The Eagle Flies Alone

Michael Amott

Liedtexte Übersetzung

When I was born the seed was sown
I will not obey, my life is my own
Battle rows, which do enslave me
Exposed lies that enrage me

I don't believe in heaven, I don't believe in hell
Never joined the herd, could not adjust well
Slave and master, it's not for me
I choose my own path, set myself free

I, I go my own way
I swim against the stream
Forever I will fight the powers that be

I, I go my own way
I swim against the stream
Forever I will fight the pοwers that be
The eagle flies alone

Reject the system that dictates the norm
This world is full of lies and deceit
I ask my own betrayal, cut so deep
Suffered defeat only to rise again

I, I go my own way
I swim against the stream
Forever I will fight the powers that be
I, I go my own way
I swim against the stream
Forever I will fight the powers that be
The eagle flies alone

Alone!

I, I go my own way
I swim against the stream
Forever I will fight the powers that be
I, I go my own way
I swim against the stream
Forever I will fight the powers that be
The eagle flies alone

When I was born the seed was sown
Als ich geboren wurde, wurde der Samen gesät
I will not obey, my life is my own
Ich werde nicht gehorchen, mein Leben gehört mir allein
Battle rows, which do enslave me
Schlachtlinien, die mich versklaven
Exposed lies that enrage me
Offenbarte Lügen, die mich wütend machen
I don't believe in heaven, I don't believe in hell
Ich glaube nicht an den Himmel, ich glaube nicht an die Hölle
Never joined the herd, could not adjust well
Bin nie der Herde beigetreten, konnte mich nicht gut anpassen
Slave and master, it's not for me
Sklave und Meister, das ist nichts für mich
I choose my own path, set myself free
Ich wähle meinen eigenen Weg, befreie mich selbst
I, I go my own way
Ich, ich gehe meinen eigenen Weg
I swim against the stream
Ich schwimme gegen den Strom
Forever I will fight the powers that be
Für immer werde ich gegen die Mächte kämpfen, die es gibt
I, I go my own way
Ich, ich gehe meinen eigenen Weg
I swim against the stream
Ich schwimme gegen den Strom
Forever I will fight the pοwers that be
Für immer werde ich gegen die Mächte kämpfen, die es gibt
The eagle flies alone
Der Adler fliegt allein
Reject the system that dictates the norm
Lehne das System ab, das die Norm vorgibt
This world is full of lies and deceit
Diese Welt ist voller Lügen und Betrug
I ask my own betrayal, cut so deep
Ich frage meinen eigenen Verrat, so tief geschnitten
Suffered defeat only to rise again
Erlebte Niederlagen nur um wieder aufzustehen
I, I go my own way
Ich, ich gehe meinen eigenen Weg
I swim against the stream
Ich schwimme gegen den Strom
Forever I will fight the powers that be
Für immer werde ich gegen die Mächte kämpfen, die es gibt
I, I go my own way
Ich, ich gehe meinen eigenen Weg
I swim against the stream
Ich schwimme gegen den Strom
Forever I will fight the powers that be
Für immer werde ich gegen die Mächte kämpfen, die es gibt
The eagle flies alone
Der Adler fliegt allein
Alone!
Allein!
I, I go my own way
Ich, ich gehe meinen eigenen Weg
I swim against the stream
Ich schwimme gegen den Strom
Forever I will fight the powers that be
Für immer werde ich gegen die Mächte kämpfen, die es gibt
I, I go my own way
Ich, ich gehe meinen eigenen Weg
I swim against the stream
Ich schwimme gegen den Strom
Forever I will fight the powers that be
Für immer werde ich gegen die Mächte kämpfen, die es gibt
The eagle flies alone
Der Adler fliegt allein
When I was born the seed was sown
Quando eu nasci, a semente foi plantada
I will not obey, my life is my own
Eu não vou obedecer, minha vida é minha
Battle rows, which do enslave me
Batalhas que me escravizam
Exposed lies that enrage me
Mentiras expostas que me enfurecem
I don't believe in heaven, I don't believe in hell
Eu não acredito no céu, eu não acredito no inferno
Never joined the herd, could not adjust well
Nunca me juntei ao rebanho, não consegui me adaptar bem
Slave and master, it's not for me
Escravo e mestre, isso não é para mim
I choose my own path, set myself free
Eu escolho meu próprio caminho, me liberto
I, I go my own way
Eu, eu sigo meu próprio caminho
I swim against the stream
Eu nado contra a corrente
Forever I will fight the powers that be
