best friend, just don't get me started
Si tu m'trompes, j'vais ken ta meilleure amie, ne commence pas avec moi, c'est tout
I threw like a hundred thousand every month at Starlet's
J'ai claqué genre, cent mille par mois chez Starlet's
Just don't tell my baby momma nothin'
Mais j't'en prie, dis rien à ma baby mama
From the Bronx, I got it tatted, my nigga, look
J'viens du Bronx, j'ai le tatouage, négro, regarde
I don't do no G-Wagen unless I'm with the gang, Leo, the stragglers with us
J'veux pas de roues à G-Wagen à moins d'être avec le gang, Léo, les tardifs sont avec nous
We was really pushin' Ps and crackin' cards, but I couldn't say that in songs
On vendait vraiment les sachets, on claquait les cartes, mais j'pouvais pas le dire en chanson
They gon' try to make a case out of what I say no matter if it was true or false
Ils essayeront de m'accuser pour ce que je dis, peu importe si c'est vrai ou faux
All of my niggas got baptized to the streets, catch a body and talk to God
Tous mes négros se sont fait baptiser par la street, on laisse un cadavre et on parle à Dieu
My role model brought my head up at thirteen, 50 Cent taught me how to rob
Mon inspiration a levé mon regard à l'âge de 13 ans, 50 m'a appris à braquer
And then my mom moved me to Florida to finish high school
Et puis la daronne a déménagé en Floride pour finir le secondaire
And that's when I caught the charge
Et c'est là qu'on m'a arrêté
Bought a double R, treated it like a Mercedes, girl, I swear to God
J'ai acheté une Rolls, j'm'occupais d'elle comme une Merco, chérie, je jure devant Dieu
And I'm from New York, you can call me baby, baby like I'm Biggie Smalls
Et j'viens de New York, tu peux m'appeler chéri, chéri, comme si j'étais Biggie Smalls
The way you be, the way you be sayin' my name, yeah
Avec la manière dont t'agis, la manière dont tu dis mon nom, ouais
I'm wavy, she throwin' it back, different angles
J'suis trop stylé, j'vous rejette ça, plein d'angles différents
And I used to be rockin' the same clothes
Et avant, je portais les mêmes sapes
Thinkin' it was okay 'cause it's Balmain, oh
J'pensais que ça allait parce que c'était du Balmain, oh
Birkins and Tiffany for my main ho
Plein de Birkins, de bijoux de chez Tiffany pour ma pute principale
Did it all, I retired to Palm Angels
J'ai tout fait, j'ai pris ma retraite à Palm Angels
Ride my wave, you won't ever need no water
Glisse sur ma vague, tu n'auras plus jamais besoin d'eau
(You think I was playin' when I said, "I'm really ballin'"? Woo)
(Tu penses que je déconnais quand j'ai dit "j'suis vraiment le baller"? Woo)
I need two or three, just you and me, that might get borin'
J'ai besoin de deux ou trois meufs, juste toi et moi, ça risque de devenir ennuyant
I don't fuck with hoes that make up stories, not Sephora
Je ne traîne pas avec les putes qui inventent des histoires, pas des Sephora
When she with me she know she don't ever need no water
Quand elle est avec moi, elle sait qu'elle aura jamais besoin d'eau
Cheat on me, I'ma fuck your best friend, just don't get me started
Si tu m'trompes, j'vais ken ta meilleure amie, ne commence pas avec moi, c'est tout
I threw like a hundred thousand every month at Starlet's
J'ai claqué genre, cent mille par mois chez Starlet's
Just don't tell my baby momma nothin' (just don't tell my baby momma nothin')
Mais j't'en prie, dis rien à ma baby mama (j't'en prie, dis rien à ma baby mama)
Ayy, all the water like a sea, I came in with A Boogie and PnB (go)
