Bläulich

Volkan Yaman, Marcel Uhde, Melvin Schmitz

Liedtexte Übersetzung

(Juh-Juh-Dee on the beat)
(Young Mesh macht die 808)

Wir rollen nachts, der Himmel schimmert bläulich
Apache bleibt gleich, aber heut nicht
Sie sagt mir, sie findet mich so freundlich
Sonst wär sie nicht da, denn sie ist nicht käuflich
Tret' dezent das Gaspedal und sie freut sich
Klatsch' 21 Zoll an meinen Benz dran
Fahren durch die Stadt, offenes Fenster
Im Backstage wimmelt es nur so von Gangstern
Der DJ spielt uns „Rhythm Is A Dancer“

Polizeikontrolle, Officer, du täuschst dich
Der Wagen ist ab Werk so laut, du träumst nicht
AMG-Emblem, es steht da deutlich
Schau in die Papiere, überzeug dich
Rap-Battles auf Parkdächern, Apache zerstört
Je nach Beat wechselt Farbe des Interieurs
Bitches schauen uns zu, sie haben davon gehört
Bin voll besoffen, Brudi, ich bin voll auf Turn
30k an mei'm Arm, während ich Jägi-Cola trink'
So lange nachgedacht, „Soll ich sie kaufen oder nicht?“
Auch wenn das eigentlich ganz klar gegen meinen Kodex ist
Anders verschaffst du dir keinen Respekt bei dieser Oberschicht

Wir rollen nachts, der Himmel schimmert bläulich
Apache bleibt gleich, aber heut nicht
Sie sagt mir, sie findet mich so freundlich
Sonst wär sie nicht da, denn sie ist nicht käuflich
Tret' dezent das Gaspedal und sie freut sich
Klatsch' 21 Zoll an meinen Benz dran
Fahren durch die Stadt, offenes Fenster
Im Backstage wimmelt es nur so von Gangstern
Der DJ spielt uns „Rhythm Is A Dancer“

Rapper zittern, wenn Apache einmal Trap macht
Schöne Frau neben mir, eine Hand am Lenkrad
Sie sagt, „Lieb mich auch“, Baby, ich glaube fest dran
Hör doch auf damit, ich weiß, du machst das extra
Dein Ex verspricht dir Sachen, ich weiß, dass der Typ lügt
Zu sexy Karre, die sollen aus dem Weg gehen, tüt-tüt
Lass ins Hotelzimmer, da sind Pflanzen, die grün blühen
Und lass deinen Wecker aus, denn wir werden geweckt vom Frühstück

Überteuerte Suite, was für 'ne Frechheit
Sollte doch eigentlich gar nicht mit ihr im Bett sein
Bring mich nach Haus

Wir rollen nachts, der Himmel schimmert bläulich
Apache bleibt gleich, aber heut nicht
Sie sagt mir, sie findet mich so freundlich
Sonst wär sie nicht da, denn sie ist nicht käuflich
Tret' dezent das Gaspedal und sie freut sich
Klatsch' 21 Zoll an meinen Benz dran
Fahren durch die Stadt, offenes Fenster
Im Backstage wimmelt es nur so von Gangstern
Der DJ spielt uns „Rhythm Is A Dancer“

(Bring mich nach Haus)

