3D Feelings
Can't fight the feelings, they're forever everywhere I go
Might be illusions, or I might be going blind, don't know, but
I live in glasses, holographic, I mean what a trip
I got my passes panoramic 'round your fingertips
I wanted to tell ya, I fell in before it's over
And I wanted to make the file before my trial runs out
You give me three-dimensional feelings
Thought that I was just dreaming
Can't keep up with them all
I see three-dimensional feelings bouncing off of the ceiling
Coming off of the wall
Doo-do-doo-do-doo-do-doo-do-doo-do-doo, I love it
Doo-do-doo-do-doo-do-doo-do-doo-do-doo, I do
All my emotions are explosions into sterеo
I don't just feel them, I convert them into audio
End of a rainbow, gеometric, like a movie script
And now a touch feels so electric at my fingertips
I wanted to tell ya, I fell in before it's over
And I wanted to make the file before my trial runs out
You give me three-dimensional feelings
Thought that I was just dreaming
Can't keep up with them all
I see three-dimensional feelings bouncing off of the ceiling
Coming off of the wall
Doo-do-doo-do-doo-do-doo-do-doo-do-doo, I love it
Doo-do-doo-do-doo-do-doo-do-doo-do-doo, I do
I love it
I do
You give me three-dimensional feelings
Thought that I was just dreaming
Can't keep up with them all, oh
I see three-dimensional feelings bouncing off of the ceiling
Coming off of the wall
Doo-do-doo-do-doo-do-doo-do-doo-do-doo, I love it
Doo-do-doo-do-doo-do-doo-do-doo-do-doo, I do
Kann die Gefühle nicht bekämpfen, sie sind für immer überall, wo ich hingehe
Könnten Illusionen sein oder ich könnte blind werden, weiß es nicht, aber
Ich lebe in holographischen Brillen, ich meine, was für eine Reise
Ich habe meine Pässe rund um deine Fingerspitzen panoramisch
Ich wollte es dir sagen, ich bin gefallen, bevor es vorbei ist
Und ich wollte die Datei erstellen, bevor meine Probezeit abläuft
Du gibst mir 3-dimensionale Gefühle
Dachte, ich würde nur träumen
Kann nicht mit allen mithalten
Ich sehe 3-dimensionale Gefühle, die von der Decke abprallen
Kommen von der Wand
Do-do, do-do, do-do, do-do, do-do, do-do-do
(Ich liebe es)
Do-do, do-do, do-do, do-do, do-do, do-do-do
(Ich tue es)
Alle meine Emotionen sind Explosionen in Stereo
Ich fühle sie nicht nur, ich konvertiere sie in Audio
Ende eines Regenbogens, geometrisch, wie ein Filmskript
Und jetzt fühlt sich unsere Berührung so elektrisch an meinen Fingerspitzen an
Ich wollte es dir sagen, ich bin gefallen, bevor es vorbei ist
Und ich wollte die Datei erstellen, bevor meine Probezeit abläuft
Du gibst mir 3-dimensionale Gefühle
Dachte, ich würde nur träumen
Kann nicht mit allen mithalten
Ich sehe 3-dimensionale Gefühle, die von der Decke abprallen
Kommen von der Wand
Do-do, do-do, do-do, do-do, do-do, do-do-do
(Ich liebe es)
Do-do, do-do, do-do, do-do, do-do, do-do-do
(Ich tue es)
(Ich liebe es)
(Ich tue es)
Du gibst mir 3-dimensionale Gefühle
Dachte, ich würde nur träumen
Kann nicht mit allen mithalten
Oh, ich sehe 3-dimensionale Gefühle, die von der Decke abprallen
Kommen von der Wand
Do-do, do-do, do-do, do-do, do-do, do-do-do
(Ich liebe es)
Do-do, do-do, do-do, do-do, do-do, do-do-do
(Ich tue es)
Não consigo lutar contra os sentimentos, eles estão sempre em todo lugar que eu vou
