Despair in the Departure Lounge

Alex Turner

Liedtexte Übersetzung

He's pining for her in a people carrier
There might be buildings and pretty things to see like that
But architecture won't do

Although it might say a lot about the city or town
I don't care what they've got, keep on turning them down
It don't say the funny things she does
Don't even try and cheer him up, because it just won't happen

He's got the feeling again, this time on the aero plane
There might be tellies in the back of the seats in front
But Rodney and Del won't do

Although it might take your mind off the aches and the pains
Laugh when he falls through the bar but you're feeling the same
'Cause she isn't there to hold your hand
She won't be waiting for you when you land

It feels like she's just nowhere near
You could well be out on your ear
This thought comes closely followed by the fear
And the thoughts of it makes you feel a bit ill

Yesterday I saw a girl who looked like someone
You might knock about with
And almost shouted

And then reality kicked in within us
It seems as we become the winners
You lose a bit of summat
And half wonder if you won it at all

And don't say ow 'cause you've got no idea
And she's still nowhere near
And the thought comes closely followed by the fear
And the thoughts of it makes you feel a bit ill

Despair in the departure lounge
It's one and they'll still be around at three
No signal and low battery, what's happened to me?

He's pining for her in a people carrier
Er sehnt sich nach ihr in einem Kleinbus
There might be buildings and pretty things to see like that
Es könnte Gebäude und schöne Dinge zu sehen geben, wie das
But architecture won't do
Aber Architektur wird es nicht tun
Although it might say a lot about the city or town
Obwohl es viel über die Stadt oder den Ort aussagen könnte
I don't care what they've got, keep on turning them down
Es ist mir egal, was sie haben, lehne sie weiter ab
It don't say the funny things she does
Es sagt nicht die lustigen Dinge, die sie tut
Don't even try and cheer him up, because it just won't happen
Versuche nicht einmal, ihn aufzuheitern, denn das wird einfach nicht passieren
He's got the feeling again, this time on the aero plane
Er hat das Gefühl wieder, diesmal im Flugzeug
There might be tellies in the back of the seats in front
Es könnten Fernseher in den Rücken der Sitze vorne sein
But Rodney and Del won't do
Aber Rodney und Del werden es nicht tun
Although it might take your mind off the aches and the pains
Obwohl es deinen Kopf von den Schmerzen und den Schmerzen ablenken könnte
Laugh when he falls through the bar but you're feeling the same
Lache, wenn er durch die Bar fällt, aber du fühlst das Gleiche
'Cause she isn't there to hold your hand
Denn sie ist nicht da, um deine Hand zu halten
She won't be waiting for you when you land
Sie wird nicht auf dich warten, wenn du landest
It feels like she's just nowhere near
Es fühlt sich an, als wäre sie einfach nirgendwo in der Nähe
You could well be out on your ear
Du könntest gut auf deinem Ohr sein
This thought comes closely followed by the fear
Dieser Gedanke kommt eng gefolgt von der Angst
And the thoughts of it makes you feel a bit ill
Und der Gedanke daran macht dich ein bisschen krank
Yesterday I saw a girl who looked like someone
Gestern habe ich ein Mädchen gesehen, das wie jemand aussah
You might knock about with
Mit dem du rumhängen könntest
And almost shouted
Und fast gerufen
And then reality kicked in within us
Und dann setzte die Realität in uns ein
It seems as we become the winners
Es scheint, als würden wir die Gewinner
You lose a bit of summat
Du verlierst ein bisschen von etwas
And half wonder if you won it at all
Und frage dich zur Hälfte, ob du es überhaupt gewonnen hast
And don't say ow 'cause you've got no idea
Und sag nicht ow, denn du hast keine Ahnung
And she's still nowhere near
Und sie ist immer noch nirgendwo in der Nähe
