(No one sees)
(No one, one)
(No one sees, no one sees)
(No one sees, no one, one)
(No one sees, no one, Conducta)
No one knows the pain
No one sees what I see in you
No one feels the same
No one sees myself like you do
Yo, it's the hyperman set (check)
AJ Tracey, live and direct (check, check)
DJ mash-up, them mash-up the deck
The microphone champ is live and direct, and again
It's the hyperman set (yeah)
AJ Tracey, live and direct (who?)
DJ mash up, them mash up the deck
The microphone champ is live and direct
Said bubble (bubble)
Vibes and that (vibes)
Cruise like a four-wheel drive and that (drive)
Tek time, everyting's live and that because
AJ T's on the mic and that
I said bubble (bubble)
Vibes and that (vibes)
Cruise like a four-wheel drive and that (drive)
Tek time, everyting's live and that
Because AJ T's on the mic and that (mic)
No one knows the pain
No one sees what I see in you
No one feels the same
No one sees myself like you do
(No one) watch the sun now (look so)
Had a likkle beef but it's done now (it's done)
I just need a drink and a rub down (some rum)
When my team's in the place, it's shut down (down)
I'ma ride on the wave 'til it's sundown (wavy)
Peng ting lookin' like a touchdown (gorgeous)
All my haters gettin' vex cah I'm up now (vex)
I went up, then my kettle got bust down (bling, blaow)
Watch the sun now (look so)
Had a likkle beef but it's done now (done)
I just need a drink and a rub down (some rum)
When my team's in the place, it's shut down (shut down)
I'ma ride on the wave 'til it's sundown (wavy)
Peng ting, looking like a touchdown (gorgeous)
All my haters gettin' vex cah I'm up now (why you mad?)
I went up, then my kettle got bust down (bling, blaow)
Yo, it's the hyperman set (check)
AJ Tracey, live and direct (check, check)
DJ mash-up, them mash-up the deck
The microphone champ is live and direct, and again
It's the hyperman set (yeah)
AJ Tracey, live and direct (who?)
DJ mash up, them mash up the deck
The microphone champ is live and direct
Said bubble (bubble)
Vibes and that (vibes)
Cruise like a four-wheel drive and that (drive)
Tek time, everyting's live and that because
AJ T's on the mic and that
I said bubble (bubble)
Vibes and that (vibes)
Cruise like a four-wheel drive and that (drive)
Tek time, everyting's live and that
Because AJ T's on the mic and that (mic)
No one knows the pain
No one sees what I see in you
No one feels the same
No one sees myself like you do (no one)
(I'm a) I'm a rockstar (psych out)
I get the yatty love like a popstar (woo)
And when I'm in my ends, I'm a block star
Wait, everybody run from the cop car (woo woo)
And I don't know about sober (I don't)
I'm just a block boy sittin' in a Rover (21)
I got my friends and my fam on my shoulder (facts)
I been cold but my money got me colder (woii oii)
Said I'm a rockstar (yeah)
I get the yatty love like a popstar (uh)
And when I'm in my ends, I'm a block star (woo)
Wait, everybody run from the cop car (woo woo)
And I don't know about sober (I don't)
I'm just a block boy sittin' in a Rover (I swear)
I got my friends and my fam on my shoulder (on my back)
I been cold but my money got me colder (woii oii)
No one knows the pain
No one sees what I see in you
No one feels the same
No one sees myself like you do
(No one sees)
(Niemand sieht)
(No one, one)
(Niemand, einer)
(No one sees, no one sees)
(Niemand sieht, niemand sieht)
(No one sees, no one, one)
(Niemand sieht, niemand, einer)
(No one sees, no one, Conducta)
(Niemand sieht, niemand, Conducta)
No one knows the pain
Niemand kennt den Schmerz
No one sees what I see in you
Niemand sieht, was ich in dir sehe
No one feels the same
Niemand fühlt das Gleiche
No one sees myself like you do
Niemand sieht mich so wie du
Yo, it's the hyperman set (check)
Yo, es ist das Hyperman-Set (check)
AJ Tracey, live and direct (check, check)
AJ Tracey, live und direkt (check, check)
DJ mash-up, them mash-up the deck
DJ mischt auf, sie mischen das Deck
The microphone champ is live and direct, and again
Der Mikrofon-Champion ist live und direkt, und wieder
It's the hyperman set (yeah)
Es ist das Hyperman-Set (ja)
AJ Tracey, live and direct (who?)
AJ Tracey, live und direkt (wer?)
