Why you so afraid to face it?
Why you so okay with wasting time?
Did it help you out to thinking?
Lost inside that black hole
So if you want to run away
Tired of dreaming, what it's all about
And every time you get close
You try to change, but you choke
Don't be afraid to let it go
So just jump
What are you waiting
What are you waiting for
Don't be afraid of wanting something more
Jump into the deep end
To find your way back up
Don't be afraid of wanting more
Just jump
You're only miss it when it's all gone
You try to see it, 'cause you've sunk so low
You keep on saying that the sun's gone
Lost inside that black hole
So if you want to run away
Tired of dreaming, what it's all about
And every time you get close
You try to change, but you choke
Don't be afraid to let it go
So just jump
What are you waiting
What are you waiting for
Don't be afraid of wanting something more
Jump into the deep end
To find your way back up
Don't be afraid of wanting more
Just jump
What are you waiting
(What are you waiting for)
What are you waiting for
Just jump
What are you waiting
What are you waiting for
So just jump
What are you waiting
What are you waiting for
Don't be afraid of wanting something
Jump
What are you waiting
What are you waiting for
Don't be afraid of wanting something more
Jump into the deep end
To find your way back up
Don't be afraid of wanting more
Just jump
Why you so afraid to face it?
Warum hast du so viel Angst, es zu konfrontieren?
Why you so okay with wasting time?
Warum bist du so in Ordnung damit, Zeit zu verschwenden?
Did it help you out to thinking?
Hat es dir geholfen zu denken?
Lost inside that black hole
Verloren in diesem schwarzen Loch
So if you want to run away
Also, wenn du weglaufen willst
Tired of dreaming, what it's all about
Müde vom Träumen, worum es geht
And every time you get close
Und jedes Mal, wenn du nahe kommst
You try to change, but you choke
Du versuchst zu ändern, aber du würgst
Don't be afraid to let it go
Hab keine Angst, es loszulassen
So just jump
Also spring einfach
What are you waiting
Worauf wartest du
What are you waiting for
Worauf wartest du
Don't be afraid of wanting something more
Hab keine Angst, mehr zu wollen
Jump into the deep end
Spring ins tiefe Ende
To find your way back up
Um deinen Weg zurück zu finden
Don't be afraid of wanting more
Hab keine Angst, mehr zu wollen
Just jump
Spring einfach
You're only miss it when it's all gone
Du vermisst es nur, wenn es ganz weg ist
You try to see it, 'cause you've sunk so low
Du versuchst es zu sehen, weil du so tief gesunken bist
You keep on saying that the sun's gone
Du sagst immer wieder, dass die Sonne weg ist
Lost inside that black hole
Verloren in diesem schwarzen Loch
So if you want to run away
Also, wenn du weglaufen willst
Tired of dreaming, what it's all about
Müde vom Träumen, worum es geht
And every time you get close
Und jedes Mal, wenn du nahe kommst
You try to change, but you choke
Du versuchst zu ändern, aber du würgst
Don't be afraid to let it go
Hab keine Angst, es loszulassen
So just jump
Also spring einfach
What are you waiting
Worauf wartest du
What are you waiting for
Worauf wartest du
Don't be afraid of wanting something more
Hab keine Angst, mehr zu wollen
Jump into the deep end
Spring ins tiefe Ende
To find your way back up
Um deinen Weg zurück zu finden
Don't be afraid of wanting more
Hab keine Angst, mehr zu wollen
Just jump
Spring einfach
What are you waiting
Worauf wartest du
(What are you waiting for)
(Worauf wartest du)
What are you waiting for
Worauf wartest du
Just jump
Spring einfach
What are you waiting
Worauf wartest du
What are you waiting for
Worauf wartest du
So just jump
Also spring einfach
What are you waiting
Worauf wartest du
What are you waiting for
Worauf wartest du
Don't be afraid of wanting something
Hab keine Angst, mehr zu wollen
Jump
Spring
What are you waiting
Worauf wartest du
What are you waiting for
Worauf wartest du
Don't be afraid of wanting something more
Hab keine Angst, mehr zu wollen
Jump into the deep end
Spring ins tiefe Ende
To find your way back up
Um deinen Weg zurück zu finden
Don't be afraid of wanting more
Hab keine Angst, mehr zu wollen
Just jump
Spring einfach
Why you so afraid to face it?
