One, one, one
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Love myself
(Lizzy, Lizzy, yeah)
(Maxe)
Die reden dir ein, dass du nicht gut genug bist (ey)
Und egal wie viel, ist nie genug, was du gibst (nein)
Baby, meine Zweifel halten mich gut im Griff
Doch heute Ego so groß, wie's der Jupiter ist (ey)
Lächel' vor dem Cover eines Magazins (mhm)
Purple Clouds, rieche wie das Paradies
Bin das Original und ihr nur Original-Kopie
Meine Curls sind nicht fake und der Tan ist real, yeah, yeah
Ich hab' 99 Boys in meinen DMs
Hundert Brands in meinen Mails warten auf Feedback
Sehen Lichter, die mich blenden, wie The Weeknd
Blinding Lights, Blinding Lights, Blinding Lights
Oh ja, die Sterne waren so weit weg, tauschte heimlich Price Tags
In der Boutique, Mama hatte nicht viel
Und auch, wenn sie heute nah sind und ich fast da bin
Ist mein größter Verdienst nur, dass ich mich selber lieb'
One, one, one
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Love myself, don't need no one-one-one-one
Die sagen dir: „So, wie du bist, reicht es noch nicht“ (nein)
Lassen dich einfach nicht so sein, wie du bist (ja, ja)
Fühlte mich einsam und du weißt, wie es ist
Doch dein Fleiß und ich weiß, es gibt keine wie mich (ey)
Ruf' den Zimmerservice in die Beletage (Beletage)
Und das Drei-Sterne-Menü schmeckt delikat
Self Love kannst du nicht bezahlen mit Credit Cards
Love myself, keine Zeit für die Opps, wenn du fragst, yeah, yeah
Ich hab' 99 Boys in meinen DMs
Hundert Brands in meinen Mails warten auf Feedback
Sehen Lichter, die mich blenden, wie The Weeknd
Blinding Lights, Blinding Lights, Blinding Lights
Oh ja, die Sterne waren so weit weg, tauschte heimlich Price Tags
In der Boutique, Mama hatte nicht viel
Und auch, wenn sie heute nah sind und ich fast da bin
Ist mein größter Verdienst nur, dass ich mich selber lieb'
One, one, one
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Love myself, don't need no one-one-one-one
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Love myself, don't need no one-one-one-one
One, one, one
Um, um, um
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Amo-me, não preciso de ninguém, só preciso de mim mesma
Love myself
Amo-me
(Lizzy, Lizzy, yeah)
(Lizzy, Lizzy, yeah)
(Maxe)
(Maxe)
Die reden dir ein, dass du nicht gut genug bist (ey)
Eles te dizem que você não é boa o suficiente (ey)
Und egal wie viel, ist nie genug, was du gibst (nein)
E não importa quanto, nunca é suficiente o que você dá (não)
Baby, meine Zweifel halten mich gut im Griff
Baby, minhas dúvidas me mantêm bem presa
Doch heute Ego so groß, wie's der Jupiter ist (ey)
Mas hoje meu ego é tão grande quanto Júpiter (ey)
Lächel' vor dem Cover eines Magazins (mhm)
Sorrio na capa de uma revista (mhm)
Purple Clouds, rieche wie das Paradies
Nuvens roxas, cheiro como o paraíso
Bin das Original und ihr nur Original-Kopie
Sou o original e vocês são apenas cópias originais
Meine Curls sind nicht fake und der Tan ist real, yeah, yeah
Meus cachos não são falsos e o bronzeado é real, yeah, yeah
Ich hab' 99 Boys in meinen DMs
Eu tenho 99 rapazes nas minhas DMs
Hundert Brands in meinen Mails warten auf Feedback
Cem marcas nos meus e-mails esperando por feedback
Sehen Lichter, die mich blenden, wie The Weeknd
Vejo luzes que me cegam, como The Weeknd
Blinding Lights, Blinding Lights, Blinding Lights
Blinding Lights, Blinding Lights, Blinding Lights
Oh ja, die Sterne waren so weit weg, tauschte heimlich Price Tags
Oh sim, as estrelas estavam tão longe, troquei secretamente as etiquetas de preço
In der Boutique, Mama hatte nicht viel
Na boutique, mamãe não tinha muito
Und auch, wenn sie heute nah sind und ich fast da bin
E mesmo que hoje estejam perto e eu esteja quase lá
Ist mein größter Verdienst nur, dass ich mich selber lieb'