DJ mash up, them mash up the deck
DJ mischt auf, sie mischen das Deck
The microphone champ is live and direct
Der Mikrofon-Champion ist live und direkt
Said bubble (bubble)
Sagte Blase (Blase)
Vibes and that (vibes)
Stimmungen und das (Stimmungen)
Cruise like a four-wheel drive and that (drive)
Kreuzfahrt wie ein Allradantrieb und das (Fahrt)
Tek time, everyting's live and that because
Nimm dir Zeit, alles ist live und das, weil
AJ T's on the mic and that
AJ T's am Mikrofon und das
I said bubble (bubble)
Ich sagte Blase (Blase)
Vibes and that (vibes)
Stimmungen und das (Stimmungen)
Cruise like a four-wheel drive and that (drive)
Kreuzfahrt wie ein Allradantrieb und das (Fahrt)
Tek time, everyting's live and that
Nimm dir Zeit, alles ist live und das
Because AJ T's on the mic and that (mic)
Weil AJ T's am Mikrofon und das (Mikro)
No one knows the pain
Niemand kennt den Schmerz
No one sees what I see in you
Niemand sieht, was ich in dir sehe
No one feels the same
Niemand fühlt das Gleiche
No one sees myself like you do
Niemand sieht mich so wie du
(No one) watch the sun now (look so)
(Niemand) beobachtet die Sonne jetzt (sieht so aus)
Had a likkle beef but it's done now (it's done)
Hatte ein kleines Rindfleisch, aber es ist jetzt vorbei (es ist vorbei)
I just need a drink and a rub down (some rum)
Ich brauche nur ein Getränk und eine Massage (etwas Rum)
When my team's in the place, it's shut down (down)
Wenn mein Team am Platz ist, ist es geschlossen (runter)
I'ma ride on the wave 'til it's sundown (wavy)
Ich werde auf der Welle reiten, bis es Sonnenuntergang ist (wellig)
Peng ting lookin' like a touchdown (gorgeous)
Peng Ting sieht aus wie ein Touchdown (wunderschön)
All my haters gettin' vex cah I'm up now (vex)
Alle meine Hasser werden wütend, weil ich jetzt oben bin (verärgert)
I went up, then my kettle got bust down (bling, blaow)
Ich ging hoch, dann wurde mein Wasserkocher kaputt (bling, blaow)
Watch the sun now (look so)
Beobachte die Sonne jetzt (sieht so aus)
Had a likkle beef but it's done now (done)
Hatte ein kleines Rindfleisch, aber es ist jetzt vorbei (fertig)
I just need a drink and a rub down (some rum)
Ich brauche nur ein Getränk und eine Massage (etwas Rum)
When my team's in the place, it's shut down (shut down)
Wenn mein Team am Platz ist, ist es geschlossen (geschlossen)
I'ma ride on the wave 'til it's sundown (wavy)
Ich werde auf der Welle reiten, bis es Sonnenuntergang ist (wellig)
Peng ting, looking like a touchdown (gorgeous)
Peng Ting sieht aus wie ein Touchdown (wunderschön)
All my haters gettin' vex cah I'm up now (why you mad?)
Alle meine Hasser werden wütend, weil ich jetzt oben bin (warum bist du wütend?)
I went up, then my kettle got bust down (bling, blaow)
Ich ging hoch, dann wurde mein Wasserkocher kaputt (bling, blaow)
Yo, it's the hyperman set (check)
Yo, es ist das Hyperman-Set (check)
AJ Tracey, live and direct (check, check)
AJ Tracey, live und direkt (check, check)
DJ mash-up, them mash-up the deck
DJ mischt auf, sie mischen das Deck
The microphone champ is live and direct, and again
Der Mikrofon-Champion ist live und direkt, und wieder
It's the hyperman set (yeah)
Es ist das Hyperman-Set (ja)
AJ Tracey, live and direct (who?)
AJ Tracey, live und direkt (wer?)
DJ mash up, them mash up the deck
DJ mischt auf, sie mischen das Deck
The microphone champ is live and direct
Der Mikrofon-Champion ist live und direkt
Said bubble (bubble)
Sagte Blase (Blase)
Vibes and that (vibes)
Stimmungen und das (Stimmungen)
Cruise like a four-wheel drive and that (drive)
Kreuzfahrt wie ein Allradantrieb und das (Fahrt)
Tek time, everyting's live and that because
Nimm dir Zeit, alles ist live und das, weil
AJ T's on the mic and that
AJ T's am Mikrofon und das
I said bubble (bubble)
Ich sagte Blase (Blase)
Vibes and that (vibes)
Stimmungen und das (Stimmungen)
Cruise like a four-wheel drive and that (drive)
Kreuzfahrt wie ein Allradantrieb und das (Fahrt)
Tek time, everyting's live and that
Nimm dir Zeit, alles ist live und das
Because AJ T's on the mic and that (mic)
Weil AJ T's am Mikrofon und das (Mikro)
No one knows the pain
Niemand kennt den Schmerz
No one sees what I see in you
Niemand sieht, was ich in dir sehe
No one feels the same
Niemand fühlt das Gleiche
No one sees myself like you do (no one)
Niemand sieht mich so wie du (niemand)
(I'm a) I'm a rockstar (psych out)
(Ich bin ein) Ich bin ein Rockstar (Psych out)
I get the yatty love like a popstar (woo)
Ich bekomme die Yatty-Liebe wie ein Popstar (woo)
And when I'm in my ends, I'm a block star
Und wenn ich in meinen Enden bin, bin ich ein Blockstar
Wait, everybody run from the cop car (woo woo)
Warte, alle rennen vor dem Polizeiauto weg (woo woo)
And I don't know about sober (I don't)
Und ich weiß nichts über nüchtern (ich nicht)
I'm just a block boy sittin' in a Rover (21)
Ich bin nur ein Blockjunge, der in einem Rover sitzt (21)
I got my friends and my fam on my shoulder (facts)
Ich habe meine Freunde und meine Familie auf meiner Schulter (Fakten)
I been cold but my money got me colder (woii oii)
Ich war kalt, aber mein Geld hat mich kälter gemacht (woii oii)
