Incendio

Alejandra Ghersi

Liedtexte Übersetzung

Incendio

Roja, roja la sangre
Que corre por la calles
Roja, roja la sangre
Mira, mira, mira, mira, mira, mira, mira cómo lo menea
Mira, mírame, mira, mírame a los ojos
Mira, mira, mira, mira, mira, mira, mira cómo lo menea
Mira, mírame, mira, mírame
Incendio

Vistiendo de cuero
Quemando ese cuerpo
Bruja
Chupándome los huesos
Bien espeso eso es hueso
Eso, eso, hey, hey

La niña dobla la cuchara con la mente
Ni lo siente, no te avientes, ni resientas
De este flow de fuego ardiente
Te lo pongo bien demente
Con cenizas en la frente
Baby, ¿Tú cómo te sientes? Dime to'
Te lanzo un triquitraqui pa' la jeta
Ya tú sabes que me reta, que le doy, que te doy
Que te escoñeto toda, toda, toma
Incendio (hey)

Fémina elástica latigazo
Tú sólo hazme caso
Gatúbela sin titubear
Que te robo el celular, jaja
Mira, la niña se pinta
Tú dime la Santa María

Incendio
Quema incendio
Incendio
Incendio
Incendio
Incendio
Incendio
Incendio
Incendio
Incendio

(Chamánica)
Incendio (hey)
Incendio (chamánica)
Incendio
El ritual toma
Amos toma (hey, hey)
Incendio
Incendio
Incendio

