Time To Say Goodbye

Francesco Sartori, Frank Peterson, Lucio Quarantotto

Liedtexte Übersetzung

Quando sono solo e sogno all'orizzonte e mancan le parole
Sì, lo so che non c'è luce in una stanza quando manca il sole
Se non ci sei tu con me, con me
Su le finestre
Mostra a tutti il mio cuore che hai acceso
Chiudi dentro me la luce che
Hai incontrato per strada

Time to say goodbye
Paesi che non ho mai
Veduto e vissuto con te
Adesso sì, li vivrò
Con te partirò
Su navi per mari
Che io lo so
No, no, non esistono più
It's time to say goodbye

Quando sei lontana sogno all'orizzonte e mancan le parole
E io, sì, lo so che sei con me, con me
Tu mia luna, tu sei qui con me
Mio sole, tu sei qui con me, con me, con me, con me

Time to say goodbye
Paesi che non ho mai
Veduto e vissuto con te
Adesso sì, li vivrò
Con te partirò
Su navi per mari
Che io lo so
No, no, non esistono più
Con te io li rivivrò

Con te partirò
Su navi per mari
Che io lo so
No, no, non esistono più
Con te io li rivivrò
Con te partirò

Io con te

Quando sono solo e sogno all'orizzonte e mancan le parole
Wenn ich alleine bin und am Horizont träume und die Worte fehlen
Sì, lo so che non c'è luce in una stanza quando manca il sole
Ja, ich weiß, dass es kein Licht in einem Raum gibt, wenn die Sonne fehlt
Se non ci sei tu con me, con me
Wenn du nicht bei mir bist, bei mir
Su le finestre
An den Fenstern
Mostra a tutti il mio cuore che hai acceso
Zeige allen mein Herz, das du entzündet hast
Chiudi dentro me la luce che
Schließe das Licht in mir ein, das
Hai incontrato per strada
Du auf der Straße getroffen hast
Time to say goodbye
Zeit, Auf Wiedersehen zu sagen
Paesi che non ho mai
Länder, die ich nie
Veduto e vissuto con te
Gesehen und mit dir erlebt habe
Adesso sì, li vivrò
Jetzt werde ich sie erleben
Con te partirò
Mit dir werde ich gehen
Su navi per mari
Auf Schiffen über Meere
Che io lo so
Die, ich weiß es
No, no, non esistono più
Nein, nein, sie existieren nicht mehr
It's time to say goodbye
Es ist Zeit, Auf Wiedersehen zu sagen
Quando sei lontana sogno all'orizzonte e mancan le parole
Wenn du weit weg bist, träume ich am Horizont und die Worte fehlen
E io, sì, lo so che sei con me, con me
Und ich, ja, ich weiß, dass du bei mir bist, bei mir
Tu mia luna, tu sei qui con me
Du mein Mond, du bist hier bei mir
Mio sole, tu sei qui con me, con me, con me, con me
Meine Sonne, du bist hier bei mir, bei mir, bei mir, bei mir
Time to say goodbye
Zeit, Auf Wiedersehen zu sagen
Paesi che non ho mai
Länder, die ich nie
Veduto e vissuto con te
Gesehen und mit dir erlebt habe
Adesso sì, li vivrò
Jetzt werde ich sie erleben
Con te partirò
Mit dir werde ich gehen
Su navi per mari
Auf Schiffen über Meere
Che io lo so
Die, ich weiß es
No, no, non esistono più
Nein, nein, sie existieren nicht mehr
Con te io li rivivrò
Mit dir werde ich sie wieder erleben
Con te partirò
Mit dir werde ich gehen
Su navi per mari
Auf Schiffen über Meere
Che io lo so
Die, ich weiß es
No, no, non esistono più
Nein, nein, sie existieren nicht mehr
Con te io li rivivrò
Mit dir werde ich sie wieder erleben
Con te partirò
Mit dir werde ich gehen
Io con te
Ich mit dir
Quando sono solo e sogno all'orizzonte e mancan le parole
Quando estou sozinho e sonho no horizonte e faltam as palavras
Sì, lo so che non c'è luce in una stanza quando manca il sole
Sim, eu sei que não há luz em um quarto quando falta o sol
Se non ci sei tu con me, con me
Se você não está aqui comigo, comigo
Su le finestre
Nas janelas
Mostra a tutti il mio cuore che hai acceso
Mostre a todos o meu coração que você acendeu
Chiudi dentro me la luce che
Feche dentro de mim a luz que
Hai incontrato per strada
Você encontrou na rua
Time to say goodbye
Hora de dizer adeus
Paesi che non ho mai
Países que eu nunca
Veduto e vissuto con te
Vi e vivi com você
Adesso sì, li vivrò
Agora sim, eu vou viver
Con te partirò