Meu maior mérito é apenas que eu me amo
One, one, one
Um, um, um
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Amo-me, não preciso de ninguém, só preciso de mim mesma
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Amo-me, não preciso de ninguém, só preciso de mim mesma
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Amo-me, não preciso de ninguém, só preciso de mim mesma
Love myself, don't need no one-one-one-one
Amo-me, não preciso de ninguém-ninguém-ninguém-ninguém
Die sagen dir: „So, wie du bist, reicht es noch nicht“ (nein)
Eles te dizem: "Como você é, ainda não é suficiente" (não)
Lassen dich einfach nicht so sein, wie du bist (ja, ja)
Eles simplesmente não te deixam ser como você é (sim, sim)
Fühlte mich einsam und du weißt, wie es ist
Me senti sozinha e você sabe como é
Doch dein Fleiß und ich weiß, es gibt keine wie mich (ey)
Mas seu esforço e eu sei, não há ninguém como eu (ey)
Ruf' den Zimmerservice in die Beletage (Beletage)
Chamo o serviço de quarto para a suíte (suíte)
Und das Drei-Sterne-Menü schmeckt delikat
E o menu de três estrelas tem um sabor delicioso
Self Love kannst du nicht bezahlen mit Credit Cards
Self Love você não pode pagar com cartões de crédito
Love myself, keine Zeit für die Opps, wenn du fragst, yeah, yeah
Amo-me, não tenho tempo para os oponentes, se você perguntar, yeah, yeah
Ich hab' 99 Boys in meinen DMs
Eu tenho 99 rapazes nas minhas DMs
Hundert Brands in meinen Mails warten auf Feedback
Cem marcas nos meus e-mails esperando por feedback
Sehen Lichter, die mich blenden, wie The Weeknd
Vejo luzes que me cegam, como The Weeknd
Blinding Lights, Blinding Lights, Blinding Lights
Blinding Lights, Blinding Lights, Blinding Lights
Oh ja, die Sterne waren so weit weg, tauschte heimlich Price Tags
Oh sim, as estrelas estavam tão longe, troquei secretamente as etiquetas de preço
In der Boutique, Mama hatte nicht viel
Na boutique, mamãe não tinha muito
Und auch, wenn sie heute nah sind und ich fast da bin
E mesmo que hoje estejam perto e eu esteja quase lá
Ist mein größter Verdienst nur, dass ich mich selber lieb'
Meu maior mérito é apenas que eu me amo
One, one, one
Um, um, um
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Amo-me, não preciso de ninguém, só preciso de mim mesma
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Amo-me, não preciso de ninguém, só preciso de mim mesma
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Amo-me, não preciso de ninguém, só preciso de mim mesma
Love myself, don't need no one-one-one-one
Amo-me, não preciso de ninguém-ninguém-ninguém-ninguém
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Amo-me, não preciso de ninguém, só preciso de mim mesma
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Amo-me, não preciso de ninguém, só preciso de mim mesma
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Amo-me, não preciso de ninguém, só preciso de mim mesma
Love myself, don't need no one-one-one-one
Amo-me, não preciso de ninguém-ninguém-ninguém-ninguém
One, one, one
One, one, one
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Love myself, don't need no one, only need myself
Love myself
Love myself
(Lizzy, Lizzy, yeah)
(Lizzy, Lizzy, yeah)
(Maxe)
(Maxe)
Die reden dir ein, dass du nicht gut genug bist (ey)
They tell you that you're not good enough (ey)
Und egal wie viel, ist nie genug, was du gibst (nein)
And no matter how much, it's never enough what you give (no)
Baby, meine Zweifel halten mich gut im Griff
Baby, my doubts have a good grip on me
Doch heute Ego so groß, wie's der Jupiter ist (ey)
But today my ego is as big as Jupiter (ey)
Lächel' vor dem Cover eines Magazins (mhm)
Smiling on the cover of a magazine (mhm)
Purple Clouds, rieche wie das Paradies