Héé, toute l'eau comme une mer, j'suis arrivé avec A Boogie et puis PnB (allons-y)
Thuggin', I never went to BET, but I came a long way, I won in the streets, ayy
J'suis un dur, j'suis jamais allé aux BET, mais j'ai fait du chemin, j'ai gagné dans la street, héé
I'm ballin', I don't give a fuck what time it is, bitch, I'm goin' back to sleep, ayy
J'suis un baller, j'm'en fiche de l'heure qu'il est, pute, je me rendors, héé
I'm bossin', I can call up all your lil' stepper to knock you right off of your feet, ayy
J'suis le boss, j'peux appeler tous tes p'tits costauds pour qu'ils t'allongent direct, héé
My money ran deep, rain hit my wrist, water turn to ice, ayy
Mes fonds sont si profonds, diamants comme des gouttes sur le poignet, ça devient d'la glace, héé
Ho, you know I'm cheatin', even when I'm wrong, bitch, I'm always right
Pute, tu sais que j'te trompe, pute, même quand j'ai tort j'ai toujours raison
I go to New York for the jewelry, I go to North Miami for the Perky
Je vais à New York pour les bijoux, et je vais à Miami Nord pour les Perco'
I put the remix on the verse, nuttin' in three bitches on purpose, you heard me
J'ai mis le remix au couplet, je crache à l'intérieur de trois putes par exprès, vous m'entendez
Richard Mille cost a half a M, in a hotel tryna bust a scamp
La Richard Mille a coûté un demi-million, dans l'hôtel j'essaye d'éclater une p'tite mesquine
Paid three Bs for this fuckin' deal, made three hundred racks, no question
J'ai claqué trois B pour cette putain d'affaire, j'ai encaisse 300 kichtas, zéro question
I was only tryna make it for my fam', had to make a sale, it wasn't no choice
J'essayais juste de réussir pour la mif, j'ai dû faire des ventes, j'avais pas le choix
I went on robberies to get designer jeans, so I'm stylin' free, nigga, Funk Flex
J'ai fait des braquages pour des jeans designer, donc j'suis libre et stylé, négro, Funk Flex
Ride my wave, you won't ever need no water (uh-huh)
Glisse sur ma vague, tu n'auras plus jamais besoin d'eau (an-han)
(You think I was playin' when I said, "I'm really ballin'"? Woo)
(Tu penses que je déconnais quand j'ai dit "j'suis vraiment le baller"? Woo)
I need two or three, just you and me, that might get borin'
J'ai besoin de deux ou trois meufs, juste toi et moi, ça risque de devenir ennuyant
I don't fuck with hoes that make up stories, not Sephora
Je ne traîne pas avec les putes qui inventent des histoires, pas des Sephora
When she with me she know she don't ever need no water
Quand elle est avec moi, elle sait qu'elle aura jamais besoin d'eau
Cheat on me, I'ma fuck your best friend, just don't get me started
Si tu m'trompes, j'vais ken ta meilleure amie, ne commence pas avec moi, c'est tout
I threw like a hundred thousand every month at Starlet's
J'ai claqué genre, cent mille par mois chez Starlet's
Just don't tell my baby momma nothin'
Mais j't'en prie, dis rien à ma baby mama
Ride my wave, might drown in it
Cavalca la mia onda, potresti annegarci
My wave, my wave, might drown in it
La mia onda, la mia onda, potresti annegare
Might drown, mm-mm, mm-mm, baby
Potresti annegare, mm-mm, mm-mm, piccola
Might drown, look, woo
Potresti annegare, guarda, woo
Ride my wave, you won't ever need no water
Cavalca la mia onda, non avrai mai bisogno di acqua
(You think I was playin' when I said, "I'm really ballin'"?)
(Pensi che stessi scherzando quando ho detto, "Sto facendo la bella vita"?)