Incendio
Brand
Roja, roja la sangre
Rot, rot ist das Blut
Que corre por la calles
Das durch die Straßen fließt
Roja, roja la sangre
Rot, rot ist das Blut
Mira, mira, mira, mira, mira, mira, mira cómo lo menea
Schau, schau, schau, schau, schau, schau, schau, wie es sich bewegt
Mira, mírame, mira, mírame a los ojos
Schau, schau mich an, schau, schau mir in die Augen
Mira, mira, mira, mira, mira, mira, mira cómo lo menea
Schau, schau, schau, schau, schau, schau, schau, wie es sich bewegt
Mira, mírame, mira, mírame
Schau, schau mich an, schau, schau mich an
Incendio
Brand
Vistiendo de cuero
Gekleidet in Leder
Quemando ese cuerpo
Diesen Körper verbrennend
Bruja
Hexe
Chupándome los huesos
Meine Knochen aussaugend
Bien espeso eso es hueso
Sehr dick, das ist Knochen
Eso, eso, hey, hey
Das, das, hey, hey
La niña dobla la cuchara con la mente
Das Mädchen biegt den Löffel mit dem Geist
Ni lo siente, no te avientes, ni resientas
Sie fühlt es nicht, spring nicht, leide nicht
De este flow de fuego ardiente
Von diesem Fluss aus brennendem Feuer
Te lo pongo bien demente
Ich mache dich völlig verrückt
Con cenizas en la frente
Mit Asche auf der Stirn
Baby, ¿Tú cómo te sientes? Dime to'
Baby, wie fühlst du dich? Sag mir alles
Te lanzo un triquitraqui pa' la jeta
Ich werfe dir ein Triquitraqui ins Gesicht
Ya tú sabes que me reta, que le doy, que te doy
Du weißt schon, dass sie mich herausfordert, dass ich gebe, dass ich dir gebe
Que te escoñeto toda, toda, toma
Dass ich dich ganz, ganz, nimm
Incendio (hey)
Brand (hey)
Fémina elástica latigazo
Elastische Frau Peitschenhieb
Tú sólo hazme caso
Hör einfach auf mich
Gatúbela sin titubear
Catwoman ohne zu zögern
Que te robo el celular, jaja
Ich stehle dir das Handy, haha
Mira, la niña se pinta
Schau, das Mädchen schminkt sich
Tú dime la Santa María
Du sagst mir die Santa Maria
Incendio
Brand
Quema incendio
Brenne Brand
Incendio
Brand
Incendio
Brand
Incendio
Brand
Incendio
Brand
Incendio
Brand
Incendio
Brand
Incendio
Brand
Incendio
Brand
(Chamánica)
(Schamanisch)
Incendio (hey)
Brand (hey)
Incendio (chamánica)
Brand (schamanisch)
Incendio
Brand
El ritual toma
Das Ritual nimmt
Amos toma (hey, hey)
Amos nimmt (hey, hey)
Incendio
Brand
Incendio
Brand
Incendio
Brand
Incendio
Incêndio
Roja, roja la sangre
Vermelha, vermelha o sangue
Que corre por la calles
Que corre pelas ruas
Roja, roja la sangre
Vermelha, vermelha o sangue
Mira, mira, mira, mira, mira, mira, mira cómo lo menea
Olha, olha, olha, olha, olha, olha, olha como ela se mexe
Mira, mírame, mira, mírame a los ojos
Olha, olhe para mim, olha, olhe nos meus olhos
Mira, mira, mira, mira, mira, mira, mira cómo lo menea
Olha, olha, olha, olha, olha, olha, olha como ela se mexe
Mira, mírame, mira, mírame
Olha, olhe para mim, olha, olhe para mim
Incendio
Incêndio
Vistiendo de cuero
Vestindo de couro
Quemando ese cuerpo
Queimando esse corpo
Bruja
Bruxa
Chupándome los huesos
Chupando meus ossos
Bien espeso eso es hueso
Bem grosso isso é osso
Eso, eso, hey, hey
Isso, isso, hey, hey
La niña dobla la cuchara con la mente
A menina dobra a colher com a mente
Ni lo siente, no te avientes, ni resientas
Nem sente, não se jogue, nem ressinta
De este flow de fuego ardiente
Deste flow de fogo ardente
Te lo pongo bien demente
Te deixo bem louco
Con cenizas en la frente
Com cinzas na testa
Baby, ¿Tú cómo te sientes? Dime to'
Baby, como você se sente? Diga tudo
Te lanzo un triquitraqui pa' la jeta
Te lanço um truque para a cara
Ya tú sabes que me reta, que le doy, que te doy
Você já sabe que me desafia, que eu dou, que te dou
Que te escoñeto toda, toda, toma
Que te deixo toda, toda, toma
Incendio (hey)
Incêndio (hey)
Fémina elástica latigazo
Fêmea elástica chicote
Tú sólo hazme caso
Só me obedeça
Gatúbela sin titubear
Mulher-Gato sem hesitar
Que te robo el celular, jaja
