weapon

Chrissy Costanza, Daniel Gow, Matthew Squire, Will Ferri

Liedtexte Übersetzung

I always say, I always say that it's the last time
A promise I can't keep
I always say I'll get a grip and it'll be fine
But I lie straight through my teeth (I lie straight through my teeth)
And though I try and do it right with my intentions
Keep them good, they never break, but I still bend 'em
'Cause this devil on my shoulder wants to pull me underneath (underneath)

Another sleepless night
Staring through the ceiling
I'm wondering how could I
Calm my head? Yeah
Calm my head 'cause

I see red
My blood is boiling and it shows
When all you are is a weapon (weapon)
You shoot 'em down 'til you end up alone
I seem fine
But I can't take the highs and the lows
All I am is a weapon (weapon)
I shoot 'em down 'til I end up alone

I always say I hate the way you look at me now
And I swear I didn't mean to be a let down
What I broke can't be fixed with
All my sorry excuses, no

Another sleepless night
Staring through the ceiling
I'm wondering how could I
Calm my head? Yeah
Calm my head 'cause

I see red
My blood is boiling and it shows
When all you are is a weapon (weapon)
You shoot 'em down 'til you end up alone
I seem fine
But I can't take the highs and the lows
All I am is a weapon (weapon)
I shoot 'em down 'til I end up alone

No, I won't go under
No, I won't back down
Bittersweet surrender
Everything is better now
No, I won't go under
No, I won't back down
Bittersweet surrender
It's better now

I see red
My blood is boiling and it shows
When all you are is a weapon (weapon)
You shoot 'em down 'til you end up alone
I seem fine
But I can't take the highs and the lows
All I am is a weapon (weapon)
I shoot 'em down 'til I end up alone

All I am is a weapon
I shoot 'em down 'til I end up alone
All I am is a weapon
I shoot 'em down 'til I end up alone

