All Signs Point To Lauderdale

Chad Gilbert, Jeremy McKinnon, Thomas Denney Jr., Alexander Shelnutt, Kevin Skaff, Neil Westfall

Liedtexte Übersetzung

I hate this town, it's so washed up
And all my friends don't give a fuck
Don't tell me that it's just bad luck
When will I find where I fit in?
(Two, three, four)

Remember when I tried
I never strayed too far from you
Forever by your side
No matter what I was going through

But now I never know the things to say to you
That help me prove that I'm still on your side
I never show just what you do to me
Guess I was always wrong

I hate this town, it's so washed up
And all my friends don't give a fuck
Don't tell me that it's just bad luck
When will I find where I fit in?

I hate this town
'Cause no one can understand
I just can't be tied down
Nothing comes between me and my plans

So now I never know the things to say to you
That help me prove that I'm still on your side
I never show just what you do to me
Guess I was always wrong

I hate this town, it's so washed up
And all my friends don't give a fuck
Don't tell me that it's just bad luck
When will I find where I fit in?

And don't believe a word they're telling to you
Don't believe a word they're telling to you
They let me down
When will I find where I fit in?
I hate this town

Won't let a world gone mad ever bring me down
Gave everything I had to turn it back around
'Cause our time's worth somethin'
Bigger than both you and me
I can't live my life always backin' down
I gotta do this right then they can't make a sound
'Cause I'm not here for nothin'
Least I can say I stand for somethin'
You and me, we stand for somethin'

I hate this town, it's so washed up
And all my friends don't give a fuck
Don't tell me that it's just bad luck
When will I find where I fit in?

And don't believe a word they're telling to you
Don't believe a word they're telling to you
They let me down
When will I find where I fit in?
I hate this town

