Arbise Gonzalez, Alexander Delgado, Randy Malcom Martinez, Carlos Ariel Peralta, David Escobar, Javier Salazar
La mala, me da de lo bueno
Me da su veneno, noches sin parar
Pero no sabe amar como la buena
Esa es la que quiero, pero de lo bueno
Ella no me da
Tengo la cabeza que me da vueltas
Y a día a día el mareo aumenta
Tengo la mala, tengo la buena
Y una culpa que me condena
Una me quiere y no me da nada
La otra me lo pide como si nada
Una quiere amor, la otra pide sexo
Y yo confundido, con este verso
La mala, me da de lo bueno
Me da su veneno, noches sin parar
Pero no sabe amar como la buena
Esa es la que quiero, pero de lo bueno
Ella no me da
Cuando llego a casa, la buena me tiende
Ella me cocina y me consciente
Ella me escribe cartas de amor
Me lava la ropa con blanqueador
La mala me llama, en la madrugada
Ay negrito ven, que no aguanto más
Y es que ella me tiene muy trasnochado
Pero con su cuerpo yo si he gozado
La mala, me da de lo bueno
Me da su veneno, noches de sin parar
Pero no sabe amar como la buena
Esa es la que quiero, pero de lo bueno
Ella no me da
La mala la pasa muy aburrida
Porque su jevo ya ni la mira
Él no le escribe cartas de amor
Mientras yo le hago bien el
Que irónico esto del amor
Cuando es prohibido es mucho mejor
Escapémonos a gozar un rato
Y poder seguir felices los cuatro
La mala, me da de lo bueno
Me da su veneno, noches sin parar
Pero no sabe amar como la buena
Esa es la que quiero, pero de lo bueno
Ella no me da
Gente de Zona
Alex Sensation
Y es que la mala te tiene enganchado
Pero la buena me tiene amarrado
De día es dulce, de noche es salada
Tengo un problema señor y es lavado
La mala, me da de lo bueno
Me da su veneno, noches sin parar
Pero no sabe amar como la buena
Esa es la que quiero, pero de lo bueno
Ella no me da
La mala, me da de lo bueno
Me da su veneno, noches sin parar
Pero no sabe amar como la buena
Esa es la que quiero, pero de lo bueno
Ella no me da
La mala, me da de lo bueno
Die Schlechte gibt mir das Gute
Me da su veneno, noches sin parar
Sie gibt mir ihr Gift, endlose Nächte
Pero no sabe amar como la buena
Aber sie kann nicht lieben wie die Gute
Esa es la que quiero, pero de lo bueno
Das ist die, die ich will, aber das Gute
Ella no me da
Sie gibt es mir nicht
Tengo la cabeza que me da vueltas
Mein Kopf dreht sich
Y a día a día el mareo aumenta
Und von Tag zu Tag wird mir schwindliger
Tengo la mala, tengo la buena
Ich habe die Schlechte, ich habe die Gute
Y una culpa que me condena
Und eine Schuld, die mich verurteilt
Una me quiere y no me da nada
Eine liebt mich und gibt mir nichts
La otra me lo pide como si nada
Die andere verlangt es, als wäre es nichts
Una quiere amor, la otra pide sexo
Eine will Liebe, die andere verlangt Sex
Y yo confundido, con este verso
Und ich bin verwirrt, mit diesem Vers
La mala, me da de lo bueno
Die Schlechte gibt mir das Gute
Me da su veneno, noches sin parar
Sie gibt mir ihr Gift, endlose Nächte
Pero no sabe amar como la buena
Aber sie kann nicht lieben wie die Gute
Esa es la que quiero, pero de lo bueno
Das ist die, die ich will, aber das Gute
Ella no me da
Sie gibt es mir nicht
Cuando llego a casa, la buena me tiende
Wenn ich nach Hause komme, empfängt mich die Gute
Ella me cocina y me consciente
Sie kocht für mich und verwöhnt mich
Ella me escribe cartas de amor
Sie schreibt mir Liebesbriefe
Me lava la ropa con blanqueador
Sie wäscht meine Kleidung mit Bleichmittel
La mala me llama, en la madrugada
Die Schlechte ruft mich an, mitten in der Nacht
