Unconditional I (Lookout Kid)

Regine Chassagne, Win Butler

Liedtexte Übersetzung

Lookout kid, trust your heart
You don't have to play the part they wrote for you
Just be true
There are things that you could do
That no one else on earth could ever do
But I can't teach you, I can't teach it to you

Lookout kid, trust your mind
But you can't trust it everytime
You know it plays tricks on you
And it don't give a damn if you are happy or you're sad
But if you've lost it, don't feel bad
'Cause it's alright to be sad

Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do

Lookout kid, trust your body
You can dance, and you can shake
Things will break, you make mistakes
You lose your friends, again and again
'Cause nothing is ever perfect
No one's perfect
Let me say it again, no one's perfect
Right

A lifetime of skinned knees
And heartbreak comes so easy
But a life without pain would be boring

And if you feel it, it's fine
I give you everything that's mine
I give you my heart and my precious time

Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do-do-do-do

Lookout kid, trust your soul
It ain't hard to rock n' roll
You know how to move your hips
And you know God is cool with it
But some people want the rock without the roll
But we all know, there's no God without soul
Right

A lifetime of skinned knees
And heartbreak comes so easily
But a life without you
Would be boring for someone like me

And if you feel it, it's fine
I give you everything that's mine
I give you my heart and my precious time
(Precious time)
(Give you everything)
I give you my heart and my precious time

Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do-do-do-do

Unconditional
It's unconditional
It's unconditional
No matter what you do
It's unconditional (unconditional)
It's unconditional (unconditional)
Unconditonal (no matter what you do)
It's unconditional (unconditional)

