Grown-Up Christmas List

Linda Thompson, David Foster

Liedtexte Übersetzung

Do you remember me?
I sat upon your knee
I wrote to you with childhood fantasies
Well, I'm all grown up now
And still need help somehow
I'm not a child but my heart still can dream

So here's my lifelong wish
My grown-up Christmas list
Not for myself, but for a world in need

No more lives torn apart
Then wars would never start
And time would heal all hearts
And every one would have a friend
And right would always win
And love would never end
This is my grown-up Christmas list

As children we believed
The grandest sight to see
Was something lovely wrapped beneath our tree
Well, Heaven surely knows
That packages and bows
Can never heal a hurting human soul

No more lives torn apart
Then wars would never start
And time would heal all hearts
And every one would have a friend
And right would always win
And love would never end
This is my grown-up Christmas list

What is this illusion called, the innocence of youth?
Maybe only in our blind belief can we ever find the truth

No more lives torn apart
Then wars would never start
And time would heal all hearts
And every one would have a friend
And right would always win
And love would never end
This is my grown-up Christmas list
This is my only lifelong wish

This is my grown-up Christmas list

Do you remember me?
Erinnerst du dich an mich?
I sat upon your knee
Ich saß auf deinem Knie
I wrote to you with childhood fantasies
Ich schrieb dir mit kindlichen Fantasien
Well, I'm all grown up now
Nun, ich bin jetzt erwachsen
And still need help somehow
Und brauche immer noch irgendwie Hilfe
I'm not a child but my heart still can dream
Ich bin kein Kind mehr, aber mein Herz kann immer noch träumen
So here's my lifelong wish
Also hier ist mein lebenslanger Wunsch
My grown-up Christmas list
Meine erwachsene Weihnachtsliste
Not for myself, but for a world in need
Nicht für mich selbst, sondern für eine Welt in Not
No more lives torn apart
Keine weiteren zerrissenen Leben
Then wars would never start
Dann würden Kriege niemals beginnen
And time would heal all hearts
Und die Zeit würde alle Herzen heilen
And every one would have a friend
Und jeder hätte einen Freund
And right would always win
Und das Rechte würde immer gewinnen
And love would never end
Und die Liebe würde niemals enden
This is my grown-up Christmas list
Das ist meine erwachsene Weihnachtsliste
As children we believed
Als Kinder glaubten wir
The grandest sight to see
Der großartigste Anblick
Was something lovely wrapped beneath our tree
War etwas Schönes, verpackt unter unserem Baum
Well, Heaven surely knows
Nun, der Himmel weiß sicherlich
That packages and bows
Dass Pakete und Schleifen
Can never heal a hurting human soul
Können niemals eine verletzte menschliche Seele heilen
No more lives torn apart
Keine weiteren zerrissenen Leben
Then wars would never start
Dann würden Kriege niemals beginnen
And time would heal all hearts
Und die Zeit würde alle Herzen heilen
And every one would have a friend
Und jeder hätte einen Freund
And right would always win
Und das Rechte würde immer gewinnen
And love would never end
Und die Liebe würde niemals enden
This is my grown-up Christmas list
Das ist meine erwachsene Weihnachtsliste
What is this illusion called, the innocence of youth?
Was ist diese Illusion, die Unschuld der Jugend genannt wird?
Maybe only in our blind belief can we ever find the truth
Vielleicht können wir die Wahrheit nur in unserem blinden Glauben finden