Ay negrito ven, que no aguanto más
Komm her, mein Schwarzer, ich kann nicht mehr
Y es que ella me tiene muy trasnochado
Sie hält mich die ganze Nacht wach
Pero con su cuerpo yo si he gozado
Aber ich habe ihren Körper genossen
La mala, me da de lo bueno
Die Schlechte gibt mir das Gute
Me da su veneno, noches de sin parar
Sie gibt mir ihr Gift, endlose Nächte
Pero no sabe amar como la buena
Aber sie kann nicht lieben wie die Gute
Esa es la que quiero, pero de lo bueno
Das ist die, die ich will, aber das Gute
Ella no me da
Sie gibt es mir nicht
La mala la pasa muy aburrida
Die Schlechte ist sehr gelangweilt
Porque su jevo ya ni la mira
Weil ihr Freund sie nicht mehr beachtet
Él no le escribe cartas de amor
Er schreibt ihr keine Liebesbriefe
Mientras yo le hago bien el
Während ich es ihr gut mache
Que irónico esto del amor
Wie ironisch ist diese Liebe
Cuando es prohibido es mucho mejor
Wenn sie verboten ist, ist sie viel besser
Escapémonos a gozar un rato
Lasst uns fliehen und eine Weile Spaß haben
Y poder seguir felices los cuatro
Und weiterhin zu viert glücklich sein
La mala, me da de lo bueno
Die Schlechte gibt mir das Gute
Me da su veneno, noches sin parar
Sie gibt mir ihr Gift, endlose Nächte
Pero no sabe amar como la buena
Aber sie kann nicht lieben wie die Gute
Esa es la que quiero, pero de lo bueno
Das ist die, die ich will, aber das Gute
Ella no me da
Sie gibt es mir nicht
Gente de Zona
Gente de Zona
Alex Sensation
Alex Sensation
Y es que la mala te tiene enganchado
Die Schlechte hat dich süchtig gemacht
Pero la buena me tiene amarrado
Aber die Gute hat mich gefesselt
De día es dulce, de noche es salada
Tagsüber ist sie süß, nachts ist sie salzig
Tengo un problema señor y es lavado
Ich habe ein Problem, Herr, und es ist Wäsche
La mala, me da de lo bueno
Die Schlechte gibt mir das Gute
Me da su veneno, noches sin parar
Sie gibt mir ihr Gift, endlose Nächte
Pero no sabe amar como la buena
Aber sie kann nicht lieben wie die Gute
Esa es la que quiero, pero de lo bueno
Das ist die, die ich will, aber das Gute
Ella no me da
Sie gibt es mir nicht
La mala, me da de lo bueno
Die Schlechte gibt mir das Gute
Me da su veneno, noches sin parar
Sie gibt mir ihr Gift, endlose Nächte
Pero no sabe amar como la buena
Aber sie kann nicht lieben wie die Gute
Esa es la que quiero, pero de lo bueno
Das ist die, die ich will, aber das Gute
Ella no me da
Sie gibt es mir nicht
La mala, me da de lo bueno
A má, me dá do bom
Me da su veneno, noches sin parar
Me dá seu veneno, noites sem parar
Pero no sabe amar como la buena
Mas não sabe amar como a boa
Esa es la que quiero, pero de lo bueno
Essa é a que eu quero, mas do bom
Ella no me da
Ela não me dá
Tengo la cabeza que me da vueltas
Tenho a cabeça que me dá voltas
Y a día a día el mareo aumenta
E dia a dia a tontura aumenta
Tengo la mala, tengo la buena
Tenho a má, tenho a boa
Y una culpa que me condena
E uma culpa que me condena
Una me quiere y no me da nada
Uma me quer e não me dá nada
La otra me lo pide como si nada
A outra me pede como se nada
Una quiere amor, la otra pide sexo
Uma quer amor, a outra pede sexo
Y yo confundido, con este verso
E eu confuso, com este verso
La mala, me da de lo bueno
A má, me dá do bom
Me da su veneno, noches sin parar
Me dá seu veneno, noites sem parar
Pero no sabe amar como la buena
Mas não sabe amar como a boa
Esa es la que quiero, pero de lo bueno
Essa é a que eu quero, mas do bom
Ella no me da
Ela não me dá
Cuando llego a casa, la buena me tiende
Quando chego em casa, a boa me estende