I hate this town, it's so washed up
Ich hasse diese Stadt, sie ist so abgewaschen
And all my friends don't give a fuck
Und all meine Freunde geben einen Scheiß drauf
Don't tell me that it's just bad luck
Sag mir nicht, dass es einfach nur Pech ist
When will I find where I fit in?
Wann finde ich heraus, wo ich hineinpasse?
(Two, three, four)
(Zwei, drei, vier)
Remember when I tried
Erinnerst du dich, als ich es versuchte
I never strayed too far from you
Ich bin nie zu weit von dir abgewichen
Forever by your side
Immer an deiner Seite
No matter what I was going through
Egal, was ich durchmachte
But now I never know the things to say to you
Aber jetzt weiß ich nie, was ich dir sagen soll
That help me prove that I'm still on your side
Das mir hilft zu beweisen, dass ich immer noch auf deiner Seite bin
I never show just what you do to me
Ich zeige nie, was du mir antust
Guess I was always wrong
Ich denke, ich lag immer falsch
I hate this town, it's so washed up
Ich hasse diese Stadt, sie ist so abgewaschen
And all my friends don't give a fuck
Und all meine Freunde geben einen Scheiß drauf
Don't tell me that it's just bad luck
Sag mir nicht, dass es einfach nur Pech ist
When will I find where I fit in?
Wann finde ich heraus, wo ich hineinpasse?
I hate this town
Ich hasse diese Stadt
'Cause no one can understand
Denn niemand kann verstehen
I just can't be tied down
Ich kann einfach nicht gebunden sein
Nothing comes between me and my plans
Nichts kommt zwischen mich und meine Pläne
So now I never know the things to say to you
Also weiß ich jetzt nie, was ich dir sagen soll
That help me prove that I'm still on your side
Das mir hilft zu beweisen, dass ich immer noch auf deiner Seite bin
I never show just what you do to me
Ich zeige nie, was du mir antust
Guess I was always wrong
Ich denke, ich lag immer falsch
I hate this town, it's so washed up
Ich hasse diese Stadt, sie ist so abgewaschen
And all my friends don't give a fuck
Und all meine Freunde geben einen Scheiß drauf
Don't tell me that it's just bad luck
Sag mir nicht, dass es einfach nur Pech ist
When will I find where I fit in?
Wann finde ich heraus, wo ich hineinpasse?
And don't believe a word they're telling to you
Und glaube kein Wort, was sie dir erzählen
Don't believe a word they're telling to you
Glaube kein Wort, was sie dir erzählen
They let me down
Sie haben mich im Stich gelassen
When will I find where I fit in?
Wann finde ich heraus, wo ich hineinpasse?
I hate this town
Ich hasse diese Stadt
Won't let a world gone mad ever bring me down
Ich lasse nicht zu, dass eine verrückte Welt mich runterzieht
Gave everything I had to turn it back around
Habe alles gegeben, um es wieder umzudrehen
'Cause our time's worth somethin'
Denn unsere Zeit ist etwas wert
Bigger than both you and me
Größer als du und ich
I can't live my life always backin' down
Ich kann mein Leben nicht immer zurückweichen
I gotta do this right then they can't make a sound
Ich muss das richtig machen, dann können sie keinen Ton machen
'Cause I'm not here for nothin'
Denn ich bin nicht hier für nichts
Least I can say I stand for somethin'
Zumindest kann ich sagen, dass ich für etwas stehe
You and me, we stand for somethin'
Du und ich, wir stehen für etwas
I hate this town, it's so washed up
Ich hasse diese Stadt, sie ist so abgewaschen
And all my friends don't give a fuck
Und all meine Freunde geben einen Scheiß drauf
Don't tell me that it's just bad luck
Sag mir nicht, dass es einfach nur Pech ist
When will I find where I fit in?
Wann finde ich heraus, wo ich hineinpasse?
And don't believe a word they're telling to you
Und glaube kein Wort, was sie dir erzählen
Don't believe a word they're telling to you
Glaube kein Wort, was sie dir erzählen
They let me down
Sie haben mich im Stich gelassen
When will I find where I fit in?
Wann finde ich heraus, wo ich hineinpasse?
I hate this town
Ich hasse diese Stadt
I hate this town, it's so washed up
Eu odeio essa cidade, está tão desgastada
And all my friends don't give a fuck
E todos os meus amigos não dão a mínima
Don't tell me that it's just bad luck
Não me diga que é apenas azar
When will I find where I fit in?
Quando vou encontrar onde eu me encaixo?
(Two, three, four)
(Dois, três, quatro)
Remember when I tried