I need two or three, just you and me, that might get borin'
Ho bisogno di due o tre, solo io e te, potrebbe diventare noioso
I don't fuck with hoes that make up stories, not Sephora
Non scopo con le puttane che inventano storie, non con Sephora
When she with me she know she don't ever need no water
Quando è con me sa che non ha mai bisogno di acqua
Cheat on me, I'ma fuck your best friend, just don't get me started
Tradiscimi, mi fotterò la tua migliore amica, ma non farmi iniziare
I threw like a hundred thousand every month at Starlet's
Ne sperperavo tipo centomila al mese da Starlet
Just don't tell my baby momma nothin'
Non dire niente alla mamma del mio piccolo
From the Bronx, I got it tatted, my nigga, look
Dal Bronx, me lo sono fatto tatuare, il mio nigga, guarda
I don't do no G-Wagen unless I'm with the gang, Leo, the stragglers with us
Non uso il G-Wagen a meno che non sia con la banda, Leo, gli sbandati con noi
We was really pushin' Ps and crackin' cards, but I couldn't say that in songs
Stavamo davvero spingendo Ps e scoccando carte, ma non potevo dirlo nelle canzoni
They gon' try to make a case out of what I say no matter if it was true or false
Cercheranno di creare un caso usando quello che dico, non importa se vero o falso
All of my niggas got baptized to the streets, catch a body and talk to God
Tutti i miei nigga sono stati battezzati per le strade, fanno fuori qualcuno e parlano con Dio
My role model brought my head up at thirteen, 50 Cent taught me how to rob
Il mio mentore mi ha fatto alzare la testa a tredici anni, 50 Cent mi ha insegnato a rubare
And then my mom moved me to Florida to finish high school
E poi mia madre mi ha fatto trasferire in Florida per finire le superiori
And that's when I caught the charge
Ed è allora che presi la carica
Bought a double R, treated it like a Mercedes, girl, I swear to God
Ho comprato una doppia R, l'ho trattata come una Mercedes, ragazza, lo giuro su Dio
And I'm from New York, you can call me baby, baby like I'm Biggie Smalls
E io sono di New York, puoi chiamarmi baby, baby come se fossi Biggie Smalls
The way you be, the way you be sayin' my name, yeah
Il modo in cui sei, il modo in cui dici il mio nome, sì
I'm wavy, she throwin' it back, different angles
Sono sballato, lei va indietro, diverse angolazioni
And I used to be rockin' the same clothes
E indossavo gli stessi vestiti
Thinkin' it was okay 'cause it's Balmain, oh
Pensando che andasse bene perché è Balmain, oh
Birkins and Tiffany for my main ho
Birkins e Tiffany per la mia troia principale
Did it all, I retired to Palm Angels
Fatto tutto, mi sono ritirato a Palm Angels
Ride my wave, you won't ever need no water
Cavalca la mia onda, non avrai mai bisogno di acqua
(You think I was playin' when I said, "I'm really ballin'"? Woo)
(Pensi che stessi scherzando quando ho detto, "Sto facendo la bella vita"? Woo)
I need two or three, just you and me, that might get borin'
Ho bisogno di due o tre, solo io e te, potrebbe diventare noioso
I don't fuck with hoes that make up stories, not Sephora
Non scopo con le puttane che inventano storie, non con Sephora
When she with me she know she don't ever need no water
Quando è con me sa che non ha mai bisogno di acqua
Cheat on me, I'ma fuck your best friend, just don't get me started
Tradiscimi, mi fotterò la tua migliore amica, ma non farmi iniziare
I threw like a hundred thousand every month at Starlet's
Ne sperperavo tipo centomila al mese da Starlet
Just don't tell my baby momma nothin' (just don't tell my baby momma nothin')
Non dire niente alla mamma del mio piccolo (non dire niente alla mamma del mio piccolo)
Ayy, all the water like a sea, I came in with A Boogie and PnB (go)
Ayy, tutta l'acqua come un mare, sono entrato con A Boogie e PnB (vai)
Thuggin', I never went to BET, but I came a long way, I won in the streets, ayy
Facedo il criminale, non sono mai andato a BET, ma ho fatto molta strada, ho vinto per le strade, ayy
I'm ballin', I don't give a fuck what time it is, bitch, I'm goin' back to sleep, ayy
Sto facendo la bella vita, non me ne frega un cazzo di che ore sono, troia, torno a dormire, ayy
I'm bossin', I can call up all your lil' stepper to knock you right off of your feet, ayy
Sto comandando, posso chiamare tutti i tuoi stepper per farti cadere a terra, ayy
My money ran deep, rain hit my wrist, water turn to ice, ayy
I miei soldi sono stati spesi, la pioggia mi ha colpito il polso, acqua trasformata in ghiaccio, ayy