Lookout kid, trust your heart
Pass auf, Kind, vertraue deinem Herzen
You don't have to play the part they wrote for you
Du musst nicht die Rolle spielen, die sie für dich geschrieben haben
Just be true
Sei einfach du selbst
There are things that you could do
Es gibt Dinge, die du tun könntest
That no one else on earth could ever do
Die niemand sonst auf der Erde jemals tun könnte
But I can't teach you, I can't teach it to you
Aber ich kann es dir nicht beibringen, ich kann es dir nicht beibringen
Lookout kid, trust your mind
Pass auf, Kind, vertraue deinem Verstand
But you can't trust it everytime
Aber du kannst ihm nicht jedes Mal vertrauen
You know it plays tricks on you
Du weißt, es spielt dir Streiche
And it don't give a damn if you are happy or you're sad
Und es ist ihm egal, ob du glücklich oder traurig bist
But if you've lost it, don't feel bad
Aber wenn du es verloren hast, fühl dich nicht schlecht
'Cause it's alright to be sad
Denn es ist in Ordnung, traurig zu sein
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do, do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do, do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do
Do-do-do-do
Lookout kid, trust your body
Pass auf, Kind, vertraue deinem Körper
You can dance, and you can shake
Du kannst tanzen und du kannst dich bewegen
Things will break, you make mistakes
Dinge werden kaputt gehen, du machst Fehler
You lose your friends, again and again
Du verlierst deine Freunde, immer und immer wieder
'Cause nothing is ever perfect
Denn nichts ist jemals perfekt
No one's perfect
Niemand ist perfekt
Let me say it again, no one's perfect
Lass es mich noch einmal sagen, niemand ist perfekt
Right
Richtig
A lifetime of skinned knees
Ein Leben voller aufgeschürfter Knie
And heartbreak comes so easy
Und Herzschmerz kommt so leicht
But a life without pain would be boring
Aber ein Leben ohne Schmerz wäre langweilig
And if you feel it, it's fine
Und wenn du es fühlst, ist es in Ordnung
I give you everything that's mine
Ich gebe dir alles, was mir gehört
I give you my heart and my precious time
Ich gebe dir mein Herz und meine kostbare Zeit
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do-do-do-do
Lookout kid, trust your soul
Pass auf, Kind, vertraue deiner Seele
It ain't hard to rock n' roll
Es ist nicht schwer zu rocken und zu rollen
You know how to move your hips
Du weißt, wie man seine Hüften bewegt
And you know God is cool with it
Und du weißt, dass Gott damit cool ist
But some people want the rock without the roll
Aber manche Leute wollen den Rock ohne den Roll
But we all know, there's no God without soul
Aber wir alle wissen, es gibt keinen Gott ohne Seele
Right
Richtig
A lifetime of skinned knees
Ein Leben voller aufgeschürfter Knie
And heartbreak comes so easily
Und Herzschmerz kommt so leicht
But a life without you
Aber ein Leben ohne dich
Would be boring for someone like me
Wäre für jemanden wie mich langweilig
And if you feel it, it's fine
Und wenn du es fühlst, ist es in Ordnung
I give you everything that's mine
Ich gebe dir alles, was mir gehört
I give you my heart and my precious time
Ich gebe dir mein Herz und meine kostbare Zeit
(Precious time)
(Kostbare Zeit)
(Give you everything)
(Gebe dir alles)
I give you my heart and my precious time
Ich gebe dir mein Herz und meine kostbare Zeit
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do-do-do-do
Unconditional
Bedingungslos
It's unconditional
Es ist bedingungslos
It's unconditional
Es ist bedingungslos
No matter what you do
Egal, was du tust
It's unconditional (unconditional)
Es ist bedingungslos (bedingungslos)
It's unconditional (unconditional)
Es ist bedingungslos (bedingungslos)
Unconditonal (no matter what you do)
Bedingungslos (egal, was du tust)
It's unconditional (unconditional)
Es ist bedingungslos (bedingungslos)
Lookout kid, trust your heart
Fique atento, garoto, confie no seu coração
You don't have to play the part they wrote for you
Você não precisa desempenhar o papel que escreveram para você
Just be true
Apenas seja verdadeiro
There are things that you could do
Existem coisas que você pode fazer
That no one else on earth could ever do
Que ninguém mais na terra poderia fazer
But I can't teach you, I can't teach it to you
Mas eu não posso te ensinar, não posso te ensinar
Lookout kid, trust your mind
Fique atento, garoto, confie na sua mente
But you can't trust it everytime
Mas você não pode confiar nela o tempo todo
You know it plays tricks on you
Você sabe que ela prega peças em você
And it don't give a damn if you are happy or you're sad
E ela não se importa se você está feliz ou triste
But if you've lost it, don't feel bad
Mas se você a perdeu, não se sinta mal
'Cause it's alright to be sad