Purple Clouds, smell like paradise
Bin das Original und ihr nur Original-Kopie
I'm the original and you're just a copy of the original
Meine Curls sind nicht fake und der Tan ist real, yeah, yeah
My curls are not fake and the tan is real, yeah, yeah
Ich hab' 99 Boys in meinen DMs
I have 99 boys in my DMs
Hundert Brands in meinen Mails warten auf Feedback
A hundred brands in my emails waiting for feedback
Sehen Lichter, die mich blenden, wie The Weeknd
See lights that blind me, like The Weeknd
Blinding Lights, Blinding Lights, Blinding Lights
Blinding Lights, Blinding Lights, Blinding Lights
Oh ja, die Sterne waren so weit weg, tauschte heimlich Price Tags
Oh yes, the stars were so far away, secretly swapped price tags
In der Boutique, Mama hatte nicht viel
In the boutique, mom didn't have much
Und auch, wenn sie heute nah sind und ich fast da bin
And even if they are close today and I'm almost there
Ist mein größter Verdienst nur, dass ich mich selber lieb'
My greatest achievement is only that I love myself
One, one, one
One, one, one
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Love myself, don't need no one, only need myself
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Love myself, don't need no one, only need myself
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Love myself, don't need no one, only need myself
Love myself, don't need no one-one-one-one
Love myself, don't need no one-one-one-one
Die sagen dir: „So, wie du bist, reicht es noch nicht“ (nein)
They tell you: "As you are, it's not enough yet" (no)
Lassen dich einfach nicht so sein, wie du bist (ja, ja)
They just don't let you be the way you are (yes, yes)
Fühlte mich einsam und du weißt, wie es ist
Felt lonely and you know how it is
Doch dein Fleiß und ich weiß, es gibt keine wie mich (ey)
But your diligence and I know, there's no one like me (ey)
Ruf' den Zimmerservice in die Beletage (Beletage)
Call room service to the penthouse (penthouse)
Und das Drei-Sterne-Menü schmeckt delikat
And the three-star menu tastes delicious
Self Love kannst du nicht bezahlen mit Credit Cards
Self Love you can't pay with credit cards
Love myself, keine Zeit für die Opps, wenn du fragst, yeah, yeah
Love myself, no time for the opps, if you ask, yeah, yeah
Ich hab' 99 Boys in meinen DMs
I have 99 boys in my DMs
Hundert Brands in meinen Mails warten auf Feedback
A hundred brands in my emails waiting for feedback
Sehen Lichter, die mich blenden, wie The Weeknd
See lights that blind me, like The Weeknd
Blinding Lights, Blinding Lights, Blinding Lights
Blinding Lights, Blinding Lights, Blinding Lights
Oh ja, die Sterne waren so weit weg, tauschte heimlich Price Tags
Oh yes, the stars were so far away, secretly swapped price tags
In der Boutique, Mama hatte nicht viel
In the boutique, mom didn't have much
Und auch, wenn sie heute nah sind und ich fast da bin
And even if they are close today and I'm almost there
Ist mein größter Verdienst nur, dass ich mich selber lieb'
My greatest achievement is only that I love myself
One, one, one
One, one, one
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Love myself, don't need no one, only need myself
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Love myself, don't need no one, only need myself
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Love myself, don't need no one, only need myself
Love myself, don't need no one-one-one-one
Love myself, don't need no one-one-one-one
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Love myself, don't need no one, only need myself
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Love myself, don't need no one, only need myself
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Love myself, don't need no one, only need myself