I always say, I always say that it's the last time
Ich sage immer, ich sage immer, dass es das letzte Mal ist
A promise I can't keep
Ein Versprechen, das ich nicht halten kann
I always say I'll get a grip and it'll be fine
Ich sage immer, ich werde einen Griff bekommen und es wird gut sein
But I lie straight through my teeth (I lie straight through my teeth)
Aber ich lüge direkt durch meine Zähne (Ich lüge direkt durch meine Zähne)
And though I try and do it right with my intentions
Und obwohl ich versuche, es mit meinen Absichten richtig zu machen
Keep them good, they never break, but I still bend 'em
Halte sie gut, sie brechen nie, aber ich biege sie trotzdem
'Cause this devil on my shoulder wants to pull me underneath (underneath)
Denn dieser Teufel auf meiner Schulter will mich unterziehen (unterziehen)
Another sleepless night
Eine weitere schlaflose Nacht
Staring through the ceiling
Starrte durch die Decke
I'm wondering how could I
Ich frage mich, wie könnte ich
Calm my head? Yeah
Beruhige meinen Kopf? Ja
Calm my head 'cause
Beruhige meinen Kopf, denn
I see red
Ich sehe rot
My blood is boiling and it shows
Mein Blut kocht und es zeigt sich
When all you are is a weapon (weapon)
Wenn alles, was du bist, eine Waffe ist (Waffe)
You shoot 'em down 'til you end up alone
Du schießt sie nieder, bis du alleine endest
I seem fine
Ich scheine in Ordnung zu sein
But I can't take the highs and the lows
Aber ich kann die Höhen und Tiefen nicht ertragen
All I am is a weapon (weapon)
Alles, was ich bin, ist eine Waffe (Waffe)
I shoot 'em down 'til I end up alone
Ich schieße sie nieder, bis ich alleine enden
I always say I hate the way you look at me now
Ich sage immer, ich hasse die Art, wie du mich jetzt ansiehst
And I swear I didn't mean to be a let down
Und ich schwöre, ich wollte keine Enttäuschung sein
What I broke can't be fixed with
Was ich kaputt gemacht habe, kann nicht mit
All my sorry excuses, no
All meinen bedauerlichen Ausreden, nein
Another sleepless night
Eine weitere schlaflose Nacht
Staring through the ceiling
Starrte durch die Decke
I'm wondering how could I
Ich frage mich, wie könnte ich
Calm my head? Yeah
Beruhige meinen Kopf? Ja
Calm my head 'cause
Beruhige meinen Kopf, denn
I see red
Ich sehe rot
My blood is boiling and it shows
Mein Blut kocht und es zeigt sich
When all you are is a weapon (weapon)
Wenn alles, was du bist, eine Waffe ist (Waffe)
You shoot 'em down 'til you end up alone
Du schießt sie nieder, bis du alleine endest
I seem fine
Ich scheine in Ordnung zu sein
But I can't take the highs and the lows
Aber ich kann die Höhen und Tiefen nicht ertragen
All I am is a weapon (weapon)
Alles, was ich bin, ist eine Waffe (Waffe)
I shoot 'em down 'til I end up alone
Ich schieße sie nieder, bis ich alleine enden
No, I won't go under
Nein, ich werde nicht untergehen
No, I won't back down
Nein, ich werde nicht nachgeben
Bittersweet surrender
Bittersüße Kapitulation
Everything is better now
Jetzt ist alles besser
No, I won't go under
Nein, ich werde nicht untergehen
No, I won't back down
Nein, ich werde nicht nachgeben
Bittersweet surrender
Bittersüße Kapitulation
It's better now
Es ist jetzt besser
I see red
Ich sehe rot
My blood is boiling and it shows
Mein Blut kocht und es zeigt sich
When all you are is a weapon (weapon)
Wenn alles, was du bist, eine Waffe ist (Waffe)
You shoot 'em down 'til you end up alone
Du schießt sie nieder, bis du alleine endest
I seem fine
Ich scheine in Ordnung zu sein
But I can't take the highs and the lows
Aber ich kann die Höhen und Tiefen nicht ertragen
All I am is a weapon (weapon)
Alles, was ich bin, ist eine Waffe (Waffe)
I shoot 'em down 'til I end up alone
Ich schieße sie nieder, bis ich alleine enden
All I am is a weapon
Alles, was ich bin, ist eine Waffe
I shoot 'em down 'til I end up alone
Ich schieße sie nieder, bis ich alleine enden
All I am is a weapon
Alles, was ich bin, ist eine Waffe
I shoot 'em down 'til I end up alone
Ich schieße sie nieder, bis ich alleine enden
I always say, I always say that it's the last time
Eu sempre digo, eu sempre digo que é a última vez
A promise I can't keep
Uma promessa que não consigo cumprir
I always say I'll get a grip and it'll be fine
Eu sempre digo que vou me controlar e vai ficar tudo bem
But I lie straight through my teeth (I lie straight through my teeth)
Mas eu minto descaradamente (eu minto descaradamente)
And though I try and do it right with my intentions
E embora eu tente fazer certo com minhas intenções
Keep them good, they never break, but I still bend 'em
Mantenho-as boas, elas nunca quebram, mas eu ainda as dobro
'Cause this devil on my shoulder wants to pull me underneath (underneath)
Porque este diabo no meu ombro quer me puxar para baixo (para baixo)
Another sleepless night
Outra noite sem dormir