Com você eu vou partir
Su navi per mari
Em navios para mares
Che io lo so
Que, eu sei
No, no, non esistono più
Não, não, não existem mais
It's time to say goodbye
É hora de dizer adeus
Quando sei lontana sogno all'orizzonte e mancan le parole
Quando você está longe eu sonho no horizonte e faltam as palavras
E io, sì, lo so che sei con me, con me
E eu, sim, eu sei que você está comigo, comigo
Tu mia luna, tu sei qui con me
Você minha lua, você está aqui comigo
Mio sole, tu sei qui con me, con me, con me, con me
Meu sol, você está aqui comigo, comigo, comigo, comigo
Time to say goodbye
Hora de dizer adeus
Paesi che non ho mai
Países que eu nunca
Veduto e vissuto con te
Vi e vivi com você
Adesso sì, li vivrò
Agora sim, eu vou viver
Con te partirò
Com você eu vou partir
Su navi per mari
Em navios para mares
Che io lo so
Que, eu sei
No, no, non esistono più
Não, não, não existem mais
Con te io li rivivrò
Com você eu vou reviver
Con te partirò
Com você eu vou partir
Su navi per mari
Em navios para mares
Che io lo so
Que, eu sei
No, no, non esistono più
Não, não, não existem mais
Con te io li rivivrò
Com você eu vou reviver
Con te partirò
Com você eu vou partir
Io con te
Eu com você
Quando sono solo e sogno all'orizzonte e mancan le parole
When I'm alone and dreaming on the horizon and words are missing
Sì, lo so che non c'è luce in una stanza quando manca il sole
Yes, I know there is no light in a room when the sun is missing
Se non ci sei tu con me, con me
If you are not with me, with me
Su le finestre
On the windows
Mostra a tutti il mio cuore che hai acceso
Show everyone my heart that you have lit
Chiudi dentro me la luce che
Close within me the light that
Hai incontrato per strada
You met on the street
Time to say goodbye
Time to say goodbye
Paesi che non ho mai
Countries that I have never
Veduto e vissuto con te
Seen and lived with you
Adesso sì, li vivrò
Now yes I will live them
Con te partirò
With you I will leave
Su navi per mari
On ships for seas
Che io lo so
That, I know
No, no, non esistono più
No, no, they no longer exist
It's time to say goodbye
It's time to say goodbye
Quando sei lontana sogno all'orizzonte e mancan le parole
When you are far away I dream on the horizon and words are missing
E io, sì, lo so che sei con me, con me
And I, yes, I know you are with me, with me
Tu mia luna, tu sei qui con me
You my moon, you are here with me
Mio sole, tu sei qui con me, con me, con me, con me
My sun you are here with me, with me, with me, with me
Time to say goodbye
Time to say goodbye
Paesi che non ho mai
Countries that I have never
Veduto e vissuto con te
Seen and lived with you
Adesso sì, li vivrò
Now yes I will live them
Con te partirò
With you I will leave
Su navi per mari
On ships for seas
Che io lo so
That, I know
No, no, non esistono più
No, no, they no longer exist
Con te io li rivivrò
With you I will relive them
Con te partirò
With you I will leave
Su navi per mari
On ships for seas
Che io lo so
That, I know
No, no, non esistono più
No, no, they no longer exist
Con te io li rivivrò
With you I will relive them
Con te partirò
With you I will leave
Io con te
I with you
Quando sono solo e sogno all'orizzonte e mancan le parole
Cuando estoy solo y sueño en el horizonte y faltan las palabras
Sì, lo so che non c'è luce in una stanza quando manca il sole
Sí, sé que no hay luz en una habitación cuando falta el sol
Se non ci sei tu con me, con me
Si no estás tú conmigo, conmigo
Su le finestre
En las ventanas
Mostra a tutti il mio cuore che hai acceso
Muestra a todos mi corazón que has encendido
Chiudi dentro me la luce che
Cierra dentro de mí la luz que
Hai incontrato per strada
Has encontrado en el camino
Time to say goodbye
Es hora de decir adiós
Paesi che non ho mai
Países que nunca he
Veduto e vissuto con te
Visto y vivido contigo
Adesso sì, li vivrò
Ahora sí los viviré