No more lives torn apart
Keine weiteren zerrissenen Leben
Then wars would never start
Dann würden Kriege niemals beginnen
And time would heal all hearts
Und die Zeit würde alle Herzen heilen
And every one would have a friend
Und jeder hätte einen Freund
And right would always win
Und das Rechte würde immer gewinnen
And love would never end
Und die Liebe würde niemals enden
This is my grown-up Christmas list
Das ist meine erwachsene Weihnachtsliste
This is my only lifelong wish
Das ist mein einziger lebenslanger Wunsch
This is my grown-up Christmas list
Das ist meine erwachsene Weihnachtsliste
Do you remember me?
Você se lembra de mim?
I sat upon your knee
Eu sentei no seu colo
I wrote to you with childhood fantasies
Eu escrevi para você com fantasias de infância
Well, I'm all grown up now
Bem, eu cresci agora
And still need help somehow
E ainda preciso de ajuda de alguma forma
I'm not a child but my heart still can dream
Eu não sou uma criança, mas meu coração ainda pode sonhar
So here's my lifelong wish
Então aqui está o meu desejo de toda a vida
My grown-up Christmas list
Minha lista de Natal de adulto
Not for myself, but for a world in need
Não para mim, mas para um mundo em necessidade
No more lives torn apart
Não mais vidas despedaçadas
Then wars would never start
Então as guerras nunca começariam
And time would heal all hearts
E o tempo curaria todos os corações
And every one would have a friend
E todos teriam um amigo
And right would always win
E o certo sempre venceria
And love would never end
E o amor nunca acabaria
This is my grown-up Christmas list
Esta é a minha lista de Natal de adulto
As children we believed
Quando crianças, acreditávamos
The grandest sight to see
A visão mais grandiosa de se ver
Was something lovely wrapped beneath our tree
Era algo lindo embrulhado debaixo da nossa árvore
Well, Heaven surely knows
Bem, o céu certamente sabe
That packages and bows
Que pacotes e laços
Can never heal a hurting human soul
Nunca podem curar uma alma humana ferida
No more lives torn apart
Não mais vidas despedaçadas
Then wars would never start
Então as guerras nunca começariam
And time would heal all hearts
E o tempo curaria todos os corações
And every one would have a friend
E todos teriam um amigo
And right would always win
E o certo sempre venceria
And love would never end
E o amor nunca acabaria
This is my grown-up Christmas list
Esta é a minha lista de Natal de adulto
What is this illusion called, the innocence of youth?
O que é essa ilusão chamada, a inocência da juventude?
Maybe only in our blind belief can we ever find the truth
Talvez apenas em nossa crença cega possamos encontrar a verdade
No more lives torn apart
Não mais vidas despedaçadas
Then wars would never start
Então as guerras nunca começariam
And time would heal all hearts
E o tempo curaria todos os corações
And every one would have a friend
E todos teriam um amigo
And right would always win
E o certo sempre venceria
And love would never end
E o amor nunca acabaria
This is my grown-up Christmas list
Esta é a minha lista de Natal de adulto
This is my only lifelong wish
Este é o meu único desejo de toda a vida
This is my grown-up Christmas list
Esta é a minha lista de Natal de adulto
Do you remember me?
¿Te acuerdas de mí?
I sat upon your knee
Me senté en tu rodilla
I wrote to you with childhood fantasies
Te escribí con fantasías de infancia
Well, I'm all grown up now
Bueno, ya estoy grande ahora
And still need help somehow