Por que você tem tanto medo de enfrentar?
Why you so okay with wasting time?
Por que você está tão bem com o desperdício de tempo?
Did it help you out to thinking?
Isso te ajudou a pensar?
Lost inside that black hole
Perdido dentro desse buraco negro
So if you want to run away
Então, se você quer fugir
Tired of dreaming, what it's all about
Cansado de sonhar, do que se trata tudo isso
And every time you get close
E toda vez que você se aproxima
You try to change, but you choke
Você tenta mudar, mas engasga
Don't be afraid to let it go
Não tenha medo de deixar ir
So just jump
Então apenas pule
What are you waiting
O que você está esperando
What are you waiting for
O que você está esperando
Don't be afraid of wanting something more
Não tenha medo de querer algo mais
Jump into the deep end
Pule no fundo
To find your way back up
Para encontrar seu caminho de volta
Don't be afraid of wanting more
Não tenha medo de querer mais
Just jump
Apenas pule
You're only miss it when it's all gone
Você só sente falta quando tudo se foi
You try to see it, 'cause you've sunk so low
Você tenta ver, porque afundou tão baixo
You keep on saying that the sun's gone
Você continua dizendo que o sol se foi
Lost inside that black hole
Perdido dentro desse buraco negro
So if you want to run away
Então, se você quer fugir
Tired of dreaming, what it's all about
Cansado de sonhar, do que se trata tudo isso
And every time you get close
E toda vez que você se aproxima
You try to change, but you choke
Você tenta mudar, mas engasga
Don't be afraid to let it go
Não tenha medo de deixar ir
So just jump
Então apenas pule
What are you waiting
O que você está esperando
What are you waiting for
O que você está esperando
Don't be afraid of wanting something more
Não tenha medo de querer algo mais
Jump into the deep end
Pule no fundo
To find your way back up
Para encontrar seu caminho de volta
Don't be afraid of wanting more
Não tenha medo de querer mais
Just jump
Apenas pule
What are you waiting
O que você está esperando
(What are you waiting for)
(O que você está esperando)
What are you waiting for
O que você está esperando
Just jump
Apenas pule
What are you waiting
O que você está esperando
What are you waiting for
O que você está esperando
So just jump
Então apenas pule
What are you waiting
O que você está esperando
What are you waiting for
O que você está esperando
Don't be afraid of wanting something
Não tenha medo de querer algo
Jump
Pule
What are you waiting
O que você está esperando
What are you waiting for
O que você está esperando
Don't be afraid of wanting something more
Não tenha medo de querer algo mais
Jump into the deep end
Pule no fundo
To find your way back up
Para encontrar seu caminho de volta
Don't be afraid of wanting more
Não tenha medo de querer mais
Just jump
Apenas pule
Why you so afraid to face it?
¿Por qué tienes tanto miedo de enfrentarlo?
Why you so okay with wasting time?
¿Por qué estás tan bien con perder el tiempo?
Did it help you out to thinking?
¿Te ayudó a pensar?
Lost inside that black hole
Perdido dentro de ese agujero negro
So if you want to run away
Así que si quieres huir
Tired of dreaming, what it's all about
Cansado de soñar, de qué se trata todo
And every time you get close
Y cada vez que te acercas
You try to change, but you choke
Intentas cambiar, pero te atragantas
Don't be afraid to let it go
No tengas miedo de dejarlo ir
So just jump
Así que solo salta
What are you waiting
¿Qué estás esperando?
What are you waiting for
¿Qué estás esperando?