Ella me cocina y me consciente
Ela me cozinha e me mima
Ella me escribe cartas de amor
Ela me escreve cartas de amor
Me lava la ropa con blanqueador
Me lava a roupa com alvejante
La mala me llama, en la madrugada
A má me chama, na madrugada
Ay negrito ven, que no aguanto más
Ai negrito vem, que não aguento mais
Y es que ella me tiene muy trasnochado
E é que ela me tem muito acordado
Pero con su cuerpo yo si he gozado
Mas com seu corpo eu sim tenho gozado
La mala, me da de lo bueno
A má, me dá do bom
Me da su veneno, noches de sin parar
Me dá seu veneno, noites sem parar
Pero no sabe amar como la buena
Mas não sabe amar como a boa
Esa es la que quiero, pero de lo bueno
Essa é a que eu quero, mas do bom
Ella no me da
Ela não me dá
La mala la pasa muy aburrida
A má passa muito entediada
Porque su jevo ya ni la mira
Porque seu namorado já nem a olha
Él no le escribe cartas de amor
Ele não lhe escreve cartas de amor
Mientras yo le hago bien el
Enquanto eu faço bem o
Que irónico esto del amor
Que irônico isso do amor
Cuando es prohibido es mucho mejor
Quando é proibido é muito melhor
Escapémonos a gozar un rato
Vamos fugir para aproveitar um pouco
Y poder seguir felices los cuatro
E poder continuar felizes os quatro
La mala, me da de lo bueno
A má, me dá do bom
Me da su veneno, noches sin parar
Me dá seu veneno, noites sem parar
Pero no sabe amar como la buena
Mas não sabe amar como a boa
Esa es la que quiero, pero de lo bueno
Essa é a que eu quero, mas do bom
Ella no me da
Ela não me dá
Gente de Zona
Gente de Zona
Alex Sensation
Alex Sensation
Y es que la mala te tiene enganchado
E é que a má te tem enganchado
Pero la buena me tiene amarrado
Mas a boa me tem amarrado
De día es dulce, de noche es salada
De dia é doce, de noite é salgada
Tengo un problema señor y es lavado
Tenho um problema senhor e é lavado
La mala, me da de lo bueno
A má, me dá do bom
Me da su veneno, noches sin parar
Me dá seu veneno, noites sem parar
Pero no sabe amar como la buena
Mas não sabe amar como a boa
Esa es la que quiero, pero de lo bueno
Essa é a que eu quero, mas do bom
Ella no me da
Ela não me dá
La mala, me da de lo bueno
A má, me dá do bom
Me da su veneno, noches sin parar
Me dá seu veneno, noites sem parar
Pero no sabe amar como la buena
Mas não sabe amar como a boa
Esa es la que quiero, pero de lo bueno
Essa é a que eu quero, mas do bom
Ella no me da
Ela não me dá
La mala, me da de lo bueno
The bad one, she gives me the good
Me da su veneno, noches sin parar
She gives me her poison, endless nights
Pero no sabe amar como la buena
But she doesn't know how to love like the good one
Esa es la que quiero, pero de lo bueno
That's the one I want, but of the good
Ella no me da
She doesn't give me
Tengo la cabeza que me da vueltas
I have a head that spins me around
Y a día a día el mareo aumenta
And day by day the dizziness increases
Tengo la mala, tengo la buena
I have the bad one, I have the good one
Y una culpa que me condena
And a guilt that condemns me
Una me quiere y no me da nada
One loves me and gives me nothing
La otra me lo pide como si nada
The other asks me for it as if it's nothing
Una quiere amor, la otra pide sexo
One wants love, the other asks for sex
Y yo confundido, con este verso
And I'm confused, with this verse
La mala, me da de lo bueno
The bad one, she gives me the good
Me da su veneno, noches sin parar
She gives me her poison, endless nights
Pero no sabe amar como la buena
But she doesn't know how to love like the good one
Esa es la que quiero, pero de lo bueno