Y de igual manera necesito ayuda de alguna manera
I'm not a child but my heart still can dream
No soy un niña pero mi corazón todavía puede soñar
So here's my lifelong wish
Así que aquí está mi deseo de toda la vida
My grown-up Christmas list
Mi lista de Navidad para adultos
Not for myself, but for a world in need
No para mí, para un mundo en necesidad
No more lives torn apart
No más vidas destrozadas
Then wars would never start
Entonces las guerras nunca comenzarían
And time would heal all hearts
Y el tiempo sanaría todos los corazones
And every one would have a friend
Y todos tuvieran un amigo
And right would always win
Y lo correcto siempre ganaría
And love would never end
Y el amor nunca terminaría
This is my grown-up Christmas list
Esta es mi lista de Navidad para adultos
As children we believed
Como niños creíamos
The grandest sight to see
La vista más grandiosa para ver
Was something lovely wrapped beneath our tree
Había algo encantador envuelto debajo de nuestro árbol
Well, Heaven surely knows
Bueno, el cielo sabe
That packages and bows
Que paquetes y lazos
Can never heal a hurting human soul
Nunca se puede curar un alma humana herida
No more lives torn apart
No más vidas destrozadas
Then wars would never start
Entonces las guerras nunca comenzarían
And time would heal all hearts
Y el tiempo sanaría todos los corazones
And every one would have a friend
Y todos tuvieran un amigo
And right would always win
Y lo correcto siempre ganaría
And love would never end
Y el amor nunca terminaría
This is my grown-up Christmas list
Esta es mi lista de Navidad para adultos
What is this illusion called, the innocence of youth?
¿Cómo se llama esta ilusión, la inocencia de la juventud?
Maybe only in our blind belief can we ever find the truth
Tal vez solo en nuestra creencia ciega podamos encontrar la verdad
No more lives torn apart
No más vidas destrozadas
Then wars would never start
Entonces las guerras nunca comenzarían
And time would heal all hearts
Y el tiempo sanaría todos los corazones
And every one would have a friend
Y todos tuvieran un amigo
And right would always win
Y lo correcto siempre ganaría
And love would never end
Y el amor nunca terminaría
This is my grown-up Christmas list
Esta es mi lista de Navidad para adultos
This is my only lifelong wish
Este es mi único deseo de toda la vida
This is my grown-up Christmas list
Esta es mi lista de Navidad para adultos
Do you remember me?
Te souviens-tu de moi?
I sat upon your knee
Je m'asseyais sur tes genoux
I wrote to you with childhood fantasies
Je t'écrivais avec des fantasmes d'enfance
Well, I'm all grown up now
Eh bien, je suis maintenant adulte
And still need help somehow
Et j'ai toujours besoin d'aide d'une certaine manière
I'm not a child but my heart still can dream
Je ne suis pas un enfant mais mon cœur peut toujours rêver
So here's my lifelong wish
Alors voici mon souhait de toute une vie
My grown-up Christmas list
Ma liste de Noël d'adulte
Not for myself, but for a world in need
Pas pour moi, mais pour un monde dans le besoin
No more lives torn apart
Plus de vies déchirées
Then wars would never start
Alors les guerres ne commenceraient jamais
And time would heal all hearts
Et le temps guérirait tous les cœurs
And every one would have a friend
Et tout le monde aurait un ami
And right would always win
Et le droit gagnerait toujours
And love would never end
Et l'amour ne finirait jamais
This is my grown-up Christmas list
C'est ma liste de Noël d'adulte