(Juh-Juh-Dee on the beat)
(Juh-Juh-Dee na batida)
(Young Mesh macht die 808)
(Young Mesh faz o 808)
Wir rollen nachts, der Himmel schimmert bläulich
Nós rodamos à noite, o céu brilha azulado
Apache bleibt gleich, aber heut nicht
Apache permanece o mesmo, mas não hoje
Sie sagt mir, sie findet mich so freundlich
Ela me diz que me acha tão amigável
Sonst wär sie nicht da, denn sie ist nicht käuflich
Caso contrário, ela não estaria aqui, porque ela não está à venda
Tret' dezent das Gaspedal und sie freut sich
Piso suavemente no acelerador e ela se alegra
Klatsch' 21 Zoll an meinen Benz dran
Bato 21 polegadas no meu Benz
Fahren durch die Stadt, offenes Fenster
Dirigindo pela cidade, janela aberta
Im Backstage wimmelt es nur so von Gangstern
Nos bastidores, está cheio de gangsters
Der DJ spielt uns „Rhythm Is A Dancer“
O DJ toca para nós "Rhythm Is A Dancer"
Polizeikontrolle, Officer, du täuschst dich
Controle policial, oficial, você está enganado
Der Wagen ist ab Werk so laut, du träumst nicht
O carro é tão barulhento de fábrica, você não está sonhando
AMG-Emblem, es steht da deutlich
Emblema AMG, está claramente lá
Schau in die Papiere, überzeug dich
Olhe nos papéis, convença-se
Rap-Battles auf Parkdächern, Apache zerstört
Batalhas de rap em telhados de estacionamentos, Apache destrói
Je nach Beat wechselt Farbe des Interieurs
Dependendo da batida, a cor do interior muda
Bitches schauen uns zu, sie haben davon gehört
Vadias nos observam, elas ouviram falar
Bin voll besoffen, Brudi, ich bin voll auf Turn
Estou completamente bêbado, mano, estou totalmente ligado
30k an mei'm Arm, während ich Jägi-Cola trink'
30k no meu braço, enquanto bebo Jägi-Cola
So lange nachgedacht, „Soll ich sie kaufen oder nicht?“
Pensei tanto, "Devo comprá-la ou não?"
Auch wenn das eigentlich ganz klar gegen meinen Kodex ist
Mesmo que isso seja claramente contra o meu código
Anders verschaffst du dir keinen Respekt bei dieser Oberschicht
De outra forma, você não ganha respeito nesta classe alta
Wir rollen nachts, der Himmel schimmert bläulich
Nós rodamos à noite, o céu brilha azulado
Apache bleibt gleich, aber heut nicht
Apache permanece o mesmo, mas não hoje
Sie sagt mir, sie findet mich so freundlich
Ela me diz que me acha tão amigável
Sonst wär sie nicht da, denn sie ist nicht käuflich
Caso contrário, ela não estaria aqui, porque ela não está à venda
Tret' dezent das Gaspedal und sie freut sich
Piso suavemente no acelerador e ela se alegra
Klatsch' 21 Zoll an meinen Benz dran
Bato 21 polegadas no meu Benz
Fahren durch die Stadt, offenes Fenster
Dirigindo pela cidade, janela aberta
Im Backstage wimmelt es nur so von Gangstern
Nos bastidores, está cheio de gangsters
Der DJ spielt uns „Rhythm Is A Dancer“
O DJ toca para nós "Rhythm Is A Dancer"
Rapper zittern, wenn Apache einmal Trap macht
Rappers tremem quando Apache faz Trap
Schöne Frau neben mir, eine Hand am Lenkrad
Bela mulher ao meu lado, uma mão no volante
Sie sagt, „Lieb mich auch“, Baby, ich glaube fest dran
Ela diz, "Ame-me também", baby, eu acredito firmemente nisso
Hör doch auf damit, ich weiß, du machst das extra
Pare com isso, eu sei que você está fazendo isso de propósito
Dein Ex verspricht dir Sachen, ich weiß, dass der Typ lügt
Seu ex promete coisas para você, eu sei que ele está mentindo
Zu sexy Karre, die sollen aus dem Weg gehen, tüt-tüt
Carro muito sexy, eles devem sair do caminho, tüt-tüt
Lass ins Hotelzimmer, da sind Pflanzen, die grün blühen
Vamos para o quarto do hotel, lá estão plantas que florescem em verde
Und lass deinen Wecker aus, denn wir werden geweckt vom Frühstück
E desligue o seu despertador, porque seremos acordados pelo café da manhã
Überteuerte Suite, was für 'ne Frechheit
Suíte super cara, que audácia
Sollte doch eigentlich gar nicht mit ihr im Bett sein
Na verdade, eu não deveria estar na cama com ela
Bring mich nach Haus
Leve-me para casa
Wir rollen nachts, der Himmel schimmert bläulich
Nós rodamos à noite, o céu brilha azulado
Apache bleibt gleich, aber heut nicht
Apache permanece o mesmo, mas não hoje
Sie sagt mir, sie findet mich so freundlich
Ela me diz que me acha tão amigável
Sonst wär sie nicht da, denn sie ist nicht käuflich
Caso contrário, ela não estaria aqui, porque ela não está à venda
Tret' dezent das Gaspedal und sie freut sich
Piso suavemente no acelerador e ela se alegra
Klatsch' 21 Zoll an meinen Benz dran
Bato 21 polegadas no meu Benz
Fahren durch die Stadt, offenes Fenster
Dirigindo pela cidade, janela aberta
Im Backstage wimmelt es nur so von Gangstern
Nos bastidores, está cheio de gangsters
Der DJ spielt uns „Rhythm Is A Dancer“
O DJ toca para nós "Rhythm Is A Dancer"
(Bring mich nach Haus)
(Leve-me para casa)