Porque está tudo bem estar triste
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do, do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do, do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do
Do-do-do-do
Lookout kid, trust your body
Fique atento, garoto, confie no seu corpo
You can dance, and you can shake
Você pode dançar, e você pode se mexer
Things will break, you make mistakes
As coisas vão quebrar, você comete erros
You lose your friends, again and again
Você perde seus amigos, de novo e de novo
'Cause nothing is ever perfect
Porque nada é perfeito
No one's perfect
Ninguém é perfeito
Let me say it again, no one's perfect
Deixe-me dizer de novo, ninguém é perfeito
Right
Certo
A lifetime of skinned knees
Uma vida de joelhos ralados
And heartbreak comes so easy
E a desilusão vem tão facilmente
But a life without pain would be boring
Mas uma vida sem dor seria chata
And if you feel it, it's fine
E se você sentir, está tudo bem
I give you everything that's mine
Eu te dou tudo que é meu
I give you my heart and my precious time
Eu te dou meu coração e meu precioso tempo
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do-do-do-do
Lookout kid, trust your soul
Fique atento, garoto, confie na sua alma
It ain't hard to rock n' roll
Não é difícil fazer rock n' roll
You know how to move your hips
Você sabe como mover seus quadris
And you know God is cool with it
E você sabe que Deus está de acordo com isso
But some people want the rock without the roll
Mas algumas pessoas querem o rock sem o roll
But we all know, there's no God without soul
Mas todos nós sabemos, não há Deus sem alma
Right
Certo
A lifetime of skinned knees
Uma vida de joelhos ralados
And heartbreak comes so easily
E a desilusão vem tão facilmente
But a life without you
Mas uma vida sem você
Would be boring for someone like me
Seria chata para alguém como eu
And if you feel it, it's fine
E se você sentir, está tudo bem
I give you everything that's mine
Eu te dou tudo que é meu
I give you my heart and my precious time
Eu te dou meu coração e meu precioso tempo
(Precious time)
(Tempo precioso)
(Give you everything)
(Te dou tudo)
I give you my heart and my precious time
Eu te dou meu coração e meu precioso tempo
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do-do-do-do
Unconditional
Incondicional
It's unconditional
É incondicional
It's unconditional
É incondicional
No matter what you do
Não importa o que você faça
It's unconditional (unconditional)
É incondicional (incondicional)
It's unconditional (unconditional)
É incondicional (incondicional)
Unconditonal (no matter what you do)
Incondicional (não importa o que você faça)
It's unconditional (unconditional)
É incondicional (incondicional)
Lookout kid, trust your heart
Cuidado chico, confía en tu corazón
You don't have to play the part they wrote for you
No tienes que jugar el papel que escribieron para ti
Just be true
Solo sé auténtico
There are things that you could do
Hay cosas que podrías hacer
That no one else on earth could ever do
Que nadie más en la tierra podría hacer jamás
But I can't teach you, I can't teach it to you
Pero no puedo enseñarte, no puedo enseñártelo
Lookout kid, trust your mind
Cuidado chico, confía en tu mente
But you can't trust it everytime
Pero no puedes confiar en ella todo el tiempo
You know it plays tricks on you
Sabes que te juega trucos
And it don't give a damn if you are happy or you're sad
Y no le importa un comino si estás feliz o triste
But if you've lost it, don't feel bad
Pero si lo has perdido, no te sientas mal
'Cause it's alright to be sad
Porque está bien estar triste
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do, do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do, do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do
Do-do-do-do
Lookout kid, trust your body
Cuidado chico, confía en tu cuerpo
You can dance, and you can shake
Puedes bailar, y puedes moverte
Things will break, you make mistakes
Las cosas se romperán, cometerás errores
You lose your friends, again and again
Perderás a tus amigos, una y otra vez
'Cause nothing is ever perfect
Porque nada es perfecto
No one's perfect
Nadie es perfecto
Let me say it again, no one's perfect
Déjame decirlo de nuevo, nadie es perfecto
Right
Correcto
A lifetime of skinned knees
Una vida de rodillas raspadas
And heartbreak comes so easy
Y el desamor llega tan fácilmente
But a life without pain would be boring
Pero una vida sin dolor sería aburrida
And if you feel it, it's fine
Y si lo sientes, está bien
I give you everything that's mine
Te doy todo lo que es mío
I give you my heart and my precious time
Te doy mi corazón y mi precioso tiempo
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do-do-do-do
Lookout kid, trust your soul