Lembre-se de quando eu tentei
I never strayed too far from you
Eu nunca me afastei muito de você
Forever by your side
Sempre ao seu lado
No matter what I was going through
Não importa o que eu estava passando
But now I never know the things to say to you
Mas agora eu nunca sei o que dizer para você
That help me prove that I'm still on your side
Que me ajudem a provar que ainda estou do seu lado
I never show just what you do to me
Eu nunca mostro o que você faz comigo
Guess I was always wrong
Acho que eu sempre estava errado
I hate this town, it's so washed up
Eu odeio essa cidade, está tão desgastada
And all my friends don't give a fuck
E todos os meus amigos não dão a mínima
Don't tell me that it's just bad luck
Não me diga que é apenas azar
When will I find where I fit in?
Quando vou encontrar onde eu me encaixo?
I hate this town
Eu odeio essa cidade
'Cause no one can understand
Porque ninguém consegue entender
I just can't be tied down
Eu simplesmente não posso ser amarrado
Nothing comes between me and my plans
Nada vem entre mim e meus planos
So now I never know the things to say to you
Então agora eu nunca sei o que dizer para você
That help me prove that I'm still on your side
Que me ajudem a provar que ainda estou do seu lado
I never show just what you do to me
Eu nunca mostro o que você faz comigo
Guess I was always wrong
Acho que eu sempre estava errado
I hate this town, it's so washed up
Eu odeio essa cidade, está tão desgastada
And all my friends don't give a fuck
E todos os meus amigos não dão a mínima
Don't tell me that it's just bad luck
Não me diga que é apenas azar
When will I find where I fit in?
Quando vou encontrar onde eu me encaixo?
And don't believe a word they're telling to you
E não acredite em uma palavra que estão dizendo para você
Don't believe a word they're telling to you
Não acredite em uma palavra que estão dizendo para você
They let me down
Eles me decepcionaram
When will I find where I fit in?
Quando vou encontrar onde eu me encaixo?
I hate this town
Eu odeio essa cidade
Won't let a world gone mad ever bring me down
Não vou deixar um mundo enlouquecido me derrubar
Gave everything I had to turn it back around
Dei tudo o que tinha para virar a situação
'Cause our time's worth somethin'
Porque nosso tempo vale algo
Bigger than both you and me
Maior do que você e eu
I can't live my life always backin' down
Eu não posso viver minha vida sempre recuando
I gotta do this right then they can't make a sound
Eu tenho que fazer isso direito, então eles não podem fazer um som
'Cause I'm not here for nothin'
Porque eu não estou aqui por nada
Least I can say I stand for somethin'
Pelo menos posso dizer que defendo algo
You and me, we stand for somethin'
Você e eu, nós defendemos algo
I hate this town, it's so washed up
Eu odeio essa cidade, está tão desgastada
And all my friends don't give a fuck
E todos os meus amigos não dão a mínima
Don't tell me that it's just bad luck
Não me diga que é apenas azar
When will I find where I fit in?
Quando vou encontrar onde eu me encaixo?
And don't believe a word they're telling to you
E não acredite em uma palavra que estão dizendo para você
Don't believe a word they're telling to you
Não acredite em uma palavra que estão dizendo para você
They let me down
Eles me decepcionaram
When will I find where I fit in?
Quando vou encontrar onde eu me encaixo?
I hate this town
Eu odeio essa cidade
I hate this town, it's so washed up
Odio esta ciudad, está tan desgastada
And all my friends don't give a fuck
Y a todos mis amigos no les importa un carajo
Don't tell me that it's just bad luck
No me digas que es solo mala suerte
When will I find where I fit in?
¿Cuándo encontraré donde encajo?
(Two, three, four)
(Dos, tres, cuatro)
Remember when I tried
Recuerda cuando lo intenté
I never strayed too far from you
Nunca me alejé demasiado de ti
Forever by your side
Siempre a tu lado
No matter what I was going through
No importa por lo que estuviera pasando
But now I never know the things to say to you
Pero ahora nunca sé qué decirte
That help me prove that I'm still on your side
Que me ayude a demostrar que todavía estoy de tu lado
I never show just what you do to me
Nunca muestro lo que me haces
Guess I was always wrong
Supongo que siempre estuve equivocado