Don't be afraid of wanting something more
No tengas miedo de querer algo más
Jump into the deep end
Salta al extremo profundo
To find your way back up
Para encontrar tu camino de regreso
Don't be afraid of wanting more
No tengas miedo de querer más
Just jump
Solo salta
You're only miss it when it's all gone
Solo lo extrañas cuando todo se ha ido
You try to see it, 'cause you've sunk so low
Intentas verlo, porque has caído tan bajo
You keep on saying that the sun's gone
Sigues diciendo que el sol se ha ido
Lost inside that black hole
Perdido dentro de ese agujero negro
So if you want to run away
Así que si quieres huir
Tired of dreaming, what it's all about
Cansado de soñar, de qué se trata todo
And every time you get close
Y cada vez que te acercas
You try to change, but you choke
Intentas cambiar, pero te atragantas
Don't be afraid to let it go
No tengas miedo de dejarlo ir
So just jump
Así que solo salta
What are you waiting
¿Qué estás esperando?
What are you waiting for
¿Qué estás esperando?
Don't be afraid of wanting something more
No tengas miedo de querer algo más
Jump into the deep end
Salta al extremo profundo
To find your way back up
Para encontrar tu camino de regreso
Don't be afraid of wanting more
No tengas miedo de querer más
Just jump
Solo salta
What are you waiting
¿Qué estás esperando?
(What are you waiting for)
(¿Qué estás esperando?)
What are you waiting for
¿Qué estás esperando?
Just jump
Solo salta
What are you waiting
¿Qué estás esperando?
What are you waiting for
¿Qué estás esperando?
So just jump
Así que solo salta
What are you waiting
¿Qué estás esperando?
What are you waiting for
¿Qué estás esperando?
Don't be afraid of wanting something
No tengas miedo de querer algo
Jump
Salta
What are you waiting
¿Qué estás esperando?
What are you waiting for
¿Qué estás esperando?
Don't be afraid of wanting something more
No tengas miedo de querer algo más
Jump into the deep end
Salta al extremo profundo
To find your way back up
Para encontrar tu camino de regreso
Don't be afraid of wanting more
No tengas miedo de querer más
Just jump
Solo salta
Why you so afraid to face it?
Pourquoi as-tu si peur de l'affronter ?
Why you so okay with wasting time?
Pourquoi es-tu si bien avec le fait de perdre du temps ?
Did it help you out to thinking?
Est-ce que cela t'a aidé à réfléchir ?
Lost inside that black hole
Perdu à l'intérieur de ce trou noir
So if you want to run away
Alors si tu veux t'enfuir
Tired of dreaming, what it's all about
Fatigué de rêver, de quoi s'agit-il
And every time you get close
Et chaque fois que tu t'approches
You try to change, but you choke
Tu essaies de changer, mais tu t'étouffes
Don't be afraid to let it go
N'aie pas peur de lâcher prise
So just jump
Alors saute juste
What are you waiting
Qu'est-ce que tu attends
What are you waiting for
Qu'est-ce que tu attends
Don't be afraid of wanting something more
N'aie pas peur de vouloir quelque chose de plus
Jump into the deep end
Saute dans le grand bain
To find your way back up
Pour retrouver ton chemin
Don't be afraid of wanting more
N'aie pas peur de vouloir plus
Just jump
Juste saute
You're only miss it when it's all gone
Tu ne le manques que quand tout est parti
You try to see it, 'cause you've sunk so low
Tu essaies de le voir, parce que tu as tellement sombré
You keep on saying that the sun's gone
Tu continues à dire que le soleil est parti
Lost inside that black hole
Perdu à l'intérieur de ce trou noir
So if you want to run away
Alors si tu veux t'enfuir
Tired of dreaming, what it's all about
Fatigué de rêver, de quoi s'agit-il
And every time you get close
Et chaque fois que tu t'approches
You try to change, but you choke
Tu essaies de changer, mais tu t'étouffes
Don't be afraid to let it go
N'aie pas peur de lâcher prise
So just jump
Alors saute juste
What are you waiting
Qu'est-ce que tu attends
What are you waiting for
Qu'est-ce que tu attends
Don't be afraid of wanting something more
N'aie pas peur de vouloir quelque chose de plus
Jump into the deep end
Saute dans le grand bain
To find your way back up
Pour retrouver ton chemin
Don't be afraid of wanting more
N'aie pas peur de vouloir plus
Just jump
Juste saute
What are you waiting
Qu'est-ce que tu attends
(What are you waiting for)
(Qu'est-ce que tu attends)
What are you waiting for
Qu'est-ce que tu attends
Just jump
Juste saute
What are you waiting
Qu'est-ce que tu attends
What are you waiting for
Qu'est-ce que tu attends
So just jump
Alors saute juste
What are you waiting
Qu'est-ce que tu attends
What are you waiting for
Qu'est-ce que tu attends
Don't be afraid of wanting something
N'aie pas peur de vouloir quelque chose
Jump
Saute
What are you waiting
Qu'est-ce que tu attends
What are you waiting for
Qu'est-ce que tu attends
Don't be afraid of wanting something more
N'aie pas peur de vouloir quelque chose de plus
Jump into the deep end
Saute dans le grand bain
To find your way back up
Pour retrouver ton chemin
Don't be afraid of wanting more
N'aie pas peur de vouloir plus
Just jump
Juste saute
Why you so afraid to face it?