Said I'm a rockstar (yeah)
Sagte, ich bin ein Rockstar (ja)
I get the yatty love like a popstar (uh)
Ich bekomme die Yatty-Liebe wie ein Popstar (uh)
And when I'm in my ends, I'm a block star (woo)
Und wenn ich in meinen Enden bin, bin ich ein Blockstar (woo)
Wait, everybody run from the cop car (woo woo)
Warte, alle rennen vor dem Polizeiauto weg (woo woo)
And I don't know about sober (I don't)
Und ich weiß nichts über nüchtern (ich nicht)
I'm just a block boy sittin' in a Rover (I swear)
Ich bin nur ein Blockjunge, der in einem Rover sitzt (ich schwöre)
I got my friends and my fam on my shoulder (on my back)
Ich habe meine Freunde und meine Familie auf meiner Schulter (auf meinem Rücken)
I been cold but my money got me colder (woii oii)
Ich war kalt, aber mein Geld hat mich kälter gemacht (woii oii)
No one knows the pain
Niemand kennt den Schmerz
No one sees what I see in you
Niemand sieht, was ich in dir sehe
No one feels the same
Niemand fühlt das Gleiche
No one sees myself like you do
Niemand sieht mich so wie du
(No one sees)
(Ninguém vê)
(No one, one)
(Ninguém, ninguém)
(No one sees, no one sees)
(Ninguém vê, ninguém vê)
(No one sees, no one, one)
(Ninguém vê, ninguém, ninguém)
(No one sees, no one, Conducta)
(Ninguém vê, ninguém, Conducta)
No one knows the pain
Ninguém conhece a dor
No one sees what I see in you
Ninguém vê o que eu vejo em você
No one feels the same
Ninguém sente o mesmo
No one sees myself like you do
Ninguém se vê como você faz
Yo, it's the hyperman set (check)
Yo, é o conjunto do homem hiperativo (verifique)
AJ Tracey, live and direct (check, check)
AJ Tracey, ao vivo e direto (verifique, verifique)
DJ mash-up, them mash-up the deck
DJ bagunça, eles bagunçam o deck
The microphone champ is live and direct, and again
O campeão do microfone está ao vivo e direto, e novamente
It's the hyperman set (yeah)
É o conjunto do homem hiperativo (sim)
AJ Tracey, live and direct (who?)
AJ Tracey, ao vivo e direto (quem?)
DJ mash up, them mash up the deck
DJ bagunça, eles bagunçam o deck
The microphone champ is live and direct
O campeão do microfone está ao vivo e direto
Said bubble (bubble)
Disse borbulhar (borbulhar)
Vibes and that (vibes)
Vibrações e isso (vibrações)
Cruise like a four-wheel drive and that (drive)
Cruze como uma tração nas quatro rodas e isso (dirija)
Tek time, everyting's live and that because
Tome tempo, tudo está ao vivo e isso porque
AJ T's on the mic and that
AJ T está no microfone e isso
I said bubble (bubble)
Eu disse borbulhar (borbulhar)
Vibes and that (vibes)
Vibrações e isso (vibrações)
Cruise like a four-wheel drive and that (drive)
Cruze como uma tração nas quatro rodas e isso (dirija)
Tek time, everyting's live and that
Tome tempo, tudo está ao vivo e isso
Because AJ T's on the mic and that (mic)
Porque AJ T está no microfone e isso (microfone)
No one knows the pain
Ninguém conhece a dor
No one sees what I see in you
Ninguém vê o que eu vejo em você
No one feels the same
Ninguém sente o mesmo
No one sees myself like you do
Ninguém se vê como você faz
(No one) watch the sun now (look so)
(Ninguém) observe o sol agora (olhe assim)
Had a likkle beef but it's done now (it's done)
Tive uma pequena briga, mas acabou agora (acabou)
I just need a drink and a rub down (some rum)
Eu só preciso de uma bebida e uma massagem (algum rum)
When my team's in the place, it's shut down (down)
Quando minha equipe está no lugar, é fechado (baixo)
I'ma ride on the wave 'til it's sundown (wavy)
Vou surfar na onda até o pôr do sol (ondulado)
Peng ting lookin' like a touchdown (gorgeous)
Peng ting parecendo um touchdown (lindo)
All my haters gettin' vex cah I'm up now (vex)
Todos os meus haters ficando chateados porque estou em cima agora (chateado)
I went up, then my kettle got bust down (bling, blaow)
Eu subi, então minha chaleira foi derrubada (bling, blaow)
Watch the sun now (look so)
Observe o sol agora (olhe assim)
Had a likkle beef but it's done now (done)
Tive uma pequena briga, mas acabou agora (feito)
I just need a drink and a rub down (some rum)
Eu só preciso de uma bebida e uma massagem (algum rum)
When my team's in the place, it's shut down (shut down)
Quando minha equipe está no lugar, é fechado (fechado)
I'ma ride on the wave 'til it's sundown (wavy)
Vou surfar na onda até o pôr do sol (ondulado)
Peng ting, looking like a touchdown (gorgeous)
Peng ting, parecendo um touchdown (lindo)
All my haters gettin' vex cah I'm up now (why you mad?)
Todos os meus haters ficando chateados porque estou em cima agora (por que você está bravo?)
I went up, then my kettle got bust down (bling, blaow)
Eu subi, então minha chaleira foi derrubada (bling, blaow)
Yo, it's the hyperman set (check)
Yo, é o conjunto do homem hiperativo (verifique)
AJ Tracey, live and direct (check, check)
AJ Tracey, ao vivo e direto (verifique, verifique)
DJ mash-up, them mash-up the deck
DJ bagunça, eles bagunçam o deck
The microphone champ is live and direct, and again
O campeão do microfone está ao vivo e direto, e novamente
It's the hyperman set (yeah)
É o conjunto do homem hiperativo (sim)
AJ Tracey, live and direct (who?)