Podem ser ilusões ou eu posso estar ficando cego, não sei, mas
Eu vivo em óculos holográficos, quero dizer, que viagem
Eu tenho meus passes panorâmicos em torno de suas pontas dos dedos
Eu queria te dizer, eu me apaixonei antes que acabasse
E eu queria fazer o arquivo antes que meu julgamento acabe
Você me dá sentimentos tridimensionais
Pensei que estava apenas sonhando
Não consigo acompanhar todos eles
Eu vejo sentimentos tridimensionais, saltando do teto
Saindo da parede
Do-do, do-do, do-do, do-do, do-do, do-do-do
(Eu amo isso)
Do-do, do-do, do-do, do-do, do-do, do-do-do
(Eu faço)
Todas as minhas emoções são explosões em estéreo
Eu não apenas sinto eles, eu os converto em áudio
Final de um arco-íris, geométrico, como um roteiro de filme
E agora nosso toque parece tão elétrico nas pontas dos meus dedos
Eu queria te dizer, eu me apaixonei antes que acabasse
E eu queria fazer o arquivo antes que meu julgamento acabe
Você me dá sentimentos tridimensionais
Pensei que estava apenas sonhando
Não consigo acompanhar todos eles
Eu vejo sentimentos tridimensionais, saltando do teto
Saindo da parede
Do-do, do-do, do-do, do-do, do-do, do-do-do
(Eu amo isso)
Do-do, do-do, do-do, do-do, do-do, do-do-do
(Eu faço)
(Eu amo isso)
(Eu faço)
Você me dá sentimentos tridimensionais
Pensei que estava apenas sonhando
Não consigo acompanhar todos eles
Oh, eu vejo sentimentos tridimensionais, saltando do teto
Saindo da parede
Do-do, do-do, do-do, do-do, do-do, do-do-do
(Eu amo isso)
Do-do, do-do, do-do, do-do, do-do, do-do-do
(Eu faço)
No puedo luchar contra los sentimientos, están por siempre en todas partes a donde voy
Podrían ser ilusiones o podría estar quedándome ciego, no lo sé pero
Vivo en gafas holográficas, quiero decir, qué viaje
Tengo mis pases panorámicos alrededor de tus yemas de los dedos
Quería decirte, me enamoré antes de que termine
Y quería hacer el archivo antes de que se acabe mi juicio
Me das sentimientos tridimensionales
Pensé que solo estaba soñando
No puedo seguirles el ritmo a todos
Veo sentimientos tridimensionales, rebotando en el techo
Saliendo de la pared
Do-do, do-do, do-do, do-do, do-do, do-do-do
(Me encanta)
Do-do, do-do, do-do, do-do, do-do, do-do-do
(Lo hago)
Todas mis emociones son explosiones en estéreo
No solo las siento, las convierto en audio
Final de un arco iris, geométrico, como un guión de película
Y ahora nuestro tacto se siente tan eléctrico en mis yemas de los dedos
Quería decirte, me enamoré antes de que termine
Y quería hacer el archivo antes de que se acabe mi juicio
Me das sentimientos tridimensionales
Pensé que solo estaba soñando
No puedo seguirles el ritmo a todos
Veo sentimientos tridimensionales, rebotando en el techo
Saliendo de la pared
Do-do, do-do, do-do, do-do, do-do, do-do-do
(Me encanta)
Do-do, do-do, do-do, do-do, do-do, do-do-do
(Lo hago)
(Me encanta)
(Lo hago)
Me das sentimientos tridimensionales
Pensé que solo estaba soñando
No puedo seguirles el ritmo a todos
Oh, veo sentimientos tridimensionales, rebotando en el techo
Saliendo de la pared
Do-do, do-do, do-do, do-do, do-do, do-do-do
(Me encanta)
Do-do, do-do, do-do, do-do, do-do, do-do-do
(Lo hago)