And the thought comes closely followed by the fear
Und der Gedanke kommt eng gefolgt von der Angst
And the thoughts of it makes you feel a bit ill
Und der Gedanke daran macht dich ein bisschen krank
Despair in the departure lounge
Verzweiflung in der Abflughalle
It's one and they'll still be around at three
Es ist eins und sie werden immer noch um drei herum sein
No signal and low battery, what's happened to me?
Kein Signal und niedriger Akku, was ist mit mir passiert?
He's pining for her in a people carrier
Ele está sofrendo por ela em um carro de pessoas
There might be buildings and pretty things to see like that
Pode haver prédios e coisas bonitas para ver como aquilo
But architecture won't do
Mas a arquitetura não vai adiantar
Although it might say a lot about the city or town
Embora possa dizer muito sobre a cidade ou a vila
I don't care what they've got, keep on turning them down
Não me importa o que eles têm, continue rejeitando-os
It don't say the funny things she does
Não diz as coisas engraçadas que ela faz
Don't even try and cheer him up, because it just won't happen
Nem tente animá-lo, porque simplesmente não vai acontecer
He's got the feeling again, this time on the aero plane
Ele está sentindo de novo, desta vez no avião
There might be tellies in the back of the seats in front
Pode haver televisões nas costas dos assentos da frente
But Rodney and Del won't do
Mas Rodney e Del não vão adiantar
Although it might take your mind off the aches and the pains
Embora possa tirar sua mente das dores e sofrimentos
Laugh when he falls through the bar but you're feeling the same
Ria quando ele cai no bar, mas você está sentindo o mesmo
'Cause she isn't there to hold your hand
Porque ela não está lá para segurar sua mão
She won't be waiting for you when you land
Ela não estará esperando por você quando você pousar
It feels like she's just nowhere near
Parece que ela está simplesmente longe demais
You could well be out on your ear
Você pode muito bem estar por sua conta
This thought comes closely followed by the fear
Este pensamento vem seguido de perto pelo medo
And the thoughts of it makes you feel a bit ill
E o pensamento disso faz você se sentir um pouco doente
Yesterday I saw a girl who looked like someone
Ontem eu vi uma garota que parecia alguém
You might knock about with
Com quem você poderia sair
And almost shouted
E quase gritei
And then reality kicked in within us
E então a realidade se instalou dentro de nós
It seems as we become the winners
Parece que nos tornamos os vencedores
You lose a bit of summat
Você perde um pouco de algo
And half wonder if you won it at all
E meio que se pergunta se você ganhou de verdade
And don't say ow 'cause you've got no idea
E não diga ai porque você não tem ideia
And she's still nowhere near
E ela ainda está longe demais
And the thought comes closely followed by the fear
E o pensamento vem seguido de perto pelo medo
And the thoughts of it makes you feel a bit ill
E o pensamento disso faz você se sentir um pouco doente
Despair in the departure lounge
Desespero na sala de embarque
It's one and they'll still be around at three
É uma e eles ainda estarão por aí às três
No signal and low battery, what's happened to me?
Sem sinal e bateria fraca, o que aconteceu comigo?
He's pining for her in a people carrier
Él la extraña en un vehículo familiar
There might be buildings and pretty things to see like that
Puede que haya edificios y cosas bonitas para ver como eso
But architecture won't do
Pero la arquitectura no servirá
Although it might say a lot about the city or town
Aunque puede decir mucho sobre la ciudad o el pueblo
I don't care what they've got, keep on turning them down
No me importa lo que tengan, sigue rechazándolos
It don't say the funny things she does
No dice las cosas divertidas que ella hace
Don't even try and cheer him up, because it just won't happen
Ni siquiera intentes animarlo, porque simplemente no sucederá
