It's hip to be a hypocrite, well, that's how it seems
Sayin' and portrayin' things you don't really mean
All talk, no walk
You can be a winner with no skin in the game
You can be a sinner long as you say you've changed
You're a talk, you're a walk
Well, if that's the game I'm playin'
Then I'm prayin' we don't play it for long
Yeah, if that's the game I'm playin'
Then I'm prayin' we don't play it for long
All these pompous fools
With their broken rules
And their noses in the air
Keep pretendin' that they care
All these stubborn mules
Went to fancy schools
But the only thing they learned to do is talk
It's hip to be a hypocrite, well, that's how it goes
Sayin' and portrayin' things, but only for show
They talk, throw rocks
Livin' in a mansion that they made out of glass
Always throwin' tantrums, always gettin' a pass
All talk, they don't stop
Well, if that's the game I'm playin'
Then I'm prayin' we don't play it for long
Yeah, if that's the game I'm playin'
Then I'm prayin' we don't play it for long
All these pompous fools
With their broken rules
And their noses in the air
Keep pretendin' that they care
All these stubborn mules
Went to fancy schools
But the only thing they learned to do is talk
All they do is talk
All they do is talk
All they do is talk
All they ever do is talk
All they do is talk
All they do is talk
All they do is talk
All they ever do is talk
All these pompous fools
With their broken rules
And their noses in the air
Keep pretendin' that they care
All these stubborn mules
Went to fancy schools
But the only thing they learned to do is talk
Well, if that's the game I'm playin'
Then I'm prayin' we don't play it for long
Yeah, if that's the game I'm playin'
Then I'm prayin' we don't play it for long
It's hip to be a hypocrite, well, that's how it seems
Es ist hip, ein Heuchler zu sein, nun, so scheint es
Sayin' and portrayin' things you don't really mean
Sagen und darstellen von Dingen, die du nicht wirklich meinst
All talk, no walk
Nur Gerede, kein Handeln
You can be a winner with no skin in the game
Du kannst ein Gewinner sein, ohne Haut im Spiel
You can be a sinner long as you say you've changed
Du kannst ein Sünder sein, solange du sagst, du hast dich geändert
You're a talk, you're a walk
Du redest, du handelst
Well, if that's the game I'm playin'
Nun, wenn das das Spiel ist, das ich spiele
Then I'm prayin' we don't play it for long
Dann bete ich, dass wir es nicht lange spielen
Yeah, if that's the game I'm playin'
Ja, wenn das das Spiel ist, das ich spiele
Then I'm prayin' we don't play it for long
Dann bete ich, dass wir es nicht lange spielen
All these pompous fools
All diese pompösen Narren
With their broken rules
Mit ihren gebrochenen Regeln
And their noses in the air
Und ihren Nasen in der Luft
Keep pretendin' that they care
Tun weiter so, als ob sie sich kümmern
All these stubborn mules
All diese sturen Esel
Went to fancy schools
Gingen zu noblen Schulen
But the only thing they learned to do is talk
Aber das einzige, was sie gelernt haben zu tun, ist zu reden
It's hip to be a hypocrite, well, that's how it goes
Es ist hip, ein Heuchler zu sein, nun, so läuft es
Sayin' and portrayin' things, but only for show
Sagen und darstellen von Dingen, aber nur zur Schau
They talk, throw rocks
Sie reden, werfen Steine
Livin' in a mansion that they made out of glass
Leben in einer Villa, die sie aus Glas gebaut haben
Always throwin' tantrums, always gettin' a pass
Werfen immer Wutanfälle, bekommen immer einen Freipass
All talk, they don't stop
Nur Gerede, sie hören nicht auf
Well, if that's the game I'm playin'
Nun, wenn das das Spiel ist, das ich spiele
Then I'm prayin' we don't play it for long
Dann bete ich, dass wir es nicht lange spielen
Yeah, if that's the game I'm playin'