Ho, you know I'm cheatin', even when I'm wrong, bitch, I'm always right
Troia, sai che ti sto tradendo, anche quando sbaglio, stronza, ho sempre ragione
I go to New York for the jewelry, I go to North Miami for the Perky
Vado a New York per i gioielli, vado a North Miami per il Perky
I put the remix on the verse, nuttin' in three bitches on purpose, you heard me
Ho messo il remix sulla strofa, sborro apposta in tre puttane, mi hai sentito
Richard Mille cost a half a M, in a hotel tryna bust a scamp
Richard Mille è costato mezzo milione, in un hotel che cercava di arrestare un furfante
Paid three Bs for this fuckin' deal, made three hundred racks, no question
Ho pagato tre B per questo fottuto affare, ne ho fatto trecentomila, senza dubbio
I was only tryna make it for my fam', had to make a sale, it wasn't no choice
Stavo solo cercando di farlo per la mia famiglia, dovevo fare una vendita, non era una scelta
I went on robberies to get designer jeans, so I'm stylin' free, nigga, Funk Flex
Ho rapinato per avere jeans firmati, allora non mi preoccupo dello stile, nigga, Funk Flex
Ride my wave, you won't ever need no water (uh-huh)
Cavalca la mia onda, non avrai mai bisogno di acqua (ah-ah)
(You think I was playin' when I said, "I'm really ballin'"? Woo)
(Pensi che stessi scherzando quando ho detto, "Sto facendo la bella vita"? Woo)
I need two or three, just you and me, that might get borin'
Ho bisogno di due o tre, solo io e te, potrebbe diventare noioso
I don't fuck with hoes that make up stories, not Sephora
Non scopo con le puttane che inventano storie, non con Sephora
When she with me she know she don't ever need no water
Quando è con me sa che non ha mai bisogno di acqua
Cheat on me, I'ma fuck your best friend, just don't get me started
Tradiscimi, mi fotterò la tua migliore amica, ma non farmi iniziare
I threw like a hundred thousand every month at Starlet's
Ne sperperavo tipo centomila al mese da Starlet
Just don't tell my baby momma nothin'
Non dire niente alla mamma del mio piccolo
Ride my wave, might drown in it
俺の波に乗れ、その中で溺れるかもな
My wave, my wave, might drown in it
俺の波、俺の波、その中で溺れるかもな
Might drown, mm-mm, mm-mm, baby
溺れるかもな mm-mm, mm-mm ベイビー
Might drown, look, woo
溺れるかもな、見ろ woo
Ride my wave, you won't ever need no water
俺の波に乗れ、お前は宝石なんて要らないぜ
(You think I was playin' when I said, "I'm really ballin'"?)
(「俺は金持ちを見せびらかしているぜ」と言った時、お前はからかっていると思ったのか?)
I need two or three, just you and me, that might get borin'
俺には2人か3人必要だ、お前と俺だけじゃ、退屈かもな
I don't fuck with hoes that make up stories, not Sephora
作り話をするアバズレには興味ない、Sephoraじゃないぜ
When she with me she know she don't ever need no water
彼女が俺と一緒の時、宝石なんて要らないと彼女は知っている
Cheat on me, I'ma fuck your best friend, just don't get me started
俺を裏切ったら、お前の親友とヤるぜ、始めさせるな
I threw like a hundred thousand every month at Starlet's
俺は毎月Starletで数十万ドル使った
Just don't tell my baby momma nothin'
俺のベイビーママが大したことないなんて言うな
From the Bronx, I got it tatted, my nigga, look
ブロックリン出身、俺はタトゥーを入れた、俺のニガを、見ろ
I don't do no G-Wagen unless I'm with the gang, Leo, the stragglers with us
仲間と一緒じゃないなら、俺はG-Wagenに乗らない、Leo、はぐれ者は俺達と一緒
We was really pushin' Ps and crackin' cards, but I couldn't say that in songs
俺たちはプレイヤーでリアルであり続け、詐欺を働く、でもそれを曲の中じゃ言えなかった
They gon' try to make a case out of what I say no matter if it was true or false
本当であろうと嘘であろうと、奴らは俺が何と言おうと問題にしようとする
All of my niggas got baptized to the streets, catch a body and talk to God
俺のニガ達は皆ストリートで洗礼を浴びた、人を殺して神と語る
My role model brought my head up at thirteen, 50 Cent taught me how to rob
理想の人が13歳の時に俺を元気づけてくれた、50 Centがどうやって奪うかを俺に教えてくれた
And then my mom moved me to Florida to finish high school
そして母親は高校を終わらせるために俺をフロリダに移した
And that's when I caught the charge
その時俺は罪に問われた
Bought a double R, treated it like a Mercedes, girl, I swear to God
Range Roverを買った、それをMercedesのように扱った、ガール、誓うよ
And I'm from New York, you can call me baby, baby like I'm Biggie Smalls
俺はニューヨーク出身、俺をベイビーと呼んでいいぜ、Biggie Smallsのようにベイビーだ
The way you be, the way you be sayin' my name, yeah
君の仕草、俺の名を呼ぶ君の仕草 yeah
I'm wavy, she throwin' it back, different angles
俺はウェイビー、彼女は擦り上げる、違う角度で
And I used to be rockin' the same clothes
以前は同じ服を着てキメていた
Thinkin' it was okay 'cause it's Balmain, oh
それがBalmainだから大丈夫だったと思っている oh
Birkins and Tiffany for my main ho
俺の本命の女のためにBirkinsと Tiffanyを買う
Did it all, I retired to Palm Angels
全てやり遂げた、俺はPalm Angelsに退く
Ride my wave, you won't ever need no water
俺の波に乗れ、お前は宝石なんて要らないぜ
(You think I was playin' when I said, "I'm really ballin'"? Woo)
(「俺は金持ちを見せびらかしているぜ」と言った時、お前はからかっていると思ったのか?)