Que te roubo o celular, haha
Mira, la niña se pinta
Olha, a menina se pinta
Tú dime la Santa María
Você me diz a Santa Maria
Incendio
Incêndio
Quema incendio
Queima incêndio
Incendio
Incêndio
Incendio
Incêndio
Incendio
Incêndio
Incendio
Incêndio
Incendio
Incêndio
Incendio
Incêndio
Incendio
Incêndio
Incendio
Incêndio
(Chamánica)
(Xamânica)
Incendio (hey)
Incêndio (hey)
Incendio (chamánica)
Incêndio (xamânica)
Incendio
Incêndio
El ritual toma
O ritual toma
Amos toma (hey, hey)
Amos toma (hey, hey)
Incendio
Incêndio
Incendio
Incêndio
Incendio
Incêndio
Incendio
Fire
Roja, roja la sangre
Red, red is the blood
Que corre por la calles
That runs through the streets
Roja, roja la sangre
Red, red is the blood
Mira, mira, mira, mira, mira, mira, mira cómo lo menea
Look, look, look, look, look, look, look how it moves
Mira, mírame, mira, mírame a los ojos
Look, look at me, look, look into my eyes
Mira, mira, mira, mira, mira, mira, mira cómo lo menea
Look, look, look, look, look, look, look how it moves
Mira, mírame, mira, mírame
Look, look at me, look, look at me
Incendio
Fire
Vistiendo de cuero
Dressed in leather
Quemando ese cuerpo
Burning that body
Bruja
Witch
Chupándome los huesos
Sucking my bones
Bien espeso eso es hueso
That's thick, that's bone
Eso, eso, hey, hey
That, that, hey, hey
La niña dobla la cuchara con la mente
The girl bends the spoon with her mind
Ni lo siente, no te avientes, ni resientas
She doesn't feel it, don't throw yourself, don't resent
De este flow de fuego ardiente
From this flow of burning fire
Te lo pongo bien demente
I make you really crazy
Con cenizas en la frente
With ashes on your forehead
Baby, ¿Tú cómo te sientes? Dime to'
Baby, how do you feel? Tell me everything
Te lanzo un triquitraqui pa' la jeta
I throw a firecracker at your face
Ya tú sabes que me reta, que le doy, que te doy
You already know that it challenges me, that I give it, that I give you
Que te escoñeto toda, toda, toma
That I mess you up all, all, take
Incendio (hey)
Fire (hey)
Fémina elástica latigazo
Elastic female whip
Tú sólo hazme caso
Just listen to me
Gatúbela sin titubear
Catwoman without hesitation
Que te robo el celular, jaja
That I steal your cell phone, haha
Mira, la niña se pinta
Look, the girl paints herself
Tú dime la Santa María
You tell me the Santa Maria
Incendio
Fire
Quema incendio
Burn fire
Incendio
Fire
Incendio
Fire
Incendio
Fire
Incendio
Fire
Incendio
Fire
Incendio
Fire
Incendio
Fire
Incendio
Fire
(Chamánica)
(Shamanic)
Incendio (hey)
Fire (hey)
Incendio (chamánica)
Fire (shamanic)
Incendio
Fire
El ritual toma
The ritual takes
Amos toma (hey, hey)
Masters take (hey, hey)
Incendio
Fire
Incendio
Fire
Incendio
Fire
Incendio
Incendie
Roja, roja la sangre
Rouge, rouge le sang
Que corre por la calles
Qui coule dans les rues
Roja, roja la sangre
Rouge, rouge le sang
Mira, mira, mira, mira, mira, mira, mira cómo lo menea
Regarde, regarde, regarde, regarde, regarde, regarde, regarde comment il le bouge
Mira, mírame, mira, mírame a los ojos
Regarde, regarde-moi, regarde, regarde-moi dans les yeux
Mira, mira, mira, mira, mira, mira, mira cómo lo menea
Regarde, regarde, regarde, regarde, regarde, regarde, regarde comment il le bouge
Mira, mírame, mira, mírame
Regarde, regarde-moi, regarde, regarde-moi
Incendio
Incendie
Vistiendo de cuero
Vêtue de cuir
Quemando ese cuerpo
Brûlant ce corps
Bruja
Sorcière
Chupándome los huesos
Me suçant les os
Bien espeso eso es hueso
Bien épais c'est de l'os
Eso, eso, hey, hey
Ça, ça, hey, hey
La niña dobla la cuchara con la mente
La petite fille plie la cuillère avec son esprit
Ni lo siente, no te avientes, ni resientas
Elle ne le sent même pas, ne te jette pas, ne ressens pas
De este flow de fuego ardiente
De ce flow de feu ardent
Te lo pongo bien demente
Je te le mets bien fou
Con cenizas en la frente