(Juh-Juh-Dee on the beat)
(Juh-Juh-Dee on the beat)
(Young Mesh macht die 808)
(Young Mesh makes the 808)
Wir rollen nachts, der Himmel schimmert bläulich
We roll at night, the sky shimmers blue
Apache bleibt gleich, aber heut nicht
Apache stays the same, but not today
Sie sagt mir, sie findet mich so freundlich
She tells me, she finds me so friendly
Sonst wär sie nicht da, denn sie ist nicht käuflich
Otherwise she wouldn't be here, because she's not for sale
Tret' dezent das Gaspedal und sie freut sich
I gently step on the gas pedal and she's happy
Klatsch' 21 Zoll an meinen Benz dran
Slap 21 inches on my Benz
Fahren durch die Stadt, offenes Fenster
Driving through the city, open window
Im Backstage wimmelt es nur so von Gangstern
In the backstage it's teeming with gangsters
Der DJ spielt uns „Rhythm Is A Dancer“
The DJ plays us "Rhythm Is A Dancer"
Polizeikontrolle, Officer, du täuschst dich
Police control, Officer, you're mistaken
Der Wagen ist ab Werk so laut, du träumst nicht
The car is that loud from the factory, you're not dreaming
AMG-Emblem, es steht da deutlich
AMG emblem, it's clearly there
Schau in die Papiere, überzeug dich
Look at the papers, convince yourself
Rap-Battles auf Parkdächern, Apache zerstört
Rap battles on rooftops, Apache destroys
Je nach Beat wechselt Farbe des Interieurs
Depending on the beat, the color of the interior changes
Bitches schauen uns zu, sie haben davon gehört
Bitches watch us, they've heard about it
Bin voll besoffen, Brudi, ich bin voll auf Turn
I'm totally drunk, bro, I'm totally turned up
30k an mei'm Arm, während ich Jägi-Cola trink'
30k on my arm, while I drink Jäger-Cola
So lange nachgedacht, „Soll ich sie kaufen oder nicht?“
Thought so long, "Should I buy it or not?"
Auch wenn das eigentlich ganz klar gegen meinen Kodex ist
Even if that's clearly against my code
Anders verschaffst du dir keinen Respekt bei dieser Oberschicht
Otherwise you won't get any respect from this upper class
Wir rollen nachts, der Himmel schimmert bläulich
We roll at night, the sky shimmers blue
Apache bleibt gleich, aber heut nicht
Apache stays the same, but not today
Sie sagt mir, sie findet mich so freundlich
She tells me, she finds me so friendly
Sonst wär sie nicht da, denn sie ist nicht käuflich
Otherwise she wouldn't be here, because she's not for sale
Tret' dezent das Gaspedal und sie freut sich
I gently step on the gas pedal and she's happy
Klatsch' 21 Zoll an meinen Benz dran
Slap 21 inches on my Benz
Fahren durch die Stadt, offenes Fenster
Driving through the city, open window
Im Backstage wimmelt es nur so von Gangstern
In the backstage it's teeming with gangsters
Der DJ spielt uns „Rhythm Is A Dancer“
The DJ plays us "Rhythm Is A Dancer"
Rapper zittern, wenn Apache einmal Trap macht
Rappers tremble when Apache makes Trap once
Schöne Frau neben mir, eine Hand am Lenkrad
Beautiful woman next to me, one hand on the steering wheel
Sie sagt, „Lieb mich auch“, Baby, ich glaube fest dran
She says, "Love me too", baby, I firmly believe in it
Hör doch auf damit, ich weiß, du machst das extra
Stop it, I know you're doing it on purpose
Dein Ex verspricht dir Sachen, ich weiß, dass der Typ lügt
Your ex promises you things, I know that guy is lying
Zu sexy Karre, die sollen aus dem Weg gehen, tüt-tüt
Too sexy car, they should get out of the way, beep-beep
Lass ins Hotelzimmer, da sind Pflanzen, die grün blühen
Let's go to the hotel room, there are plants that bloom green
Und lass deinen Wecker aus, denn wir werden geweckt vom Frühstück
And turn off your alarm, because we'll be woken up by breakfast
Überteuerte Suite, was für 'ne Frechheit
Overpriced suite, what a cheek
Sollte doch eigentlich gar nicht mit ihr im Bett sein
Shouldn't actually be in bed with her at all
Bring mich nach Haus
Take me home
Wir rollen nachts, der Himmel schimmert bläulich
We roll at night, the sky shimmers blue
Apache bleibt gleich, aber heut nicht
Apache stays the same, but not today
Sie sagt mir, sie findet mich so freundlich
She tells me, she finds me so friendly
Sonst wär sie nicht da, denn sie ist nicht käuflich
Otherwise she wouldn't be here, because she's not for sale
Tret' dezent das Gaspedal und sie freut sich
I gently step on the gas pedal and she's happy
Klatsch' 21 Zoll an meinen Benz dran
Slap 21 inches on my Benz
Fahren durch die Stadt, offenes Fenster
Driving through the city, open window
Im Backstage wimmelt es nur so von Gangstern
In the backstage it's teeming with gangsters
Der DJ spielt uns „Rhythm Is A Dancer“
The DJ plays us "Rhythm Is A Dancer"
(Bring mich nach Haus)
(Take me home)
(Juh-Juh-Dee on the beat)
(Juh-Juh-Dee en la pista)
(Young Mesh macht die 808)