Cuidado chico, confía en tu alma
It ain't hard to rock n' roll
No es difícil hacer rock n' roll
You know how to move your hips
Sabes cómo mover tus caderas
And you know God is cool with it
Y sabes que a Dios le parece bien
But some people want the rock without the roll
Pero algunas personas quieren el rock sin el roll
But we all know, there's no God without soul
Pero todos sabemos, no hay Dios sin alma
Right
Correcto
A lifetime of skinned knees
Una vida de rodillas raspadas
And heartbreak comes so easily
Y el desamor llega tan fácilmente
But a life without you
Pero una vida sin ti
Would be boring for someone like me
Sería aburrida para alguien como yo
And if you feel it, it's fine
Y si lo sientes, está bien
I give you everything that's mine
Te doy todo lo que es mío
I give you my heart and my precious time
Te doy mi corazón y mi precioso tiempo
(Precious time)
(Tiempo precioso)
(Give you everything)
(Te doy todo)
I give you my heart and my precious time
Te doy mi corazón y mi precioso tiempo
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do-do-do-do
Unconditional
Incondicional
It's unconditional
Es incondicional
It's unconditional
Es incondicional
No matter what you do
No importa lo que hagas
It's unconditional (unconditional)
Es incondicional (incondicional)
It's unconditional (unconditional)
Es incondicional (incondicional)
Unconditonal (no matter what you do)
Incondicional (no importa lo que hagas)
It's unconditional (unconditional)
Es incondicional (incondicional)
Lookout kid, trust your heart
Fais attention gamin, fais confiance à ton cœur
You don't have to play the part they wrote for you
Tu n'as pas à jouer le rôle qu'ils ont écrit pour toi
Just be true
Sois juste vrai
There are things that you could do
Il y a des choses que tu pourrais faire
That no one else on earth could ever do
Que personne d'autre sur terre ne pourrait jamais faire
But I can't teach you, I can't teach it to you
Mais je ne peux pas t'apprendre, je ne peux pas te l'enseigner
Lookout kid, trust your mind
Fais attention gamin, fais confiance à ton esprit
But you can't trust it everytime
Mais tu ne peux pas lui faire confiance à chaque fois
You know it plays tricks on you
Tu sais qu'il te joue des tours
And it don't give a damn if you are happy or you're sad
Et il se fiche que tu sois heureux ou triste
But if you've lost it, don't feel bad
Mais si tu l'as perdu, ne te sens pas mal
'Cause it's alright to be sad
Parce que c'est normal d'être triste
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do, do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do, do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do
Do-do-do-do
Lookout kid, trust your body
Fais attention gamin, fais confiance à ton corps
You can dance, and you can shake
Tu peux danser, et tu peux bouger
Things will break, you make mistakes
Les choses se briseront, tu feras des erreurs
You lose your friends, again and again
Tu perdras tes amis, encore et encore
'Cause nothing is ever perfect
Parce que rien n'est jamais parfait
No one's perfect
Personne n'est parfait
Let me say it again, no one's perfect
Laisse-moi le dire encore, personne n'est parfait
Right
C'est vrai
A lifetime of skinned knees
Une vie de genoux écorchés
And heartbreak comes so easy
Et le chagrin vient si facilement
But a life without pain would be boring
Mais une vie sans douleur serait ennuyeuse
And if you feel it, it's fine
Et si tu le ressens, c'est bien
I give you everything that's mine
Je te donne tout ce qui est à moi
I give you my heart and my precious time
Je te donne mon cœur et mon précieux temps
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do-do-do-do
Lookout kid, trust your soul
Fais attention gamin, fais confiance à ton âme
It ain't hard to rock n' roll
Ce n'est pas difficile de faire du rock n' roll
You know how to move your hips
Tu sais comment bouger tes hanches
And you know God is cool with it
Et tu sais que Dieu est cool avec ça
But some people want the rock without the roll
Mais certaines personnes veulent le rock sans le roll
But we all know, there's no God without soul
Mais nous savons tous, il n'y a pas de Dieu sans âme
Right
C'est vrai
A lifetime of skinned knees
Une vie de genoux écorchés
And heartbreak comes so easily
Et le chagrin vient si facilement
But a life without you
Mais une vie sans toi
Would be boring for someone like me
Serait ennuyeuse pour quelqu'un comme moi
And if you feel it, it's fine
Et si tu le ressens, c'est bien
I give you everything that's mine
Je te donne tout ce qui est à moi
I give you my heart and my precious time
Je te donne mon cœur et mon précieux temps
(Precious time)
(Temps précieux)
(Give you everything)
(Te donner tout)
I give you my heart and my precious time