Avec des cendres sur le front
Baby, ¿Tú cómo te sientes? Dime to'
Bébé, comment te sens-tu ? Dis-moi tout
Te lanzo un triquitraqui pa' la jeta
Je te lance un triquitraqui pour la gueule
Ya tú sabes que me reta, que le doy, que te doy
Tu sais déjà qu'elle me défie, que je lui donne, que je te donne
Que te escoñeto toda, toda, toma
Que je te démolis toute, toute, prends
Incendio (hey)
Incendie (hey)
Fémina elástica latigazo
Femme élastique coup de fouet
Tú sólo hazme caso
Tu n'as qu'à m'écouter
Gatúbela sin titubear
Catwoman sans hésiter
Que te robo el celular, jaja
Je te vole ton portable, haha
Mira, la niña se pinta
Regarde, la petite fille se maquille
Tú dime la Santa María
Tu me dis la Santa Maria
Incendio
Incendie
Quema incendio
Brûle incendie
Incendio
Incendie
Incendio
Incendie
Incendio
Incendie
Incendio
Incendie
Incendio
Incendie
Incendio
Incendie
Incendio
Incendie
Incendio
Incendie
(Chamánica)
(Chamanique)
Incendio (hey)
Incendie (hey)
Incendio (chamánica)
Incendie (chamanique)
Incendio
Incendie
El ritual toma
Le rituel prend
Amos toma (hey, hey)
Amos prend (hey, hey)
Incendio
Incendie
Incendio
Incendie
Incendio
Incendie
Incendio
Incendio
Roja, roja la sangre
Rossa, rossa il sangue
Que corre por la calles
Che scorre per le strade
Roja, roja la sangre
Rossa, rossa il sangue
Mira, mira, mira, mira, mira, mira, mira cómo lo menea
Guarda, guarda, guarda, guarda, guarda, guarda, guarda come lo muove
Mira, mírame, mira, mírame a los ojos
Guarda, guardami, guarda, guardami negli occhi
Mira, mira, mira, mira, mira, mira, mira cómo lo menea
Guarda, guarda, guarda, guarda, guarda, guarda, guarda come lo muove
Mira, mírame, mira, mírame
Guarda, guardami, guarda, guardami
Incendio
Incendio
Vistiendo de cuero
Vestita di pelle
Quemando ese cuerpo
Bruciando quel corpo
Bruja
Strega
Chupándome los huesos
Succhiandomi le ossa
Bien espeso eso es hueso
Ben spesso quello è osso
Eso, eso, hey, hey
Quello, quello, hey, hey
La niña dobla la cuchara con la mente
La ragazza piega il cucchiaio con la mente
Ni lo siente, no te avientes, ni resientas
Non lo sente, non ti lanciare, non resistere
De este flow de fuego ardiente
Di questo flusso di fuoco ardente
Te lo pongo bien demente
Te lo metto bene demente
Con cenizas en la frente
Con ceneri sulla fronte
Baby, ¿Tú cómo te sientes? Dime to'
Baby, come ti senti? Dimmi tutto
Te lanzo un triquitraqui pa' la jeta
Ti lancio un trucco per la faccia
Ya tú sabes que me reta, que le doy, que te doy
Già tu sai che mi sfida, che le do, che ti do
Que te escoñeto toda, toda, toma
Che ti rovino tutta, tutta, prendi
Incendio (hey)
Incendio (hey)
Fémina elástica latigazo
Femmina elastica frustata
Tú sólo hazme caso
Tu solo ascoltami
Gatúbela sin titubear
Gatúbela senza esitare
Que te robo el celular, jaja
Che ti rubo il cellulare, haha
Mira, la niña se pinta
Guarda, la ragazza si trucca
Tú dime la Santa María
Tu dimmi la Santa Maria
Incendio
Incendio
Quema incendio
Brucia incendio
Incendio
Incendio
Incendio
Incendio
Incendio
Incendio
Incendio
Incendio
Incendio
Incendio
Incendio
Incendio
Incendio
Incendio
Incendio
Incendio
(Chamánica)
(Sciamanica)
Incendio (hey)
Incendio (hey)
Incendio (chamánica)
Incendio (sciamanica)
Incendio
Incendio
El ritual toma
Il rituale prende
Amos toma (hey, hey)
Amos prende (hey, hey)
Incendio
Incendio
Incendio
Incendio
Incendio
Incendio

Wissenswertes über das Lied Incendio von Arca

Auf welchen Alben wurde das Lied “Incendio” von Arca veröffentlicht?
Arca hat das Lied auf den Alben “Kick: The Complete Cycle” im Jahr 2021, “KicK iii” im Jahr 2021 und “Kick” im Jahr 2022 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Incendio” von Arca komponiert?
Das Lied “Incendio” von Arca wurde von Alejandra Ghersi komponiert.

Beliebteste Lieder von Arca

Andere Künstler von Electronica