Ive Brussell

Jorge Lima Menezes

Liedtexte Übersetzung

Você com essa mania sensual
De sentir e me olhar
Você com esse seu jeito contagiante
Fiel e sutil de lutar

Não sei não
Assim você acaba me conquistando
Não sei não
Assim eu acabo me entregando

Sei não
Assim você acaba me conquistando
Não sei não
Assim eu acabo me entregando

Pois está fazendo um ano e meio, amor
Que eu estive por aqui
Desconfiado, sem jeito e quase calado
Quando fui bem recebido e desejado por você
Nunca como eu poderia esquecer, amor

Se naquele dia você
Foi tudo, foi demais pra mim (ai ai)
Se naquele dia você
Foi tudo, fez de mim um anjo (ai ai ai)

Se naquele dia você
Foi tudo, foi demais pra mim (ai ai)
Se naquele dia você
Foi tudo, fez de mim um anjo

Não sei não
Assim você acaba me conquistando
Não sei não
Assim eu acabo me entregando

Não sei não
Assim você acaba me conquistando
Não sei não
Assim eu acabo me entregando

Pois está fazendo um ano e meio, amor
Que eu estive por aqui (simpática)
Desconfiado, sem jeito e quase calado
Quando fui bem recebido e desejado por você
Nunca como eu poderia esquecer amor

Se naquele dia você
Foi tudo, foi demais pra mim (ai ai)
Se naquele dia você
Foi tudo, fez de mim um anjo (ai ai)

Se naquele dia você
Foi tudo, foi demais pra mim (ai ai)
Se naquele dia você
Foi tudo, fez de mim um anjo

Não sei não
Assim você acaba me conquistando
Não sei não
Assim eu acabo me entregando

Não sei não
Assim você acaba me conquistando
Sei não
Assim eu acabo me entregando

Ive! Ive! Ive!
Brussel! Brussel!
Brussel! Brussel!
Brussel!
Eu quero Ive Bru Brussel
Brussel! Brussel!
Brussel! Brussel!
Eu quero Ive Bru Brussel
Ive Brussel! Ive!