I hate this town, it's so washed up
Odio esta ciudad, está tan desgastada
And all my friends don't give a fuck
Y a todos mis amigos no les importa un carajo
Don't tell me that it's just bad luck
No me digas que es solo mala suerte
When will I find where I fit in?
¿Cuándo encontraré donde encajo?
I hate this town
Odio esta ciudad
'Cause no one can understand
Porque nadie puede entender
I just can't be tied down
Simplemente no puedo estar atado
Nothing comes between me and my plans
Nada se interpone entre mis planes y yo
So now I never know the things to say to you
Así que ahora nunca sé qué decirte
That help me prove that I'm still on your side
Que me ayude a demostrar que todavía estoy de tu lado
I never show just what you do to me
Nunca muestro lo que me haces
Guess I was always wrong
Supongo que siempre estuve equivocado
I hate this town, it's so washed up
Odio esta ciudad, está tan desgastada
And all my friends don't give a fuck
Y a todos mis amigos no les importa un carajo
Don't tell me that it's just bad luck
No me digas que es solo mala suerte
When will I find where I fit in?
¿Cuándo encontraré donde encajo?
And don't believe a word they're telling to you
Y no creas una palabra de lo que te están diciendo
Don't believe a word they're telling to you
No creas una palabra de lo que te están diciendo
They let me down
Me decepcionaron
When will I find where I fit in?
¿Cuándo encontraré donde encajo?
I hate this town
Odio esta ciudad
Won't let a world gone mad ever bring me down
No dejaré que un mundo enloquecido me derribe
Gave everything I had to turn it back around
Di todo lo que tenía para darle la vuelta
'Cause our time's worth somethin'
Porque nuestro tiempo vale algo
Bigger than both you and me
Más grande que tú y yo
I can't live my life always backin' down
No puedo vivir mi vida siempre retrocediendo
I gotta do this right then they can't make a sound
Tengo que hacer esto bien y luego no pueden hacer un sonido
'Cause I'm not here for nothin'
Porque no estoy aquí para nada
Least I can say I stand for somethin'
Al menos puedo decir que defiendo algo
You and me, we stand for somethin'
Tú y yo, defendemos algo
I hate this town, it's so washed up
Odio esta ciudad, está tan desgastada
And all my friends don't give a fuck
Y a todos mis amigos no les importa un carajo
Don't tell me that it's just bad luck
No me digas que es solo mala suerte
When will I find where I fit in?
¿Cuándo encontraré donde encajo?
And don't believe a word they're telling to you
Y no creas una palabra de lo que te están diciendo
Don't believe a word they're telling to you
No creas una palabra de lo que te están diciendo
They let me down
Me decepcionaron
When will I find where I fit in?
¿Cuándo encontraré donde encajo?
I hate this town
Odio esta ciudad
I hate this town, it's so washed up
Je déteste cette ville, comme on s'ennuie à mort ici
And all my friends don't give a fuck
Et tous mes amis, ils se fichent de tout
Don't tell me that it's just bad luck
Ne me dis pas que c'est seulement par malchance
When will I find where I fit in?
Quand est-ce que je trouverai un endroit où je me sens confortable?
(Two, three, four)
(Deux, trois, quatre)
Remember when I tried
Souviens-toi, quand j'ai essayé de le faire
I never strayed too far from you
Je n'ai jamais erré trop loin de toi
Forever by your side
Toujours à tes côtés
No matter what I was going through
Peu importe ce qui se passait dans ma vie
But now I never know the things to say to you
Mais maintenant, je ne sais plus jamais quoi te dire
That help me prove that I'm still on your side
Pour m'aider à te prouver que je suis encore de ton bord
I never show just what you do to me
Je ne te montre jamais ce que tu peux me faire
Guess I was always wrong
Je suppose que j'avais toujours tort
I hate this town, it's so washed up
Je déteste cette ville, comme on s'ennuie à mort ici
And all my friends don't give a fuck
Et tous mes amis, ils se fichent de tout
Don't tell me that it's just bad luck
Ne me dis pas que c'est seulement par malchance
When will I find where I fit in?
Quand est-ce que je trouverai un endroit où je me sens confortable?
I hate this town
Je déteste cette ville
'Cause no one can understand
Parce que personne ne peut comprendre
I just can't be tied down