Con te partirò
Contigo partiré
Su navi per mari
En barcos por mares
Che io lo so
Que, yo lo sé
No, no, non esistono più
No, no, ya no existen
It's time to say goodbye
Es hora de decir adiós
Quando sei lontana sogno all'orizzonte e mancan le parole
Cuando estás lejos sueño en el horizonte y faltan las palabras
E io, sì, lo so che sei con me, con me
Y yo, sí, sé que estás conmigo, conmigo
Tu mia luna, tu sei qui con me
Tú mi luna, tú estás aquí conmigo
Mio sole, tu sei qui con me, con me, con me, con me
Mi sol tú estás aquí conmigo, conmigo, conmigo, conmigo
Time to say goodbye
Es hora de decir adiós
Paesi che non ho mai
Países que nunca he
Veduto e vissuto con te
Visto y vivido contigo
Adesso sì, li vivrò
Ahora sí los viviré
Con te partirò
Contigo partiré
Su navi per mari
En barcos por mares
Che io lo so
Que, yo lo sé
No, no, non esistono più
No, no, ya no existen
Con te io li rivivrò
Contigo los reviviré
Con te partirò
Contigo partiré
Su navi per mari
En barcos por mares
Che io lo so
Que, yo lo sé
No, no, non esistono più
No, no, ya no existen
Con te io li rivivrò
Contigo los reviviré
Con te partirò
Contigo partiré
Io con te
Yo contigo
Quando sono solo e sogno all'orizzonte e mancan le parole
Quand je suis seul et que je rêve à l'horizon et que les mots manquent
Sì, lo so che non c'è luce in una stanza quando manca il sole
Oui, je sais qu'il n'y a pas de lumière dans une pièce quand le soleil manque
Se non ci sei tu con me, con me
Si tu n'es pas là avec moi, avec moi
Su le finestre
Sur les fenêtres
Mostra a tutti il mio cuore che hai acceso
Montre à tous mon cœur que tu as allumé
Chiudi dentro me la luce che
Ferme en moi la lumière que
Hai incontrato per strada
Tu as rencontrée sur la route
Time to say goodbye
C'est le moment de dire au revoir
Paesi che non ho mai
Des pays que je n'ai jamais
Veduto e vissuto con te
Vu et vécu avec toi
Adesso sì, li vivrò
Maintenant oui je les vivrai
Con te partirò
Je partirai avec toi
Su navi per mari
Sur des navires pour des mers
Che io lo so
Que, je le sais
No, no, non esistono più
Non, non, ils n'existent plus
It's time to say goodbye
C'est le moment de dire au revoir
Quando sei lontana sogno all'orizzonte e mancan le parole
Quand tu es loin je rêve à l'horizon et les mots manquent
E io, sì, lo so che sei con me, con me
Et moi, oui, je sais que tu es avec moi, avec moi
Tu mia luna, tu sei qui con me
Tu es ma lune, tu es ici avec moi
Mio sole, tu sei qui con me, con me, con me, con me
Mon soleil tu es ici avec moi, avec moi, avec moi, avec moi
Time to say goodbye
C'est le moment de dire au revoir
Paesi che non ho mai
Des pays que je n'ai jamais
Veduto e vissuto con te
Vu et vécu avec toi
Adesso sì, li vivrò
Maintenant oui je les vivrai
Con te partirò
Je partirai avec toi
Su navi per mari
Sur des navires pour des mers
Che io lo so
Que, je le sais
No, no, non esistono più
Non, non, ils n'existent plus
Con te io li rivivrò
Avec toi je les revivrai
Con te partirò
Je partirai avec toi
Su navi per mari
Sur des navires pour des mers
Che io lo so
Que, je le sais
No, no, non esistono più
Non, non, ils n'existent plus
Con te io li rivivrò
Avec toi je les revivrai
Con te partirò
Je partirai avec toi
Io con te
Moi avec toi

Wissenswertes über das Lied Time To Say Goodbye von Andrea Bocelli

Auf welchen Alben wurde das Lied “Time To Say Goodbye” von Andrea Bocelli veröffentlicht?
Andrea Bocelli hat das Lied auf den Alben “Bocelli” im Jahr 1995, “Romanza” im Jahr 1997, “Timeless [Time to Say Goodbye]” im Jahr 1997 und “The Complete Pop Albums” im Jahr 2015 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Time To Say Goodbye” von Andrea Bocelli komponiert?
Das Lied “Time To Say Goodbye” von Andrea Bocelli wurde von Francesco Sartori, Frank Peterson, Lucio Quarantotto komponiert.

Beliebteste Lieder von Andrea Bocelli

Andere Künstler von Classical Symphonic