AJ Tracey, ao vivo e direto (quem?)
DJ mash up, them mash up the deck
DJ bagunça, eles bagunçam o deck
The microphone champ is live and direct
O campeão do microfone está ao vivo e direto
Said bubble (bubble)
Disse borbulhar (borbulhar)
Vibes and that (vibes)
Vibrações e isso (vibrações)
Cruise like a four-wheel drive and that (drive)
Cruze como uma tração nas quatro rodas e isso (dirija)
Tek time, everyting's live and that because
Tome tempo, tudo está ao vivo e isso porque
AJ T's on the mic and that
AJ T está no microfone e isso
I said bubble (bubble)
Eu disse borbulhar (borbulhar)
Vibes and that (vibes)
Vibrações e isso (vibrações)
Cruise like a four-wheel drive and that (drive)
Cruze como uma tração nas quatro rodas e isso (dirija)
Tek time, everyting's live and that
Tome tempo, tudo está ao vivo e isso
Because AJ T's on the mic and that (mic)
Porque AJ T está no microfone e isso (microfone)
No one knows the pain
Ninguém conhece a dor
No one sees what I see in you
Ninguém vê o que eu vejo em você
No one feels the same
Ninguém sente o mesmo
No one sees myself like you do (no one)
Ninguém se vê como você faz (ninguém)
(I'm a) I'm a rockstar (psych out)
(Eu sou) Eu sou uma estrela do rock (surto psicológico)
I get the yatty love like a popstar (woo)
Eu recebo o amor da yatty como uma estrela pop (woo)
And when I'm in my ends, I'm a block star
E quando estou nas minhas extremidades, sou uma estrela do bloco
Wait, everybody run from the cop car (woo woo)
Espere, todo mundo corre do carro da polícia (woo woo)
And I don't know about sober (I don't)
E eu não sei sobre sobriedade (eu não)
I'm just a block boy sittin' in a Rover (21)
Eu sou apenas um garoto do bloco sentado em um Rover (21)
I got my friends and my fam on my shoulder (facts)
Eu tenho meus amigos e minha família no meu ombro (fatos)
I been cold but my money got me colder (woii oii)
Eu estive frio, mas meu dinheiro me deixou mais frio (woii oii)
Said I'm a rockstar (yeah)
Disse que sou uma estrela do rock (sim)
I get the yatty love like a popstar (uh)
Eu recebo o amor da yatty como uma estrela pop (uh)
And when I'm in my ends, I'm a block star (woo)
E quando estou nas minhas extremidades, sou uma estrela do bloco (woo)
Wait, everybody run from the cop car (woo woo)
Espere, todo mundo corre do carro da polícia (woo woo)
And I don't know about sober (I don't)
E eu não sei sobre sobriedade (eu não)
I'm just a block boy sittin' in a Rover (I swear)
Eu sou apenas um garoto do bloco sentado em um Rover (eu juro)
I got my friends and my fam on my shoulder (on my back)
Eu tenho meus amigos e minha família no meu ombro (nas minhas costas)
I been cold but my money got me colder (woii oii)
Eu estive frio, mas meu dinheiro me deixou mais frio (woii oii)
No one knows the pain
Ninguém conhece a dor
No one sees what I see in you
Ninguém vê o que eu vejo em você
No one feels the same
Ninguém sente o mesmo
No one sees myself like you do
Ninguém se vê como você faz
(No one sees)
(Nadie ve)
(No one, one)
(Nadie, uno)
(No one sees, no one sees)
(Nadie ve, nadie ve)
(No one sees, no one, one)
(Nadie ve, nadie, uno)
(No one sees, no one, Conducta)
(Nadie ve, nadie, Conducta)
No one knows the pain
Nadie conoce el dolor
No one sees what I see in you
Nadie ve lo que yo veo en ti
No one feels the same
Nadie siente lo mismo
No one sees myself like you do
Nadie se ve a sí mismo como tú lo haces
Yo, it's the hyperman set (check)
Yo, es el set del hiperhombre (verifica)
AJ Tracey, live and direct (check, check)
AJ Tracey, en vivo y directo (verifica, verifica)
DJ mash-up, them mash-up the deck
DJ mezcla, ellos mezclan el mazo
The microphone champ is live and direct, and again
El campeón del micrófono está en vivo y directo, y de nuevo
It's the hyperman set (yeah)
Es el set del hiperhombre (sí)
AJ Tracey, live and direct (who?)
AJ Tracey, en vivo y directo (¿quién?)
