Joe, joe, joe, only fuck-ups need clean starts
I scream as you come my way
(I'm happier when you're gone)
Joe, joe, joe, the chime of love's texting your phone
Familiar as the clothes I own
California, Pensacola, go
I'm happier when you're gone
It's not easy, it's not easy
Homelessness at home
My life is bracing for your hug
You pass me to unplug your phone
Hallelujah
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
The smell of burning cattle hangs on the westerly
Sweeping up through the ferns
I'm happier when you're gone
I'm happier when you're gone
I'm happier when you're gone
I'm happier when you're gone
Benzo timeline, cuts smiles to straight lines
I'm happier when you're gone
(Happier) it's not easy, it's not easy
Hopelessness on the range
(Happier) yeah, you're breathing hard in the pastures
not the lock, then what has to change?
(Happier) persecution is your favorite word
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
The smell of burning cattle hangs on the westerly
Sweeping up through the ferns
I'm happier when you're gone (happier)
I'm happier when you're gone
I'm happier when you're gone (happier)
I'm happier when you're gone
I'm happier when you're gone
I'm happier when you're gone
Joe, joe, joe, only fuck-ups need clean starts
Joe, Joe, Joe, nur Versager brauchen einen sauberen Neuanfang
I scream as you come my way
Ich schreie, als du auf mich zukommst
(I'm happier when you're gone)
(Ich bin glücklicher, wenn du weg bist)
Joe, joe, joe, the chime of love's texting your phone
Joe, Joe, Joe, das Läuten der Liebe textet dein Handy
Familiar as the clothes I own
So vertraut wie die Kleidung, die ich besitze
California, Pensacola, go
Kalifornien, Pensacola, geh
I'm happier when you're gone
Ich bin glücklicher, wenn du weg bist
It's not easy, it's not easy
Es ist nicht einfach, es ist nicht einfach
Homelessness at home
Obdachlosigkeit zu Hause
My life is bracing for your hug
Mein Leben bereitet sich auf deine Umarmung vor
You pass me to unplug your phone
Du gehst an mir vorbei, um dein Handy auszustecken
Hallelujah
Halleluja
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
The smell of burning cattle hangs on the westerly
Der Geruch von brennendem Vieh hängt im Westwind
Sweeping up through the ferns
Fegt durch die Farne
I'm happier when you're gone
Ich bin glücklicher, wenn du weg bist
I'm happier when you're gone
Ich bin glücklicher, wenn du weg bist
I'm happier when you're gone
Ich bin glücklicher, wenn du weg bist
I'm happier when you're gone
Ich bin glücklicher, wenn du weg bist
Benzo timeline, cuts smiles to straight lines
Benzo-Zeitleiste, schneidet Lächeln zu geraden Linien
I'm happier when you're gone
Ich bin glücklicher, wenn du weg bist
(Happier) it's not easy, it's not easy
(Glücklicher) es ist nicht einfach, es ist nicht einfach
Hopelessness on the range
Hoffnungslosigkeit auf der Weide
(Happier) yeah, you're breathing hard in the pastures
(Glücklicher) ja, du atmest schwer in den Weiden
not the lock, then what has to change?
nicht das Schloss, dann was muss sich ändern?
(Happier) persecution is your favorite word
(Glücklicher) Verfolgung ist dein Lieblingswort
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
The smell of burning cattle hangs on the westerly
Der Geruch von brennendem Vieh hängt im Westwind
Sweeping up through the ferns
Fegt durch die Farne
I'm happier when you're gone (happier)
Ich bin glücklicher, wenn du weg bist (glücklicher)
I'm happier when you're gone
Ich bin glücklicher, wenn du weg bist
I'm happier when you're gone (happier)
Ich bin glücklicher, wenn du weg bist (glücklicher)
I'm happier when you're gone
Ich bin glücklicher, wenn du weg bist
I'm happier when you're gone
Ich bin glücklicher, wenn du weg bist
I'm happier when you're gone
Ich bin glücklicher, wenn du weg bist
Joe, joe, joe, only fuck-ups need clean starts
Joe, joe, joe, só fracassados precisam de novos começos
I scream as you come my way
Eu grito enquanto você vem em minha direção
(I'm happier when you're gone)
(Eu sou mais feliz quando você se vai)
Joe, joe, joe, the chime of love's texting your phone
Joe, joe, joe, o som do amor está enviando mensagens para o seu telefone
Familiar as the clothes I own
Familiar como as roupas que eu possuo
California, Pensacola, go
Califórnia, Pensacola, vá
I'm happier when you're gone
Eu sou mais feliz quando você se vai
It's not easy, it's not easy
Não é fácil, não é fácil
Homelessness at home
Desabrigado em casa
My life is bracing for your hug
Minha vida está se preparando para o seu abraço
You pass me to unplug your phone
Você passa por mim para desligar seu telefone
Hallelujah
Aleluia
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
The smell of burning cattle hangs on the westerly
O cheiro de gado queimando paira no vento oeste
Sweeping up through the ferns
Varrendo através das samambaias
I'm happier when you're gone
Eu sou mais feliz quando você se vai
I'm happier when you're gone
Eu sou mais feliz quando você se vai
I'm happier when you're gone
Eu sou mais feliz quando você se vai
I'm happier when you're gone
Eu sou mais feliz quando você se vai
Benzo timeline, cuts smiles to straight lines
Linha do tempo do Benzo, corta sorrisos em linhas retas
I'm happier when you're gone
Eu sou mais feliz quando você se vai
(Happier) it's not easy, it's not easy
(Mais feliz) não é fácil, não é fácil
Hopelessness on the range
Desesperança na faixa
(Happier) yeah, you're breathing hard in the pastures
(Mais feliz) sim, você está respirando pesado nos pastos
not the lock, then what has to change?