Love myself, don't need no one-one-one-one
Love myself, don't need no one-one-one-one
One, one, one
Uno, uno, uno
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Amo a mí mismo, no necesito a nadie, solo me necesito a mí mismo
Love myself
Amo a mí mismo
(Lizzy, Lizzy, yeah)
(Lizzy, Lizzy, sí)
(Maxe)
(Maxe)
Die reden dir ein, dass du nicht gut genug bist (ey)
Te dicen que no eres lo suficientemente bueno (ey)
Und egal wie viel, ist nie genug, was du gibst (nein)
Y no importa cuánto, nunca es suficiente lo que das (no)
Baby, meine Zweifel halten mich gut im Griff
Bebé, mis dudas me tienen bien agarrado
Doch heute Ego so groß, wie's der Jupiter ist (ey)
Pero hoy mi ego es tan grande como Júpiter (ey)
Lächel' vor dem Cover eines Magazins (mhm)
Sonrío en la portada de una revista (mhm)
Purple Clouds, rieche wie das Paradies
Nubes púrpuras, huelo a paraíso
Bin das Original und ihr nur Original-Kopie
Soy el original y ustedes solo copias del original
Meine Curls sind nicht fake und der Tan ist real, yeah, yeah
Mis rizos no son falsos y mi bronceado es real, sí, sí
Ich hab' 99 Boys in meinen DMs
Tengo 99 chicos en mis DMs
Hundert Brands in meinen Mails warten auf Feedback
Cien marcas en mis correos esperando retroalimentación
Sehen Lichter, die mich blenden, wie The Weeknd
Veo luces que me ciegan, como The Weeknd
Blinding Lights, Blinding Lights, Blinding Lights
Luces cegadoras, luces cegadoras, luces cegadoras
Oh ja, die Sterne waren so weit weg, tauschte heimlich Price Tags
Oh sí, las estrellas estaban tan lejos, cambié secretamente las etiquetas de precio
In der Boutique, Mama hatte nicht viel
En la boutique, mamá no tenía mucho
Und auch, wenn sie heute nah sind und ich fast da bin
Y aunque hoy están cerca y casi estoy allí
Ist mein größter Verdienst nur, dass ich mich selber lieb'
Mi mayor logro es solo que me amo a mí mismo
One, one, one
Uno, uno, uno
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Amo a mí mismo, no necesito a nadie, solo me necesito a mí mismo
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Amo a mí mismo, no necesito a nadie, solo me necesito a mí mismo
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Amo a mí mismo, no necesito a nadie, solo me necesito a mí mismo
Love myself, don't need no one-one-one-one
Amo a mí mismo, no necesito a nadie-nadie-nadie-nadie
Die sagen dir: „So, wie du bist, reicht es noch nicht“ (nein)
Te dicen: "Como eres, no es suficiente" (no)
Lassen dich einfach nicht so sein, wie du bist (ja, ja)
No te dejan ser como eres (sí, sí)
Fühlte mich einsam und du weißt, wie es ist
Me sentía solo y tú sabes cómo es
Doch dein Fleiß und ich weiß, es gibt keine wie mich (ey)
Pero tu esfuerzo y sé que no hay nadie como yo (ey)
Ruf' den Zimmerservice in die Beletage (Beletage)
Llamo al servicio de habitaciones en la suite (suite)
Und das Drei-Sterne-Menü schmeckt delikat
Y el menú de tres estrellas sabe delicioso
Self Love kannst du nicht bezahlen mit Credit Cards
No puedes pagar el amor propio con tarjetas de crédito
Love myself, keine Zeit für die Opps, wenn du fragst, yeah, yeah
Amo a mí mismo, no tengo tiempo para los oponentes, si preguntas, sí, sí
Ich hab' 99 Boys in meinen DMs
Tengo 99 chicos en mis DMs
Hundert Brands in meinen Mails warten auf Feedback
Cien marcas en mis correos esperando retroalimentación
Sehen Lichter, die mich blenden, wie The Weeknd
Veo luces que me ciegan, como The Weeknd
Blinding Lights, Blinding Lights, Blinding Lights
Luces cegadoras, luces cegadoras, luces cegadoras
Oh ja, die Sterne waren so weit weg, tauschte heimlich Price Tags
Oh sí, las estrellas estaban tan lejos, cambié secretamente las etiquetas de precio
In der Boutique, Mama hatte nicht viel