Staring through the ceiling
Olhando através do teto
I'm wondering how could I
Estou me perguntando como eu poderia
Calm my head? Yeah
Acalmar minha cabeça? Sim
Calm my head 'cause
Acalmar minha cabeça porque
I see red
Eu vejo vermelho
My blood is boiling and it shows
Meu sangue está fervendo e isso mostra
When all you are is a weapon (weapon)
Quando tudo que você é é uma arma (arma)
You shoot 'em down 'til you end up alone
Você os derruba até acabar sozinho
I seem fine
Eu pareço bem
But I can't take the highs and the lows
Mas eu não aguento os altos e baixos
All I am is a weapon (weapon)
Tudo que eu sou é uma arma (arma)
I shoot 'em down 'til I end up alone
Eu os derrubo até acabar sozinho
I always say I hate the way you look at me now
Eu sempre digo que odeio o jeito que você olha para mim agora
And I swear I didn't mean to be a let down
E eu juro que não quis ser uma decepção
What I broke can't be fixed with
O que eu quebrei não pode ser consertado com
All my sorry excuses, no
Todas as minhas desculpas esfarrapadas, não
Another sleepless night
Outra noite sem dormir
Staring through the ceiling
Olhando através do teto
I'm wondering how could I
Estou me perguntando como eu poderia
Calm my head? Yeah
Acalmar minha cabeça? Sim
Calm my head 'cause
Acalmar minha cabeça porque
I see red
Eu vejo vermelho
My blood is boiling and it shows
Meu sangue está fervendo e isso mostra
When all you are is a weapon (weapon)
Quando tudo que você é é uma arma (arma)
You shoot 'em down 'til you end up alone
Você os derruba até acabar sozinho
I seem fine
Eu pareço bem
But I can't take the highs and the lows
Mas eu não aguento os altos e baixos
All I am is a weapon (weapon)
Tudo que eu sou é uma arma (arma)
I shoot 'em down 'til I end up alone
Eu os derrubo até acabar sozinho
No, I won't go under
Não, eu não vou me render
No, I won't back down
Não, eu não vou recuar
Bittersweet surrender
Rendição agridoce
Everything is better now
Tudo está melhor agora
No, I won't go under
Não, eu não vou me render
No, I won't back down
Não, eu não vou recuar
Bittersweet surrender
Rendição agridoce
It's better now
Está melhor agora
I see red
Eu vejo vermelho
My blood is boiling and it shows
Meu sangue está fervendo e isso mostra
When all you are is a weapon (weapon)
Quando tudo que você é é uma arma (arma)
You shoot 'em down 'til you end up alone
Você os derruba até acabar sozinho
I seem fine
Eu pareço bem
But I can't take the highs and the lows
Mas eu não aguento os altos e baixos
All I am is a weapon (weapon)
Tudo que eu sou é uma arma (arma)
I shoot 'em down 'til I end up alone
Eu os derrubo até acabar sozinho
All I am is a weapon
Tudo que eu sou é uma arma
I shoot 'em down 'til I end up alone
Eu os derrubo até acabar sozinho
All I am is a weapon
Tudo que eu sou é uma arma
I shoot 'em down 'til I end up alone
Eu os derrubo até acabar sozinho
I always say, I always say that it's the last time
Siempre digo, siempre digo que es la última vez
A promise I can't keep
Una promesa que no puedo mantener
I always say I'll get a grip and it'll be fine
Siempre digo que me controlaré y todo estará bien
But I lie straight through my teeth (I lie straight through my teeth)
Pero miento descaradamente (miento descaradamente)
And though I try and do it right with my intentions
Y aunque intento hacerlo bien con mis intenciones
Keep them good, they never break, but I still bend 'em
Mantenerlas buenas, nunca se rompen, pero aún así las doblo
'Cause this devil on my shoulder wants to pull me underneath (underneath)
Porque este diablo en mi hombro quiere arrastrarme hacia abajo (hacia abajo)
Another sleepless night
Otra noche sin dormir
Staring through the ceiling
Mirando a través del techo
I'm wondering how could I
Me pregunto cómo podría
Calm my head? Yeah
¿Calmar mi cabeza? Sí
Calm my head 'cause
Calmar mi cabeza porque
I see red
Veo rojo
My blood is boiling and it shows
Mi sangre está hirviendo y se nota
When all you are is a weapon (weapon)
Cuando todo lo que eres es un arma (arma)
You shoot 'em down 'til you end up alone
Los derribas hasta que terminas solo
I seem fine
Parezco estar bien
But I can't take the highs and the lows
Pero no puedo soportar los altos y bajos
All I am is a weapon (weapon)
Todo lo que soy es un arma (arma)
I shoot 'em down 'til I end up alone
Los derribo hasta que termino solo
I always say I hate the way you look at me now
Siempre digo que odio la forma en que me miras ahora
And I swear I didn't mean to be a let down
Y juro que no quise ser una decepción
What I broke can't be fixed with
Lo que rompí no se puede arreglar con
All my sorry excuses, no
Todas mis lamentables excusas, no
Another sleepless night
Otra noche sin dormir
Staring through the ceiling
Mirando a través del techo
I'm wondering how could I