He's got the feeling again, this time on the aero plane
Tiene la sensación de nuevo, esta vez en el avión
There might be tellies in the back of the seats in front
Puede que haya televisores en la parte trasera de los asientos delanteros
But Rodney and Del won't do
Pero Rodney y Del no servirán
Although it might take your mind off the aches and the pains
Aunque podría distraerte de los dolores y las molestias
Laugh when he falls through the bar but you're feeling the same
Ríe cuando se cae por el bar pero te sientes igual
'Cause she isn't there to hold your hand
Porque ella no está allí para tomar tu mano
She won't be waiting for you when you land
Ella no te estará esperando cuando aterrices
It feels like she's just nowhere near
Se siente como si ella simplemente no estuviera cerca
You could well be out on your ear
Podrías estar bien fuera de tu oído
This thought comes closely followed by the fear
Este pensamiento viene seguido de cerca por el miedo
And the thoughts of it makes you feel a bit ill
Y el pensamiento de ello te hace sentir un poco enfermo
Yesterday I saw a girl who looked like someone
Ayer vi a una chica que se parecía a alguien
You might knock about with
Con quien podrías pasar el rato
And almost shouted
Y casi grité
And then reality kicked in within us
Y luego la realidad se instaló dentro de nosotros
It seems as we become the winners
Parece que nos convertimos en los ganadores
You lose a bit of summat
Pierdes un poco de algo
And half wonder if you won it at all
Y te preguntas a medias si lo ganaste en absoluto
And don't say ow 'cause you've got no idea
Y no digas "ay" porque no tienes idea
And she's still nowhere near
Y ella todavía está lejos
And the thought comes closely followed by the fear
Y el pensamiento viene seguido de cerca por el miedo
And the thoughts of it makes you feel a bit ill
Y el pensamiento de ello te hace sentir un poco enfermo
Despair in the departure lounge
Desesperación en la sala de embarque
It's one and they'll still be around at three
Es la una y todavía estarán por aquí a las tres
No signal and low battery, what's happened to me?
Sin señal y con poca batería, ¿qué me ha pasado?
He's pining for her in a people carrier
Il soupire après elle dans un monospace
There might be buildings and pretty things to see like that
Il pourrait y avoir des bâtiments et de jolies choses à voir comme ça
But architecture won't do
Mais l'architecture ne suffira pas
Although it might say a lot about the city or town
Bien que cela puisse en dire beaucoup sur la ville ou la commune
I don't care what they've got, keep on turning them down
Je me fiche de ce qu'ils ont, continue à les refuser
It don't say the funny things she does
Ça ne dit pas les choses drôles qu'elle fait
Don't even try and cheer him up, because it just won't happen
N'essaie même pas de le réconforter, parce que ça n'arrivera tout simplement pas
He's got the feeling again, this time on the aero plane
Il a de nouveau ce sentiment, cette fois dans l'avion
There might be tellies in the back of the seats in front
Il pourrait y avoir des télévisions dans le dos des sièges devant
But Rodney and Del won't do
Mais Rodney et Del ne suffiront pas
Although it might take your mind off the aches and the pains
Bien que cela puisse vous distraire des douleurs et des peines
Laugh when he falls through the bar but you're feeling the same
Riez quand il tombe à travers le bar mais vous ressentez la même chose
'Cause she isn't there to hold your hand
Parce qu'elle n'est pas là pour tenir votre main
She won't be waiting for you when you land
Elle ne vous attendra pas quand vous atterrirez
It feels like she's just nowhere near
On a l'impression qu'elle est juste nulle part près
You could well be out on your ear
Vous pourriez bien être mis à la porte
This thought comes closely followed by the fear
Cette pensée est suivie de près par la peur
And the thoughts of it makes you feel a bit ill
Et la pensée de cela vous rend un peu malade