As children we believed
En tant qu'enfants, nous croyions
The grandest sight to see
Le plus grand spectacle à voir
Was something lovely wrapped beneath our tree
Était quelque chose de beau emballé sous notre arbre
Well, Heaven surely knows
Eh bien, le ciel sait sûrement
That packages and bows
Que les paquets et les nœuds
Can never heal a hurting human soul
Ne peuvent jamais guérir une âme humaine blessée
No more lives torn apart
Plus de vies déchirées
Then wars would never start
Alors les guerres ne commenceraient jamais
And time would heal all hearts
Et le temps guérirait tous les cœurs
And every one would have a friend
Et tout le monde aurait un ami
And right would always win
Et le droit gagnerait toujours
And love would never end
Et l'amour ne finirait jamais
This is my grown-up Christmas list
C'est ma liste de Noël d'adulte
What is this illusion called, the innocence of youth?
Qu'est-ce que cette illusion appelée, l'innocence de la jeunesse?
Maybe only in our blind belief can we ever find the truth
Peut-être que seulement dans notre croyance aveugle pouvons-nous jamais trouver la vérité
No more lives torn apart
Plus de vies déchirées
Then wars would never start
Alors les guerres ne commenceraient jamais
And time would heal all hearts
Et le temps guérirait tous les cœurs
And every one would have a friend
Et tout le monde aurait un ami
And right would always win
Et le droit gagnerait toujours
And love would never end
Et l'amour ne finirait jamais
This is my grown-up Christmas list
C'est ma liste de Noël d'adulte
This is my only lifelong wish
C'est mon seul souhait de toute une vie
This is my grown-up Christmas list
C'est ma liste de Noël d'adulte
Do you remember me?
Ti ricordi di me?
I sat upon your knee
Seduto sulle tue ginocchia
I wrote to you with childhood fantasies
Ti ho scritto con fantasie dell'infanzia
Well, I'm all grown up now
Beh, ora sono cresciuto
And still need help somehow
E ho ancora bisogno di aiuto in qualche modo
I'm not a child but my heart still can dream
Non sono più un bambino ma il mio cuore può ancora sognare
So here's my lifelong wish
Ecco quindi il mio desiderio per tutta la vita
My grown-up Christmas list
La mia lista di Natale da adulto
Not for myself, but for a world in need
Non per me stesso, ma per un mondo in bisogno
No more lives torn apart
Niente più vite distrutte
Then wars would never start
Poi le guerre non dovrebbero iniziare mai
And time would heal all hearts
E il tempo guarirebbe tutti i cuori
And every one would have a friend
E ognuno avrebbe un amico
And right would always win
E il bene vincerebbe sempre
And love would never end
E l'amore non finirebbe mai
This is my grown-up Christmas list
Questa è la mia lista di Natale da adulto
As children we believed
Da bambini credevamo
The grandest sight to see
Che la vista più grandiosa da vedere
Was something lovely wrapped beneath our tree
Fosse qualcosa di bello avvolto sotto l'albero
Well, Heaven surely knows
Beh, il cielo solo sa
That packages and bows
Che pacchetti e fiocchi
Can never heal a hurting human soul
Non possono mai guarire un'anima umana ferita
No more lives torn apart
Niente più vite distrutte
Then wars would never start
Poi le guerre non dovrebbero iniziare mai
And time would heal all hearts
E il tempo guarirebbe tutti i cuori
And every one would have a friend
E ognuno avrebbe un amico
And right would always win
E il bene vincerebbe sempre
And love would never end
E l'amore non finirebbe mai
This is my grown-up Christmas list