não é o bloqueio, então o que tem que mudar?
(Happier) persecution is your favorite word
(Mais feliz) perseguição é a sua palavra favorita
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
The smell of burning cattle hangs on the westerly
O cheiro de gado queimando paira no vento oeste
Sweeping up through the ferns
Varrendo através das samambaias
I'm happier when you're gone (happier)
Eu sou mais feliz quando você se vai (mais feliz)
I'm happier when you're gone
Eu sou mais feliz quando você se vai
I'm happier when you're gone (happier)
Eu sou mais feliz quando você se vai (mais feliz)
I'm happier when you're gone
Eu sou mais feliz quando você se vai
I'm happier when you're gone
Eu sou mais feliz quando você se vai
I'm happier when you're gone
Eu sou mais feliz quando você se vai
Joe, joe, joe, only fuck-ups need clean starts
Joe, joe, joe, solo los fracasados necesitan nuevos comienzos
I scream as you come my way
Grito mientras te acercas a mí
(I'm happier when you're gone)
(Estoy más feliz cuando te has ido)
Joe, joe, joe, the chime of love's texting your phone
Joe, joe, joe, el sonido del amor está enviando mensajes a tu teléfono
Familiar as the clothes I own
Tan familiar como la ropa que poseo
California, Pensacola, go
California, Pensacola, vete
I'm happier when you're gone
Estoy más feliz cuando te has ido
It's not easy, it's not easy
No es fácil, no es fácil
Homelessness at home
Desamparo en casa
My life is bracing for your hug
Mi vida se prepara para tu abrazo
You pass me to unplug your phone
Me pasas para desenchufar tu teléfono
Hallelujah
Aleluya
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
The smell of burning cattle hangs on the westerly
El olor del ganado quemado se cierne en el viento del oeste
Sweeping up through the ferns
Barriendo a través de los helechos
I'm happier when you're gone
Estoy más feliz cuando te has ido
I'm happier when you're gone
Estoy más feliz cuando te has ido
I'm happier when you're gone
Estoy más feliz cuando te has ido
I'm happier when you're gone
Estoy más feliz cuando te has ido
Benzo timeline, cuts smiles to straight lines
Cronología de benzo, corta las sonrisas en líneas rectas
I'm happier when you're gone
Estoy más feliz cuando te has ido
(Happier) it's not easy, it's not easy
(Más feliz) no es fácil, no es fácil
Hopelessness on the range
Desesperanza en el rango
(Happier) yeah, you're breathing hard in the pastures
(Más feliz) sí, estás respirando fuerte en los pastos
not the lock, then what has to change?
no es el candado, entonces ¿qué tiene que cambiar?