Yesterday I saw a girl who looked like someone
Hier, j'ai vu une fille qui ressemblait à quelqu'un
You might knock about with
Avec qui tu pourrais traîner
And almost shouted
Et j'ai presque crié
And then reality kicked in within us
Et puis la réalité nous a rattrapés
It seems as we become the winners
Il semble que nous devenions les gagnants
You lose a bit of summat
Vous perdez un peu de quelque chose
And half wonder if you won it at all
Et vous vous demandez à moitié si vous l'avez gagné du tout
And don't say ow 'cause you've got no idea
Et ne dites pas ow parce que vous n'avez aucune idée
And she's still nowhere near
Et elle est toujours nulle part près
And the thought comes closely followed by the fear
Et la pensée est suivie de près par la peur
And the thoughts of it makes you feel a bit ill
Et la pensée de cela vous rend un peu malade
Despair in the departure lounge
Désespoir dans le salon de départ
It's one and they'll still be around at three
Il est une heure et ils seront toujours là à trois heures
No signal and low battery, what's happened to me?
Pas de signal et batterie faible, qu'est-ce qui m'est arrivé ?
He's pining for her in a people carrier
Lui la rimpiange in un'auto piena di gente
There might be buildings and pretty things to see like that
Potrebbero esserci edifici e belle cose da vedere come quella
But architecture won't do
Ma l'architettura non basta
Although it might say a lot about the city or town
Anche se potrebbe dire molto sulla città o sul paese
I don't care what they've got, keep on turning them down
Non mi importa cosa hanno, continuo a rifiutarli
It don't say the funny things she does
Non dicono le cose divertenti che lei fa
Don't even try and cheer him up, because it just won't happen
Nemmeno provare a tirarlo su di morale, perché semplicemente non succederà
He's got the feeling again, this time on the aero plane
Ha di nuovo quella sensazione, questa volta sull'aereo
There might be tellies in the back of the seats in front
Potrebbero esserci televisori nel retro dei sedili davanti
But Rodney and Del won't do
Ma Rodney e Del non bastano
Although it might take your mind off the aches and the pains
Anche se potrebbe distrarti dai dolori e dai malanni
Laugh when he falls through the bar but you're feeling the same
Ridi quando lui cade attraverso il bancone ma tu stai provando la stessa cosa
'Cause she isn't there to hold your hand
Perché lei non è lì per tenerti la mano
She won't be waiting for you when you land
Non ti aspetterà quando atterrerai
It feels like she's just nowhere near
Sembra che lei sia proprio lontana
You could well be out on your ear
Potresti essere fuori dai giochi
This thought comes closely followed by the fear
Questo pensiero è seguito da vicino dalla paura
And the thoughts of it makes you feel a bit ill
E il pensiero di ciò ti fa sentire un po' male
Yesterday I saw a girl who looked like someone
Ieri ho visto una ragazza che assomigliava a qualcuno
You might knock about with
Con cui potresti passare del tempo
And almost shouted
E ho quasi gridato
And then reality kicked in within us
E poi la realtà ci ha preso
It seems as we become the winners
Sembra che siamo diventati i vincitori
You lose a bit of summat
Perdi un po' di qualcosa
And half wonder if you won it at all
E ti chiedi a metà se l'hai vinto davvero
And don't say ow 'cause you've got no idea
E non dire "ahia" perché non hai idea
And she's still nowhere near
E lei è ancora lontana
And the thought comes closely followed by the fear
E il pensiero viene seguito da vicino dalla paura
And the thoughts of it makes you feel a bit ill
E il pensiero di ciò ti fa sentire un po' male
Despair in the departure lounge
Disperazione nella sala d'attesa della partenza
It's one and they'll still be around at three
È l'una e saranno ancora in giro alle tre
No signal and low battery, what's happened to me?
Nessun segnale e batteria scarica, cosa mi è successo?