Qu'on ne peut tout simplement pas me ligoter
Nothing comes between me and my plans
Rien ne se mettra entre moi et mes plans
So now I never know the things to say to you
Donc, maintenant, je ne sais plus jamais quoi te dire
That help me prove that I'm still on your side
Pour m'aider à te prouver que je suis encore de ton bord
I never show just what you do to me
Je ne te montre jamais ce que tu peux me faire
Guess I was always wrong
Je suppose que j'avais toujours tort
I hate this town, it's so washed up
Je déteste cette ville, comme on s'ennuie à mort ici
And all my friends don't give a fuck
Et tous mes amis, ils se fichent de tout
Don't tell me that it's just bad luck
Ne me dis pas que c'est seulement par malchance
When will I find where I fit in?
Quand est-ce que je trouverai un endroit où je me sens confortable?
And don't believe a word they're telling to you
Et ne crois pas un mot de ce qu'ils te racontent
Don't believe a word they're telling to you
Ne crois pas un mot de ce qu'ils te racontent
They let me down
Ils m'ont tant déçu
When will I find where I fit in?
Quand est-ce que je trouverai un endroit où je me sens confortable?
I hate this town
Je déteste cette ville
Won't let a world gone mad ever bring me down
Je ne permettrai pas à un monde devenu cinglé de me déprimer
Gave everything I had to turn it back around
J'ai fait tous les efforts pour essayer de le faire faire demi-tour
'Cause our time's worth somethin'
Parce que notre temps est précieux
Bigger than both you and me
Il est plus important que toi ou moi
I can't live my life always backin' down
Je ne peux pas vivre ma vie en abandonnant toujours le combat
I gotta do this right then they can't make a sound
Je dois le faire comme il faut, après ça ils ne pourront pas faire le moindre bruit
'Cause I'm not here for nothin'
Parce que je ne suis pas ici pour rien du tout
Least I can say I stand for somethin'
Au moins que je peux dire que je représente quelque chose
You and me, we stand for somethin'
Toi et moi, on représente quelque chose
I hate this town, it's so washed up
Je déteste cette ville, comme on s'ennuie à mort ici
And all my friends don't give a fuck
Et tous mes amis, ils se fichent de tout
Don't tell me that it's just bad luck
Ne me dis pas que c'est seulement par malchance
When will I find where I fit in?
Quand est-ce que je trouverai un endroit où je me sens confortable?
And don't believe a word they're telling to you
Et ne crois pas un mot de ce qu'ils te racontent
Don't believe a word they're telling to you
Ne crois pas un mot de ce qu'ils te racontent
They let me down
Ils m'ont tant déçu
When will I find where I fit in?
Quand est-ce que je trouverai un endroit où je me sens confortable?
I hate this town
Je déteste cette ville
I hate this town, it's so washed up
Odio questa città, è così logora
And all my friends don't give a fuck
E tutti i miei amici non se ne fregano
Don't tell me that it's just bad luck
Non dirmi che è solo sfortuna
When will I find where I fit in?
Quando troverò il mio posto?
(Two, three, four)
(Due, tre, quattro)
Remember when I tried
Ricorda quando ho provato
I never strayed too far from you
Non mi sono mai allontanato troppo da te
Forever by your side
Per sempre al tuo fianco
No matter what I was going through
Non importa quello che stavo attraversando
But now I never know the things to say to you
Ma ora non so mai cosa dirti
That help me prove that I'm still on your side
Che mi aiuti a dimostrare che sono ancora dalla tua parte
I never show just what you do to me
Non mostro mai quello che mi fai
Guess I was always wrong
Immagino di essere sempre stato sbagliato
I hate this town, it's so washed up
Odio questa città, è così logora
And all my friends don't give a fuck
E tutti i miei amici non se ne fregano
Don't tell me that it's just bad luck
Non dirmi che è solo sfortuna
When will I find where I fit in?
Quando troverò il mio posto?
I hate this town
Odio questa città
'Cause no one can understand
Perché nessuno può capire
I just can't be tied down
Non posso essere legato
Nothing comes between me and my plans
Niente viene tra me e i miei piani
So now I never know the things to say to you
Quindi ora non so mai cosa dirti
That help me prove that I'm still on your side
Che mi aiuti a dimostrare che sono ancora dalla tua parte