(Happier) persecution is your favorite word
(Más feliz) persecución es tu palabra favorita
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
The smell of burning cattle hangs on the westerly
El olor del ganado quemado se cierne en el viento del oeste
Sweeping up through the ferns
Barriendo a través de los helechos
I'm happier when you're gone (happier)
Estoy más feliz cuando te has ido (más feliz)
I'm happier when you're gone
Estoy más feliz cuando te has ido
I'm happier when you're gone (happier)
Estoy más feliz cuando te has ido (más feliz)
I'm happier when you're gone
Estoy más feliz cuando te has ido
I'm happier when you're gone
Estoy más feliz cuando te has ido
I'm happier when you're gone
Estoy más feliz cuando te has ido
Joe, joe, joe, only fuck-ups need clean starts
Joe, joe, joe, seuls les ratés ont besoin de nouveaux départs
I scream as you come my way
Je crie quand tu viens vers moi
(I'm happier when you're gone)
(Je suis plus heureux quand tu es parti)
Joe, joe, joe, the chime of love's texting your phone
Joe, joe, joe, le carillon de l'amour texte ton téléphone
Familiar as the clothes I own
Aussi familier que les vêtements que je possède
California, Pensacola, go
Californie, Pensacola, va
I'm happier when you're gone
Je suis plus heureux quand tu es parti
It's not easy, it's not easy
Ce n'est pas facile, ce n'est pas facile
Homelessness at home
Sans-abrisme à la maison
My life is bracing for your hug
Ma vie se prépare pour ton câlin
You pass me to unplug your phone
Tu me passes pour débrancher ton téléphone
Hallelujah
Alléluia
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
The smell of burning cattle hangs on the westerly
L'odeur du bétail brûlant flotte sur l'ouest
Sweeping up through the ferns
Balayant à travers les fougères
I'm happier when you're gone
Je suis plus heureux quand tu es parti
I'm happier when you're gone
Je suis plus heureux quand tu es parti
I'm happier when you're gone
Je suis plus heureux quand tu es parti
I'm happier when you're gone
Je suis plus heureux quand tu es parti
Benzo timeline, cuts smiles to straight lines
Chronologie du benzo, coupe les sourires en lignes droites
I'm happier when you're gone
Je suis plus heureux quand tu es parti
(Happier) it's not easy, it's not easy
(Plus heureux) ce n'est pas facile, ce n'est pas facile
Hopelessness on the range
Désespoir sur la plage
(Happier) yeah, you're breathing hard in the pastures
(Plus heureux) oui, tu respires fort dans les pâturages
not the lock, then what has to change?
Pas le verrou, alors qu'est-ce qui doit changer ?
(Happier) persecution is your favorite word
(Plus heureux) la persécution est ton mot préféré
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
The smell of burning cattle hangs on the westerly
L'odeur du bétail brûlant flotte sur l'ouest
Sweeping up through the ferns
Balayant à travers les fougères
I'm happier when you're gone (happier)
Je suis plus heureux quand tu es parti (plus heureux)
I'm happier when you're gone
Je suis plus heureux quand tu es parti
I'm happier when you're gone (happier)
Je suis plus heureux quand tu es parti (plus heureux)
I'm happier when you're gone
Je suis plus heureux quand tu es parti
I'm happier when you're gone
Je suis plus heureux quand tu es parti
I'm happier when you're gone
Je suis plus heureux quand tu es parti
Joe, joe, joe, only fuck-ups need clean starts
Joe, joe, joe, solo i falliti hanno bisogno di nuovi inizi
I scream as you come my way
Urlo mentre vieni verso di me
(I'm happier when you're gone)
(Sono più felice quando te ne vai)
Joe, joe, joe, the chime of love's texting your phone
Joe, joe, joe, il suono dell'amore ti manda un messaggio sul telefono
Familiar as the clothes I own
Familiare come i vestiti che possiedo
California, Pensacola, go
California, Pensacola, vai
I'm happier when you're gone
Sono più felice quando te ne vai
It's not easy, it's not easy
Non è facile, non è facile
Homelessness at home
Senza tetto a casa
My life is bracing for your hug
La mia vita si prepara per il tuo abbraccio
You pass me to unplug your phone
Mi superi per staccare il tuo telefono
Hallelujah
Alleluia
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
The smell of burning cattle hangs on the westerly
L'odore del bestiame che brucia si attacca all'ovest
Sweeping up through the ferns
Spazzando su attraverso le felci
I'm happier when you're gone
Sono più felice quando te ne vai
I'm happier when you're gone
Sono più felice quando te ne vai
I'm happier when you're gone
Sono più felice quando te ne vai
I'm happier when you're gone
Sono più felice quando te ne vai
Benzo timeline, cuts smiles to straight lines
Cronologia del Benzo, taglia i sorrisi in linee rette
I'm happier when you're gone
Sono più felice quando te ne vai
(Happier) it's not easy, it's not easy
(Più felice) non è facile, non è facile
Hopelessness on the range
Senza speranza nel campo
(Happier) yeah, you're breathing hard in the pastures
(Più felice) sì, stai respirando forte nei pascoli
not the lock, then what has to change?
non la serratura, allora cosa deve cambiare?
(Happier) persecution is your favorite word
(Più felice) la persecuzione è la tua parola preferita
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
The smell of burning cattle hangs on the westerly
L'odore del bestiame che brucia si attacca all'ovest
Sweeping up through the ferns
Spazzando su attraverso le felci
I'm happier when you're gone (happier)
Sono più felice quando te ne vai (più felice)
I'm happier when you're gone
Sono più felice quando te ne vai
I'm happier when you're gone (happier)
Sono più felice quando te ne vai (più felice)
I'm happier when you're gone
Sono più felice quando te ne vai
I'm happier when you're gone
Sono più felice quando te ne vai
I'm happier when you're gone
Sono più felice quando te ne vai