He's pining for her in a people carrier
Dia merindukannya di dalam mobil penumpang
There might be buildings and pretty things to see like that
Mungkin ada bangunan dan hal-hal indah untuk dilihat seperti itu
But architecture won't do
Tapi arsitektur tidak akan cukup
Although it might say a lot about the city or town
Meskipun itu mungkin mengatakan banyak tentang kota atau kota
I don't care what they've got, keep on turning them down
Saya tidak peduli apa yang mereka miliki, terus menolak mereka
It don't say the funny things she does
Itu tidak mengatakan hal-hal lucu yang dia lakukan
Don't even try and cheer him up, because it just won't happen
Jangan coba-coba untuk menghiburnya, karena itu tidak akan terjadi
He's got the feeling again, this time on the aero plane
Dia merasakan perasaan itu lagi, kali ini di pesawat
There might be tellies in the back of the seats in front
Mungkin ada televisi di belakang kursi di depan
But Rodney and Del won't do
Tapi Rodney dan Del tidak akan cukup
Although it might take your mind off the aches and the pains
Meskipun itu mungkin mengalihkan pikiran Anda dari rasa sakit dan rasa sakit
Laugh when he falls through the bar but you're feeling the same
Tertawa ketika dia jatuh melalui bar tapi Anda merasakan hal yang sama
'Cause she isn't there to hold your hand
Karena dia tidak ada di sana untuk memegang tangan Anda
She won't be waiting for you when you land
Dia tidak akan menunggu Anda ketika Anda mendarat
It feels like she's just nowhere near
Rasanya seperti dia tidak ada di dekat
You could well be out on your ear
Anda mungkin benar-benar di luar telinga Anda
This thought comes closely followed by the fear
Pikiran ini diikuti erat oleh rasa takut
And the thoughts of it makes you feel a bit ill
Dan pikiran itu membuat Anda merasa sedikit mual
Yesterday I saw a girl who looked like someone
Kemarin saya melihat seorang gadis yang terlihat seperti seseorang
You might knock about with
Anda mungkin bergaul dengan
And almost shouted
Dan hampir berteriak
And then reality kicked in within us
Dan kemudian realitas menendang di dalam kita
It seems as we become the winners
Tampaknya kita menjadi pemenang
You lose a bit of summat
Anda kehilangan sedikit sesuatu
And half wonder if you won it at all
Dan setengah bertanya-tanya apakah Anda memenangkannya sama sekali
And don't say ow 'cause you've got no idea
Dan jangan bilang ow karena Anda tidak tahu
And she's still nowhere near
Dan dia masih tidak ada di dekat
And the thought comes closely followed by the fear
Dan pikiran itu diikuti erat oleh rasa takut
And the thoughts of it makes you feel a bit ill
Dan pikiran itu membuat Anda merasa sedikit mual
Despair in the departure lounge
Putus asa di ruang keberangkatan
It's one and they'll still be around at three
Ini satu dan mereka masih akan ada di sekitar pukul tiga
No signal and low battery, what's happened to me?
Tidak ada sinyal dan baterai rendah, apa yang terjadi padaku?
He's pining for her in a people carrier
เขากำลังคิดถึงเธอในรถคนขับ
There might be buildings and pretty things to see like that
อาจจะมีอาคารและสิ่งสวยงามที่ต้องเห็นอย่างนั้น
But architecture won't do
แต่สถาปัตยกรรมก็ไม่เอาใจช่วย
Although it might say a lot about the city or town
แม้ว่ามันอาจจะบอกเยอะเกี่ยวกับเมืองหรือเมือง
I don't care what they've got, keep on turning them down
ฉันไม่สนใจว่าพวกเขามีอะไร คงจะยังคงปฏิเสธพวกเขา
It don't say the funny things she does
มันไม่บอกถึงสิ่งตลก ๆ ที่เธอทำ
Don't even try and cheer him up, because it just won't happen
อย่าพยายามทำให้เขามีความสุข เพราะมันไม่มีทางเกิดขึ้น
He's got the feeling again, this time on the aero plane
เขามีความรู้สึกอีกครั้ง ครั้งนี้บนเครื่องบิน
There might be tellies in the back of the seats in front
อาจจะมีทีวีอยู่ด้านหลังที่นั่งด้านหน้า
But Rodney and Del won't do
แต่ Rodney และ Del ก็ไม่เอาใจช่วย
Although it might take your mind off the aches and the pains
แม้ว่ามันอาจจะทำให้คุณลืมความเจ็บปวดและความเจ็บปวด