Ja, wenn das das Spiel ist, das ich spiele
Then I'm prayin' we don't play it for long
Dann bete ich, dass wir es nicht lange spielen
All these pompous fools
All diese pompösen Narren
With their broken rules
Mit ihren gebrochenen Regeln
And their noses in the air
Und ihren Nasen in der Luft
Keep pretendin' that they care
Tun weiter so, als ob sie sich kümmern
All these stubborn mules
All diese sturen Esel
Went to fancy schools
Gingen zu noblen Schulen
But the only thing they learned to do is talk
Aber das einzige, was sie gelernt haben zu tun, ist zu reden
All they do is talk
Alles, was sie tun, ist reden
All they do is talk
Alles, was sie tun, ist reden
All they do is talk
Alles, was sie tun, ist reden
All they ever do is talk
Alles, was sie je tun, ist reden
All they do is talk
Alles, was sie tun, ist reden
All they do is talk
Alles, was sie tun, ist reden
All they do is talk
Alles, was sie tun, ist reden
All they ever do is talk
Alles, was sie je tun, ist reden
All these pompous fools
All diese pompösen Narren
With their broken rules
Mit ihren gebrochenen Regeln
And their noses in the air
Und ihren Nasen in der Luft
Keep pretendin' that they care
Tun weiter so, als ob sie sich kümmern
All these stubborn mules
All diese sturen Esel
Went to fancy schools
Gingen zu noblen Schulen
But the only thing they learned to do is talk
Aber das einzige, was sie gelernt haben zu tun, ist zu reden
Well, if that's the game I'm playin'
Nun, wenn das das Spiel ist, das ich spiele
Then I'm prayin' we don't play it for long
Dann bete ich, dass wir es nicht lange spielen
Yeah, if that's the game I'm playin'
Ja, wenn das das Spiel ist, das ich spiele
Then I'm prayin' we don't play it for long
Dann bete ich, dass wir es nicht lange spielen
It's hip to be a hypocrite, well, that's how it seems
É legal ser um hipócrita, bem, é assim que parece
Sayin' and portrayin' things you don't really mean
Dizendo e retratando coisas que você realmente não quer dizer
All talk, no walk
Só fala, não age
You can be a winner with no skin in the game
Você pode ser um vencedor sem ter nada em jogo
You can be a sinner long as you say you've changed
Você pode ser um pecador contanto que diga que mudou
You're a talk, you're a walk
Você fala, você age
Well, if that's the game I'm playin'
Bem, se esse é o jogo que estou jogando
Then I'm prayin' we don't play it for long
Então estou rezando para que não joguemos por muito tempo
Yeah, if that's the game I'm playin'
Sim, se esse é o jogo que estou jogando
Then I'm prayin' we don't play it for long
Então estou rezando para que não joguemos por muito tempo
All these pompous fools
Todos esses tolos pomposos
With their broken rules
Com suas regras quebradas
And their noses in the air
E seus narizes no ar
Keep pretendin' that they care
Continuam fingindo que se importam
All these stubborn mules
Todos esses teimosos mulas
Went to fancy schools
Foram para escolas chiques
But the only thing they learned to do is talk
Mas a única coisa que aprenderam a fazer é falar
It's hip to be a hypocrite, well, that's how it goes
É legal ser um hipócrita, bem, é assim que vai
Sayin' and portrayin' things, but only for show
Dizendo e retratando coisas, mas apenas para mostrar
They talk, throw rocks
Eles falam, jogam pedras
Livin' in a mansion that they made out of glass
Vivendo em uma mansão que eles fizeram de vidro
Always throwin' tantrums, always gettin' a pass
Sempre jogando birras, sempre conseguindo um passe
All talk, they don't stop
Só falam, não param
Well, if that's the game I'm playin'
Bem, se esse é o jogo que estou jogando
Then I'm prayin' we don't play it for long
Então estou rezando para que não joguemos por muito tempo
Yeah, if that's the game I'm playin'
Sim, se esse é o jogo que estou jogando