Pois está fazendo um ano e meio, amor
Que eu estive por aqui

Você com essa mania sensual
Du mit dieser sinnlichen Manie
De sentir e me olhar
Zu fühlen und mich anzusehen
Você com esse seu jeito contagiante
Du mit deiner ansteckenden Art
Fiel e sutil de lutar
Treue und subtile Art zu kämpfen
Não sei não
Ich weiß nicht
Assim você acaba me conquistando
So wirst du mich am Ende erobern
Não sei não
Ich weiß nicht
Assim eu acabo me entregando
So gebe ich mich am Ende hin
Sei não
Ich weiß nicht
Assim você acaba me conquistando
So wirst du mich am Ende erobern
Não sei não
Ich weiß nicht
Assim eu acabo me entregando
So gebe ich mich am Ende hin
Pois está fazendo um ano e meio, amor
Denn es ist ein Jahr und ein halbes her, Liebe
Que eu estive por aqui
Dass ich hier war
Desconfiado, sem jeito e quase calado
Misstrauisch, unbeholfen und fast still
Quando fui bem recebido e desejado por você
Als ich gut aufgenommen und von dir gewünscht wurde
Nunca como eu poderia esquecer, amor
Nie könnte ich vergessen, Liebe
Se naquele dia você
Wenn an jenem Tag du
Foi tudo, foi demais pra mim (ai ai)
Alles warst, warst zu viel für mich (ai ai)
Se naquele dia você
Wenn an jenem Tag du
Foi tudo, fez de mim um anjo (ai ai ai)
Alles warst, hast mich zu einem Engel gemacht (ai ai ai)
Se naquele dia você
Wenn an jenem Tag du
Foi tudo, foi demais pra mim (ai ai)
Alles warst, warst zu viel für mich (ai ai)
Se naquele dia você
Wenn an jenem Tag du
Foi tudo, fez de mim um anjo
Alles warst, hast mich zu einem Engel gemacht
Não sei não
Ich weiß nicht
Assim você acaba me conquistando
So wirst du mich am Ende erobern
Não sei não
Ich weiß nicht
Assim eu acabo me entregando
So gebe ich mich am Ende hin
Não sei não
Ich weiß nicht
Assim você acaba me conquistando
So wirst du mich am Ende erobern
Não sei não
Ich weiß nicht
Assim eu acabo me entregando
So gebe ich mich am Ende hin
Pois está fazendo um ano e meio, amor
Denn es ist ein Jahr und ein halbes her, Liebe
Que eu estive por aqui (simpática)
Dass ich hier war (sympathisch)
Desconfiado, sem jeito e quase calado
Misstrauisch, unbeholfen und fast still
Quando fui bem recebido e desejado por você
Als ich gut aufgenommen und von dir gewünscht wurde
Nunca como eu poderia esquecer amor
Nie könnte ich vergessen, Liebe
Se naquele dia você
Wenn an jenem Tag du
Foi tudo, foi demais pra mim (ai ai)
Alles warst, warst zu viel für mich (ai ai)
Se naquele dia você
Wenn an jenem Tag du
Foi tudo, fez de mim um anjo (ai ai)
Alles warst, hast mich zu einem Engel gemacht (ai ai)
Se naquele dia você
Wenn an jenem Tag du
Foi tudo, foi demais pra mim (ai ai)
Alles warst, warst zu viel für mich (ai ai)
Se naquele dia você
Wenn an jenem Tag du
Foi tudo, fez de mim um anjo
Alles warst, hast mich zu einem Engel gemacht
Não sei não
Ich weiß nicht
Assim você acaba me conquistando
So wirst du mich am Ende erobern
Não sei não
Ich weiß nicht
Assim eu acabo me entregando
So gebe ich mich am Ende hin
Não sei não
Ich weiß nicht
Assim você acaba me conquistando
So wirst du mich am Ende erobern
Sei não
Ich weiß nicht
Assim eu acabo me entregando
So gebe ich mich am Ende hin
Ive! Ive! Ive!
Ive! Ive! Ive!
Brussel! Brussel!
Brüssel! Brüssel!
Brussel! Brussel!
Brüssel! Brüssel!
Brussel!
Brüssel!
Eu quero Ive Bru Brussel
Ich will Ive Bru Brüssel
Brussel! Brussel!
Brüssel! Brüssel!
Brussel! Brussel!
Brüssel! Brüssel!
Eu quero Ive Bru Brussel
Ich will Ive Bru Brüssel
Ive Brussel! Ive!
Ive Brüssel! Ive!
Pois está fazendo um ano e meio, amor