En la boutique, mamá no tenía mucho
Und auch, wenn sie heute nah sind und ich fast da bin
Y aunque hoy están cerca y casi estoy allí
Ist mein größter Verdienst nur, dass ich mich selber lieb'
Mi mayor logro es solo que me amo a mí mismo
One, one, one
Uno, uno, uno
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Amo a mí mismo, no necesito a nadie, solo me necesito a mí mismo
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Amo a mí mismo, no necesito a nadie, solo me necesito a mí mismo
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Amo a mí mismo, no necesito a nadie, solo me necesito a mí mismo
Love myself, don't need no one-one-one-one
Amo a mí mismo, no necesito a nadie-nadie-nadie-nadie
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Amo a mí mismo, no necesito a nadie, solo me necesito a mí mismo
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Amo a mí mismo, no necesito a nadie, solo me necesito a mí mismo
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Amo a mí mismo, no necesito a nadie, solo me necesito a mí mismo
Love myself, don't need no one-one-one-one
Amo a mí mismo, no necesito a nadie-nadie-nadie-nadie
One, one, one
Un, un, un
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
J'aime moi-même, je n'ai besoin de personne, j'ai juste besoin de moi-même
Love myself
J'aime moi-même
(Lizzy, Lizzy, yeah)
(Lizzy, Lizzy, ouais)
(Maxe)
(Maxe)
Die reden dir ein, dass du nicht gut genug bist (ey)
Ils te disent que tu n'es pas assez bon (ey)
Und egal wie viel, ist nie genug, was du gibst (nein)
Et peu importe combien, ce n'est jamais assez, ce que tu donnes (non)
Baby, meine Zweifel halten mich gut im Griff
Bébé, mes doutes me tiennent bien en main
Doch heute Ego so groß, wie's der Jupiter ist (ey)
Mais aujourd'hui, mon ego est aussi grand que Jupiter (ey)
Lächel' vor dem Cover eines Magazins (mhm)
Je souris sur la couverture d'un magazine (mhm)
Purple Clouds, rieche wie das Paradies
Nuages pourpres, je sens comme le paradis
Bin das Original und ihr nur Original-Kopie
Je suis l'original et vous n'êtes que des copies originales
Meine Curls sind nicht fake und der Tan ist real, yeah, yeah
Mes boucles ne sont pas fausses et mon bronzage est réel, ouais, ouais
Ich hab' 99 Boys in meinen DMs
J'ai 99 garçons dans mes DMs
Hundert Brands in meinen Mails warten auf Feedback
Cent marques dans mes mails attendent un retour
Sehen Lichter, die mich blenden, wie The Weeknd
Je vois des lumières qui m'éblouissent, comme The Weeknd
Blinding Lights, Blinding Lights, Blinding Lights
Blinding Lights, Blinding Lights, Blinding Lights
Oh ja, die Sterne waren so weit weg, tauschte heimlich Price Tags
Oh oui, les étoiles étaient si loin, j'échangeais secrètement des étiquettes de prix
In der Boutique, Mama hatte nicht viel
Dans la boutique, maman n'avait pas grand-chose
Und auch, wenn sie heute nah sind und ich fast da bin
Et même si elles sont proches aujourd'hui et que je suis presque là
Ist mein größter Verdienst nur, dass ich mich selber lieb'
Mon plus grand mérite est juste que je m'aime moi-même
One, one, one
Un, un, un
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
J'aime moi-même, je n'ai besoin de personne, j'ai juste besoin de moi-même
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
J'aime moi-même, je n'ai besoin de personne, j'ai juste besoin de moi-même
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
J'aime moi-même, je n'ai besoin de personne, j'ai juste besoin de moi-même
Love myself, don't need no one-one-one-one
J'aime moi-même, je n'ai besoin de personne, personne, personne, personne
Die sagen dir: „So, wie du bist, reicht es noch nicht“ (nein)
Ils te disent : "Comme tu es, ce n'est pas encore suffisant" (non)