(Young Mesh hace el 808)
Wir rollen nachts, der Himmel schimmert bläulich
Rodamos por la noche, el cielo brilla azulado
Apache bleibt gleich, aber heut nicht
Apache sigue igual, pero hoy no
Sie sagt mir, sie findet mich so freundlich
Ella me dice que me encuentra tan amable
Sonst wär sie nicht da, denn sie ist nicht käuflich
De lo contrario, no estaría aquí, porque no se puede comprar
Tret' dezent das Gaspedal und sie freut sich
Piso suavemente el acelerador y ella se alegra
Klatsch' 21 Zoll an meinen Benz dran
Pego 21 pulgadas a mi Benz
Fahren durch die Stadt, offenes Fenster
Conducimos por la ciudad, ventana abierta
Im Backstage wimmelt es nur so von Gangstern
En el backstage está lleno de gánsteres
Der DJ spielt uns „Rhythm Is A Dancer“
El DJ nos pone "Rhythm Is A Dancer"
Polizeikontrolle, Officer, du täuschst dich
Control policial, oficial, te equivocas
Der Wagen ist ab Werk so laut, du träumst nicht
El coche es tan ruidoso de fábrica, no estás soñando
AMG-Emblem, es steht da deutlich
Emblema AMG, está claramente allí
Schau in die Papiere, überzeug dich
Mira los papeles, convéncete
Rap-Battles auf Parkdächern, Apache zerstört
Batallas de rap en azoteas, Apache destruye
Je nach Beat wechselt Farbe des Interieurs
Dependiendo del ritmo cambia el color del interior
Bitches schauen uns zu, sie haben davon gehört
Las chicas nos miran, han oído hablar de ello
Bin voll besoffen, Brudi, ich bin voll auf Turn
Estoy completamente borracho, hermano, estoy totalmente encendido
30k an mei'm Arm, während ich Jägi-Cola trink'
30k en mi brazo, mientras bebo Jägi-Cola
So lange nachgedacht, „Soll ich sie kaufen oder nicht?“
Pensé tanto tiempo, "¿Debo comprarla o no?"
Auch wenn das eigentlich ganz klar gegen meinen Kodex ist
Aunque eso va claramente en contra de mi código
Anders verschaffst du dir keinen Respekt bei dieser Oberschicht
De otra manera no te ganas el respeto de esta clase alta
Wir rollen nachts, der Himmel schimmert bläulich
Rodamos por la noche, el cielo brilla azulado
Apache bleibt gleich, aber heut nicht
Apache sigue igual, pero hoy no
Sie sagt mir, sie findet mich so freundlich
Ella me dice que me encuentra tan amable
Sonst wär sie nicht da, denn sie ist nicht käuflich
De lo contrario, no estaría aquí, porque no se puede comprar
Tret' dezent das Gaspedal und sie freut sich
Piso suavemente el acelerador y ella se alegra
Klatsch' 21 Zoll an meinen Benz dran
Pego 21 pulgadas a mi Benz
Fahren durch die Stadt, offenes Fenster
Conducimos por la ciudad, ventana abierta
Im Backstage wimmelt es nur so von Gangstern
En el backstage está lleno de gánsteres
Der DJ spielt uns „Rhythm Is A Dancer“
El DJ nos pone "Rhythm Is A Dancer"
Rapper zittern, wenn Apache einmal Trap macht
Los raperos tiemblan cuando Apache hace Trap
Schöne Frau neben mir, eine Hand am Lenkrad
Hermosa mujer a mi lado, una mano en el volante
Sie sagt, „Lieb mich auch“, Baby, ich glaube fest dran
Ella dice, "ámame también", bebé, creo firmemente en eso
Hör doch auf damit, ich weiß, du machst das extra
Deja de hacer eso, sé que lo haces a propósito
Dein Ex verspricht dir Sachen, ich weiß, dass der Typ lügt
Tu ex te promete cosas, sé que ese tipo miente
Zu sexy Karre, die sollen aus dem Weg gehen, tüt-tüt
Coche demasiado sexy, deberían apartarse, tut-tut
Lass ins Hotelzimmer, da sind Pflanzen, die grün blühen
Vamos a la habitación del hotel, hay plantas que florecen en verde
Und lass deinen Wecker aus, denn wir werden geweckt vom Frühstück
Y apaga tu despertador, porque seremos despertados por el desayuno
Überteuerte Suite, was für 'ne Frechheit
Suite demasiado cara, qué descaro
Sollte doch eigentlich gar nicht mit ihr im Bett sein
En realidad no debería estar en la cama con ella
Bring mich nach Haus
Llévame a casa
Wir rollen nachts, der Himmel schimmert bläulich
Rodamos por la noche, el cielo brilla azulado
Apache bleibt gleich, aber heut nicht
Apache sigue igual, pero hoy no
Sie sagt mir, sie findet mich so freundlich
Ella me dice que me encuentra tan amable
Sonst wär sie nicht da, denn sie ist nicht käuflich
De lo contrario, no estaría aquí, porque no se puede comprar
Tret' dezent das Gaspedal und sie freut sich
Piso suavemente el acelerador y ella se alegra
Klatsch' 21 Zoll an meinen Benz dran
Pego 21 pulgadas a mi Benz
Fahren durch die Stadt, offenes Fenster
Conducimos por la ciudad, ventana abierta
Im Backstage wimmelt es nur so von Gangstern
En el backstage está lleno de gánsteres
Der DJ spielt uns „Rhythm Is A Dancer“
El DJ nos pone "Rhythm Is A Dancer"
(Bring mich nach Haus)
(Llévame a casa)
(Juh-Juh-Dee on the beat)
(Juh-Juh-Dee sur le beat)
(Young Mesh macht die 808)
(Young Mesh fait la 808)
Wir rollen nachts, der Himmel schimmert bläulich