Denn es ist ein Jahr und ein halbes her, Liebe
Que eu estive por aqui
Dass ich hier war
Você com essa mania sensual
You with this sensual habit
De sentir e me olhar
Of feeling and looking at me
Você com esse seu jeito contagiante
You with your contagious way
Fiel e sutil de lutar
Faithful and subtle in fighting
Não sei não
I don't know
Assim você acaba me conquistando
Like this you end up winning me over
Não sei não
I don't know
Assim eu acabo me entregando
Like this I end up giving in
Sei não
I don't know
Assim você acaba me conquistando
Like this you end up winning me over
Não sei não
I don't know
Assim eu acabo me entregando
Like this I end up giving in
Pois está fazendo um ano e meio, amor
Because it's been a year and a half, love
Que eu estive por aqui
Since I was here
Desconfiado, sem jeito e quase calado
Suspicious, awkward and almost silent
Quando fui bem recebido e desejado por você
When I was well received and desired by you
Nunca como eu poderia esquecer, amor
Never could I forget, love
Se naquele dia você
If on that day you
Foi tudo, foi demais pra mim (ai ai)
Were everything, were too much for me (oh oh)
Se naquele dia você
If on that day you
Foi tudo, fez de mim um anjo (ai ai ai)
Were everything, made me an angel (oh oh oh)
Se naquele dia você
If on that day you
Foi tudo, foi demais pra mim (ai ai)
Were everything, were too much for me (oh oh)
Se naquele dia você
If on that day you
Foi tudo, fez de mim um anjo
Were everything, made me an angel
Não sei não
I don't know
Assim você acaba me conquistando
Like this you end up winning me over
Não sei não
I don't know
Assim eu acabo me entregando
Like this I end up giving in
Não sei não
I don't know
Assim você acaba me conquistando
Like this you end up winning me over
Não sei não
I don't know
Assim eu acabo me entregando
Like this I end up giving in
Pois está fazendo um ano e meio, amor
Because it's been a year and a half, love
Que eu estive por aqui (simpática)
Since I was here (friendly)
Desconfiado, sem jeito e quase calado
Suspicious, awkward and almost silent
Quando fui bem recebido e desejado por você
When I was well received and desired by you
Nunca como eu poderia esquecer amor
Never could I forget love
Se naquele dia você
If on that day you
Foi tudo, foi demais pra mim (ai ai)
Were everything, were too much for me (oh oh)
Se naquele dia você
If on that day you
Foi tudo, fez de mim um anjo (ai ai)
Were everything, made me an angel (oh oh)
Se naquele dia você
If on that day you
Foi tudo, foi demais pra mim (ai ai)
Were everything, were too much for me (oh oh)
Se naquele dia você
If on that day you
Foi tudo, fez de mim um anjo
Were everything, made me an angel
Não sei não
I don't know
Assim você acaba me conquistando
Like this you end up winning me over
Não sei não
I don't know
Assim eu acabo me entregando
Like this I end up giving in
Não sei não
I don't know
Assim você acaba me conquistando
Like this you end up winning me over
Sei não
I don't know
Assim eu acabo me entregando
Like this I end up giving in
Ive! Ive! Ive!
Ive! Ive! Ive!
Brussel! Brussel!
Brussel! Brussel!
Brussel! Brussel!
Brussel! Brussel!
Brussel!
Brussel!
Eu quero Ive Bru Brussel
I want Ive Bru Brussel
Brussel! Brussel!
Brussel! Brussel!
Brussel! Brussel!
Brussel! Brussel!
Eu quero Ive Bru Brussel
I want Ive Bru Brussel
Ive Brussel! Ive!
Ive Brussel! Ive!
Pois está fazendo um ano e meio, amor
Because it's been a year and a half, love
Que eu estive por aqui