DJ mash up, them mash up the deck
DJ mezcla, ellos mezclan el mazo
The microphone champ is live and direct
El campeón del micrófono está en vivo y directo
Said bubble (bubble)
Dije burbuja (burbuja)
Vibes and that (vibes)
Vibras y eso (vibras)
Cruise like a four-wheel drive and that (drive)
Crucero como un vehículo de cuatro ruedas y eso (conducir)
Tek time, everyting's live and that because
Toma tiempo, todo está en vivo y eso porque
AJ T's on the mic and that
AJ T está en el micrófono y eso
I said bubble (bubble)
Dije burbuja (burbuja)
Vibes and that (vibes)
Vibras y eso (vibras)
Cruise like a four-wheel drive and that (drive)
Crucero como un vehículo de cuatro ruedas y eso (conducir)
Tek time, everyting's live and that
Toma tiempo, todo está en vivo y eso
Because AJ T's on the mic and that (mic)
Porque AJ T está en el micrófono y eso (micrófono)
No one knows the pain
Nadie conoce el dolor
No one sees what I see in you
Nadie ve lo que yo veo en ti
No one feels the same
Nadie siente lo mismo
No one sees myself like you do
Nadie se ve a sí mismo como tú lo haces
(No one) watch the sun now (look so)
(Nadie) mira el sol ahora (mira así)
Had a likkle beef but it's done now (it's done)
Tuve un pequeño problema pero ya se acabó (se acabó)
I just need a drink and a rub down (some rum)
Solo necesito una bebida y un masaje (algo de ron)
When my team's in the place, it's shut down (down)
Cuando mi equipo está en el lugar, se cierra (abajo)
I'ma ride on the wave 'til it's sundown (wavy)
Voy a montar en la ola hasta que se ponga el sol (ondulado)
Peng ting lookin' like a touchdown (gorgeous)
Peng ting pareciendo un touchdown (hermosa)
All my haters gettin' vex cah I'm up now (vex)
Todos mis haters se enfadan porque ahora estoy arriba (enfadados)
I went up, then my kettle got bust down (bling, blaow)
Subí, luego mi tetera se rompió (bling, blaow)
Watch the sun now (look so)
Mira el sol ahora (mira así)
Had a likkle beef but it's done now (done)
Tuve un pequeño problema pero ya se acabó (hecho)
I just need a drink and a rub down (some rum)
Solo necesito una bebida y un masaje (algo de ron)
When my team's in the place, it's shut down (shut down)
Cuando mi equipo está en el lugar, se cierra (cierra)
I'ma ride on the wave 'til it's sundown (wavy)
Voy a montar en la ola hasta que se ponga el sol (ondulado)
Peng ting, looking like a touchdown (gorgeous)
Peng ting, pareciendo un touchdown (hermosa)
All my haters gettin' vex cah I'm up now (why you mad?)
Todos mis haters se enfadan porque ahora estoy arriba (¿por qué estás enfadado?)
I went up, then my kettle got bust down (bling, blaow)
Subí, luego mi tetera se rompió (bling, blaow)
Yo, it's the hyperman set (check)
Yo, es el set del hiperhombre (verifica)
AJ Tracey, live and direct (check, check)
AJ Tracey, en vivo y directo (verifica, verifica)
DJ mash-up, them mash-up the deck
DJ mezcla, ellos mezclan el mazo
The microphone champ is live and direct, and again
El campeón del micrófono está en vivo y directo, y de nuevo
It's the hyperman set (yeah)
Es el set del hiperhombre (sí)
AJ Tracey, live and direct (who?)
AJ Tracey, en vivo y directo (¿quién?)
DJ mash up, them mash up the deck
DJ mezcla, ellos mezclan el mazo
The microphone champ is live and direct
El campeón del micrófono está en vivo y directo
Said bubble (bubble)
Dije burbuja (burbuja)
Vibes and that (vibes)
Vibras y eso (vibras)
Cruise like a four-wheel drive and that (drive)
Crucero como un vehículo de cuatro ruedas y eso (conducir)
Tek time, everyting's live and that because
Toma tiempo, todo está en vivo y eso porque
AJ T's on the mic and that
AJ T está en el micrófono y eso
I said bubble (bubble)
Dije burbuja (burbuja)
Vibes and that (vibes)
Vibras y eso (vibras)
Cruise like a four-wheel drive and that (drive)
Crucero como un vehículo de cuatro ruedas y eso (conducir)
Tek time, everyting's live and that
Toma tiempo, todo está en vivo y eso
Because AJ T's on the mic and that (mic)
Porque AJ T está en el micrófono y eso (micrófono)
No one knows the pain
Nadie conoce el dolor
No one sees what I see in you
Nadie ve lo que yo veo en ti
No one feels the same
Nadie siente lo mismo
No one sees myself like you do (no one)
Nadie se ve a sí mismo como tú lo haces (nadie)
(I'm a) I'm a rockstar (psych out)
(Soy un) Soy un rockstar (psicosis)
I get the yatty love like a popstar (woo)
Consigo el amor de la chica como una estrella del pop (woo)
And when I'm in my ends, I'm a block star
Y cuando estoy en mi barrio, soy una estrella (woo)
Wait, everybody run from the cop car (woo woo)
Espera, todos corren del coche de policía (woo woo)
And I don't know about sober (I don't)
Y no sé sobre sobriedad (no lo sé)
I'm just a block boy sittin' in a Rover (21)
Solo soy un chico del barrio sentado en un Rover (21)
I got my friends and my fam on my shoulder (facts)
Tengo a mis amigos y mi familia en mi hombro (hechos)
I been cold but my money got me colder (woii oii)
He estado frío pero mi dinero me ha hecho más frío (woii oii)
Said I'm a rockstar (yeah)
Dije que soy una estrella de rock (sí)
I get the yatty love like a popstar (uh)
Consigo el amor de la chica como una estrella del pop (uh)
And when I'm in my ends, I'm a block star (woo)
Y cuando estoy en mi barrio, soy una estrella (woo)
Wait, everybody run from the cop car (woo woo)
Espera, todos corren del coche de policía (woo woo)
And I don't know about sober (I don't)
Y no sé sobre sobriedad (no lo sé)
I'm just a block boy sittin' in a Rover (I swear)
Solo soy un chico del barrio sentado en un Rover (lo juro)
I got my friends and my fam on my shoulder (on my back)
Tengo a mis amigos y mi familia en mi hombro (en mi espalda)
I been cold but my money got me colder (woii oii)
He estado frío pero mi dinero me ha hecho más frío (woii oii)
No one knows the pain
Nadie conoce el dolor
No one sees what I see in you
Nadie ve lo que yo veo en ti
No one feels the same
Nadie siente lo mismo
No one sees myself like you do
Nadie se ve a sí mismo como tú lo haces
(No one sees)
(Personne ne voit)
(No one, one)
(Personne, une)
(No one sees, no one sees)
(Personne ne voit, personne ne voit)
(No one sees, no one, one)
(Personne ne voit, personne, une)
(No one sees, no one, Conducta)
(Personne ne voit, personne, Conducta)
No one knows the pain
Personne ne connaît la douleur
No one sees what I see in you
Personne ne voit ce que je vois en toi
No one feels the same
Personne ne ressent la même chose
No one sees myself like you do
Personne ne se voit comme tu le fais
Yo, it's the hyperman set (check)
Yo, c'est le set de l'hyperman (vérifie)
AJ Tracey, live and direct (check, check)
AJ Tracey, en direct (vérifie, vérifie)
DJ mash-up, them mash-up the deck
DJ déchire, ils déchirent le pont
The microphone champ is live and direct, and again
Le champion du microphone est en direct, et encore
It's the hyperman set (yeah)
C'est le set de l'hyperman (ouais)
AJ Tracey, live and direct (who?)