Lassen dich einfach nicht so sein, wie du bist (ja, ja)
Ils ne te laissent tout simplement pas être comme tu es (oui, oui)
Fühlte mich einsam und du weißt, wie es ist
Je me sentais seul et tu sais comment c'est
Doch dein Fleiß und ich weiß, es gibt keine wie mich (ey)
Mais ton travail acharné et je sais, il n'y a personne comme moi (ey)
Ruf' den Zimmerservice in die Beletage (Beletage)
J'appelle le service en chambre dans la suite (suite)
Und das Drei-Sterne-Menü schmeckt delikat
Et le menu trois étoiles a un goût délicat
Self Love kannst du nicht bezahlen mit Credit Cards
Tu ne peux pas payer l'amour de soi avec des cartes de crédit
Love myself, keine Zeit für die Opps, wenn du fragst, yeah, yeah
J'aime moi-même, pas de temps pour les opposants, si tu demandes, ouais, ouais
Ich hab' 99 Boys in meinen DMs
J'ai 99 garçons dans mes DMs
Hundert Brands in meinen Mails warten auf Feedback
Cent marques dans mes mails attendent un retour
Sehen Lichter, die mich blenden, wie The Weeknd
Je vois des lumières qui m'éblouissent, comme The Weeknd
Blinding Lights, Blinding Lights, Blinding Lights
Blinding Lights, Blinding Lights, Blinding Lights
Oh ja, die Sterne waren so weit weg, tauschte heimlich Price Tags
Oh oui, les étoiles étaient si loin, j'échangeais secrètement des étiquettes de prix
In der Boutique, Mama hatte nicht viel
Dans la boutique, maman n'avait pas grand-chose
Und auch, wenn sie heute nah sind und ich fast da bin
Et même si elles sont proches aujourd'hui et que je suis presque là
Ist mein größter Verdienst nur, dass ich mich selber lieb'
Mon plus grand mérite est juste que je m'aime moi-même
One, one, one
Un, un, un
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
J'aime moi-même, je n'ai besoin de personne, j'ai juste besoin de moi-même
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
J'aime moi-même, je n'ai besoin de personne, j'ai juste besoin de moi-même
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
J'aime moi-même, je n'ai besoin de personne, j'ai juste besoin de moi-même
Love myself, don't need no one-one-one-one
J'aime moi-même, je n'ai besoin de personne, personne, personne, personne
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
J'aime moi-même, je n'ai besoin de personne, j'ai juste besoin de moi-même
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
J'aime moi-même, je n'ai besoin de personne, j'ai juste besoin de moi-même
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
J'aime moi-même, je n'ai besoin de personne, j'ai juste besoin de moi-même
Love myself, don't need no one-one-one-one
J'aime moi-même, je n'ai besoin de personne, personne, personne, personne
One, one, one
Uno, uno, uno
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Amo me stesso, non ho bisogno di nessuno, ho solo bisogno di me stesso
Love myself
Amo me stesso
(Lizzy, Lizzy, yeah)
(Lizzy, Lizzy, yeah)
(Maxe)
(Maxe)
Die reden dir ein, dass du nicht gut genug bist (ey)
Ti dicono che non sei abbastanza bravo (eh)
Und egal wie viel, ist nie genug, was du gibst (nein)
E non importa quanto, non è mai abbastanza quello che dai (no)
Baby, meine Zweifel halten mich gut im Griff
Baby, i miei dubbi mi tengono ben stretto
Doch heute Ego so groß, wie's der Jupiter ist (ey)
Ma oggi l'ego è grande quanto Giove (eh)
Lächel' vor dem Cover eines Magazins (mhm)
Sorrido sulla copertina di una rivista (mhm)
Purple Clouds, rieche wie das Paradies
Nuvole viola, profumo di paradiso
Bin das Original und ihr nur Original-Kopie
Sono l'originale e voi solo copie dell'originale
Meine Curls sind nicht fake und der Tan ist real, yeah, yeah
I miei ricci non sono finti e l'abbronzatura è reale, yeah, yeah
Ich hab' 99 Boys in meinen DMs
Ho 99 ragazzi nei miei DM
Hundert Brands in meinen Mails warten auf Feedback
