Pode Me Bloquear

Ricardo Vismarck, Juliano Tchula, Ronael ., Murilo Huff

Liedtexte Übersetzung

Eu já entendi o seu recado
Mais uma vez eu fui usado
Da sua parte nunca teve amor
Melhor cortar o mal pela raiz
Antes que deixe alguma cicatriz
Eu só lamento, a gente acabou

Vai doer, vai
Vai passar, vai
Eu não queria, mas
Vou te deixar pra trás

Pode me bloquear
Só me procurar quando resolver me amar
Quando meu coração também quiser ficar
E eu não te servir só pra ir pro motel
Pode me bloquear
Só me procurar quando resolver me amar
Quando meu coração também quiser ficar
E eu não te servir só pra ir pro motel
Mas também pra namorar
Até lá, pode me bloquear

Ohh
Aldair Playboy
E faz o sinalzinho da amizade

Eu já entendi o seu recado
Mais uma vez eu fui usado
Da sua parte nunca teve amor
Melhor cortar o mal pela raiz
Antes que deixe alguma cicatriz
Eu só lamento, a gente acabou

Vai doer, vai
Vai passar, vai
Eu não queria mais
Vou te deixar pra trás

Pode me bloquear
Só me procurar quando resolver me amar
Quando meu coração também quiser ficar
E eu não te servir só pra ir pro motel
Pode me bloquear
Só me procurar quando resolver me amar
Quando meu coração também quiser ficar
E eu não te servir só pra ir pro motel
Mas também pra namorar
Ate lá, pode me bloquear