Je ne peux pas combattre les sentiments, ils sont éternellement partout où je vais
Ce sont peut-être des illusions ou je deviens peut-être aveugle, je ne sais pas mais
Je vis dans des lunettes holographiques, je veux dire quel voyage
J'ai mes passes panoramiques autour de tes doigts
Je voulais te le dire, je suis tombé dedans avant que ce ne soit fini
Et je voulais faire le dossier avant que mon procès ne se termine
Tu me donnes des sentiments en 3 dimensions
Je pensais que je rêvais juste
Je ne peux pas tous les suivre
Je vois des sentiments en 3 dimensions, rebondissant sur le plafond
Sortant du mur
Do-do, do-do, do-do, do-do, do-do, do-do-do
(J'adore ça)
Do-do, do-do, do-do, do-do, do-do, do-do-do
(Je le fais)
Toutes mes émotions sont des explosions en stéréo
Je ne les ressens pas seulement, je les convertis en audio
Fin d'un arc-en-ciel, géométrique, comme un scénario de film
Et maintenant notre toucher semble si électrique à mes doigts
Je voulais te le dire, je suis tombé dedans avant que ce ne soit fini
Et je voulais faire le dossier avant que mon procès ne se termine
Tu me donnes des sentiments en 3 dimensions
Je pensais que je rêvais juste
Je ne peux pas tous les suivre
Je vois des sentiments en 3 dimensions, rebondissant sur le plafond
Sortant du mur
Do-do, do-do, do-do, do-do, do-do, do-do-do
(J'adore ça)
Do-do, do-do, do-do, do-do, do-do, do-do-do
(Je le fais)
(J'adore ça)
(Je le fais)
Tu me donnes des sentiments en 3 dimensions
Je pensais que je rêvais juste
Je ne peux pas tous les suivre
Oh, je vois des sentiments en 3 dimensions, rebondissant sur le plafond
Sortant du mur
Do-do, do-do, do-do, do-do, do-do, do-do-do
(J'adore ça)
Do-do, do-do, do-do, do-do, do-do, do-do-do
(Je le fais)
Non posso combattere i sentimenti, sono ovunque io vada
Potrebbero essere illusioni o potrei diventare cieco, non lo so ma
Vivo in occhiali olografici, intendo che viaggio
Ho i miei pass panoramici attorno alle tue dita
Volevo dirtelo, mi sono innamorato prima che finisca
E volevo fare il file prima che il mio processo finisca
Mi dai sentimenti tridimensionali
Pensavo di stare solo sognando
Non riesco a star dietro a tutti
Vedo sentimenti tridimensionali, rimbalzando dal soffitto
Staccandosi dal muro
Do-do, do-do, do-do, do-do, do-do, do-do-do
(Lo adoro)
Do-do, do-do, do-do, do-do, do-do, do-do-do
(Lo faccio)
Tutte le mie emozioni sono esplosioni in stereo
Non li sento solo, li converto in audio
Fine di un arcobaleno, geometrico, come una sceneggiatura
E ora il nostro tocco si sente così elettrico sulle mie dita
Volevo dirtelo, mi sono innamorato prima che finisca
E volevo fare il file prima che il mio processo finisca
Mi dai sentimenti tridimensionali
Pensavo di stare solo sognando
Non riesco a star dietro a tutti
Vedo sentimenti tridimensionali, rimbalzando dal soffitto
Staccandosi dal muro
Do-do, do-do, do-do, do-do, do-do, do-do-do
(Lo adoro)
Do-do, do-do, do-do, do-do, do-do, do-do-do
(Lo faccio)
(Lo adoro)
(Lo faccio)
Mi dai sentimenti tridimensionali
Pensavo di stare solo sognando
Non riesco a star dietro a tutti
Oh, vedo sentimenti tridimensionali, rimbalzando dal soffitto
Staccandosi dal muro
Do-do, do-do, do-do, do-do, do-do, do-do-do
(Lo adoro)
Do-do, do-do, do-do, do-do, do-do, do-do-do
(Lo faccio)