Laugh when he falls through the bar but you're feeling the same
หัวเราะเมื่อเขาตกผ่านบาร์ แต่คุณก็รู้สึกเหมือนกัน
'Cause she isn't there to hold your hand
เพราะเธอไม่ได้อยู่ที่นี่เพื่อจับมือคุณ
She won't be waiting for you when you land
เธอจะไม่รอคุณเมื่อคุณลงจอด
It feels like she's just nowhere near
รู้สึกเหมือนเธอไม่ได้อยู่ใกล้เลย
You could well be out on your ear
คุณอาจจะอยู่นอกหู
This thought comes closely followed by the fear
ความคิดนี้มาตามมาด้วยความกลัว
And the thoughts of it makes you feel a bit ill
และความคิดเกี่ยวกับมันทำให้คุณรู้สึกไม่สบาย
Yesterday I saw a girl who looked like someone
เมื่อวานฉันเห็นสาวที่ดูเหมือนคนหนึ่ง
You might knock about with
คุณอาจจะเจอกับ
And almost shouted
และเกือบจะตะโกน
And then reality kicked in within us
แล้วความเป็นจริงก็เริ่มเข้ามาในเรา
It seems as we become the winners
ดูเหมือนว่าเรากลายเป็นผู้ชนะ
You lose a bit of summat
คุณสูญเสียสิ่งบางอย่าง
And half wonder if you won it at all
และครึ่งหนึ่งสงสัยว่าคุณชนะมันหรือไม่
And don't say ow 'cause you've got no idea
และอย่าพูดว่า ow เพราะคุณไม่รู้เลย
And she's still nowhere near
และเธอยังไม่ได้อยู่ใกล้เลย
And the thought comes closely followed by the fear
และความคิดมาตามมาด้วยความกลัว
And the thoughts of it makes you feel a bit ill
และความคิดเกี่ยวกับมันทำให้คุณรู้สึกไม่สบาย
Despair in the departure lounge
ความสิ้นหวังในห้องรอออกเดินทาง
It's one and they'll still be around at three
มันเป็นหนึ่งและพวกเขาจะยังอยู่รอบ ๆ ที่สาม
No signal and low battery, what's happened to me?
ไม่มีสัญญาณและแบตเตอรี่ต่ำ มันเกิดอะไรขึ้นกับฉัน?
He's pining for her in a people carrier
他在人群中渴望她
There might be buildings and pretty things to see like that
可能有建筑和美丽的事物可以看,就像那样
But architecture won't do
但建筑无济于事
Although it might say a lot about the city or town
虽然这可能会说很多关于城市或镇的事情
I don't care what they've got, keep on turning them down
我不在乎他们有什么,继续拒绝他们
It don't say the funny things she does
它没有说她做的有趣的事情
Don't even try and cheer him up, because it just won't happen
甚至不要试图让他振作起来,因为这根本不可能
He's got the feeling again, this time on the aero plane
他又有了这种感觉,这次在飞机上
There might be tellies in the back of the seats in front
前座背后可能有电视
But Rodney and Del won't do
但罗德尼和德尔无济于事
Although it might take your mind off the aches and the pains
虽然这可能会让你忘记疼痛
Laugh when he falls through the bar but you're feeling the same
当他从酒吧摔下来时笑,但你有同样的感觉
'Cause she isn't there to hold your hand
因为她不在那里握住你的手
She won't be waiting for you when you land
当你降落时,她不会在那里等你
It feels like she's just nowhere near
感觉她就像在哪里都不近
You could well be out on your ear
你可能会被赶出去
This thought comes closely followed by the fear
这个想法紧随其后的是恐惧
And the thoughts of it makes you feel a bit ill
这个想法让你感到有点恶心
Yesterday I saw a girl who looked like someone
昨天我看到一个女孩,她看起来像某个人
You might knock about with
你可能会和她一起闲逛
And almost shouted
并且几乎大喊出来
And then reality kicked in within us
然后现实在我们之间踢了一脚
It seems as we become the winners
看来我们成为了赢家
You lose a bit of summat
你失去了一点什么
And half wonder if you won it at all
半想知道你是否真的赢了
And don't say ow 'cause you've got no idea
不要说哦,因为你一无所知
And she's still nowhere near
她仍然离你很远
And the thought comes closely followed by the fear
这个想法紧随其后的是恐惧
And the thoughts of it makes you feel a bit ill
这个想法让你感到有点恶心
Despair in the departure lounge
在候机室中的绝望
It's one and they'll still be around at three
现在是一点,他们三点还会在这里
No signal and low battery, what's happened to me?
没有信号,电池电量低,我发生了什么?

Wissenswertes über das Lied Despair in the Departure Lounge von Arctic Monkeys

Auf welchen Alben wurde das Lied “Despair in the Departure Lounge” von Arctic Monkeys veröffentlicht?
Arctic Monkeys hat das Lied auf den Alben “Who the F*** Are Arctic Monkeys?” im Jahr 2006 und “Who the Fuck Are Arctic Monkeys?” im Jahr 2006 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Despair in the Departure Lounge” von Arctic Monkeys komponiert?
Das Lied “Despair in the Departure Lounge” von Arctic Monkeys wurde von Alex Turner komponiert.

Beliebteste Lieder von Arctic Monkeys

Andere Künstler von Alternative rock