Faz o sinalzinho da amizade
Aldair Playboy
Come on

Eu já entendi o seu recado
Ich habe Ihre Nachricht bereits verstanden
Mais uma vez eu fui usado
Noch einmal wurde ich benutzt
Da sua parte nunca teve amor
Von Ihrer Seite gab es nie Liebe
Melhor cortar o mal pela raiz
Besser, das Übel an der Wurzel zu schneiden
Antes que deixe alguma cicatriz
Bevor es eine Narbe hinterlässt
Eu só lamento, a gente acabou
Ich bedauere nur, dass wir fertig sind
Vai doer, vai
Es wird weh tun, ja
Vai passar, vai
Es wird vorbeigehen, ja
Eu não queria, mas
Ich wollte nicht, aber
Vou te deixar pra trás
Ich werde dich hinter mir lassen
Pode me bloquear
Du kannst mich blockieren
Só me procurar quando resolver me amar
Such mich nur auf, wenn du dich entscheidest, mich zu lieben
Quando meu coração também quiser ficar
Wenn mein Herz auch bleiben will
E eu não te servir só pra ir pro motel
Und ich dir nicht nur diene, um ins Motel zu gehen
Pode me bloquear
Du kannst mich blockieren
Só me procurar quando resolver me amar
Such mich nur auf, wenn du dich entscheidest, mich zu lieben
Quando meu coração também quiser ficar
Wenn mein Herz auch bleiben will
E eu não te servir só pra ir pro motel
Und ich dir nicht nur diene, um ins Motel zu gehen
Mas também pra namorar
Aber auch zum Daten
Até lá, pode me bloquear
Bis dahin, du kannst mich blockieren
Ohh
Ohh
Aldair Playboy
Aldair Playboy
E faz o sinalzinho da amizade
Und mach das Freundschaftszeichen
Eu já entendi o seu recado
Ich habe Ihre Nachricht bereits verstanden
Mais uma vez eu fui usado
Noch einmal wurde ich benutzt
Da sua parte nunca teve amor
Von Ihrer Seite gab es nie Liebe
Melhor cortar o mal pela raiz
Besser, das Übel an der Wurzel zu schneiden
Antes que deixe alguma cicatriz
Bevor es eine Narbe hinterlässt
Eu só lamento, a gente acabou
Ich bedauere nur, dass wir fertig sind
Vai doer, vai
Es wird weh tun, ja
Vai passar, vai
Es wird vorbeigehen, ja
Eu não queria mais
Ich wollte nicht mehr
Vou te deixar pra trás
Ich werde dich hinter mir lassen
Pode me bloquear
Du kannst mich blockieren
Só me procurar quando resolver me amar
Such mich nur auf, wenn du dich entscheidest, mich zu lieben
Quando meu coração também quiser ficar
Wenn mein Herz auch bleiben will
E eu não te servir só pra ir pro motel
Und ich dir nicht nur diene, um ins Motel zu gehen
Pode me bloquear
Du kannst mich blockieren
Só me procurar quando resolver me amar
Such mich nur auf, wenn du dich entscheidest, mich zu lieben
Quando meu coração também quiser ficar
Wenn mein Herz auch bleiben will
E eu não te servir só pra ir pro motel
Und ich dir nicht nur diene, um ins Motel zu gehen
Mas também pra namorar
Aber auch zum Daten
Ate lá, pode me bloquear
Bis dahin, du kannst mich blockieren
Faz o sinalzinho da amizade
Mach das Freundschaftszeichen
Aldair Playboy
Aldair Playboy
Come on
Los geht's
Eu já entendi o seu recado
I've already understood your message
Mais uma vez eu fui usado
Once again I was used
Da sua parte nunca teve amor
On your part, there was never love
Melhor cortar o mal pela raiz
Better to nip the evil in the bud
Antes que deixe alguma cicatriz
Before it leaves any scar
Eu só lamento, a gente acabou
I just regret, we're over
Vai doer, vai
It's going to hurt, yes
Vai passar, vai
It's going to pass, yes
Eu não queria, mas
I didn't want to, but
Vou te deixar pra trás
I'm going to leave you behind
Pode me bloquear
You can block me
Só me procurar quando resolver me amar
Only look for me when you decide to love me
Quando meu coração também quiser ficar
When my heart also wants to stay
E eu não te servir só pra ir pro motel
And I'm not just good for going to the motel
Pode me bloquear
You can block me
Só me procurar quando resolver me amar
Only look for me when you decide to love me
Quando meu coração também quiser ficar
When my heart also wants to stay
E eu não te servir só pra ir pro motel
And I'm not just good for going to the motel
Mas também pra namorar
But also to date
Até lá, pode me bloquear
Until then, you can block me
Ohh
Ohh
Aldair Playboy
Aldair Playboy
E faz o sinalzinho da amizade
And make the little sign of friendship
Eu já entendi o seu recado
I've already understood your message
Mais uma vez eu fui usado
Once again I was used
Da sua parte nunca teve amor
On your part, there was never love
Melhor cortar o mal pela raiz
Better to nip the evil in the bud
Antes que deixe alguma cicatriz
Before it leaves any scar
Eu só lamento, a gente acabou
I just regret, we're over
Vai doer, vai
It's going to hurt, yes