AJ Tracey, en direct (qui?)
DJ mash up, them mash up the deck
DJ déchire, ils déchirent le pont
The microphone champ is live and direct
Le champion du microphone est en direct
Said bubble (bubble)
J'ai dit bulle (bulle)
Vibes and that (vibes)
Vibes et ça (vibes)
Cruise like a four-wheel drive and that (drive)
Croisière comme un quatre roues motrices et ça (conduite)
Tek time, everyting's live and that because
Prends ton temps, tout est en direct et ça parce que
AJ T's on the mic and that
AJ T est au micro et ça
I said bubble (bubble)
J'ai dit bulle (bulle)
Vibes and that (vibes)
Vibes et ça (vibes)
Cruise like a four-wheel drive and that (drive)
Croisière comme un quatre roues motrices et ça (conduite)
Tek time, everyting's live and that
Prends ton temps, tout est en direct et ça
Because AJ T's on the mic and that (mic)
Parce que AJ T est au micro et ça (micro)
No one knows the pain
Personne ne connaît la douleur
No one sees what I see in you
Personne ne voit ce que je vois en toi
No one feels the same
Personne ne ressent la même chose
No one sees myself like you do
Personne ne se voit comme tu le fais
(No one) watch the sun now (look so)
(Personne) regarde le soleil maintenant (regarde donc)
Had a likkle beef but it's done now (it's done)
J'avais un petit beef mais c'est fini maintenant (c'est fini)
I just need a drink and a rub down (some rum)
J'ai juste besoin d'un verre et d'un massage (un peu de rhum)
When my team's in the place, it's shut down (down)
Quand mon équipe est sur place, c'est fermé (fermé)
I'ma ride on the wave 'til it's sundown (wavy)
Je vais surfer sur la vague jusqu'au coucher du soleil (ondulé)
Peng ting lookin' like a touchdown (gorgeous)
Peng ting, ressemblant à un touchdown (magnifique)
All my haters gettin' vex cah I'm up now (vex)
Tous mes haters deviennent vex parce que je suis en haut maintenant (vex)
I went up, then my kettle got bust down (bling, blaow)
Je suis monté, puis ma bouilloire a été défoncée (bling, blaow)
Watch the sun now (look so)
Regarde le soleil maintenant (regarde donc)
Had a likkle beef but it's done now (done)
J'avais un petit beef mais c'est fini maintenant (fini)
I just need a drink and a rub down (some rum)
J'ai juste besoin d'un verre et d'un massage (un peu de rhum)
When my team's in the place, it's shut down (shut down)
Quand mon équipe est sur place, c'est fermé (fermé)
I'ma ride on the wave 'til it's sundown (wavy)
Je vais surfer sur la vague jusqu'au coucher du soleil (ondulé)
Peng ting, looking like a touchdown (gorgeous)
Peng ting, ressemblant à un touchdown (magnifique)
All my haters gettin' vex cah I'm up now (why you mad?)
Tous mes haters deviennent vex parce que je suis en haut maintenant (pourquoi tu es fâché?)
I went up, then my kettle got bust down (bling, blaow)
Je suis monté, puis ma bouilloire a été défoncée (bling, blaow)
Yo, it's the hyperman set (check)
Yo, c'est le set de l'hyperman (vérifie)
AJ Tracey, live and direct (check, check)
AJ Tracey, en direct (vérifie, vérifie)
DJ mash-up, them mash-up the deck
DJ déchire, ils déchirent le pont
The microphone champ is live and direct, and again
Le champion du microphone est en direct, et encore
It's the hyperman set (yeah)
C'est le set de l'hyperman (ouais)
AJ Tracey, live and direct (who?)
AJ Tracey, en direct (qui?)