Me pregunto cómo podría
Calm my head? Yeah
¿Calmar mi cabeza? Sí
Calm my head 'cause
Calmar mi cabeza porque
I see red
Veo rojo
My blood is boiling and it shows
Mi sangre está hirviendo y se nota
When all you are is a weapon (weapon)
Cuando todo lo que eres es un arma (arma)
You shoot 'em down 'til you end up alone
Los derribas hasta que terminas solo
I seem fine
Parezco estar bien
But I can't take the highs and the lows
Pero no puedo soportar los altos y bajos
All I am is a weapon (weapon)
Todo lo que soy es un arma (arma)
I shoot 'em down 'til I end up alone
Los derribo hasta que termino solo
No, I won't go under
No, no me hundiré
No, I won't back down
No, no me rendiré
Bittersweet surrender
Dulce amarga rendición
Everything is better now
Todo está mejor ahora
No, I won't go under
No, no me hundiré
No, I won't back down
No, no me rendiré
Bittersweet surrender
Dulce amarga rendición
It's better now
Está mejor ahora
I see red
Veo rojo
My blood is boiling and it shows
Mi sangre está hirviendo y se nota
When all you are is a weapon (weapon)
Cuando todo lo que eres es un arma (arma)
You shoot 'em down 'til you end up alone
Los derribas hasta que terminas solo
I seem fine
Parezco estar bien
But I can't take the highs and the lows
Pero no puedo soportar los altos y bajos
All I am is a weapon (weapon)
Todo lo que soy es un arma (arma)
I shoot 'em down 'til I end up alone
Los derribo hasta que termino solo
All I am is a weapon
Todo lo que soy es un arma
I shoot 'em down 'til I end up alone
Los derribo hasta que termino solo
All I am is a weapon
Todo lo que soy es un arma
I shoot 'em down 'til I end up alone
Los derribo hasta que termino solo
I always say, I always say that it's the last time
Je dis toujours, je dis toujours que c'est la dernière fois
A promise I can't keep
Une promesse que je ne peux pas tenir
I always say I'll get a grip and it'll be fine
Je dis toujours que je vais me ressaisir et que tout ira bien
But I lie straight through my teeth (I lie straight through my teeth)
Mais je mens à pleines dents (je mens à pleines dents)
And though I try and do it right with my intentions
Et bien que j'essaie de bien faire avec mes intentions
Keep them good, they never break, but I still bend 'em
Les garder bonnes, elles ne se brisent jamais, mais je les plie encore
'Cause this devil on my shoulder wants to pull me underneath (underneath)
Parce que ce diable sur mon épaule veut me tirer en dessous (en dessous)
Another sleepless night
Une autre nuit sans sommeil
Staring through the ceiling
Fixant le plafond
I'm wondering how could I
Je me demande comment je pourrais
Calm my head? Yeah
Calmer ma tête? Ouais
Calm my head 'cause
Calmer ma tête parce que
I see red
Je vois rouge
My blood is boiling and it shows
Mon sang bout et ça se voit
When all you are is a weapon (weapon)
Quand tout ce que tu es est une arme (arme)
You shoot 'em down 'til you end up alone
Tu les abats jusqu'à ce que tu te retrouves seul
I seem fine
Je semble bien
But I can't take the highs and the lows
Mais je ne peux pas supporter les hauts et les bas
All I am is a weapon (weapon)
Tout ce que je suis est une arme (arme)
I shoot 'em down 'til I end up alone
Je les abats jusqu'à ce que je me retrouve seul
I always say I hate the way you look at me now
Je dis toujours que je déteste la façon dont tu me regardes maintenant
And I swear I didn't mean to be a let down
Et je jure que je ne voulais pas te décevoir
What I broke can't be fixed with
Ce que j'ai cassé ne peut pas être réparé avec
All my sorry excuses, no
Toutes mes excuses désolées, non
Another sleepless night
Une autre nuit sans sommeil
Staring through the ceiling
Fixant le plafond
I'm wondering how could I
Je me demande comment je pourrais
Calm my head? Yeah
Calmer ma tête? Ouais
Calm my head 'cause
Calmer ma tête parce que
I see red
Je vois rouge
My blood is boiling and it shows
Mon sang bout et ça se voit
When all you are is a weapon (weapon)
Quand tout ce que tu es est une arme (arme)
You shoot 'em down 'til you end up alone
Tu les abats jusqu'à ce que tu te retrouves seul
I seem fine
Je semble bien
But I can't take the highs and the lows
Mais je ne peux pas supporter les hauts et les bas
All I am is a weapon (weapon)
Tout ce que je suis est une arme (arme)
I shoot 'em down 'til I end up alone
Je les abats jusqu'à ce que je me retrouve seul
No, I won't go under
Non, je ne vais pas sombrer
No, I won't back down
Non, je ne vais pas reculer
Bittersweet surrender
Une douce amère reddition
Everything is better now
Tout est mieux maintenant
No, I won't go under
Non, je ne vais pas sombrer
No, I won't back down
Non, je ne vais pas reculer
Bittersweet surrender
Une douce amère reddition
It's better now
C'est mieux maintenant
I see red
Je vois rouge
My blood is boiling and it shows