Vai passar, vai
It's going to pass, yes
Eu não queria mais
I didn't want to anymore
Vou te deixar pra trás
I'm going to leave you behind
Pode me bloquear
You can block me
Só me procurar quando resolver me amar
Only look for me when you decide to love me
Quando meu coração também quiser ficar
When my heart also wants to stay
E eu não te servir só pra ir pro motel
And I'm not just good for going to the motel
Pode me bloquear
You can block me
Só me procurar quando resolver me amar
Only look for me when you decide to love me
Quando meu coração também quiser ficar
When my heart also wants to stay
E eu não te servir só pra ir pro motel
And I'm not just good for going to the motel
Mas também pra namorar
But also to date
Ate lá, pode me bloquear
Until then, you can block me
Faz o sinalzinho da amizade
Make the little sign of friendship
Aldair Playboy
Aldair Playboy
Come on
Come on
Eu já entendi o seu recado
Ya entendí tu mensaje
Mais uma vez eu fui usado
Otra vez fui utilizado
Da sua parte nunca teve amor
De tu parte nunca hubo amor
Melhor cortar o mal pela raiz
Mejor cortar el mal de raíz
Antes que deixe alguma cicatriz
Antes de que deje alguna cicatriz
Eu só lamento, a gente acabou
Solo lamento, se acabó
Vai doer, vai
Va a doler, sí
Vai passar, vai
Va a pasar, sí
Eu não queria, mas
No quería, pero
Vou te deixar pra trás
Te dejaré atrás
Pode me bloquear
Puedes bloquearme
Só me procurar quando resolver me amar
Solo búscame cuando decidas amarme
Quando meu coração também quiser ficar
Cuando mi corazón también quiera quedarse
E eu não te servir só pra ir pro motel
Y yo no te sirva solo para ir al motel
Pode me bloquear
Puedes bloquearme
Só me procurar quando resolver me amar
Solo búscame cuando decidas amarme
Quando meu coração também quiser ficar
Cuando mi corazón también quiera quedarse
E eu não te servir só pra ir pro motel
Y yo no te sirva solo para ir al motel
Mas também pra namorar
Pero también para salir
Até lá, pode me bloquear
Hasta entonces, puedes bloquearme
Ohh
Ohh
Aldair Playboy
Aldair Playboy
E faz o sinalzinho da amizade
Y haz el gesto de la amistad
Eu já entendi o seu recado
Ya entendí tu mensaje
Mais uma vez eu fui usado
Otra vez fui utilizado
Da sua parte nunca teve amor
De tu parte nunca hubo amor
Melhor cortar o mal pela raiz
Mejor cortar el mal de raíz
Antes que deixe alguma cicatriz
Antes de que deje alguna cicatriz
Eu só lamento, a gente acabou
Solo lamento, se acabó
Vai doer, vai
Va a doler, sí
Vai passar, vai
Va a pasar, sí
Eu não queria mais
No quería más
Vou te deixar pra trás
Te dejaré atrás
Pode me bloquear
Puedes bloquearme
Só me procurar quando resolver me amar
Solo búscame cuando decidas amarme
Quando meu coração também quiser ficar
Cuando mi corazón también quiera quedarse
E eu não te servir só pra ir pro motel
Y yo no te sirva solo para ir al motel
Pode me bloquear
Puedes bloquearme
Só me procurar quando resolver me amar
Solo búscame cuando decidas amarme
Quando meu coração também quiser ficar
Cuando mi corazón también quiera quedarse
E eu não te servir só pra ir pro motel
Y yo no te sirva solo para ir al motel
Mas também pra namorar
Pero también para salir
Ate lá, pode me bloquear
Hasta entonces, puedes bloquearme
Faz o sinalzinho da amizade
Haz el gesto de la amistad
Aldair Playboy
Aldair Playboy
Come on
Vamos
Eu já entendi o seu recado
J'ai déjà compris ton message
Mais uma vez eu fui usado
Encore une fois, j'ai été utilisé
Da sua parte nunca teve amor
De ta part, il n'y a jamais eu d'amour
Melhor cortar o mal pela raiz
Mieux vaut couper le mal à la racine
Antes que deixe alguma cicatriz
Avant qu'il ne laisse une cicatrice
Eu só lamento, a gente acabou
Je regrette seulement, nous avons fini
Vai doer, vai
Ça va faire mal, oui
Vai passar, vai
Ça va passer, oui
Eu não queria, mas
Je ne voulais pas, mais
Vou te deixar pra trás
Je vais te laisser derrière
Pode me bloquear
Tu peux me bloquer
Só me procurar quando resolver me amar
Ne me cherche que quand tu décides de m'aimer
Quando meu coração também quiser ficar
Quand mon cœur voudra aussi rester
E eu não te servir só pra ir pro motel
Et je ne te servirai pas seulement pour aller à l'hôtel
Pode me bloquear
Tu peux me bloquer
Só me procurar quando resolver me amar
Ne me cherche que quand tu décides de m'aimer
Quando meu coração também quiser ficar
Quand mon cœur voudra aussi rester
E eu não te servir só pra ir pro motel
Et je ne te servirai pas seulement pour aller à l'hôtel
Mas também pra namorar
Mais aussi pour sortir ensemble
Até lá, pode me bloquear