I never show just what you do to me
Non mostro mai quello che mi fai
Guess I was always wrong
Immagino di essere sempre stato sbagliato
I hate this town, it's so washed up
Odio questa città, è così logora
And all my friends don't give a fuck
E tutti i miei amici non se ne fregano
Don't tell me that it's just bad luck
Non dirmi che è solo sfortuna
When will I find where I fit in?
Quando troverò il mio posto?
And don't believe a word they're telling to you
E non credere a una parola che ti dicono
Don't believe a word they're telling to you
Non credere a una parola che ti dicono
They let me down
Mi hanno deluso
When will I find where I fit in?
Quando troverò il mio posto?
I hate this town
Odio questa città
Won't let a world gone mad ever bring me down
Non permetterò a un mondo impazzito di abbattermi
Gave everything I had to turn it back around
Ho dato tutto quello che avevo per rimetterlo a posto
'Cause our time's worth somethin'
Perché il nostro tempo vale qualcosa
Bigger than both you and me
Più grande di te e me
I can't live my life always backin' down
Non posso vivere la mia vita sempre in ritirata
I gotta do this right then they can't make a sound
Devo fare le cose per bene poi non potranno fare un suono
'Cause I'm not here for nothin'
Perché non sono qui per niente
Least I can say I stand for somethin'
Almeno posso dire che sto per qualcosa
You and me, we stand for somethin'
Tu ed io, stiamo per qualcosa
I hate this town, it's so washed up
Odio questa città, è così logora
And all my friends don't give a fuck
E tutti i miei amici non se ne fregano
Don't tell me that it's just bad luck
Non dirmi che è solo sfortuna
When will I find where I fit in?
Quando troverò il mio posto?
And don't believe a word they're telling to you
E non credere a una parola che ti dicono
Don't believe a word they're telling to you
Non credere a una parola che ti dicono
They let me down
Mi hanno deluso
When will I find where I fit in?
Quando troverò il mio posto?
I hate this town
Odio questa città
I hate this town, it's so washed up
ฉันเกลียดเมืองนี้ มันเหมือนถูกทิ้งร้างไปแล้ว
And all my friends don't give a fuck
และเพื่อนๆ ของฉันก็ไม่แคร์
Don't tell me that it's just bad luck
อย่าบอกฉันว่ามันแค่โชคร้าย
When will I find where I fit in?
ฉันจะหาที่ที่ฉันเข้ากันได้เมื่อไหร่?
(Two, three, four)
(สอง, สาม, สี่)
Remember when I tried
จำได้ไหมตอนที่ฉันพยายาม
I never strayed too far from you
ฉันไม่เคยห่างจากคุณมากเกินไป
Forever by your side
อยู่ข้างๆ คุณตลอดไป
No matter what I was going through
ไม่ว่าฉันจะผ่านอะไรมา
But now I never know the things to say to you
แต่ตอนนี้ฉันไม่รู้ว่าจะพูดอะไรกับคุณ
That help me prove that I'm still on your side
ที่จะช่วยพิสูจน์ว่าฉันยังอยู่ข้างคุณ
I never show just what you do to me
ฉันไม่เคยแสดงให้เห็นว่าคุณทำอะไรกับฉัน
Guess I was always wrong
คิดว่าฉันคงผิดมาตลอด
I hate this town, it's so washed up
ฉันเกลียดเมืองนี้ มันเหมือนถูกทิ้งร้างไปแล้ว
And all my friends don't give a fuck
และเพื่อนๆ ของฉันก็ไม่แคร์
Don't tell me that it's just bad luck
อย่าบอกฉันว่ามันแค่โชคร้าย
When will I find where I fit in?
ฉันจะหาที่ที่ฉันเข้ากันได้เมื่อไหร่?
I hate this town
ฉันเกลียดเมืองนี้
'Cause no one can understand
เพราะไม่มีใครเข้าใจ
I just can't be tied down
ฉันไม่สามารถถูกผูกมัดได้
Nothing comes between me and my plans
ไม่มีอะไรมาขวางระหว่างฉันกับแผนของฉัน
So now I never know the things to say to you
ดังนั้นตอนนี้ฉันไม่รู้ว่าจะพูดอะไรกับคุณ
That help me prove that I'm still on your side
ที่จะช่วยพิสูจน์ว่าฉันยังอยู่ข้างคุณ
I never show just what you do to me
ฉันไม่เคยแสดงให้เห็นว่าคุณทำอะไรกับฉัน
Guess I was always wrong
คิดว่าฉันคงผิดมาตลอด
I hate this town, it's so washed up
ฉันเกลียดเมืองนี้ มันเหมือนถูกทิ้งร้างไปแล้ว
And all my friends don't give a fuck
และเพื่อนๆ ของฉันก็ไม่แคร์
Don't tell me that it's just bad luck
อย่าบอกฉันว่ามันแค่โชคร้าย
When will I find where I fit in?
ฉันจะหาที่ที่ฉันเข้ากันได้เมื่อไหร่?
And don't believe a word they're telling to you
และอย่าเชื่อคำที่พวกเขาบอกคุณ
Don't believe a word they're telling to you
อย่าเชื่อคำที่พวกเขาบอกคุณ
They let me down
พวกเขาทำให้ฉันผิดหวัง
When will I find where I fit in?
ฉันจะหาที่ที่ฉันเข้ากันได้เมื่อไหร่?
I hate this town
ฉันเกลียดเมืองนี้
Won't let a world gone mad ever bring me down
ฉันจะไม่ยอมให้โลกที่บ้าคลั่งทำให้ฉันท้อแท้