I need two or three, just you and me, that might get borin'
俺には2人か3人必要だ、お前と俺だけじゃ、退屈かもな
I don't fuck with hoes that make up stories, not Sephora
作り話をするアバズレには興味ない、Sephoraじゃないぜ
When she with me she know she don't ever need no water
彼女が俺と一緒の時、宝石なんて要らないと彼女は知っている
Cheat on me, I'ma fuck your best friend, just don't get me started
俺を裏切ったら、お前の親友とヤるぜ、始めさせるな
I threw like a hundred thousand every month at Starlet's
俺は毎月Starletで数十万ドル使った
Just don't tell my baby momma nothin' (just don't tell my baby momma nothin')
俺のベイビーママが大したことないなんて言うな (俺のベイビーママが大したことないなんて言うな)
Ayy, all the water like a sea, I came in with A Boogie and PnB (go)
Ayy 海のように宝石ばかり、俺はA Boogieと PnBと一緒に入って来た (行く)
Thuggin', I never went to BET, but I came a long way, I won in the streets, ayy
ギャングとして生きる、俺はBETに行ったことはない、でもはるか遠くまできた、俺はストリートで勝った ayy
I'm ballin', I don't give a fuck what time it is, bitch, I'm goin' back to sleep, ayy
金があるのを見せびらかす、何時かなんて気にしない、ビッチ、また寝るぜ ayy
I'm bossin', I can call up all your lil' stepper to knock you right off of your feet, ayy
俺は命令する、お前をひざまずかせるために、殺し屋を呼べるぜ ayy
My money ran deep, rain hit my wrist, water turn to ice, ayy
俺の金は大量だ、手首には宝石、水が宝石に変わる ayy
Ho, you know I'm cheatin', even when I'm wrong, bitch, I'm always right
アバズレ、俺は浮気しているのは分かるだろ、俺が間違っていても、ビッチ、いつも正しいぜ
I go to New York for the jewelry, I go to North Miami for the Perky
俺は宝石のためにニューヨークに行く、Percocetのためにマイアミの北に行く
I put the remix on the verse, nuttin' in three bitches on purpose, you heard me
俺はヴァースにリミックスを入れる、意図的に3人のビッチに出す、聞いただろ
Richard Mille cost a half a M, in a hotel tryna bust a scamp
Richard Milleは50万ドル、ホテルでじゃじゃ馬をヤろうとする
Paid three Bs for this fuckin' deal, made three hundred racks, no question
この取引のためにBを3枚払った、30万稼いだ、質問なしだ
I was only tryna make it for my fam', had to make a sale, it wasn't no choice
俺は家族のためにやろうとしただけ、売らなきゃいけなかった、選択肢はなかった
I went on robberies to get designer jeans, so I'm stylin' free, nigga, Funk Flex
デザイナーのジーンズを手に入れるために強盗に入った、だから俺のスタイルは自由、ニガ、Funk Flexだ
Ride my wave, you won't ever need no water (uh-huh)
俺の波に乗れ、お前は宝石なんて要らないぜ (uh-huh)
(You think I was playin' when I said, "I'm really ballin'"? Woo)
(「俺は金持ちを見せびらかしているぜ」と言った時、お前はからかっていると思ったのか?)
I need two or three, just you and me, that might get borin'
俺には2人か3人必要だ、お前と俺だけじゃ、退屈かもな
I don't fuck with hoes that make up stories, not Sephora
作り話をするアバズレには興味ない、Sephoraじゃないぜ
When she with me she know she don't ever need no water
彼女が俺と一緒の時、宝石なんて要らないと彼女は知っている
Cheat on me, I'ma fuck your best friend, just don't get me started
俺を裏切ったら、お前の親友とヤるぜ、始めさせるな
I threw like a hundred thousand every month at Starlet's
俺は毎月Starletで数十万ドル使った
Just don't tell my baby momma nothin'
俺のベイビーママが大したことないなんて言うな