Mon sang bout et ça se voit
When all you are is a weapon (weapon)
Quand tout ce que tu es est une arme (arme)
You shoot 'em down 'til you end up alone
Tu les abats jusqu'à ce que tu te retrouves seul
I seem fine
Je semble bien
But I can't take the highs and the lows
Mais je ne peux pas supporter les hauts et les bas
All I am is a weapon (weapon)
Tout ce que je suis est une arme (arme)
I shoot 'em down 'til I end up alone
Je les abats jusqu'à ce que je me retrouve seul
All I am is a weapon
Tout ce que je suis est une arme
I shoot 'em down 'til I end up alone
Je les abats jusqu'à ce que je me retrouve seul
All I am is a weapon
Tout ce que je suis est une arme
I shoot 'em down 'til I end up alone
Je les abats jusqu'à ce que je me retrouve seul
I always say, I always say that it's the last time
Dico sempre, dico sempre che sarà l'ultima volta
A promise I can't keep
Una promessa che non riesco a mantenere
I always say I'll get a grip and it'll be fine
Dico sempre che mi riprenderò e andrà tutto bene
But I lie straight through my teeth (I lie straight through my teeth)
Ma mento spudoratamente (mento spudoratamente)
And though I try and do it right with my intentions
E anche se cerco di fare bene con le mie intenzioni
Keep them good, they never break, but I still bend 'em
Le mantengo buone, non si rompono mai, ma io le piego ancora
'Cause this devil on my shoulder wants to pull me underneath (underneath)
Perché questo diavolo sulla mia spalla vuole trascinarmi sotto (sotto)
Another sleepless night
Un'altra notte insonne
Staring through the ceiling
Fissando il soffitto
I'm wondering how could I
Mi chiedo come potrei
Calm my head? Yeah
Calmare la mia testa? Sì
Calm my head 'cause
Calmare la mia testa perché
I see red
Vedo rosso
My blood is boiling and it shows
Il mio sangue bolle e si vede
When all you are is a weapon (weapon)
Quando tutto quello che sei è un'arma (arma)
You shoot 'em down 'til you end up alone
Li abbatti fino a finire da solo
I seem fine
Sembro a posto
But I can't take the highs and the lows
Ma non riesco a sopportare gli alti e i bassi
All I am is a weapon (weapon)
Tutto quello che sono è un'arma (arma)
I shoot 'em down 'til I end up alone
Li abbatti fino a finire da solo
I always say I hate the way you look at me now
Dico sempre che odio il modo in cui mi guardi ora
And I swear I didn't mean to be a let down
E giuro che non volevo deludere
What I broke can't be fixed with
Quello che ho rotto non può essere riparato con
All my sorry excuses, no
Tutte le mie scuse patetiche, no
Another sleepless night
Un'altra notte insonne
Staring through the ceiling
Fissando il soffitto
I'm wondering how could I
Mi chiedo come potrei
Calm my head? Yeah
Calmare la mia testa? Sì
Calm my head 'cause
Calmare la mia testa perché
I see red
Vedo rosso
My blood is boiling and it shows
Il mio sangue bolle e si vede
When all you are is a weapon (weapon)
Quando tutto quello che sei è un'arma (arma)
You shoot 'em down 'til you end up alone
Li abbatti fino a finire da solo
I seem fine
Sembro a posto
But I can't take the highs and the lows
Ma non riesco a sopportare gli alti e i bassi
All I am is a weapon (weapon)
Tutto quello che sono è un'arma (arma)
I shoot 'em down 'til I end up alone
Li abbatti fino a finire da solo
No, I won't go under
No, non cadrò
No, I won't back down
No, non mi arrenderò
Bittersweet surrender
Dolceamaro resa
Everything is better now
Ora è tutto meglio
No, I won't go under
No, non cadrò
No, I won't back down
No, non mi arrenderò
Bittersweet surrender
Dolceamaro resa
It's better now
È meglio ora
I see red
Vedo rosso
My blood is boiling and it shows
Il mio sangue bolle e si vede
When all you are is a weapon (weapon)
Quando tutto quello che sei è un'arma (arma)
You shoot 'em down 'til you end up alone
Li abbatti fino a finire da solo
I seem fine
Sembro a posto
But I can't take the highs and the lows
Ma non riesco a sopportare gli alti e i bassi
All I am is a weapon (weapon)
Tutto quello che sono è un'arma (arma)
I shoot 'em down 'til I end up alone
Li abbatti fino a finire da solo
All I am is a weapon
Tutto quello che sono è un'arma
I shoot 'em down 'til I end up alone
Li abbatti fino a finire da solo
All I am is a weapon
Tutto quello che sono è un'arma
I shoot 'em down 'til I end up alone
Li abbatti fino a finire da solo

Wissenswertes über das Lied weapon von Against The Current

Wann wurde das Lied “weapon” von Against The Current veröffentlicht?
Das Lied weapon wurde im Jahr 2021, auf dem Album “fever - EP” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “weapon” von Against The Current komponiert?
Das Lied “weapon” von Against The Current wurde von Chrissy Costanza, Daniel Gow, Matthew Squire, Will Ferri komponiert.

Beliebteste Lieder von Against The Current

Andere Künstler von Pop rock