Nous roulons la nuit, le ciel scintille en bleu
Apache bleibt gleich, aber heut nicht
Apache reste le même, mais pas aujourd'hui
Sie sagt mir, sie findet mich so freundlich
Elle me dit qu'elle me trouve si gentil
Sonst wär sie nicht da, denn sie ist nicht käuflich
Sinon, elle ne serait pas là, car elle n'est pas à vendre
Tret' dezent das Gaspedal und sie freut sich
Je presse doucement la pédale d'accélérateur et elle est ravie
Klatsch' 21 Zoll an meinen Benz dran
Je claque des jantes de 21 pouces sur ma Benz
Fahren durch die Stadt, offenes Fenster
Nous conduisons à travers la ville, fenêtre ouverte
Im Backstage wimmelt es nur so von Gangstern
Dans les coulisses, il y a une foule de gangsters
Der DJ spielt uns „Rhythm Is A Dancer“
Le DJ nous joue "Rhythm Is A Dancer"
Polizeikontrolle, Officer, du täuschst dich
Contrôle de police, officier, tu te trompes
Der Wagen ist ab Werk so laut, du träumst nicht
La voiture est si bruyante d'usine, tu ne rêves pas
AMG-Emblem, es steht da deutlich
Emblème AMG, c'est clairement indiqué
Schau in die Papiere, überzeug dich
Regarde dans les papiers, convaincs-toi
Rap-Battles auf Parkdächern, Apache zerstört
Battles de rap sur les toits des parkings, Apache détruit
Je nach Beat wechselt Farbe des Interieurs
Selon le beat, la couleur de l'intérieur change
Bitches schauen uns zu, sie haben davon gehört
Les salopes nous regardent, elles en ont entendu parler
Bin voll besoffen, Brudi, ich bin voll auf Turn
Je suis complètement saoul, frère, je suis à fond
30k an mei'm Arm, während ich Jägi-Cola trink'
30k à mon bras, pendant que je bois du Jägi-Cola
So lange nachgedacht, „Soll ich sie kaufen oder nicht?“
J'ai longtemps réfléchi, "Devrais-je l'acheter ou pas ?"
Auch wenn das eigentlich ganz klar gegen meinen Kodex ist
Même si cela va clairement à l'encontre de mon code
Anders verschaffst du dir keinen Respekt bei dieser Oberschicht
Autrement, tu ne te feras pas respecter par cette élite
Wir rollen nachts, der Himmel schimmert bläulich
Nous roulons la nuit, le ciel scintille en bleu
Apache bleibt gleich, aber heut nicht
Apache reste le même, mais pas aujourd'hui
Sie sagt mir, sie findet mich so freundlich
Elle me dit qu'elle me trouve si gentil
Sonst wär sie nicht da, denn sie ist nicht käuflich
Sinon, elle ne serait pas là, car elle n'est pas à vendre
Tret' dezent das Gaspedal und sie freut sich
Je presse doucement la pédale d'accélérateur et elle est ravie
Klatsch' 21 Zoll an meinen Benz dran
Je claque des jantes de 21 pouces sur ma Benz
Fahren durch die Stadt, offenes Fenster
Nous conduisons à travers la ville, fenêtre ouverte
Im Backstage wimmelt es nur so von Gangstern
Dans les coulisses, il y a une foule de gangsters
Der DJ spielt uns „Rhythm Is A Dancer“
Le DJ nous joue "Rhythm Is A Dancer"
Rapper zittern, wenn Apache einmal Trap macht
Les rappeurs tremblent quand Apache fait du Trap
Schöne Frau neben mir, eine Hand am Lenkrad
Belle femme à côté de moi, une main sur le volant
Sie sagt, „Lieb mich auch“, Baby, ich glaube fest dran
Elle dit, "Aime-moi aussi", bébé, j'y crois fermement
Hör doch auf damit, ich weiß, du machst das extra
Arrête ça, je sais que tu le fais exprès
Dein Ex verspricht dir Sachen, ich weiß, dass der Typ lügt
Ton ex te promet des choses, je sais que ce type ment
Zu sexy Karre, die sollen aus dem Weg gehen, tüt-tüt
Voiture trop sexy, ils devraient s'écarter, tut-tut
Lass ins Hotelzimmer, da sind Pflanzen, die grün blühen
Allons dans la chambre d'hôtel, il y a des plantes qui fleurissent en vert
Und lass deinen Wecker aus, denn wir werden geweckt vom Frühstück
Et éteins ton réveil, car nous serons réveillés par le petit déjeuner
Überteuerte Suite, was für 'ne Frechheit
Suite trop chère, quelle insolence
Sollte doch eigentlich gar nicht mit ihr im Bett sein
Je ne devrais pas être dans le lit avec elle
Bring mich nach Haus
Ramène-moi à la maison
Wir rollen nachts, der Himmel schimmert bläulich
Nous roulons la nuit, le ciel scintille en bleu
Apache bleibt gleich, aber heut nicht
Apache reste le même, mais pas aujourd'hui
Sie sagt mir, sie findet mich so freundlich
Elle me dit qu'elle me trouve si gentil
Sonst wär sie nicht da, denn sie ist nicht käuflich
Sinon, elle ne serait pas là, car elle n'est pas à vendre
Tret' dezent das Gaspedal und sie freut sich
Je presse doucement la pédale d'accélérateur et elle est ravie
Klatsch' 21 Zoll an meinen Benz dran
Je claque des jantes de 21 pouces sur ma Benz
Fahren durch die Stadt, offenes Fenster
Nous conduisons à travers la ville, fenêtre ouverte
Im Backstage wimmelt es nur so von Gangstern
Dans les coulisses, il y a une foule de gangsters
Der DJ spielt uns „Rhythm Is A Dancer“