Je te donne mon cœur et mon précieux temps
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do-do-do-do
Unconditional
Inconditionnel
It's unconditional
C'est inconditionnel
It's unconditional
C'est inconditionnel
No matter what you do
Peu importe ce que tu fais
It's unconditional (unconditional)
C'est inconditionnel (inconditionnel)
It's unconditional (unconditional)
C'est inconditionnel (inconditionnel)
Unconditonal (no matter what you do)
Inconditionnel (peu importe ce que tu fais)
It's unconditional (unconditional)
C'est inconditionnel (inconditionnel)
Lookout kid, trust your heart
Sta' attento ragazzo, fida del tuo cuore
You don't have to play the part they wrote for you
Non devi recitare la parte che hanno scritto per te
Just be true
Sii solo vero
There are things that you could do
Ci sono cose che potresti fare
That no one else on earth could ever do
Che nessun altro sulla terra potrebbe mai fare
But I can't teach you, I can't teach it to you
Ma non posso insegnartelo, non posso insegnartelo
Lookout kid, trust your mind
Sta' attento ragazzo, fida della tua mente
But you can't trust it everytime
Ma non puoi fidarti ogni volta
You know it plays tricks on you
Sai che ti gioca dei brutti scherzi
And it don't give a damn if you are happy or you're sad
E non gli importa un fico secco se sei felice o triste
But if you've lost it, don't feel bad
Ma se l'hai perso, non sentirti male
'Cause it's alright to be sad
Perché va bene essere tristi
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do, do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do, do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do
Do-do-do-do
Lookout kid, trust your body
Sta' attento ragazzo, fida del tuo corpo
You can dance, and you can shake
Puoi ballare, e puoi scuoterti
Things will break, you make mistakes
Le cose si romperanno, farai degli errori
You lose your friends, again and again
Perderai i tuoi amici, ancora e ancora
'Cause nothing is ever perfect
Perché niente è mai perfetto
No one's perfect
Nessuno è perfetto
Let me say it again, no one's perfect
Lascia che lo dica di nuovo, nessuno è perfetto
Right
Giusto
A lifetime of skinned knees
Una vita di ginocchia sbucciate
And heartbreak comes so easy
E il cuore spezzato arriva così facilmente
But a life without pain would be boring
Ma una vita senza dolore sarebbe noiosa
And if you feel it, it's fine
E se lo senti, va bene
I give you everything that's mine
Ti do tutto ciò che è mio
I give you my heart and my precious time
Ti do il mio cuore e il mio prezioso tempo
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do-do-do-do
Lookout kid, trust your soul
Sta' attento ragazzo, fida della tua anima
It ain't hard to rock n' roll
Non è difficile fare rock n' roll
You know how to move your hips
Sai come muovere i fianchi
And you know God is cool with it
E sai che Dio è d'accordo
But some people want the rock without the roll
Ma alcune persone vogliono il rock senza il roll
But we all know, there's no God without soul
Ma tutti sappiamo, non c'è Dio senza anima
Right
Giusto
A lifetime of skinned knees
Una vita di ginocchia sbucciate
And heartbreak comes so easily
E il cuore spezzato arriva così facilmente
But a life without you
Ma una vita senza di te
Would be boring for someone like me
Sarebbe noiosa per qualcuno come me
And if you feel it, it's fine
E se lo senti, va bene
I give you everything that's mine
Ti do tutto ciò che è mio
I give you my heart and my precious time
Ti do il mio cuore e il mio prezioso tempo
(Precious time)
(Tempo prezioso)
(Give you everything)
(Ti do tutto)
I give you my heart and my precious time
Ti do il mio cuore e il mio prezioso tempo
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do-do-do-do
Do-do, do-do, do-do-do-do-do
Unconditional
Incondizionato
It's unconditional
È incondizionato
It's unconditional
È incondizionato
No matter what you do
Non importa quello che fai
It's unconditional (unconditional)
È incondizionato (incondizionato)
It's unconditional (unconditional)
È incondizionato (incondizionato)
Unconditonal (no matter what you do)
Incondizionato (non importa quello che fai)
It's unconditional (unconditional)
È incondizionato (incondizionato)

Wissenswertes über das Lied Unconditional I (Lookout Kid) von Arcade Fire

Wann wurde das Lied “Unconditional I (Lookout Kid)” von Arcade Fire veröffentlicht?
Das Lied Unconditional I (Lookout Kid) wurde im Jahr 2022, auf dem Album “We” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Unconditional I (Lookout Kid)” von Arcade Fire komponiert?
Das Lied “Unconditional I (Lookout Kid)” von Arcade Fire wurde von Regine Chassagne, Win Butler komponiert.

Beliebteste Lieder von Arcade Fire

Andere Künstler von Alternative rock