Para sempre lutarei contra os poderes que existem
I, I go my own way
Eu, eu sigo meu próprio caminho
I swim against the stream
Eu nado contra a corrente
Forever I will fight the pοwers that be
Para sempre lutarei contra os poderes que existem
The eagle flies alone
A águia voa sozinha
Reject the system that dictates the norm
Rejeito o sistema que dita a norma
This world is full of lies and deceit
Este mundo está cheio de mentiras e enganos
I ask my own betrayal, cut so deep
Eu peço minha própria traição, corte tão profundo
Suffered defeat only to rise again
Sofri derrota apenas para me levantar novamente
I, I go my own way
Eu, eu sigo meu próprio caminho
I swim against the stream
Eu nado contra a corrente
Forever I will fight the powers that be
Para sempre lutarei contra os poderes que existem
I, I go my own way
Eu, eu sigo meu próprio caminho
I swim against the stream
Eu nado contra a corrente
Forever I will fight the powers that be
Para sempre lutarei contra os poderes que existem
The eagle flies alone
A águia voa sozinha
Alone!
Sozinha!
I, I go my own way
Eu, eu sigo meu próprio caminho
I swim against the stream
Eu nado contra a corrente
Forever I will fight the powers that be
Para sempre lutarei contra os poderes que existem
I, I go my own way
Eu, eu sigo meu próprio caminho
I swim against the stream
Eu nado contra a corrente
Forever I will fight the powers that be
Para sempre lutarei contra os poderes que existem
The eagle flies alone
A águia voa sozinha
When I was born the seed was sown
Cuando nací, se sembró la semilla
I will not obey, my life is my own
No obedeceré, mi vida es mía
Battle rows, which do enslave me
Filas de batalla, que me esclavizan
Exposed lies that enrage me
Mentiras expuestas que me enfurecen
I don't believe in heaven, I don't believe in hell
No creo en el cielo, no creo en el infierno
Never joined the herd, could not adjust well
Nunca me uní al rebaño, no pude adaptarme bien
Slave and master, it's not for me
Esclavo y amo, eso no es para mí
I choose my own path, set myself free
Elijo mi propio camino, me libero
I, I go my own way
Yo, yo sigo mi propio camino
I swim against the stream
Nado contra la corriente
Forever I will fight the powers that be
Siempre lucharé contra los poderes que existen
I, I go my own way
Yo, yo sigo mi propio camino
I swim against the stream
Nado contra la corriente
Forever I will fight the pοwers that be
Siempre lucharé contra los poderes que existen
The eagle flies alone
El águila vuela sola
Reject the system that dictates the norm
Rechazo el sistema que dicta la norma
This world is full of lies and deceit
Este mundo está lleno de mentiras y engaños
I ask my own betrayal, cut so deep
Pido mi propia traición, corta tan profundo
Suffered defeat only to rise again
Sufrió la derrota solo para resurgir de nuevo
I, I go my own way
Yo, yo sigo mi propio camino
I swim against the stream
Nado contra la corriente
Forever I will fight the powers that be
Siempre lucharé contra los poderes que existen
I, I go my own way
Yo, yo sigo mi propio camino
I swim against the stream
Nado contra la corriente
Forever I will fight the powers that be
Siempre lucharé contra los poderes que existen
The eagle flies alone
El águila vuela sola
Alone!
¡Sola!
I, I go my own way
Yo, yo sigo mi propio camino
I swim against the stream
Nado contra la corriente
Forever I will fight the powers that be
Siempre lucharé contra los poderes que existen
I, I go my own way
Yo, yo sigo mi propio camino
I swim against the stream
Nado contra la corriente
Forever I will fight the powers that be
Siempre lucharé contra los poderes que existen
The eagle flies alone
El águila vuela sola
When I was born the seed was sown
Quand je suis né, la graine a été semée
I will not obey, my life is my own
Je n'obéirai pas, ma vie m'appartient
Battle rows, which do enslave me
Les rangées de bataille, qui m'asservissent
Exposed lies that enrage me
Les mensonges révélés qui me mettent en colère
I don't believe in heaven, I don't believe in hell
Je ne crois pas au paradis, je ne crois pas en enfer
Never joined the herd, could not adjust well
Jamais rejoint le troupeau, ne pouvait pas bien m'adapter
Slave and master, it's not for me
Esclave et maître, ce n'est pas pour moi
I choose my own path, set myself free