Since I was here
Você com essa mania sensual
Tú con esa manía sensual
De sentir e me olhar
De sentir y mirarme
Você com esse seu jeito contagiante
Tú con esa forma contagiosa
Fiel e sutil de lutar
Leal y sutil de luchar
Não sei não
No sé, no sé
Assim você acaba me conquistando
Así acabas conquistándome
Não sei não
No sé, no sé
Assim eu acabo me entregando
Así acabo entregándome
Sei não
No sé, no sé
Assim você acaba me conquistando
Así acabas conquistándome
Não sei não
No sé, no sé
Assim eu acabo me entregando
Así acabo entregándome
Pois está fazendo um ano e meio, amor
Porque ha pasado un año y medio, amor
Que eu estive por aqui
Desde que estuve por aquí
Desconfiado, sem jeito e quase calado
Desconfiado, incómodo y casi callado
Quando fui bem recebido e desejado por você
Cuando fui bien recibido y deseado por ti
Nunca como eu poderia esquecer, amor
Nunca podría olvidar, amor
Se naquele dia você
Si aquel día tú
Foi tudo, foi demais pra mim (ai ai)
Fueras todo, fue demasiado para mí (ay ay)
Se naquele dia você
Si aquel día tú
Foi tudo, fez de mim um anjo (ai ai ai)
Fueras todo, me hiciste un ángel (ay ay ay)
Se naquele dia você
Si aquel día tú
Foi tudo, foi demais pra mim (ai ai)
Fueras todo, fue demasiado para mí (ay ay)
Se naquele dia você
Si aquel día tú
Foi tudo, fez de mim um anjo
Fueras todo, me hiciste un ángel
Não sei não
No sé, no sé
Assim você acaba me conquistando
Así acabas conquistándome
Não sei não
No sé, no sé
Assim eu acabo me entregando
Así acabo entregándome
Não sei não
No sé, no sé
Assim você acaba me conquistando
Así acabas conquistándome
Não sei não
No sé, no sé
Assim eu acabo me entregando
Así acabo entregándome
Pois está fazendo um ano e meio, amor
Porque ha pasado un año y medio, amor
Que eu estive por aqui (simpática)
Desde que estuve por aquí (simpática)
Desconfiado, sem jeito e quase calado
Desconfiado, incómodo y casi callado
Quando fui bem recebido e desejado por você
Cuando fui bien recibido y deseado por ti
Nunca como eu poderia esquecer amor
Nunca podría olvidar, amor
Se naquele dia você
Si aquel día tú
Foi tudo, foi demais pra mim (ai ai)
Fueras todo, fue demasiado para mí (ay ay)
Se naquele dia você
Si aquel día tú
Foi tudo, fez de mim um anjo (ai ai)
Fueras todo, me hiciste un ángel (ay ay)
Se naquele dia você
Si aquel día tú
Foi tudo, foi demais pra mim (ai ai)
Fueras todo, fue demasiado para mí (ay ay)
Se naquele dia você
Si aquel día tú
Foi tudo, fez de mim um anjo
Fueras todo, me hiciste un ángel
Não sei não
No sé, no sé
Assim você acaba me conquistando
Así acabas conquistándome
Não sei não
No sé, no sé
Assim eu acabo me entregando
Así acabo entregándome
Não sei não
No sé, no sé
Assim você acaba me conquistando
Así acabas conquistándome
Sei não
No sé, no sé
Assim eu acabo me entregando
Así acabo entregándome
Ive! Ive! Ive!
¡Ive! ¡Ive! ¡Ive!
Brussel! Brussel!
¡Bruselas! ¡Bruselas!
Brussel! Brussel!
¡Bruselas! ¡Bruselas!
Brussel!
¡Bruselas!
Eu quero Ive Bru Brussel
Quiero a Ive Bru Bruselas
Brussel! Brussel!
¡Bruselas! ¡Bruselas!
Brussel! Brussel!
¡Bruselas! ¡Bruselas!
Eu quero Ive Bru Brussel
Quiero a Ive Bru Bruselas
Ive Brussel! Ive!
¡Ive Bruselas! ¡Ive!
Pois está fazendo um ano e meio, amor
Porque ha pasado un año y medio, amor
Que eu estive por aqui
Desde que estuve por aquí
Você com essa mania sensual
Vous avec cette manie sensuelle
De sentir e me olhar
De ressentir et de me regarder
Você com esse seu jeito contagiante
Vous avec cette façon contagieuse