Cento marche nelle mie email aspettano un feedback
Sehen Lichter, die mich blenden, wie The Weeknd
Vedo luci che mi accecano, come The Weeknd
Blinding Lights, Blinding Lights, Blinding Lights
Blinding Lights, Blinding Lights, Blinding Lights
Oh ja, die Sterne waren so weit weg, tauschte heimlich Price Tags
Oh sì, le stelle erano così lontane, cambiavo segretamente i cartellini dei prezzi
In der Boutique, Mama hatte nicht viel
Nella boutique, mamma non aveva molto
Und auch, wenn sie heute nah sind und ich fast da bin
E anche se oggi sono vicine e sono quasi lì
Ist mein größter Verdienst nur, dass ich mich selber lieb'
Il mio più grande merito è solo che mi amo
One, one, one
Uno, uno, uno
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Amo me stesso, non ho bisogno di nessuno, ho solo bisogno di me stesso
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Amo me stesso, non ho bisogno di nessuno, ho solo bisogno di me stesso
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Amo me stesso, non ho bisogno di nessuno, ho solo bisogno di me stesso
Love myself, don't need no one-one-one-one
Amo me stesso, non ho bisogno di nessuno-uno-uno-uno
Die sagen dir: „So, wie du bist, reicht es noch nicht“ (nein)
Ti dicono: "Così come sei, non basta" (no)
Lassen dich einfach nicht so sein, wie du bist (ja, ja)
Non ti lasciano essere come sei (sì, sì)
Fühlte mich einsam und du weißt, wie es ist
Mi sentivo solo e tu sai come si sente
Doch dein Fleiß und ich weiß, es gibt keine wie mich (ey)
Ma il tuo impegno e so che non ce n'è una come me (eh)
Ruf' den Zimmerservice in die Beletage (Beletage)
Chiamo il servizio in camera nella suite (suite)
Und das Drei-Sterne-Menü schmeckt delikat
E il menu a tre stelle è delizioso
Self Love kannst du nicht bezahlen mit Credit Cards
Non puoi pagare l'amore per te stesso con le carte di credito
Love myself, keine Zeit für die Opps, wenn du fragst, yeah, yeah
Amo me stesso, non ho tempo per gli oppositori, se chiedi, yeah, yeah
Ich hab' 99 Boys in meinen DMs
Ho 99 ragazzi nei miei DM
Hundert Brands in meinen Mails warten auf Feedback
Cento marche nelle mie email aspettano un feedback
Sehen Lichter, die mich blenden, wie The Weeknd
Vedo luci che mi accecano, come The Weeknd
Blinding Lights, Blinding Lights, Blinding Lights
Blinding Lights, Blinding Lights, Blinding Lights
Oh ja, die Sterne waren so weit weg, tauschte heimlich Price Tags
Oh sì, le stelle erano così lontane, cambiavo segretamente i cartellini dei prezzi
In der Boutique, Mama hatte nicht viel
Nella boutique, mamma non aveva molto
Und auch, wenn sie heute nah sind und ich fast da bin
E anche se oggi sono vicine e sono quasi lì
Ist mein größter Verdienst nur, dass ich mich selber lieb'
Il mio più grande merito è solo che mi amo
One, one, one
Uno, uno, uno
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Amo me stesso, non ho bisogno di nessuno, ho solo bisogno di me stesso
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Amo me stesso, non ho bisogno di nessuno, ho solo bisogno di me stesso
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Amo me stesso, non ho bisogno di nessuno, ho solo bisogno di me stesso
Love myself, don't need no one-one-one-one
Amo me stesso, non ho bisogno di nessuno-uno-uno-uno
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Amo me stesso, non ho bisogno di nessuno, ho solo bisogno di me stesso
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Amo me stesso, non ho bisogno di nessuno, ho solo bisogno di me stesso
Love myself, don't need no one, brauch' nur mich selbst
Amo me stesso, non ho bisogno di nessuno, ho solo bisogno di me stesso
Love myself, don't need no one-one-one-one
Amo me stesso, non ho bisogno di nessuno-uno-uno-uno