Jusque-là, tu peux me bloquer
Ohh
Ohh
Aldair Playboy
Aldair Playboy
E faz o sinalzinho da amizade
Et fais le petit signe de l'amitié
Eu já entendi o seu recado
J'ai déjà compris ton message
Mais uma vez eu fui usado
Encore une fois, j'ai été utilisé
Da sua parte nunca teve amor
De ta part, il n'y a jamais eu d'amour
Melhor cortar o mal pela raiz
Mieux vaut couper le mal à la racine
Antes que deixe alguma cicatriz
Avant qu'il ne laisse une cicatrice
Eu só lamento, a gente acabou
Je regrette seulement, nous avons fini
Vai doer, vai
Ça va faire mal, oui
Vai passar, vai
Ça va passer, oui
Eu não queria mais
Je ne voulais plus
Vou te deixar pra trás
Je vais te laisser derrière
Pode me bloquear
Tu peux me bloquer
Só me procurar quando resolver me amar
Ne me cherche que quand tu décides de m'aimer
Quando meu coração também quiser ficar
Quand mon cœur voudra aussi rester
E eu não te servir só pra ir pro motel
Et je ne te servirai pas seulement pour aller à l'hôtel
Pode me bloquear
Tu peux me bloquer
Só me procurar quando resolver me amar
Ne me cherche que quand tu décides de m'aimer
Quando meu coração também quiser ficar
Quand mon cœur voudra aussi rester
E eu não te servir só pra ir pro motel
Et je ne te servirai pas seulement pour aller à l'hôtel
Mas também pra namorar
Mais aussi pour sortir ensemble
Ate lá, pode me bloquear
Jusque-là, tu peux me bloquer
Faz o sinalzinho da amizade
Fais le petit signe de l'amitié
Aldair Playboy
Aldair Playboy
Come on
Allez
Eu já entendi o seu recado
Ho capito il tuo messaggio
Mais uma vez eu fui usado
Ancora una volta sono stato usato
Da sua parte nunca teve amor
Da parte tua non c'è mai stato amore
Melhor cortar o mal pela raiz
Meglio tagliare il male alla radice
Antes que deixe alguma cicatriz
Prima che lasci una cicatrice
Eu só lamento, a gente acabou
Mi dispiace solo, noi siamo finiti
Vai doer, vai
Farà male, sì
Vai passar, vai
Passerà, sì
Eu não queria, mas
Non volevo, ma
Vou te deixar pra trás
Ti lascerò indietro
Pode me bloquear
Puoi bloccarmi
Só me procurar quando resolver me amar
Cercami solo quando decidi di amarmi
Quando meu coração também quiser ficar
Quando anche il mio cuore vorrà restare
E eu não te servir só pra ir pro motel
E non ti servirò solo per andare al motel
Pode me bloquear
Puoi bloccarmi
Só me procurar quando resolver me amar
Cercami solo quando decidi di amarmi
Quando meu coração também quiser ficar
Quando anche il mio cuore vorrà restare
E eu não te servir só pra ir pro motel
E non ti servirò solo per andare al motel
Mas também pra namorar
Ma anche per uscire insieme
Até lá, pode me bloquear
Fino ad allora, puoi bloccarmi
Ohh
Ohh
Aldair Playboy
Aldair Playboy
E faz o sinalzinho da amizade
E fa il segno dell'amicizia
Eu já entendi o seu recado
Ho capito il tuo messaggio
Mais uma vez eu fui usado
Ancora una volta sono stato usato
Da sua parte nunca teve amor
Da parte tua non c'è mai stato amore
Melhor cortar o mal pela raiz
Meglio tagliare il male alla radice
Antes que deixe alguma cicatriz
Prima che lasci una cicatrice
Eu só lamento, a gente acabou
Mi dispiace solo, noi siamo finiti
Vai doer, vai
Farà male, sì
Vai passar, vai
Passerà, sì
Eu não queria mais
Non volevo più
Vou te deixar pra trás
Ti lascerò indietro
Pode me bloquear
Puoi bloccarmi
Só me procurar quando resolver me amar
Cercami solo quando decidi di amarmi
Quando meu coração também quiser ficar
Quando anche il mio cuore vorrà restare
E eu não te servir só pra ir pro motel
E non ti servirò solo per andare al motel
Pode me bloquear
Puoi bloccarmi
Só me procurar quando resolver me amar
Cercami solo quando decidi di amarmi
Quando meu coração também quiser ficar
Quando anche il mio cuore vorrà restare
E eu não te servir só pra ir pro motel
E non ti servirò solo per andare al motel
Mas também pra namorar
Ma anche per uscire insieme
Ate lá, pode me bloquear
Fino ad allora, puoi bloccarmi
Faz o sinalzinho da amizade
Fa il segno dell'amicizia
Aldair Playboy
Aldair Playboy
Come on
Andiamo

Wissenswertes über das Lied Pode Me Bloquear von Aldair Playboy

Wann wurde das Lied “Pode Me Bloquear” von Aldair Playboy veröffentlicht?
Das Lied Pode Me Bloquear wurde im Jahr 2019, auf dem Album “Batidão Do Playboy 2” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Pode Me Bloquear” von Aldair Playboy komponiert?
Das Lied “Pode Me Bloquear” von Aldair Playboy wurde von Ricardo Vismarck, Juliano Tchula, Ronael ., Murilo Huff komponiert.

Beliebteste Lieder von Aldair Playboy

Andere Künstler von Brega