That's the one I want, but of the good
Ella no me da
She doesn't give me
Cuando llego a casa, la buena me tiende
When I get home, the good one tends to me
Ella me cocina y me consciente
She cooks for me and spoils me
Ella me escribe cartas de amor
She writes me love letters
Me lava la ropa con blanqueador
She washes my clothes with bleach
La mala me llama, en la madrugada
The bad one calls me, in the early morning
Ay negrito ven, que no aguanto más
Oh little black man come, I can't take it anymore
Y es que ella me tiene muy trasnochado
And it's that she has me very sleepless
Pero con su cuerpo yo si he gozado
But with her body I have enjoyed
La mala, me da de lo bueno
The bad one, she gives me the good
Me da su veneno, noches de sin parar
She gives me her poison, endless nights
Pero no sabe amar como la buena
But she doesn't know how to love like the good one
Esa es la que quiero, pero de lo bueno
That's the one I want, but of the good
Ella no me da
She doesn't give me
La mala la pasa muy aburrida
The bad one is very bored
Porque su jevo ya ni la mira
Because her boyfriend doesn't even look at her
Él no le escribe cartas de amor
He doesn't write her love letters
Mientras yo le hago bien el
While I do it well
Que irónico esto del amor
How ironic this love is
Cuando es prohibido es mucho mejor
When it's forbidden it's much better
Escapémonos a gozar un rato
Let's escape to enjoy a while
Y poder seguir felices los cuatro
And be able to keep the four of us happy
La mala, me da de lo bueno
The bad one, she gives me the good
Me da su veneno, noches sin parar
She gives me her poison, endless nights
Pero no sabe amar como la buena
But she doesn't know how to love like the good one
Esa es la que quiero, pero de lo bueno
That's the one I want, but of the good
Ella no me da
She doesn't give me
Gente de Zona
People from Zona
Alex Sensation
Alex Sensation
Y es que la mala te tiene enganchado
And it's that the bad one has you hooked
Pero la buena me tiene amarrado
But the good one has me tied
De día es dulce, de noche es salada
She's sweet by day, salty by night
Tengo un problema señor y es lavado
I have a problem sir and it's laundry
La mala, me da de lo bueno
The bad one, she gives me the good
Me da su veneno, noches sin parar
She gives me her poison, endless nights
Pero no sabe amar como la buena
But she doesn't know how to love like the good one
Esa es la que quiero, pero de lo bueno
That's the one I want, but of the good
Ella no me da
She doesn't give me
La mala, me da de lo bueno
The bad one, she gives me the good
Me da su veneno, noches sin parar
She gives me her poison, endless nights
Pero no sabe amar como la buena
But she doesn't know how to love like the good one
Esa es la que quiero, pero de lo bueno
That's the one I want, but of the good
Ella no me da
She doesn't give me
La mala, me da de lo bueno
La mauvaise, elle me donne du bon
Me da su veneno, noches sin parar
Elle me donne son venin, des nuits sans fin
Pero no sabe amar como la buena
Mais elle ne sait pas aimer comme la bonne
Esa es la que quiero, pero de lo bueno
C'est celle que je veux, mais du bon
Ella no me da
Elle ne me donne pas
Tengo la cabeza que me da vueltas
J'ai la tête qui tourne
Y a día a día el mareo aumenta
Et de jour en jour, le vertige augmente
Tengo la mala, tengo la buena
J'ai la mauvaise, j'ai la bonne
Y una culpa que me condena
Et une culpabilité qui me condamne
Una me quiere y no me da nada
L'une m'aime et ne me donne rien
La otra me lo pide como si nada