DJ mash up, them mash up the deck
DJ déchire, ils déchirent le pont
The microphone champ is live and direct
Le champion du microphone est en direct
Said bubble (bubble)
J'ai dit bulle (bulle)
Vibes and that (vibes)
Vibes et ça (vibes)
Cruise like a four-wheel drive and that (drive)
Croisière comme un quatre roues motrices et ça (conduite)
Tek time, everyting's live and that because
Prends ton temps, tout est en direct et ça parce que
AJ T's on the mic and that
AJ T est au micro et ça
I said bubble (bubble)
J'ai dit bulle (bulle)
Vibes and that (vibes)
Vibes et ça (vibes)
Cruise like a four-wheel drive and that (drive)
Croisière comme un quatre roues motrices et ça (conduite)
Tek time, everyting's live and that
Prends ton temps, tout est en direct et ça
Because AJ T's on the mic and that (mic)
Parce que AJ T est au micro et ça (micro)
No one knows the pain
Personne ne connaît la douleur
No one sees what I see in you
Personne ne voit ce que je vois en toi
No one feels the same
Personne ne ressent la même chose
No one sees myself like you do (no one)
Personne ne se voit comme tu le fais (personne)
(I'm a) I'm a rockstar (psych out)
(Je suis un) Je suis une rockstar (psych out)
I get the yatty love like a popstar (woo)
Je reçois l'amour de la yatty comme une popstar (woo)
And when I'm in my ends, I'm a block star
Et quand je suis dans mes fins, je suis une star du bloc
Wait, everybody run from the cop car (woo woo)
Attends, tout le monde court de la voiture de police (woo woo)
And I don't know about sober (I don't)
Et je ne sais rien de la sobriété (je ne sais pas)
I'm just a block boy sittin' in a Rover (21)
Je suis juste un garçon de bloc assis dans un Rover (21)
I got my friends and my fam on my shoulder (facts)
J'ai mes amis et ma famille sur mon épaule (faits)
I been cold but my money got me colder (woii oii)
J'ai été froid mais mon argent m'a rendu plus froid (woii oii)
Said I'm a rockstar (yeah)
J'ai dit que je suis une rockstar (ouais)
I get the yatty love like a popstar (uh)
Je reçois l'amour de la yatty comme une popstar (uh)
And when I'm in my ends, I'm a block star (woo)
Et quand je suis dans mes fins, je suis une star du bloc (woo)
Wait, everybody run from the cop car (woo woo)
Attends, tout le monde court de la voiture de police (woo woo)
And I don't know about sober (I don't)
Et je ne sais rien de la sobriété (je ne sais pas)
I'm just a block boy sittin' in a Rover (I swear)
Je suis juste un garçon de bloc assis dans un Rover (je jure)
I got my friends and my fam on my shoulder (on my back)
J'ai mes amis et ma famille sur mon épaule (sur mon dos)
I been cold but my money got me colder (woii oii)
J'ai été froid mais mon argent m'a rendu plus froid (woii oii)
No one knows the pain
Personne ne connaît la douleur
No one sees what I see in you
Personne ne voit ce que je vois en toi
No one feels the same
Personne ne ressent la même chose
No one sees myself like you do
Personne ne se voit comme tu le fais
(No one sees)
(Nessuno vede)
(No one, one)
(Nessuno, uno)
(No one sees, no one sees)
(Nessuno vede, nessuno vede)
(No one sees, no one, one)
(Nessuno vede, nessuno, uno)
(No one sees, no one, Conducta)
(Nessuno vede, nessuno, Conducta)
No one knows the pain
Nessuno conosce il dolore
No one sees what I see in you
Nessuno vede quello che vedo in te
No one feels the same
Nessuno si sente allo stesso modo
No one sees myself like you do
Nessuno si vede come te
Yo, it's the hyperman set (check)
Yo, è il set dell'uomo iperattivo (check)
AJ Tracey, live and direct (check, check)
AJ Tracey, dal vivo e diretto (check, check)
DJ mash-up, them mash-up the deck
DJ mash-up, loro fanno il mash-up del mazzo
The microphone champ is live and direct, and again
Il campione del microfono è dal vivo e diretto, e ancora
It's the hyperman set (yeah)
È il set dell'uomo iperattivo (sì)
AJ Tracey, live and direct (who?)
AJ Tracey, dal vivo e diretto (chi?)
DJ mash up, them mash up the deck
DJ mash up, loro fanno il mash up del mazzo
The microphone champ is live and direct
Il campione del microfono è dal vivo e diretto
Said bubble (bubble)
Ho detto bolle (bolle)
Vibes and that (vibes)
Vibrazioni e quello (vibrazioni)
Cruise like a four-wheel drive and that (drive)
Crociere come un quattro ruote motrici e quello (guida)
Tek time, everyting's live and that because
Prenditi il tuo tempo, tutto è dal vivo e quello perché
AJ T's on the mic and that
AJ T è al microfono e quello
I said bubble (bubble)
Ho detto bolle (bolle)
Vibes and that (vibes)
Vibrazioni e quello (vibrazioni)
Cruise like a four-wheel drive and that (drive)
Crociere come un quattro ruote motrici e quello (guida)
Tek time, everyting's live and that
Prenditi il tuo tempo, tutto è dal vivo e quello
Because AJ T's on the mic and that (mic)
Perché AJ T è al microfono e quello (microfono)
No one knows the pain
Nessuno conosce il dolore
No one sees what I see in you
Nessuno vede quello che vedo in te
No one feels the same
Nessuno si sente allo stesso modo
No one sees myself like you do
Nessuno si vede come te
(No one) watch the sun now (look so)
(Nessuno) guarda il sole ora (guarda così)
Had a likkle beef but it's done now (it's done)
Avevo un piccolo problema ma è finito ora (è finito)
I just need a drink and a rub down (some rum)
Ho solo bisogno di un drink e di un massaggio (un po' di rum)
When my team's in the place, it's shut down (down)
Quando la mia squadra è sul posto, è chiuso (giù)
I'ma ride on the wave 'til it's sundown (wavy)
Sto per cavalcare l'onda fino al tramonto (onda)
Peng ting lookin' like a touchdown (gorgeous)
Peng ting sembra un touchdown (splendida)
All my haters gettin' vex cah I'm up now (vex)
Tutti i miei hater si stanno arrabbiando perché sono su ora (arrabbiato)
I went up, then my kettle got bust down (bling, blaow)
Sono salito, poi il mio bollitore si è rotto (bling, blaow)
Watch the sun now (look so)
Guarda il sole ora (guarda così)
Had a likkle beef but it's done now (done)
Avevo un piccolo problema ma è finito ora (fatto)
I just need a drink and a rub down (some rum)
Ho solo bisogno di un drink e di un massaggio (un po' di rum)
When my team's in the place, it's shut down (shut down)
Quando la mia squadra è sul posto, è chiuso (chiuso)
I'ma ride on the wave 'til it's sundown (wavy)
Sto per cavalcare l'onda fino al tramonto (onda)
Peng ting, looking like a touchdown (gorgeous)
Peng ting, sembra un touchdown (splendida)
All my haters gettin' vex cah I'm up now (why you mad?)