Fiel e sutil de lutar
Fidèle et subtile de lutter
Não sei não
Je ne sais pas
Assim você acaba me conquistando
Ainsi, vous finissez par me conquérir
Não sei não
Je ne sais pas
Assim eu acabo me entregando
Ainsi, je finis par me rendre
Sei não
Je ne sais pas
Assim você acaba me conquistando
Ainsi, vous finissez par me conquérir
Não sei não
Je ne sais pas
Assim eu acabo me entregando
Ainsi, je finis par me rendre
Pois está fazendo um ano e meio, amor
Car cela fait un an et demi, mon amour
Que eu estive por aqui
Que j'étais ici
Desconfiado, sem jeito e quase calado
Méfiant, maladroit et presque silencieux
Quando fui bem recebido e desejado por você
Quand j'ai été bien accueilli et désiré par vous
Nunca como eu poderia esquecer, amor
Jamais comment pourrais-je oublier, mon amour
Se naquele dia você
Si ce jour-là vous
Foi tudo, foi demais pra mim (ai ai)
Étiez tout, c'était trop pour moi (ai ai)
Se naquele dia você
Si ce jour-là vous
Foi tudo, fez de mim um anjo (ai ai ai)
Étiez tout, vous avez fait de moi un ange (ai ai ai)
Se naquele dia você
Si ce jour-là vous
Foi tudo, foi demais pra mim (ai ai)
Étiez tout, c'était trop pour moi (ai ai)
Se naquele dia você
Si ce jour-là vous
Foi tudo, fez de mim um anjo
Étiez tout, vous avez fait de moi un ange
Não sei não
Je ne sais pas
Assim você acaba me conquistando
Ainsi, vous finissez par me conquérir
Não sei não
Je ne sais pas
Assim eu acabo me entregando
Ainsi, je finis par me rendre
Não sei não
Je ne sais pas
Assim você acaba me conquistando
Ainsi, vous finissez par me conquérir
Não sei não
Je ne sais pas
Assim eu acabo me entregando
Ainsi, je finis par me rendre
Pois está fazendo um ano e meio, amor
Car cela fait un an et demi, mon amour
Que eu estive por aqui (simpática)
Que j'étais ici (sympathique)
Desconfiado, sem jeito e quase calado
Méfiant, maladroit et presque silencieux
Quando fui bem recebido e desejado por você
Quand j'ai été bien accueilli et désiré par vous
Nunca como eu poderia esquecer amor
Jamais comment pourrais-je oublier, mon amour
Se naquele dia você
Si ce jour-là vous
Foi tudo, foi demais pra mim (ai ai)
Étiez tout, c'était trop pour moi (ai ai)
Se naquele dia você
Si ce jour-là vous
Foi tudo, fez de mim um anjo (ai ai)
Étiez tout, vous avez fait de moi un ange (ai ai)
Se naquele dia você
Si ce jour-là vous
Foi tudo, foi demais pra mim (ai ai)
Étiez tout, c'était trop pour moi (ai ai)
Se naquele dia você
Si ce jour-là vous
Foi tudo, fez de mim um anjo
Étiez tout, vous avez fait de moi un ange
Não sei não
Je ne sais pas
Assim você acaba me conquistando
Ainsi, vous finissez par me conquérir
Não sei não
Je ne sais pas
Assim eu acabo me entregando
Ainsi, je finis par me rendre
Não sei não
Je ne sais pas
Assim você acaba me conquistando
Ainsi, vous finissez par me conquérir
Sei não
Je ne sais pas
Assim eu acabo me entregando
Ainsi, je finis par me rendre
Ive! Ive! Ive!
Ive! Ive! Ive!
Brussel! Brussel!
Bruxelles! Bruxelles!
Brussel! Brussel!
Bruxelles! Bruxelles!
Brussel!
Bruxelles!
Eu quero Ive Bru Brussel
Je veux Ive Bru Bruxelles
Brussel! Brussel!
Bruxelles! Bruxelles!
Brussel! Brussel!
Bruxelles! Bruxelles!
Eu quero Ive Bru Brussel
Je veux Ive Bru Bruxelles
Ive Brussel! Ive!
Ive Bruxelles! Ive!
Pois está fazendo um ano e meio, amor
Car cela fait un an et demi, mon amour
Que eu estive por aqui
Que j'étais ici
Você com essa mania sensual
Tu con questa mania sensuale
De sentir e me olhar
Di sentire e guardarmi
Você com esse seu jeito contagiante