L'autre me le demande comme si de rien
Una quiere amor, la otra pide sexo
L'une veut de l'amour, l'autre demande du sexe
Y yo confundido, con este verso
Et moi, confus, avec ce vers
La mala, me da de lo bueno
La mauvaise, elle me donne du bon
Me da su veneno, noches sin parar
Elle me donne son venin, des nuits sans fin
Pero no sabe amar como la buena
Mais elle ne sait pas aimer comme la bonne
Esa es la que quiero, pero de lo bueno
C'est celle que je veux, mais du bon
Ella no me da
Elle ne me donne pas
Cuando llego a casa, la buena me tiende
Quand j'arrive à la maison, la bonne m'accueille
Ella me cocina y me consciente
Elle me cuisine et me chouchoute
Ella me escribe cartas de amor
Elle m'écrit des lettres d'amour
Me lava la ropa con blanqueador
Elle lave mes vêtements avec de l'eau de Javel
La mala me llama, en la madrugada
La mauvaise m'appelle, au milieu de la nuit
Ay negrito ven, que no aguanto más
Oh mon petit, viens, je ne peux plus tenir
Y es que ella me tiene muy trasnochado
Et c'est qu'elle me tient éveillé toute la nuit
Pero con su cuerpo yo si he gozado
Mais avec son corps, j'ai bien profité
La mala, me da de lo bueno
La mauvaise, elle me donne du bon
Me da su veneno, noches de sin parar
Elle me donne son venin, des nuits sans fin
Pero no sabe amar como la buena
Mais elle ne sait pas aimer comme la bonne
Esa es la que quiero, pero de lo bueno
C'est celle que je veux, mais du bon
Ella no me da
Elle ne me donne pas
La mala la pasa muy aburrida
La mauvaise s'ennuie beaucoup
Porque su jevo ya ni la mira
Parce que son mec ne la regarde même plus
Él no le escribe cartas de amor
Il ne lui écrit pas de lettres d'amour
Mientras yo le hago bien el
Pendant que je lui fais bien l'amour
Que irónico esto del amor
Quelle ironie que cet amour
Cuando es prohibido es mucho mejor
Quand il est interdit, c'est beaucoup mieux
Escapémonos a gozar un rato
Échappons-nous pour profiter un peu
Y poder seguir felices los cuatro
Et pouvoir continuer à être heureux tous les quatre
La mala, me da de lo bueno
La mauvaise, elle me donne du bon
Me da su veneno, noches sin parar
Elle me donne son venin, des nuits sans fin
Pero no sabe amar como la buena
Mais elle ne sait pas aimer comme la bonne
Esa es la que quiero, pero de lo bueno
C'est celle que je veux, mais du bon
Ella no me da
Elle ne me donne pas
Gente de Zona
Gente de Zona
Alex Sensation
Alex Sensation
Y es que la mala te tiene enganchado
Et c'est que la mauvaise t'a accroché
Pero la buena me tiene amarrado
Mais la bonne m'a attaché
De día es dulce, de noche es salada
Le jour elle est douce, la nuit elle est salée
Tengo un problema señor y es lavado
J'ai un problème monsieur et c'est le lavage
La mala, me da de lo bueno
La mauvaise, elle me donne du bon
Me da su veneno, noches sin parar
Elle me donne son venin, des nuits sans fin
Pero no sabe amar como la buena
Mais elle ne sait pas aimer comme la bonne
Esa es la que quiero, pero de lo bueno
C'est celle que je veux, mais du bon
Ella no me da
Elle ne me donne pas
La mala, me da de lo bueno
La mauvaise, elle me donne du bon
Me da su veneno, noches sin parar
Elle me donne son venin, des nuits sans fin
Pero no sabe amar como la buena
Mais elle ne sait pas aimer comme la bonne
Esa es la que quiero, pero de lo bueno
C'est celle que je veux, mais du bon
Ella no me da
Elle ne me donne pas
La mala, me da de lo bueno
La cattiva, mi dà del buono
Me da su veneno, noches sin parar
Mi dà il suo veleno, notti senza fine
Pero no sabe amar como la buena
Ma non sa amare come la buona