Tutti i miei hater si stanno arrabbiando perché sono su ora (perché sei arrabbiato?)
I went up, then my kettle got bust down (bling, blaow)
Sono salito, poi il mio bollitore si è rotto (bling, blaow)
Yo, it's the hyperman set (check)
Yo, è il set dell'uomo iperattivo (check)
AJ Tracey, live and direct (check, check)
AJ Tracey, dal vivo e diretto (check, check)
DJ mash-up, them mash-up the deck
DJ mash-up, loro fanno il mash-up del mazzo
The microphone champ is live and direct, and again
Il campione del microfono è dal vivo e diretto, e ancora
It's the hyperman set (yeah)
È il set dell'uomo iperattivo (sì)
AJ Tracey, live and direct (who?)
AJ Tracey, dal vivo e diretto (chi?)
DJ mash up, them mash up the deck
DJ mash up, loro fanno il mash up del mazzo
The microphone champ is live and direct
Il campione del microfono è dal vivo e diretto
Said bubble (bubble)
Ho detto bolle (bolle)
Vibes and that (vibes)
Vibrazioni e quello (vibrazioni)
Cruise like a four-wheel drive and that (drive)
Crociere come un quattro ruote motrici e quello (guida)
Tek time, everyting's live and that because
Prenditi il tuo tempo, tutto è dal vivo e quello perché
AJ T's on the mic and that
AJ T è al microfono e quello
I said bubble (bubble)
Ho detto bolle (bolle)
Vibes and that (vibes)
Vibrazioni e quello (vibrazioni)
Cruise like a four-wheel drive and that (drive)
Crociere come un quattro ruote motrici e quello (guida)
Tek time, everyting's live and that
Prenditi il tuo tempo, tutto è dal vivo e quello
Because AJ T's on the mic and that (mic)
Perché AJ T è al microfono e quello (microfono)
No one knows the pain
Nessuno conosce il dolore
No one sees what I see in you
Nessuno vede quello che vedo in te
No one feels the same
Nessuno si sente allo stesso modo
No one sees myself like you do (no one)
Nessuno si vede come te (nessuno)
(I'm a) I'm a rockstar (psych out)
(Io sono) Io sono una rockstar (psico)
I get the yatty love like a popstar (woo)
Ricevo l'amore della yatty come una popstar (woo)
And when I'm in my ends, I'm a block star
E quando sono nei miei territori, sono una star del blocco
Wait, everybody run from the cop car (woo woo)
Aspetta, tutti scappano dalla macchina della polizia (woo woo)
And I don't know about sober (I don't)
E non so nulla di sobrio (non lo so)
I'm just a block boy sittin' in a Rover (21)
Sono solo un ragazzo del blocco seduto in un Rover (21)
I got my friends and my fam on my shoulder (facts)
Ho i miei amici e la mia famiglia sulla mia spalla (fatti)
I been cold but my money got me colder (woii oii)
Ero freddo ma i miei soldi mi hanno reso più freddo (woii oii)
Said I'm a rockstar (yeah)
Ho detto che sono una rockstar (sì)
I get the yatty love like a popstar (uh)
Ricevo l'amore della yatty come una popstar (uh)
And when I'm in my ends, I'm a block star (woo)
E quando sono nei miei territori, sono una star del blocco (woo)
Wait, everybody run from the cop car (woo woo)
Aspetta, tutti scappano dalla macchina della polizia (woo woo)
And I don't know about sober (I don't)
E non so nulla di sobrio (non lo so)
I'm just a block boy sittin' in a Rover (I swear)
Sono solo un ragazzo del blocco seduto in un Rover (lo giuro)
I got my friends and my fam on my shoulder (on my back)
Ho i miei amici e la mia famiglia sulla mia spalla (sulla mia schiena)
I been cold but my money got me colder (woii oii)
Ero freddo ma i miei soldi mi hanno reso più freddo (woii oii)
No one knows the pain
Nessuno conosce il dolore
No one sees what I see in you
Nessuno vede quello che vedo in te
No one feels the same
Nessuno si sente allo stesso modo
No one sees myself like you do
Nessuno si vede come te