Questa è la mia lista di Natale da adulto
What is this illusion called, the innocence of youth?
Come si chiama questa illusione, l'innocenza della giovinezza?
Maybe only in our blind belief can we ever find the truth
Forse solo nella nostra cieca credenza possiamo mai trovare la verità
No more lives torn apart
Niente più vite distrutte
Then wars would never start
Poi le guerre non dovrebbero iniziare mai
And time would heal all hearts
E il tempo guarirebbe tutti i cuori
And every one would have a friend
E ognuno avrebbe un amico
And right would always win
E il bene vincerebbe sempre
And love would never end
E l'amore non finirebbe mai
This is my grown-up Christmas list
Questa è la mia lista di Natale da adulto
This is my only lifelong wish
Questo è il mio unico desiderio per tutta la vita
This is my grown-up Christmas list
Questa è la mia lista di Natale da adulto
Do you remember me?
Apakah kamu ingat aku?
I sat upon your knee
Aku duduk di pangkuanmu
I wrote to you with childhood fantasies
Aku menulis padamu dengan fantasi masa kecil
Well, I'm all grown up now
Nah, aku sudah dewasa sekarang
And still need help somehow
Dan masih butuh bantuan entah bagaimana
I'm not a child but my heart still can dream
Aku bukan anak kecil lagi tapi hatiku masih bisa bermimpi
So here's my lifelong wish
Jadi inilah harapan seumur hidupku
My grown-up Christmas list
Daftar Natal dewasaku
Not for myself, but for a world in need
Bukan untuk diriku sendiri, tapi untuk dunia yang membutuhkan
No more lives torn apart
Tidak ada lagi kehidupan yang hancur
Then wars would never start
Lalu perang tidak akan pernah dimulai
And time would heal all hearts
Dan waktu akan menyembuhkan semua hati
And every one would have a friend
Dan setiap orang akan memiliki seorang teman
And right would always win
Dan kebenaran akan selalu menang
And love would never end
Dan cinta tidak akan pernah berakhir
This is my grown-up Christmas list
Ini adalah daftar Natal dewasaku
As children we believed
Sebagai anak-anak kita percaya
The grandest sight to see
Pemandangan terindah untuk dilihat
Was something lovely wrapped beneath our tree
Adalah sesuatu yang indah dibungkus di bawah pohon kami
Well, Heaven surely knows
Nah, Surga pasti tahu
That packages and bows
Bahwa paket dan pita
Can never heal a hurting human soul
Tidak pernah bisa menyembuhkan jiwa manusia yang terluka
No more lives torn apart
Tidak ada lagi kehidupan yang hancur
Then wars would never start
Lalu perang tidak akan pernah dimulai
And time would heal all hearts
Dan waktu akan menyembuhkan semua hati
And every one would have a friend
Dan setiap orang akan memiliki seorang teman
And right would always win
Dan kebenaran akan selalu menang
And love would never end
Dan cinta tidak akan pernah berakhir
This is my grown-up Christmas list
Ini adalah daftar Natal dewasaku
What is this illusion called, the innocence of youth?
Apa ini ilusi yang disebut, kepolosan masa muda?
Maybe only in our blind belief can we ever find the truth
Mungkin hanya dalam kepercayaan kita yang buta kita bisa menemukan kebenaran
No more lives torn apart
Tidak ada lagi kehidupan yang hancur
Then wars would never start
Lalu perang tidak akan pernah dimulai
And time would heal all hearts
Dan waktu akan menyembuhkan semua hati
And every one would have a friend
Dan setiap orang akan memiliki seorang teman
And right would always win
Dan kebenaran akan selalu menang
And love would never end
Dan cinta tidak akan pernah berakhir
