Ti Ricordi Di Me?

Alessandro Gemelli / Alessio Bernabei / Daniele Lazzarin

Liedtexte Übersetzung

Un essere umano più libero
A volte la vita è più bella
Io amo gli attacchi di panico
Ti ritroverò su una stella


Gli amici mi fanno il coro ma
So anche cantare a cappella
Sono a favore di pace, d'amore, vi prego non fate la guerra


Lascia stare
E più cancelli e più ti resta il segno ma
Non fa male
Non dare retta a quello che scrivono
Sul giornale
Il solo consiglio che ti posso dare è
Non ballare perché


Perché gli anni passano
Le persone cambiano
Molti non ricordano
Rimarrò per sempre il caro Jack
Un po' come quando io stavo insieme a te
Un po' come quando cantavi insieme a me


Mia mamma mi dice "sei un angelo"
La gente non ci crede mai
Tu invece hai gli occhi del diavolo
Mi hai fatto già male lo sai


E' che mi piaci anche senza like
Ricordi quel viaggio a Dubai?
Sono la tua palla da bowling
Un colpo sicuro che fa sempre strike


Lascia stare
La musica è alta, svegliamo i vicini
È banale, facciamo casino come da bambini
Non conviene
Con un passo fa luce come in Billie Jean
Non ballare perché


Perché gli anni passano
Le persone cambiano
Molti non ricordano
Rimarrò per sempre il caro Jack


Un po' come quando io stavo insieme a te
Un po' come quando cantavi insieme a me
Cantavo insieme a te
Ridevo insieme a te
Piangevo insieme a te


Ti ricordi di me eh?


Perché gli anni passano
Le persone cambiano
Molti non ricordano
Rimarrò per sempre il caro Jack
Un po' come quando io stavo insieme a te
Un po' come quando cantavi insieme a me

Ein freieres menschliches Wesen
Manchmal ist das Leben schöner
Ich liebe Panikattacken
Ich werde dich auf einem Stern wiederfinden
Freunde singen mir im Chor, aber
Ich kann auch a cappella singen
Ich bin für Frieden, für Liebe, bitte führt keinen Krieg
Lass es sein
Je mehr du löschst, desto mehr bleibt die Narbe, aber
Es tut nicht weh
Glaube nicht, was sie schreiben
In der Zeitung
Der einzige Rat, den ich dir geben kann, ist
Tanze nicht, weil

Weil die Jahre vergehen
Die Menschen ändern sich
Viele erinnern sich nicht
Ich werde immer der liebe Jack bleiben
Ein bisschen wie als ich mit dir zusammen war
Ein bisschen wie als du mit mir gesungen hast

Meine Mutter sagt mir „du bist ein Engel“
Die Leute glauben es nie
Aber du hast Teufelsaugen
Du hast mir schon wehgetan, das weißt du
Ich mag dich auch ohne Likes
Erinnerst du dich an unsere Reise nach Dubai?
Ich bin deine Bowlingkugel
Ein sicherer Schlag, der immer einen Strike macht
Lass es sein
Die Musik ist laut, wir wecken die Nachbarn
Es ist banal, wir machen Lärm wie Kinder
Es lohnt sich nicht
Ein Schritt leuchtet wie in Billie Jean
Tanze nicht, weil

Weil die Jahre vergehen
Die Menschen ändern sich
Viele erinnern sich nicht
Ich werde immer der liebe Jack bleiben
Ein bisschen wie als ich mit dir zusammen war
Ein bisschen wie als du mit mir gesungen hast, uh yeah, uh, yeah
Ich sang mit dir, uh yeah, uh, yeah
Ich lachte mit dir, uh yeah, uh, yeah
Ich weinte mit dir, uh yeah, uh, yeah

Erinnerst du dich an mich, eh?

Weil die Jahre vergehen
Die Menschen ändern sich
Viele erinnern sich nicht
Ich werde immer der liebe Jack bleiben
Ein bisschen wie als ich mit dir zusammen war
Ein bisschen wie als du mit mir gesungen hast

Ein bisschen wie als du mit mir gesungen hast

Um ser humano mais livre
Às vezes a vida é mais bela
Eu amo os ataques de pânico
Vou te encontrar em uma estrela
Os amigos me fazem o coro mas
Eu também sei cantar a capella
Sou a favor da paz, do amor, por favor não façam guerra
Deixe estar
E quanto mais você apaga, mais a marca permanece mas
Não dói
Não dê ouvidos ao que eles escrevem
No jornal
O único conselho que posso te dar é
Não dance porque

Porque os anos passam
As pessoas mudam
Muitos não se lembram
Vou sempre ser o querido Jack
Um pouco como quando eu estava com você
Um pouco como quando você cantava comigo

Minha mãe me diz "você é um anjo"
As pessoas nunca acreditam
Mas você tem olhos de diabo
Você já me machucou, você sabe
É que eu gosto de você mesmo sem likes
Lembra daquela viagem para Dubai?
Eu sou a sua bola de boliche
Um golpe certeiro que sempre faz strike
Deixe estar
A música está alta, vamos acordar os vizinhos
É banal, fazemos bagunça como crianças
Não vale a pena
Um passo ilumina como em Billie Jean
Não dance porque

Porque os anos passam
As pessoas mudam
Muitos não se lembram
Vou sempre ser o querido Jack
Um pouco como quando eu estava com você
Um pouco como quando você cantava comigo, uh yeah, uh, yeah
Eu cantava com você, uh yeah, uh, yeah
Eu ria com você, uh yeah, uh, yeah
Eu chorava com você, uh yeah, uh, yeah

Você se lembra de mim, hein?