Then I'm prayin' we don't play it for long
Então estou rezando para que não joguemos por muito tempo
All these pompous fools
Todos esses tolos pomposos
With their broken rules
Com suas regras quebradas
And their noses in the air
E seus narizes no ar
Keep pretendin' that they care
Continuam fingindo que se importam
All these stubborn mules
Todos esses teimosos mulas
Went to fancy schools
Foram para escolas chiques
But the only thing they learned to do is talk
Mas a única coisa que aprenderam a fazer é falar
All they do is talk
Tudo o que eles fazem é falar
All they do is talk
Tudo o que eles fazem é falar
All they do is talk
Tudo o que eles fazem é falar
All they ever do is talk
Tudo o que eles sempre fazem é falar
All they do is talk
Tudo o que eles fazem é falar
All they do is talk
Tudo o que eles fazem é falar
All they do is talk
Tudo o que eles fazem é falar
All they ever do is talk
Tudo o que eles sempre fazem é falar
All these pompous fools
Todos esses tolos pomposos
With their broken rules
Com suas regras quebradas
And their noses in the air
E seus narizes no ar
Keep pretendin' that they care
Continuam fingindo que se importam
All these stubborn mules
Todos esses teimosos mulas
Went to fancy schools
Foram para escolas chiques
But the only thing they learned to do is talk
Mas a única coisa que aprenderam a fazer é falar
Well, if that's the game I'm playin'
Bem, se esse é o jogo que estou jogando
Then I'm prayin' we don't play it for long
Então estou rezando para que não joguemos por muito tempo
Yeah, if that's the game I'm playin'
Sim, se esse é o jogo que estou jogando
Then I'm prayin' we don't play it for long
Então estou rezando para que não joguemos por muito tempo
It's hip to be a hypocrite, well, that's how it seems
Es moderno ser un hipócrita, bueno, eso parece
Sayin' and portrayin' things you don't really mean
Decir y representar cosas que realmente no sientes
All talk, no walk
Todo habla, no hay acción
You can be a winner with no skin in the game
Puedes ser un ganador sin tener nada en juego
You can be a sinner long as you say you've changed
Puedes ser un pecador siempre y cuando digas que has cambiado
You're a talk, you're a walk
Eres una charla, eres una acción
Well, if that's the game I'm playin'
Bueno, si ese es el juego que estoy jugando
Then I'm prayin' we don't play it for long
Entonces estoy rezando para que no lo juguemos por mucho tiempo
Yeah, if that's the game I'm playin'
Sí, si ese es el juego que estoy jugando
Then I'm prayin' we don't play it for long
Entonces estoy rezando para que no lo juguemos por mucho tiempo
All these pompous fools
Todos estos tontos pomposos
With their broken rules
Con sus reglas rotas
And their noses in the air
Y sus narices en el aire
Keep pretendin' that they care
Siguen fingiendo que les importa
All these stubborn mules
Todos estos mulas tercas
Went to fancy schools
Fueron a escuelas elegantes
But the only thing they learned to do is talk
Pero lo único que aprendieron a hacer es hablar
It's hip to be a hypocrite, well, that's how it goes
Es moderno ser un hipócrita, bueno, así es como va
Sayin' and portrayin' things, but only for show
Decir y representar cosas, pero solo para el espectáculo
They talk, throw rocks
Hablan, lanzan piedras
Livin' in a mansion that they made out of glass
Viviendo en una mansión que hicieron de vidrio
Always throwin' tantrums, always gettin' a pass
Siempre lanzando berrinches, siempre obteniendo un pase
All talk, they don't stop
Todo habla, no se detienen
Well, if that's the game I'm playin'
Bueno, si ese es el juego que estoy jugando
Then I'm prayin' we don't play it for long
Entonces estoy rezando para que no lo juguemos por mucho tiempo
Yeah, if that's the game I'm playin'
Sí, si ese es el juego que estoy jugando