This is my grown-up Christmas list
Ini adalah daftar Natal dewasaku
This is my only lifelong wish
Ini adalah satu-satunya harapan seumur hidupku
This is my grown-up Christmas list
Ini adalah daftar Natal dewasaku
Do you remember me?
覚えている?
I sat upon your knee
私はあなたの膝に座っていたわ
I wrote to you with childhood fantasies
子供の空想であなたに手紙を書いたの
Well, I'm all grown up now
そう、今じゃ成長したのよ
And still need help somehow
それでも助けが必要なの
I'm not a child but my heart still can dream
私は子供じゃないけど、心はまだ夢を見るの
So here's my lifelong wish
だからこれは私の一生の願いよ
My grown-up Christmas list
私の大人のクリスマスリストなの
Not for myself, but for a world in need
自分自身のためじゃなく、必要とする世界のために
No more lives torn apart
もう苦しむ命がなくなりますように
Then wars would never start
そして戦争が決して始まらないように
And time would heal all hearts
そして時間は全ての心を癒し
And every one would have a friend
誰もが友達を持つように
And right would always win
正義は常に勝利し
And love would never end
愛は決して終わることがないように
This is my grown-up Christmas list
これが私の大人のクリスマスリストなの
As children we believed
子供の頃、私たちは信じていたわ
The grandest sight to see
最も素晴らしい光景は
Was something lovely wrapped beneath our tree
木の下で包まれた愛おしいものだと
Well, Heaven surely knows
そう、天国は確かに知っているの
That packages and bows
包みやリボンは
Can never heal a hurting human soul
傷ついた人の魂を癒すことはできないと
No more lives torn apart
もう苦しむ命がなくなりますように
Then wars would never start
そして戦争が決して始まらないように
And time would heal all hearts
そして時間は全ての心を癒し
And every one would have a friend
誰もが友達を持つように
And right would always win
正義は常に勝利し
And love would never end
愛は決して終わることがないように
This is my grown-up Christmas list
これが私の大人のクリスマスリストなの
What is this illusion called, the innocence of youth?
若さの純真さと呼ばれる、この幻想とは何?
Maybe only in our blind belief can we ever find the truth
たぶん、盲目的な信念の中にのみ真実を見つけることができるの
No more lives torn apart
もう苦しむ命がなくなりますように
Then wars would never start
そして戦争が決して始まらないように
And time would heal all hearts
そして時間は全ての心を癒し
And every one would have a friend
誰もが友達を持つように
And right would always win
正義は常に勝利し
And love would never end
愛は決して終わることがないように
This is my grown-up Christmas list
これが私の大人のクリスマスリストなの
This is my only lifelong wish
これは私の一生の願いよ
This is my grown-up Christmas list
これが私の大人のクリスマスリストなの
Do you remember me?
คุณจำฉันได้ไหม?
I sat upon your knee
ฉันนั่งบนตักของคุณ
I wrote to you with childhood fantasies
ฉันเขียนถึงคุณด้วยแฟนตาซีในวัยเด็ก
Well, I'm all grown up now
เอาล่ะ ฉันโตขึ้นแล้ว
And still need help somehow
และยังต้องการความช่วยเหลืออย่างหนึ่งอย่างใด
I'm not a child but my heart still can dream
ฉันไม่ใช่เด็กแต่หัวใจของฉันยังสามารถฝันได้
So here's my lifelong wish
ดังนั้นนี่คือความปรารถนาตลอดชีวิตของฉัน
My grown-up Christmas list
รายการคริสต์มาสของผู้ใหญ่ของฉัน
Not for myself, but for a world in need
ไม่ใช่สำหรับตัวฉันเอง แต่สำหรับโลกที่ต้องการ
No more lives torn apart
ไม่มีชีวิตที่ถูกแยกออกจากกันอีกต่อไป
Then wars would never start
แล้วสงครามจะไม่เริ่มต้น
And time would heal all hearts
และเวลาจะรักษาทุกหัวใจ
And every one would have a friend
และทุกคนจะมีเพื่อน
And right would always win
และความถูกต้องจะเป็นผู้ชนะเสมอ
And love would never end
และความรักจะไม่มีวันสิ้นสุด
This is my grown-up Christmas list
นี่คือรายการคริสต์มาสของผู้ใหญ่ของฉัน
As children we believed
เมื่อเรายังเป็นเด็ก เราเชื่อ
The grandest sight to see
ที่มองเห็นที่ยิ่งใหญ่ที่สุด
Was something lovely wrapped beneath our tree
คือสิ่งสวยงามที่ถูกห่ออยู่ใต้ต้นคริสต์มาส
Well, Heaven surely knows
เอาล่ะ สวรรค์แน่นอนรู้
That packages and bows
ว่าห่อของขวัญและโบว์
Can never heal a hurting human soul
ไม่สามารถรักษาแผลที่ทำให้จิตวิญญาณของมนุษย์เจ็บปวด
No more lives torn apart
ไม่มีชีวิตที่ถูกแยกออกจากกันอีกต่อไป
