16 Mirrors
Let's get all the years where I was her friend
(Let's get all the mirrors in the bottom of the well)
I thought I lost my heartbeat, I wanna tell you
(This is a piece of cake working with my hands)
This one is a page where I used too many colors
(Sixteen mirrors at the bottom of the well)
Roll it in a mirror, all my work will be discovered
(This is a piece of cake working with my hands)
Let's get all the years where I was her friend
(Let's get all the mirrors in the bottom of the well)
I thought I lost my heartbeat, I wanna tell you
(This is a piece of cake working with my hands)
This one is a page where I (sixteen mirrors)
This one is a page where I (sixteen mirrors)
This one is a page where I (sixteen mirrors)
This one is a page where I (sixteen mirrors)
(Sixteen mirrors)
(Sixteen mirrors)
(Sixteen mirrors)
(Sixteen mirrors)
Lass uns all die Jahre holen, in denen ich ihr Freund war (lass uns alle Spiegel auf dem Grund des Brunnens holen)
Ich dachte, ich habe meinen Herzschlag verloren (das ist ein Kinderspiel mit meinen Händen zu arbeiten)
Dies ist eine Seite, auf der ich zu viele Farben verwendet habe (sechzehn Spiegel auf dem Grund des Brunnens)
Rolle es in einen Spiegel, all meine Arbeit wird entdeckt (das ist ein Kinderspiel mit meinen Händen zu arbeiten)
Lass uns all die Jahre holen, in denen ich ihr Freund war (lass uns alle Spiegel auf dem Grund des Brunnens holen)
Ich dachte, ich habe meinen Herzschlag verloren (das ist ein Kinderspiel mit meinen Händen zu arbeiten)
Dies ist eine Seite, auf der ich (sechzehn Spiegel)
Dies ist eine Seite, auf der ich (sechzehn Spiegel)
Dies ist eine Seite, auf der ich (sechzehn Spiegel)
Dies ist eine Seite, auf der ich (sechzehn Spiegel)
(Sechzehn Spiegel)
(Sechzehn Spiegel)
(Sechzehn Spiegel)
(Sechzehn Spiegel)
Vamos pegar todos os anos em que fui amigo dela (vamos pegar todos os espelhos no fundo do poço)
Eu pensei que tinha perdido minha batida do coração (isso é moleza trabalhando com minhas mãos)
Esta é uma página onde usei muitas cores (dezesseis espelhos no fundo do poço)
Enrole-o em um espelho, todo o meu trabalho será descoberto (isso é moleza trabalhando com minhas mãos)
Vamos pegar todos os anos em que fui amigo dela (vamos pegar todos os espelhos no fundo do poço)
Eu pensei que tinha perdido minha batida do coração (isso é moleza trabalhando com minhas mãos)
Esta é uma página onde eu (dezesseis espelhos)
Esta é uma página onde eu (dezesseis espelhos)
Esta é uma página onde eu (dezesseis espelhos)
Esta é uma página onde eu (dezesseis espelhos)
(Dezesseis espelhos)
(Dezesseis espelhos)
(Dezesseis espelhos)
(Dezesseis espelhos)
Consigamos todos los años en los que fui su amigo (consigamos todos los espejos en el fondo del pozo)
Pensé que había perdido mi latido (esto es pan comido trabajando con mis manos)
Esta es una página donde usé demasiados colores (dieciséis espejos en el fondo del pozo)
Enróllalo en un espejo, todo mi trabajo será descubierto (esto es pan comido trabajando con mis manos)
Consigamos todos los años en los que fui su amigo (consigamos todos los espejos en el fondo del pozo)
Pensé que había perdido mi latido (esto es pan comido trabajando con mis manos)
Esta es una página donde yo (dieciséis espejos)
Esta es una página donde yo (dieciséis espejos)
Esta es una página donde yo (dieciséis espejos)
Esta es una página donde yo (dieciséis espejos)
(Dieciséis espejos)
(Dieciséis espejos)
(Dieciséis espejos)
(Dieciséis espejos)
Récupérons toutes les années où j'étais son ami (récupérons tous les miroirs au fond du puits)
Je pensais avoir perdu mon battement de cœur (c'est un jeu d'enfant de travailler avec mes mains)
Celle-ci est une page où j'ai utilisé trop de couleurs (seize miroirs au fond du puits)
Roule-le dans un miroir, tout mon travail sera découvert (c'est un jeu d'enfant de travailler avec mes mains)
Récupérons toutes les années où j'étais son ami (récupérons tous les miroirs au fond du puits)
Je pensais avoir perdu mon battement de cœur (c'est un jeu d'enfant de travailler avec mes mains)
Celle-ci est une page où j'ai (seize miroirs)
Celle-ci est une page où j'ai (seize miroirs)
Celle-ci est une page où j'ai (seize miroirs)
Celle-ci est une page où j'ai (seize miroirs)
(Seize miroirs)
(Seize miroirs)
(Seize miroirs)
(Seize miroirs)
Prendiamo tutti gli anni in cui ero suo amico (prendiamo tutti gli specchi nel fondo del pozzo)
Pensavo di aver perso il mio battito cardiaco (questo è un gioco da ragazzi lavorando con le mie mani)
Questa è una pagina dove ho usato troppi colori (sedici specchi nel fondo del pozzo)
Rotolalo in uno specchio, tutto il mio lavoro sarà scoperto (questo è un gioco da ragazzi lavorando con le mie mani)
Prendiamo tutti gli anni in cui ero suo amico (prendiamo tutti gli specchi nel fondo del pozzo)
Pensavo di aver perso il mio battito cardiaco (questo è un gioco da ragazzi lavorando con le mie mani)
Questa è una pagina dove io (sedici specchi)
Questa è una pagina dove io (sedici specchi)
Questa è una pagina dove io (sedici specchi)
Questa è una pagina dove io (sedici specchi)
(Sedici specchi)
(Sedici specchi)
(Sedici specchi)
(Sedici specchi)