Gave everything I had to turn it back around
ให้ทุกอย่างที่ฉันมีเพื่อพลิกสถานการณ์กลับมา
'Cause our time's worth somethin'
เพราะเวลาของเรามีค่ามากกว่า
Bigger than both you and me
ใหญ่กว่าทั้งคุณและฉัน
I can't live my life always backin' down
ฉันไม่สามารถใช้ชีวิตโดยถอยหลังได้ตลอดเวลา
I gotta do this right then they can't make a sound
ฉันต้องทำให้ถูกต้องแล้วพวกเขาจะไม่สามารถพูดอะไรได้
'Cause I'm not here for nothin'
เพราะฉันไม่ได้มาที่นี่เพื่อไม่มีอะไร
Least I can say I stand for somethin'
อย่างน้อยฉันก็สามารถบอกได้ว่าฉันยืนหยัดเพื่อบางสิ่ง
You and me, we stand for somethin'
คุณและฉัน เรายืนหยัดเพื่อบางสิ่ง
I hate this town, it's so washed up
ฉันเกลียดเมืองนี้ มันเหมือนถูกทิ้งร้างไปแล้ว
And all my friends don't give a fuck
และเพื่อนๆ ของฉันก็ไม่แคร์
Don't tell me that it's just bad luck
อย่าบอกฉันว่ามันแค่โชคร้าย
When will I find where I fit in?
ฉันจะหาที่ที่ฉันเข้ากันได้เมื่อไหร่?
And don't believe a word they're telling to you
และอย่าเชื่อคำที่พวกเขาบอกคุณ
Don't believe a word they're telling to you
อย่าเชื่อคำที่พวกเขาบอกคุณ
They let me down
พวกเขาทำให้ฉันผิดหวัง
When will I find where I fit in?
ฉันจะหาที่ที่ฉันเข้ากันได้เมื่อไหร่?
I hate this town
ฉันเกลียดเมืองนี้
I hate this town, it's so washed up
我讨厌这个城镇,它太衰败了
And all my friends don't give a fuck
我的朋友们都不在乎
Don't tell me that it's just bad luck
别告诉我这只是运气不好
When will I find where I fit in?
我什么时候能找到我的归属感?
(Two, three, four)
(二,三,四)
Remember when I tried
还记得我尝试过
I never strayed too far from you
我从未远离你
Forever by your side
永远在你身边
No matter what I was going through
无论我经历什么
But now I never know the things to say to you
但现在我不知道该对你说什么
That help me prove that I'm still on your side
那些能帮我证明我仍站在你这边的话
I never show just what you do to me
我从不展示你对我有多重要
Guess I was always wrong
猜想我一直都是错的
I hate this town, it's so washed up
我讨厌这个城镇,它太衰败了
And all my friends don't give a fuck
我的朋友们都不在乎
Don't tell me that it's just bad luck
别告诉我这只是运气不好
When will I find where I fit in?
我什么时候能找到我的归属感?
I hate this town
我讨厌这个城镇
'Cause no one can understand
因为没有人能理解
I just can't be tied down
我就是不能被束缚
Nothing comes between me and my plans
没有什么能阻挡我和我的计划
So now I never know the things to say to you
所以现在我不知道该对你说什么
That help me prove that I'm still on your side
那些能帮我证明我仍站在你这边的话
I never show just what you do to me
我从不展示你对我有多重要
Guess I was always wrong
猜想我一直都是错的
I hate this town, it's so washed up
我讨厌这个城镇,它太衰败了
And all my friends don't give a fuck
我的朋友们都不在乎
Don't tell me that it's just bad luck
别告诉我这只是运气不好
When will I find where I fit in?
我什么时候能找到我的归属感?
And don't believe a word they're telling to you
别相信他们对你说的任何话
Don't believe a word they're telling to you
别相信他们对你说的任何话
They let me down
他们让我失望了
When will I find where I fit in?
我什么时候能找到我的归属感?
I hate this town
我讨厌这个城镇
Won't let a world gone mad ever bring me down
不会让一个疯狂的世界把我打倒
Gave everything I had to turn it back around
我给了一切来扭转局面
'Cause our time's worth somethin'
因为我们的时间值得更大的东西
Bigger than both you and me
比你我都大
I can't live my life always backin' down
我不能一直退缩地过我的生活
I gotta do this right then they can't make a sound
我得正确地做这件事,然后他们就不能发出声音
'Cause I'm not here for nothin'
因为我不是无缘无故来这里的
Least I can say I stand for somethin'
至少我可以说我代表着某些东西
You and me, we stand for somethin'
你和我,我们代表着某些东西
I hate this town, it's so washed up
我讨厌这个城镇,它太衰败了
And all my friends don't give a fuck
我的朋友们都不在乎
Don't tell me that it's just bad luck
别告诉我这只是运气不好
When will I find where I fit in?
我什么时候能找到我的归属感?
And don't believe a word they're telling to you
别相信他们对你说的任何话
Don't believe a word they're telling to you
别相信他们对你说的任何话
They let me down
他们让我失望了
When will I find where I fit in?
我什么时候能找到我的归属感?
I hate this town
我讨厌这个城镇

Wissenswertes über das Lied All Signs Point To Lauderdale von A Day to Remember

Wann wurde das Lied “All Signs Point To Lauderdale” von A Day to Remember veröffentlicht?
Das Lied All Signs Point To Lauderdale wurde im Jahr 2010, auf dem Album “What Separates Me From You” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “All Signs Point To Lauderdale” von A Day to Remember komponiert?
Das Lied “All Signs Point To Lauderdale” von A Day to Remember wurde von Chad Gilbert, Jeremy McKinnon, Thomas Denney Jr., Alexander Shelnutt, Kevin Skaff, Neil Westfall komponiert.

Beliebteste Lieder von A Day to Remember

Andere Künstler von Hardcore metal