Tu con questo tuo modo contagioso
Fiel e sutil de lutar
Fedele e sottile di lottare
Não sei não
Non lo so
Assim você acaba me conquistando
Così finisci per conquistarmi
Não sei não
Non lo so
Assim eu acabo me entregando
Così finisco per arrendermi
Sei não
Non lo so
Assim você acaba me conquistando
Così finisci per conquistarmi
Não sei não
Non lo so
Assim eu acabo me entregando
Così finisco per arrendermi
Pois está fazendo um ano e meio, amor
Perché è passato un anno e mezzo, amore
Que eu estive por aqui
Da quando sono stato qui
Desconfiado, sem jeito e quase calado
Diffidente, impacciato e quasi silenzioso
Quando fui bem recebido e desejado por você
Quando sono stato ben accolto e desiderato da te
Nunca como eu poderia esquecer, amor
Mai come potrei dimenticare, amore
Se naquele dia você
Se in quel giorno tu
Foi tudo, foi demais pra mim (ai ai)
Eri tutto, eri troppo per me (ah ah)
Se naquele dia você
Se in quel giorno tu
Foi tudo, fez de mim um anjo (ai ai ai)
Eri tutto, mi hai fatto un angelo (ah ah ah)
Se naquele dia você
Se in quel giorno tu
Foi tudo, foi demais pra mim (ai ai)
Eri tutto, eri troppo per me (ah ah)
Se naquele dia você
Se in quel giorno tu
Foi tudo, fez de mim um anjo
Eri tutto, mi hai fatto un angelo
Não sei não
Non lo so
Assim você acaba me conquistando
Così finisci per conquistarmi
Não sei não
Non lo so
Assim eu acabo me entregando
Così finisco per arrendermi
Não sei não
Non lo so
Assim você acaba me conquistando
Così finisci per conquistarmi
Não sei não
Non lo so
Assim eu acabo me entregando
Così finisco per arrendermi
Pois está fazendo um ano e meio, amor
Perché è passato un anno e mezzo, amore
Que eu estive por aqui (simpática)
Da quando sono stato qui (simpatica)
Desconfiado, sem jeito e quase calado
Diffidente, impacciato e quasi silenzioso
Quando fui bem recebido e desejado por você
Quando sono stato ben accolto e desiderato da te
Nunca como eu poderia esquecer amor
Mai come potrei dimenticare amore
Se naquele dia você
Se in quel giorno tu
Foi tudo, foi demais pra mim (ai ai)
Eri tutto, eri troppo per me (ah ah)
Se naquele dia você
Se in quel giorno tu
Foi tudo, fez de mim um anjo (ai ai)
Eri tutto, mi hai fatto un angelo (ah ah)
Se naquele dia você
Se in quel giorno tu
Foi tudo, foi demais pra mim (ai ai)
Eri tutto, eri troppo per me (ah ah)
Se naquele dia você
Se in quel giorno tu
Foi tudo, fez de mim um anjo
Eri tutto, mi hai fatto un angelo
Não sei não
Non lo so
Assim você acaba me conquistando
Così finisci per conquistarmi
Não sei não
Non lo so
Assim eu acabo me entregando
Così finisco per arrendermi
Não sei não
Non lo so
Assim você acaba me conquistando
Così finisci per conquistarmi
Sei não
Non lo so
Assim eu acabo me entregando
Così finisco per arrendermi
Ive! Ive! Ive!
Ive! Ive! Ive!
Brussel! Brussel!
Brussel! Brussel!
Brussel! Brussel!
Brussel! Brussel!
Brussel!
Brussel!
Eu quero Ive Bru Brussel
Voglio Ive Bru Brussel
Brussel! Brussel!
Brussel! Brussel!
Brussel! Brussel!
Brussel! Brussel!
Eu quero Ive Bru Brussel
Voglio Ive Bru Brussel
Ive Brussel! Ive!
Ive Brussel! Ive!
Pois está fazendo um ano e meio, amor
Perché è passato un anno e mezzo, amore
Que eu estive por aqui
Da quando sono stato qui

Wissenswertes über das Lied Ive Brussell von Alexandre Pires

Wer hat das Lied “Ive Brussell” von Alexandre Pires komponiert?
Das Lied “Ive Brussell” von Alexandre Pires wurde von Jorge Lima Menezes komponiert.

Beliebteste Lieder von Alexandre Pires

Andere Künstler von Pagode