Then I'm prayin' we don't play it for long
Entonces estoy rezando para que no lo juguemos por mucho tiempo
All these pompous fools
Todos estos tontos pomposos
With their broken rules
Con sus reglas rotas
And their noses in the air
Y sus narices en el aire
Keep pretendin' that they care
Siguen fingiendo que les importa
All these stubborn mules
Todos estos mulas tercas
Went to fancy schools
Fueron a escuelas elegantes
But the only thing they learned to do is talk
Pero lo único que aprendieron a hacer es hablar
All they do is talk
Todo lo que hacen es hablar
All they do is talk
Todo lo que hacen es hablar
All they do is talk
Todo lo que hacen es hablar
All they ever do is talk
Todo lo que siempre hacen es hablar
All they do is talk
Todo lo que hacen es hablar
All they do is talk
Todo lo que hacen es hablar
All they do is talk
Todo lo que hacen es hablar
All they ever do is talk
Todo lo que siempre hacen es hablar
All these pompous fools
Todos estos tontos pomposos
With their broken rules
Con sus reglas rotas
And their noses in the air
Y sus narices en el aire
Keep pretendin' that they care
Siguen fingiendo que les importa
All these stubborn mules
Todos estos mulas tercas
Went to fancy schools
Fueron a escuelas elegantes
But the only thing they learned to do is talk
Pero lo único que aprendieron a hacer es hablar
Well, if that's the game I'm playin'
Bueno, si ese es el juego que estoy jugando
Then I'm prayin' we don't play it for long
Entonces estoy rezando para que no lo juguemos por mucho tiempo
Yeah, if that's the game I'm playin'
Sí, si ese es el juego que estoy jugando
Then I'm prayin' we don't play it for long
Entonces estoy rezando para que no lo juguemos por mucho tiempo
It's hip to be a hypocrite, well, that's how it seems
C'est branché d'être un hypocrite, bien, c'est comme ça que ça semble
Sayin' and portrayin' things you don't really mean
Dire et représenter des choses que tu ne penses pas vraiment
All talk, no walk
Que des paroles, pas d'actions
You can be a winner with no skin in the game
Tu peux être un gagnant sans avoir de mise en jeu
You can be a sinner long as you say you've changed
Tu peux être un pécheur tant que tu dis que tu as changé
You're a talk, you're a walk
Tu parles, tu agis
Well, if that's the game I'm playin'
Eh bien, si c'est le jeu auquel je joue
Then I'm prayin' we don't play it for long
Alors je prie pour qu'on ne le joue pas longtemps
Yeah, if that's the game I'm playin'
Ouais, si c'est le jeu auquel je joue
Then I'm prayin' we don't play it for long
Alors je prie pour qu'on ne le joue pas longtemps
All these pompous fools
Tous ces imbéciles pompeux
With their broken rules
Avec leurs règles brisées
And their noses in the air
Et leurs nez en l'air
Keep pretendin' that they care
Continuent de prétendre qu'ils se soucient
All these stubborn mules
Tous ces mules têtues
Went to fancy schools
Sont allés dans des écoles chics
But the only thing they learned to do is talk
Mais la seule chose qu'ils ont appris à faire, c'est parler
It's hip to be a hypocrite, well, that's how it goes
C'est branché d'être un hypocrite, bien, c'est comme ça que ça se passe
Sayin' and portrayin' things, but only for show
Dire et représenter des choses, mais seulement pour le spectacle
They talk, throw rocks
Ils parlent, lancent des pierres
Livin' in a mansion that they made out of glass
Vivant dans un manoir qu'ils ont fait de verre
Always throwin' tantrums, always gettin' a pass
Toujours en train de faire des caprices, toujours en train de passer
All talk, they don't stop
Que des paroles, ils ne s'arrêtent pas
Well, if that's the game I'm playin'
Eh bien, si c'est le jeu auquel je joue
Then I'm prayin' we don't play it for long
Alors je prie pour qu'on ne le joue pas longtemps