Then wars would never start
แล้วสงครามจะไม่เริ่มต้น
And time would heal all hearts
และเวลาจะรักษาทุกหัวใจ
And every one would have a friend
และทุกคนจะมีเพื่อน
And right would always win
และความถูกต้องจะเป็นผู้ชนะเสมอ
And love would never end
และความรักจะไม่มีวันสิ้นสุด
This is my grown-up Christmas list
นี่คือรายการคริสต์มาสของผู้ใหญ่ของฉัน
What is this illusion called, the innocence of youth?
นี่คืออะไรที่เรียกว่า ความไร้เดียงสาของวัยเยาว์?
Maybe only in our blind belief can we ever find the truth
อาจจะมีเพียงในความเชื่ออย่างบอดของเราเท่านั้นที่เราจะพบความจริง
No more lives torn apart
ไม่มีชีวิตที่ถูกแยกออกจากกันอีกต่อไป
Then wars would never start
แล้วสงครามจะไม่เริ่มต้น
And time would heal all hearts
และเวลาจะรักษาทุกหัวใจ
And every one would have a friend
และทุกคนจะมีเพื่อน
And right would always win
และความถูกต้องจะเป็นผู้ชนะเสมอ
And love would never end
และความรักจะไม่มีวันสิ้นสุด
This is my grown-up Christmas list
นี่คือรายการคริสต์มาสของผู้ใหญ่ของฉัน
This is my only lifelong wish
นี่คือความปรารถนาตลอดชีวิตเดียวของฉัน
This is my grown-up Christmas list
นี่คือรายการคริสต์มาสของผู้ใหญ่ของฉัน
Do you remember me?
你还记得我吗?
I sat upon your knee
我曾坐在你的膝头
I wrote to you with childhood fantasies
我用童年的幻想给你写信
Well, I'm all grown up now
现在,我已经长大了
And still need help somehow
但是我仍然需要帮助
I'm not a child but my heart still can dream
我不再是个孩子,但我的心仍然可以梦想
So here's my lifelong wish
所以这是我一生的愿望
My grown-up Christmas list
我的成年圣诞愿望清单
Not for myself, but for a world in need
不是为了我自己,而是为了这个需要的世界
No more lives torn apart
再也没有生活被撕裂
Then wars would never start
那么战争就永远不会开始
And time would heal all hearts
时间会治愈所有的心
And every one would have a friend
每个人都会有一个朋友
And right would always win
正义总会胜利
And love would never end
爱永远不会结束
This is my grown-up Christmas list
这就是我的成年圣诞愿望清单
As children we believed
当我们还是孩子的时候,我们相信
The grandest sight to see
最宏伟的景象
Was something lovely wrapped beneath our tree
是树下包装得漂亮的礼物
Well, Heaven surely knows
天堂肯定知道
That packages and bows
包装和蝴蝶结
Can never heal a hurting human soul
永远无法治愈受伤的人类灵魂
No more lives torn apart
再也没有生活被撕裂
Then wars would never start
那么战争就永远不会开始
And time would heal all hearts
时间会治愈所有的心
And every one would have a friend
每个人都会有一个朋友
And right would always win
正义总会胜利
And love would never end
爱永远不会结束
This is my grown-up Christmas list
这就是我的成年圣诞愿望清单
What is this illusion called, the innocence of youth?
这是什么幻觉,被称为青春的无知?
Maybe only in our blind belief can we ever find the truth
也许只有在我们盲目的信仰中,我们才能找到真理
No more lives torn apart
再也没有生活被撕裂
Then wars would never start
那么战争就永远不会开始
And time would heal all hearts
时间会治愈所有的心
And every one would have a friend
每个人都会有一个朋友
And right would always win
正义总会胜利
And love would never end
爱永远不会结束
This is my grown-up Christmas list
这就是我的成年圣诞愿望清单
This is my only lifelong wish
这是我唯一的一生愿望
This is my grown-up Christmas list
这就是我的成年圣诞愿望清单

Wissenswertes über das Lied Grown-Up Christmas List von Amy Grant

Auf welchen Alben wurde das Lied “Grown-Up Christmas List” von Amy Grant veröffentlicht?
Amy Grant hat das Lied auf den Alben “Home For Christmas” im Jahr 1992, “My Best Christmas” im Jahr 2005, “The Christmas Collection” im Jahr 2008, “Have Yourself A Merry Little Christmas” im Jahr 2011 und “Christmas” im Jahr 2014 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Grown-Up Christmas List” von Amy Grant komponiert?
Das Lied “Grown-Up Christmas List” von Amy Grant wurde von Linda Thompson, David Foster komponiert.

Beliebteste Lieder von Amy Grant

Andere Künstler von Pop rock