Le DJ nous joue "Rhythm Is A Dancer"
(Bring mich nach Haus)
(Ramène-moi à la maison)
(Juh-Juh-Dee on the beat)
(Juh-Juh-Dee alla batteria)
(Young Mesh macht die 808)
(Young Mesh fa l'808)
Wir rollen nachts, der Himmel schimmert bläulich
Giriamo di notte, il cielo brilla di un blu
Apache bleibt gleich, aber heut nicht
Apache rimane lo stesso, ma non stasera
Sie sagt mir, sie findet mich so freundlich
Mi dice che mi trova così gentile
Sonst wär sie nicht da, denn sie ist nicht käuflich
Altrimenti non sarebbe qui, perché non è in vendita
Tret' dezent das Gaspedal und sie freut sich
Calpesto delicatamente il pedale del gas e lei è felice
Klatsch' 21 Zoll an meinen Benz dran
Batto 21 pollici sulla mia Benz
Fahren durch die Stadt, offenes Fenster
Guidiamo in città, finestra aperta
Im Backstage wimmelt es nur so von Gangstern
Nel backstage è pieno di gangster
Der DJ spielt uns „Rhythm Is A Dancer“
Il DJ suona "Rhythm Is A Dancer"
Polizeikontrolle, Officer, du täuschst dich
Controllo della polizia, ufficiale, ti stai sbagliando
Der Wagen ist ab Werk so laut, du träumst nicht
La macchina è così rumorosa di fabbrica, non stai sognando
AMG-Emblem, es steht da deutlich
Emblema AMG, è chiaramente visibile
Schau in die Papiere, überzeug dich
Guarda i documenti, convinciti
Rap-Battles auf Parkdächern, Apache zerstört
Battaglie di rap sui tetti dei parcheggi, Apache distrugge
Je nach Beat wechselt Farbe des Interieurs
A seconda del beat cambia il colore dell'interno
Bitches schauen uns zu, sie haben davon gehört
Le ragazze ci guardano, ne hanno sentito parlare
Bin voll besoffen, Brudi, ich bin voll auf Turn
Sono completamente ubriaco, fratello, sono completamente acceso
30k an mei'm Arm, während ich Jägi-Cola trink'
30k al mio braccio, mentre bevo Jägi-Cola
So lange nachgedacht, „Soll ich sie kaufen oder nicht?“
Ho pensato così a lungo, "Dovrei comprarla o no?"
Auch wenn das eigentlich ganz klar gegen meinen Kodex ist
Anche se questo va chiaramente contro il mio codice
Anders verschaffst du dir keinen Respekt bei dieser Oberschicht
Altrimenti non otterrai rispetto da questa classe alta
Wir rollen nachts, der Himmel schimmert bläulich
Giriamo di notte, il cielo brilla di un blu
Apache bleibt gleich, aber heut nicht
Apache rimane lo stesso, ma non stasera
Sie sagt mir, sie findet mich so freundlich
Mi dice che mi trova così gentile
Sonst wär sie nicht da, denn sie ist nicht käuflich
Altrimenti non sarebbe qui, perché non è in vendita
Tret' dezent das Gaspedal und sie freut sich
Calpesto delicatamente il pedale del gas e lei è felice
Klatsch' 21 Zoll an meinen Benz dran
Batto 21 pollici sulla mia Benz
Fahren durch die Stadt, offenes Fenster
Guidiamo in città, finestra aperta
Im Backstage wimmelt es nur so von Gangstern
Nel backstage è pieno di gangster
Der DJ spielt uns „Rhythm Is A Dancer“
Il DJ suona "Rhythm Is A Dancer"
Rapper zittern, wenn Apache einmal Trap macht
I rapper tremano quando Apache fa trap
Schöne Frau neben mir, eine Hand am Lenkrad
Bella donna accanto a me, una mano sul volante
Sie sagt, „Lieb mich auch“, Baby, ich glaube fest dran
Dice, "Amami anche", Baby, ci credo fermamente
Hör doch auf damit, ich weiß, du machst das extra
Smettila, so che lo fai apposta
Dein Ex verspricht dir Sachen, ich weiß, dass der Typ lügt
Il tuo ex ti promette cose, so che sta mentendo
Zu sexy Karre, die sollen aus dem Weg gehen, tüt-tüt
Macchina troppo sexy, dovrebbero spostarsi, tüt-tüt
Lass ins Hotelzimmer, da sind Pflanzen, die grün blühen
Andiamo in camera d'albergo, ci sono piante che fioriscono di verde
Und lass deinen Wecker aus, denn wir werden geweckt vom Frühstück
E spegni la sveglia, perché saremo svegliati dalla colazione
Überteuerte Suite, was für 'ne Frechheit
Suite troppo costosa, che sfacciataggine
Sollte doch eigentlich gar nicht mit ihr im Bett sein
Non avrei dovuto essere a letto con lei
Bring mich nach Haus
Portami a casa
Wir rollen nachts, der Himmel schimmert bläulich
Giriamo di notte, il cielo brilla di un blu
Apache bleibt gleich, aber heut nicht
Apache rimane lo stesso, ma non stasera
Sie sagt mir, sie findet mich so freundlich
Mi dice che mi trova così gentile
Sonst wär sie nicht da, denn sie ist nicht käuflich
Altrimenti non sarebbe qui, perché non è in vendita
Tret' dezent das Gaspedal und sie freut sich
Calpesto delicatamente il pedale del gas e lei è felice
Klatsch' 21 Zoll an meinen Benz dran
Batto 21 pollici sulla mia Benz
Fahren durch die Stadt, offenes Fenster
Guidiamo in città, finestra aperta
Im Backstage wimmelt es nur so von Gangstern
Nel backstage è pieno di gangster
Der DJ spielt uns „Rhythm Is A Dancer“
Il DJ suona "Rhythm Is A Dancer"
(Bring mich nach Haus)
(Portami a casa)