Yeah, if that's the game I'm playin'
Ouais, si c'est le jeu auquel je joue
Then I'm prayin' we don't play it for long
Alors je prie pour qu'on ne le joue pas longtemps
All these pompous fools
Tous ces imbéciles pompeux
With their broken rules
Avec leurs règles brisées
And their noses in the air
Et leurs nez en l'air
Keep pretendin' that they care
Continuent de prétendre qu'ils se soucient
All these stubborn mules
Tous ces mules têtues
Went to fancy schools
Sont allés dans des écoles chics
But the only thing they learned to do is talk
Mais la seule chose qu'ils ont appris à faire, c'est parler
All they do is talk
Tout ce qu'ils font, c'est parler
All they do is talk
Tout ce qu'ils font, c'est parler
All they do is talk
Tout ce qu'ils font, c'est parler
All they ever do is talk
Tout ce qu'ils font toujours, c'est parler
All they do is talk
Tout ce qu'ils font, c'est parler
All they do is talk
Tout ce qu'ils font, c'est parler
All they do is talk
Tout ce qu'ils font, c'est parler
All they ever do is talk
Tout ce qu'ils font toujours, c'est parler
All these pompous fools
Tous ces imbéciles pompeux
With their broken rules
Avec leurs règles brisées
And their noses in the air
Et leurs nez en l'air
Keep pretendin' that they care
Continuent de prétendre qu'ils se soucient
All these stubborn mules
Tous ces mules têtues
Went to fancy schools
Sont allés dans des écoles chics
But the only thing they learned to do is talk
Mais la seule chose qu'ils ont appris à faire, c'est parler
Well, if that's the game I'm playin'
Eh bien, si c'est le jeu auquel je joue
Then I'm prayin' we don't play it for long
Alors je prie pour qu'on ne le joue pas longtemps
Yeah, if that's the game I'm playin'
Ouais, si c'est le jeu auquel je joue
Then I'm prayin' we don't play it for long
Alors je prie pour qu'on ne le joue pas longtemps
It's hip to be a hypocrite, well, that's how it seems
È di moda essere un ipocrita, beh, così sembra
Sayin' and portrayin' things you don't really mean
Dire e rappresentare cose che non intendi veramente
All talk, no walk
Tutto parlare, niente fare
You can be a winner with no skin in the game
Puoi essere un vincitore senza metterci la pelle
You can be a sinner long as you say you've changed
Puoi essere un peccatore finché dici di essere cambiato
You're a talk, you're a walk
Sei un parlare, sei un fare
Well, if that's the game I'm playin'
Beh, se questo è il gioco che sto giocando
Then I'm prayin' we don't play it for long
Allora prego che non lo giochiamo a lungo
Yeah, if that's the game I'm playin'
Sì, se questo è il gioco che sto giocando
Then I'm prayin' we don't play it for long
Allora prego che non lo giochiamo a lungo
All these pompous fools
Tutti questi pomposi sciocchi
With their broken rules
Con le loro regole infrante
And their noses in the air
E i loro nasi all'aria
Keep pretendin' that they care
Continuano a fingere di preoccuparsi
All these stubborn mules
Tutti questi testardi muli
Went to fancy schools
Sono andati a scuole prestigiose
But the only thing they learned to do is talk
Ma l'unica cosa che hanno imparato a fare è parlare
It's hip to be a hypocrite, well, that's how it goes
È di moda essere un ipocrita, beh, così va
Sayin' and portrayin' things, but only for show
Dire e rappresentare cose, ma solo per show
They talk, throw rocks
Parlano, lanciano pietre
Livin' in a mansion that they made out of glass
Vivendo in una villa che hanno costruito di vetro
Always throwin' tantrums, always gettin' a pass
Sempre a fare capricci, sempre a ottenere un lasciapassare
All talk, they don't stop
Tutto parlare, non si fermano
Well, if that's the game I'm playin'
Beh, se questo è il gioco che sto giocando
Then I'm prayin' we don't play it for long
Allora prego che non lo giochiamo a lungo