Esa es la que quiero, pero de lo bueno
Quella è quella che voglio, ma del buono
Ella no me da
Lei non mi dà
Tengo la cabeza que me da vueltas
Ho la testa che mi gira
Y a día a día el mareo aumenta
E di giorno in giorno il capogiro aumenta
Tengo la mala, tengo la buena
Ho la cattiva, ho la buona
Y una culpa que me condena
E una colpa che mi condanna
Una me quiere y no me da nada
Una mi vuole e non mi dà nulla
La otra me lo pide como si nada
L'altra me lo chiede come se niente fosse
Una quiere amor, la otra pide sexo
Una vuole amore, l'altra chiede sesso
Y yo confundido, con este verso
E io confuso, con questo verso
La mala, me da de lo bueno
La cattiva, mi dà del buono
Me da su veneno, noches sin parar
Mi dà il suo veleno, notti senza fine
Pero no sabe amar como la buena
Ma non sa amare come la buona
Esa es la que quiero, pero de lo bueno
Quella è quella che voglio, ma del buono
Ella no me da
Lei non mi dà
Cuando llego a casa, la buena me tiende
Quando arrivo a casa, la buona mi accoglie
Ella me cocina y me consciente
Lei mi cucina e mi coccola
Ella me escribe cartas de amor
Lei mi scrive lettere d'amore
Me lava la ropa con blanqueador
Mi lava i vestiti con candeggina
La mala me llama, en la madrugada
La cattiva mi chiama, in piena notte
Ay negrito ven, que no aguanto más
Oh ragazzo vieni, non ne posso più
Y es que ella me tiene muy trasnochado
E lei mi tiene sveglio fino a tardi
Pero con su cuerpo yo si he gozado
Ma con il suo corpo io mi sono divertito
La mala, me da de lo bueno
La cattiva, mi dà del buono
Me da su veneno, noches de sin parar
Mi dà il suo veleno, notti senza fine
Pero no sabe amar como la buena
Ma non sa amare come la buona
Esa es la que quiero, pero de lo bueno
Quella è quella che voglio, ma del buono
Ella no me da
Lei non mi dà
La mala la pasa muy aburrida
La cattiva si annoia molto
Porque su jevo ya ni la mira
Perché il suo ragazzo non la guarda più
Él no le escribe cartas de amor
Lui non le scrive lettere d'amore
Mientras yo le hago bien el
Mentre io le faccio bene l'amore
Que irónico esto del amor
Che ironia questo dell'amore
Cuando es prohibido es mucho mejor
Quando è proibito è molto meglio
Escapémonos a gozar un rato
Scappiamo a divertirci un po'
Y poder seguir felices los cuatro
E poter continuare felici in quattro
La mala, me da de lo bueno
La cattiva, mi dà del buono
Me da su veneno, noches sin parar
Mi dà il suo veleno, notti senza fine
Pero no sabe amar como la buena
Ma non sa amare come la buona
Esa es la que quiero, pero de lo bueno
Quella è quella che voglio, ma del buono
Ella no me da
Lei non mi dà
Gente de Zona
Gente de Zona
Alex Sensation
Alex Sensation
Y es que la mala te tiene enganchado
E la cattiva ti ha agganciato
Pero la buena me tiene amarrado
Ma la buona mi ha legato
De día es dulce, de noche es salada
Di giorno è dolce, di notte è salata
Tengo un problema señor y es lavado
Ho un problema signore ed è il lavaggio
La mala, me da de lo bueno
La cattiva, mi dà del buono
Me da su veneno, noches sin parar
Mi dà il suo veleno, notti senza fine
Pero no sabe amar como la buena
Ma non sa amare come la buona
Esa es la que quiero, pero de lo bueno
Quella è quella che voglio, ma del buono
Ella no me da
Lei non mi dà
La mala, me da de lo bueno
La cattiva, mi dà del buono
Me da su veneno, noches sin parar
Mi dà il suo veleno, notti senza fine
Pero no sabe amar como la buena
Ma non sa amare come la buona
Esa es la que quiero, pero de lo bueno
Quella è quella che voglio, ma del buono
Ella no me da
Lei non mi dà