["Bläulich" için şarkı sözleri]

[Intro]
(Juh-Juh-Dee Beat'te )
(Young Mesh 808 yapıyor)

[Hook]
Gecelere akıyoruz ve gökyüzü masmavi parlıyor
Apache hep aynı ama bugün değil
Bana çok nazik olduğumu söylüyor
Satın alınabilir olsaydı yanımda yeri yoktu
Hafifçe gaza basıyorum ve hoşuna gidiyor
Benz'imdeki 21 inçlik jantlara el çırpıyorum
Şehirde gazlıyoruz, camlar açık
Sahne arkası gangsterlerle dolu
DJ bizim için "Rhythm is a Dancer" çalıyor

[Part 1]
Polis çevirmesi, Memur Bey, yanılıyorsunuz
Araba sesi fabrika çıkışlı, hayal görmüyorsunuz
AMG-Amblemi bunu açıkça gösteriyor
Belgelere bakın, kendiniz görün
Otopark çatılarında rap savaşları, Apache yok ediyor
Mekandaki renkler ritme görе değişiyor
Sürtükler bizi izliyor, bunları işitiyor
Tamamen sarhoş oldum bro, kafam fitil gibi
Jägi-Kola içiyorum kolumda varkеn 30 bin
Uzun süre düşünmüştüm "Almalı mıyım yoksa almamalı mı?"
Çünkü bu benim kodeksime açıkça aykırı
Başka türlü üst sınıfın saygısını kazanamazsınız