Yeah, if that's the game I'm playin'
Sì, se questo è il gioco che sto giocando
Then I'm prayin' we don't play it for long
Allora prego che non lo giochiamo a lungo
All these pompous fools
Tutti questi pomposi sciocchi
With their broken rules
Con le loro regole infrante
And their noses in the air
E i loro nasi all'aria
Keep pretendin' that they care
Continuano a fingere di preoccuparsi
All these stubborn mules
Tutti questi testardi muli
Went to fancy schools
Sono andati a scuole prestigiose
But the only thing they learned to do is talk
Ma l'unica cosa che hanno imparato a fare è parlare
All they do is talk
Tutto quello che fanno è parlare
All they do is talk
Tutto quello che fanno è parlare
All they do is talk
Tutto quello che fanno è parlare
All they ever do is talk
Tutto quello che fanno è sempre parlare
All they do is talk
Tutto quello che fanno è parlare
All they do is talk
Tutto quello che fanno è parlare
All they do is talk
Tutto quello che fanno è parlare
All they ever do is talk
Tutto quello che fanno è sempre parlare
All these pompous fools
Tutti questi pomposi sciocchi
With their broken rules
Con le loro regole infrante
And their noses in the air
E i loro nasi all'aria
Keep pretendin' that they care
Continuano a fingere di preoccuparsi
All these stubborn mules
Tutti questi testardi muli
Went to fancy schools
Sono andati a scuole prestigiose
But the only thing they learned to do is talk
Ma l'unica cosa che hanno imparato a fare è parlare
Well, if that's the game I'm playin'
Beh, se questo è il gioco che sto giocando
Then I'm prayin' we don't play it for long
Allora prego che non lo giochiamo a lungo
Yeah, if that's the game I'm playin'
Sì, se questo è il gioco che sto giocando
Then I'm prayin' we don't play it for long
Allora prego che non lo giochiamo a lungo
[Mstari wa 1]
Ni kiboko kuwa mnafiki, sawa, ndivyo inavyoonekana
Kusema na kuonyesha mambo ambayo huna maana kabisa
Mazungumzo yote, hakuna kutembea
Unaweza kuwa mshindi bila ngozi kwenye mchezo
Unaweza kuwa mwenye dhambi mradi tu unasema umebadilika
Mazungumzo yako, matembezi yako
[Pre-Kwaya]
Kweli, ikiwa ndio mchezo tunacheza
Halafu naomba tusiicheze kwa muda mrefu
Ndio, ikiwa huo ndio mchezo tunaocheza
Halafu naomba tusiicheze kwa muda mrefu
[Kwaya]
Wapumbavu wote hawa
Pamoja na sheria zao zilizovunjwa
Na pua zao angani
Endelea kujifanya kuwa wanajali
Nyumbu hawa wote wakaidi
Alienda shule za kifahari
Lakini jambo pekee walilojifunza kufanya ni kuzungumza
[Mstari wa 2]
Ni kiboko kuwa mnafiki, sawa, ndivyo inavyoendelea
Kusema na kuonyesha vitu, lakini kwa onyesho tu
Wanazungumza, kutupa mawе
Wanaishi katika jumba la kifahari ambalo walitengeneza kwa glasi
Kila mara hulеta hasira, hupata pasi kila wakati
Wote wanazungumza, hawaachi
[Pre-Kwaya]
Kweli, ikiwa ndio mchezo tunacheza
Halafu naomba tusiicheze kwa muda mrefu
Ndio, ikiwa huo ndio mchezo tunaocheza
Halafu naomba tusiicheze kwa muda mrefu
[Kwaya]
Wapumbavu wote hawa
Pamoja na sheria zao zilizovunjwa
Na pua zao angani
Endelea kujifanya kuwa wanajali
Nyumbu hawa wote wakaidi
Alienda shule za kifahari
Lakini jambo pekee walilojifunza kufanya ni kuzungumza
[Baada ya Kwaya]
Wanachofanya ni kuzungumza tu
Wanachofanya ni kuzungumza tu
Wanachofanya ni kuzungumza tu
Wanachofanya ni kuzungumza tu
Wanachofanya ni kuzungumza tu
Wanachofanya ni kuzungumza tu
Wanachofanya ni kuzungumza tu
Wanachofanya ni kuzungumza tu
[Kwaya]
Wapumbavu wote hawa
Pamoja na sheria zao zilizovunjwa
Na pua zao angani
Endelea kujifanya kuwa wanajali
Nyumbu hawa wote wakaidi
Alienda shule za kifahari
Lakini jambo pekee walilojifunza kufanya ni kuzungumza
[Outro]
Kweli, ikiwa ndio mchezo tunacheza
Halafu naomba tusiicheze kwa muda mrefu
Ndio, ikiwa huo ndio mchezo tunaocheza
Halafu naomba tusiicheze kwa muda mrefu