Perché hai così paura di affrontarlo?
Why you so okay with wasting time?
Perché sei così a tuo agio a perdere tempo?
Did it help you out to thinking?
Ti ha aiutato a pensare?
Lost inside that black hole
Perso dentro quel buco nero
So if you want to run away
Quindi se vuoi scappare
Tired of dreaming, what it's all about
Stanco di sognare, di cosa si tratta
And every time you get close
E ogni volta che ti avvicini
You try to change, but you choke
Cerchi di cambiare, ma soffochi
Don't be afraid to let it go
Non aver paura di lasciarlo andare
So just jump
Quindi salta
What are you waiting
Cosa stai aspettando
What are you waiting for
Cosa stai aspettando
Don't be afraid of wanting something more
Non aver paura di volere qualcosa di più
Jump into the deep end
Salta nel profondo
To find your way back up
Per ritrovare la tua strada verso l'alto
Don't be afraid of wanting more
Non aver paura di volere di più
Just jump
Basta saltare
You're only miss it when it's all gone
Lo rimpiangerai solo quando sarà tutto finito
You try to see it, 'cause you've sunk so low
Cerchi di vederlo, perché sei affondato così in basso
You keep on saying that the sun's gone
Continui a dire che il sole è sparito
Lost inside that black hole
Perso dentro quel buco nero
So if you want to run away
Quindi se vuoi scappare
Tired of dreaming, what it's all about
Stanco di sognare, di cosa si tratta
And every time you get close
E ogni volta che ti avvicini
You try to change, but you choke
Cerchi di cambiare, ma soffochi
Don't be afraid to let it go
Non aver paura di lasciarlo andare
So just jump
Quindi salta
What are you waiting
Cosa stai aspettando
What are you waiting for
Cosa stai aspettando
Don't be afraid of wanting something more
Non aver paura di volere qualcosa di più
Jump into the deep end
Salta nel profondo
To find your way back up
Per ritrovare la tua strada verso l'alto
Don't be afraid of wanting more
Non aver paura di volere di più
Just jump
Basta saltare
What are you waiting
Cosa stai aspettando
(What are you waiting for)
(Cosa stai aspettando)
What are you waiting for
Cosa stai aspettando
Just jump
Basta saltare
What are you waiting
Cosa stai aspettando
What are you waiting for
Cosa stai aspettando
So just jump
Quindi salta
What are you waiting
Cosa stai aspettando
What are you waiting for
Cosa stai aspettando
Don't be afraid of wanting something
Non aver paura di volere qualcosa
Jump
Salta
What are you waiting
Cosa stai aspettando
What are you waiting for
Cosa stai aspettando
Don't be afraid of wanting something more
Non aver paura di volere qualcosa di più
Jump into the deep end
Salta nel profondo
To find your way back up
Per ritrovare la tua strada verso l'alto
Don't be afraid of wanting more
Non aver paura di volere di più
Just jump
Basta saltare