[Hook]
Gecelere akıyoruz ve gökyüzü masmavi parlıyor
Apache hep aynı ama bugün değil
Bana çok nazik olduğumu söylüyor
Satın alınabilir olsaydı yanımda yeri yoktu
Hafifçe gaza basıyorum ve hoşuna gidiyor
Benz'imdeki 21 inçlik jantlara el çırpıyorum
Şehirde gazlıyoruz, camlar açık
Sahne arkası gangsterlerle dolu
DJ bizim için "Rhythm is a Dancer" çalıyor

[Part 2]
Apache Trap yapınca rapçiler titriyor
Yanımda güzel bir kadın, bir elim direksiyonda
"Beni de sev" diyor bebeğim, buna gerçekten inanıyorum
Kes şunu, bunu bilerek yaptığını biliyorum
Eski sevgilin bir şeyler vaat ediyor, o herifin yalan söylediğini biliyorum
Araba çok kıyak, yolumdan çekilin, düt düt
Hadi hotele gidelim, etrafta yeşil bitkiler var
Alarmını kapalı tut yoksa kahvaltıya uyandıracaklar

[Bridge]
Gereksiz pahalı oda, bu nasıl bir küstahlık
Onunla hiç aynı yatakta olmamalıydım
Beni eve götürün

[Hook]
Gecelere akıyoruz ve gökyüzü masmavi parlıyor
Apache hep aynı ama bugün değil
Bana çok nazik olduğumu söylüyor
Satın alınabilir olsaydı yanımda yeri yoktu
Hafifçe gaza basıyorum ve hoşuna gidiyor
Benz'imdeki 21 inçlik jantlara el çırpıyorum
Şehirde gazlıyoruz, camlar açık
Sahne arkası gangsterlerle dolu
DJ bizim için "Rhythm is a Dancer" çalıyor

[Outro]
Beni eve götürün

Wissenswertes über das Lied Bläulich von Apache 207

Wann wurde das Lied “Bläulich” von Apache 207 veröffentlicht?
Das Lied Bläulich wurde im Jahr 2020, auf dem Album “Treppenhaus” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Bläulich” von Apache 207 komponiert?
Das Lied “Bläulich” von Apache 207 wurde von Volkan Yaman, Marcel Uhde, Melvin Schmitz komponiert.

Beliebteste Lieder von Apache 207

Andere Künstler von Trap