Je choisis mon propre chemin, je me libère
I, I go my own way
Moi, je suis mon propre chemin
I swim against the stream
Je nage à contre-courant
Forever I will fight the powers that be
Toujours, je combattrai les pouvoirs en place
I, I go my own way
Moi, je suis mon propre chemin
I swim against the stream
Je nage à contre-courant
Forever I will fight the pοwers that be
Toujours, je combattrai les pouvoirs en place
The eagle flies alone
L'aigle vole seul
Reject the system that dictates the norm
Je rejette le système qui dicte la norme
This world is full of lies and deceit
Ce monde est plein de mensonges et de tromperies
I ask my own betrayal, cut so deep
Je demande ma propre trahison, coup si profond
Suffered defeat only to rise again
Souffert de la défaite seulement pour me relever
I, I go my own way
Moi, je suis mon propre chemin
I swim against the stream
Je nage à contre-courant
Forever I will fight the powers that be
Toujours, je combattrai les pouvoirs en place
I, I go my own way
Moi, je suis mon propre chemin
I swim against the stream
Je nage à contre-courant
Forever I will fight the powers that be
Toujours, je combattrai les pouvoirs en place
The eagle flies alone
L'aigle vole seul
Alone!
Seul!
I, I go my own way
Moi, je suis mon propre chemin
I swim against the stream
Je nage à contre-courant
Forever I will fight the powers that be
Toujours, je combattrai les pouvoirs en place
I, I go my own way
Moi, je suis mon propre chemin
I swim against the stream
Je nage à contre-courant
Forever I will fight the powers that be
Toujours, je combattrai les pouvoirs en place
The eagle flies alone
L'aigle vole seul
When I was born the seed was sown
Quando sono nato, il seme è stato piantato
I will not obey, my life is my own
Non obbedirò, la mia vita è mia
Battle rows, which do enslave me
File di battaglia, che mi schiavizzano
Exposed lies that enrage me
Bugie esposte che mi fanno infuriare
I don't believe in heaven, I don't believe in hell
Non credo nel paradiso, non credo nell'inferno
Never joined the herd, could not adjust well
Non mi sono mai unito al gregge, non mi sono mai adattato bene
Slave and master, it's not for me
Schiavo e padrone, non fa per me
I choose my own path, set myself free
Scegli il mio percorso, mi libero
I, I go my own way
Io, io vado per la mia strada
I swim against the stream
Nuoto controcorrente
Forever I will fight the powers that be
Per sempre combatterò i poteri che sono
I, I go my own way
Io, io vado per la mia strada
I swim against the stream
Nuoto controcorrente
Forever I will fight the pοwers that be
Per sempre combatterò i poteri che sono
The eagle flies alone
L'aquila vola da sola
Reject the system that dictates the norm
Rifiuto il sistema che detta la norma
This world is full of lies and deceit
Questo mondo è pieno di bugie e inganni
I ask my own betrayal, cut so deep
Chiedo il mio tradimento, taglio così profondo
Suffered defeat only to rise again
Sofferto la sconfitta solo per risorgere
I, I go my own way
Io, io vado per la mia strada
I swim against the stream
Nuoto controcorrente
Forever I will fight the powers that be
Per sempre combatterò i poteri che sono
I, I go my own way
Io, io vado per la mia strada
I swim against the stream
Nuoto controcorrente
Forever I will fight the powers that be
Per sempre combatterò i poteri che sono
The eagle flies alone
L'aquila vola da sola
Alone!
Da sola!
I, I go my own way
Io, io vado per la mia strada
I swim against the stream
Nuoto controcorrente
Forever I will fight the powers that be
Per sempre combatterò i poteri che sono
I, I go my own way
Io, io vado per la mia strada
I swim against the stream
Nuoto controcorrente
Forever I will fight the powers that be
Per sempre combatterò i poteri che sono
The eagle flies alone
L'aquila vola da sola

Wissenswertes über das Lied The Eagle Flies Alone von Arch Enemy

Wann wurde das Lied “The Eagle Flies Alone” von Arch Enemy veröffentlicht?
Das Lied The Eagle Flies Alone wurde im Jahr 2017, auf dem Album “Will to Power” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “The Eagle Flies Alone” von Arch Enemy komponiert?
Das Lied “The Eagle Flies Alone” von Arch Enemy wurde von Michael Amott komponiert.

Beliebteste Lieder von Arch Enemy

Andere Künstler von Heavy metal