Porque os anos passam
As pessoas mudam
Muitos não se lembram
Vou sempre ser o querido Jack
Um pouco como quando eu estava com você
Um pouco como quando você cantava comigo

Um pouco como quando você cantava comigo

A freer human being
Sometimes life is more beautiful
I love panic attacks
I will find you on a star
Friends sing the chorus for me but
I can also sing a cappella
I am in favor of peace, of love, please do not make war
Let it be
And the more you erase, the more the mark remains but
It doesn't hurt
Don't listen to what they write
On the newspaper
The only advice I can give you is
Don't dance because

Because the years pass
People change
Many do not remember
I will always remain dear Jack
A bit like when I was with you
A bit like when you sang with me

My mom tells me "you're an angel"
People never believe it
You instead have the devil's eyes
You've already hurt me, you know
It's that I like you even without likes
Remember that trip to Dubai?
I am your bowling ball
A sure shot that always strikes
Let it be
The music is loud, we wake up the neighbors
It's banal, we make a mess like children
It's not worth it
A step lights up like in Billie Jean
Don't dance because

Because the years pass
People change
Many do not remember
I will always remain dear Jack
A bit like when I was with you
A bit like when you sang with me, uh yeah, uh, yeah
I sang with you, uh yeah, uh, yeah
I laughed with you, uh yeah, uh, yeah
I cried with you, uh yeah, uh, yeah

Do you remember me, huh?

Because the years pass
People change
Many do not remember
I will always remain dear Jack
A bit like when I was with you
A bit like when you sang with me

A bit like when you sang with me

Un ser humano más libre
A veces la vida es más bella
Amo los ataques de pánico
Te encontraré en una estrella
Los amigos me hacen el coro pero
También sé cantar a capella
Estoy a favor de la paz, del amor, por favor no hagan la guerra
Déjalo estar
Y cuanto más borras, más te queda la marca pero
No duele
No hagas caso a lo que escriben
En el periódico
El único consejo que puedo darte es
No bailes porque

Porque los años pasan
Las personas cambian
Muchos no recuerdan
Siempre seré el querido Jack
Un poco como cuando estaba contigo
Un poco como cuando cantabas conmigo

Mi madre me dice "eres un ángel"
La gente nunca lo cree
Tú en cambio tienes los ojos del diablo
Ya me has hecho daño, lo sabes
Es que me gustas incluso sin likes
¿Recuerdas ese viaje a Dubai?
Soy tu bola de bolos
Un golpe seguro que siempre hace strike
Déjalo estar
La música está alta, despertamos a los vecinos
Es banal, hacemos ruido como niños
No conviene
Un paso hace luz como en Billie Jean
No bailes porque

Porque los años pasan
Las personas cambian
Muchos no recuerdan
Siempre seré el querido Jack
Un poco como cuando estaba contigo
Un poco como cuando cantabas conmigo, uh sí, uh, sí
Cantaba contigo, uh sí, uh, sí
Reía contigo, uh sí, uh, sí
Lloraba contigo, uh sí, uh, sí

¿Te acuerdas de mí eh?

Porque los años pasan
Las personas cambian
Muchos no recuerdan
Siempre seré el querido Jack
Un poco como cuando estaba contigo
Un poco como cuando cantabas conmigo

Un poco como cuando cantabas conmigo

Un être humain plus libre
Parfois la vie est plus belle
J'aime les crises de panique
Je te retrouverai sur une étoile
Mes amis me font le chœur mais
Je sais aussi chanter a cappella
Je suis pour la paix, l'amour, je vous en prie ne faites pas la guerre
Laisse tomber
Et plus tu effaces, plus la marque reste mais
Ça ne fait pas mal
Ne prête pas attention à ce qu'ils écrivent
Dans le journal
Le seul conseil que je peux te donner est
Ne danse pas parce que

Parce que les années passent
Les gens changent
Beaucoup ne se souviennent pas
Je resterai toujours le cher Jack
Un peu comme quand j'étais avec toi
Un peu comme quand tu chantais avec moi

Ma mère me dit "tu es un ange"
Les gens n'y croient jamais
Toi par contre tu as les yeux du diable
Tu m'as déjà fait mal tu sais
C'est que tu me plais même sans like
Te souviens-tu de ce voyage à Dubaï ?
Je suis ta boule de bowling
Un coup sûr qui fait toujours strike
Laisse tomber
La musique est forte, nous réveillons les voisins
C'est banal, nous faisons du bruit comme des enfants
Ce n'est pas convenable
Un pas fait de la lumière comme dans Billie Jean
Ne danse pas parce que

Parce que les années passent
Les gens changent
Beaucoup ne se souviennent pas
Je resterai toujours le cher Jack
Un peu comme quand j'étais avec toi
Un peu comme quand tu chantais avec moi, uh ouais, uh, ouais
Je chantais avec toi, uh ouais, uh, ouais
Je riais avec toi, uh ouais, uh, ouais
Je pleurais avec toi, uh ouais, uh, ouais

Te souviens-tu de moi hein ?

Parce que les années passent
Les gens changent
Beaucoup ne se souviennent pas
Je resterai toujours le cher Jack
Un peu comme quand j'étais avec toi
Un peu comme quand tu chantais avec moi

Un peu comme quand tu chantais avec moi

Beliebteste Lieder von Alessio Bernabei

Andere Künstler von Electro pop