Krystin Watkins, Tyrone William Griffin, Arin L Ray, Mario Lionel Loving, Nesbitt Mayabi Wesonga
Just wanna take you home
Girl, you know I don't wanna say no more
It's the truth, just want you
I wanna take you home, yeah
Girl, you know I don't wanna play no more
It's the truth, I want you, want you
Automatic waves when we touch base
Just tryna fuck a bad bitch, it's a good day
We talk now and later, ain't just tryna parlay
Tried to tell you not to bring that ass around me, okay?
No tease, I want it all, love
Don't trip, I won't get caught up, ayy
You got work, you better call off, off
Whole week, you'll need it all off
Oh no, oh, baby, I don't mean to tell you what to do
But it's all decisions
Just wanna take you home
Girl, you know I don't wanna play no more
It's the truth, just want you
I wanna take you home, yeah
Girl, you know I don't wanna play no more
Dolla $ign
We can take our time, we can take our time
I'ma long stroke it for a long time
Swimmin' in your pussy, I'ma dive in
Your nigga keep blowin' up your line, put it on silent
Okay, I just play my role
Told me we should take it slow, yeah
Sex so good, got you shook, yeah
Sex so good, got you hooked, yeah, yeah
Baby I don't mean to tell you what to do
But there's so much anguish
Just wanna take you home
(Girl, you know) girl, you know I don't wanna say no more
It's the truth, just want you
I wanna take you home, yeah
Girl, you know I don't wanna play no more
It's the truth, I want you, want you
Just wanna take you home
Ich will dich einfach nur nach Hause bringen
Girl, you know I don't wanna say no more
Mädchen, du weißt, ich will nichts mehr sagen
It's the truth, just want you
Es ist die Wahrheit, ich will nur dich
I wanna take you home, yeah
Ich will dich nach Hause bringen, ja
Girl, you know I don't wanna play no more
Mädchen, du weißt, ich will nicht mehr spielen
It's the truth, I want you, want you
Es ist die Wahrheit, ich will dich, will dich
Automatic waves when we touch base
Automatische Wellen, wenn wir uns berühren
Just tryna fuck a bad bitch, it's a good day
Versuche nur, eine schlechte Schlampe zu ficken, es ist ein guter Tag
We talk now and later, ain't just tryna parlay
Wir reden jetzt und später, versuche nicht nur zu parlieren
Tried to tell you not to bring that ass around me, okay?
Habe versucht dir zu sagen, dass du deinen Arsch nicht um mich herum bringen sollst, okay?
No tease, I want it all, love
Kein Tease, ich will alles, Liebe
Don't trip, I won't get caught up, ayy
Mach keinen Stress, ich werde nicht hängen bleiben, ayy
You got work, you better call off, off
Du hast Arbeit, du solltest besser absagen, absagen
Whole week, you'll need it all off
Ganze Woche, du brauchst sie komplett frei
Oh no, oh, baby, I don't mean to tell you what to do
Oh nein, oh, Baby, ich will dir nicht sagen, was du tun sollst
But it's all decisions
Aber es sind alles Entscheidungen
Just wanna take you home
Ich will dich einfach nur nach Hause bringen
Girl, you know I don't wanna play no more
Mädchen, du weißt, ich will nicht mehr spielen
It's the truth, just want you
Es ist die Wahrheit, ich will nur dich
I wanna take you home, yeah
Ich will dich nach Hause bringen, ja
Girl, you know I don't wanna play no more
Mädchen, du weißt, ich will nicht mehr spielen
Dolla $ign
Dolla $ign
We can take our time, we can take our time
Wir können uns Zeit nehmen, wir können uns Zeit nehmen
I'ma long stroke it for a long time
Ich werde es lange Zeit langsam angehen lassen
Swimmin' in your pussy, I'ma dive in
Schwimme in deiner Muschi, ich werde eintauchen
Your nigga keep blowin' up your line, put it on silent
Dein Kerl bläst ständig deine Leitung, stell sie auf stumm
Okay, I just play my role
Okay, ich spiele nur meine Rolle
Told me we should take it slow, yeah
Du hast mir gesagt, wir sollten es langsam angehen, ja
Sex so good, got you shook, yeah
Sex so gut, hat dich erschüttert, ja
Sex so good, got you hooked, yeah, yeah
Sex so gut, hat dich süchtig gemacht, ja, ja
Baby I don't mean to tell you what to do
Baby, ich will dir nicht sagen, was du tun sollst
But there's so much anguish
Aber es gibt so viel Kummer
Just wanna take you home
Ich will dich einfach nur nach Hause bringen
(Girl, you know) girl, you know I don't wanna say no more
(Mädchen, du weißt) Mädchen, du weißt, ich will nichts mehr sagen
It's the truth, just want you
Es ist die Wahrheit, ich will nur dich
I wanna take you home, yeah
Ich will dich nach Hause bringen, ja
Girl, you know I don't wanna play no more
Mädchen, du weißt, ich will nicht mehr spielen
It's the truth, I want you, want you
Es ist die Wahrheit, ich will dich, will dich
Just wanna take you home
Só quero te levar para casa
Girl, you know I don't wanna say no more
Garota, você sabe que eu não quero dizer não mais
It's the truth, just want you
É a verdade, só quero você
I wanna take you home, yeah
Eu quero te levar para casa, sim
Girl, you know I don't wanna play no more
Garota, você sabe que eu não quero brincar mais
It's the truth, I want you, want you
É a verdade, eu quero você, quero você
Automatic waves when we touch base
Ondas automáticas quando nos tocamos
Just tryna fuck a bad bitch, it's a good day
Só tentando transar com uma garota má, é um bom dia
We talk now and later, ain't just tryna parlay
Nós conversamos agora e depois, não estou apenas tentando enrolar
Tried to tell you not to bring that ass around me, okay?
Tentei te dizer para não trazer essa bunda para perto de mim, ok?
No tease, I want it all, love
Sem provocação, eu quero tudo, amor
Don't trip, I won't get caught up, ayy
Não se preocupe, eu não vou me envolver, ayy
You got work, you better call off, off
Você tem trabalho, é melhor ligar e faltar, faltar
Whole week, you'll need it all off
Toda semana, você vai precisar de folga
Oh no, oh, baby, I don't mean to tell you what to do
Oh não, oh, baby, eu não quero te dizer o que fazer
But it's all decisions
Mas são todas decisões
Just wanna take you home
Só quero te levar para casa
Girl, you know I don't wanna play no more
Garota, você sabe que eu não quero brincar mais
It's the truth, just want you
É a verdade, só quero você
I wanna take you home, yeah
Eu quero te levar para casa, sim
Girl, you know I don't wanna play no more
Garota, você sabe que eu não quero brincar mais
Dolla $ign
Dolla $ign
We can take our time, we can take our time
Podemos levar nosso tempo, podemos levar nosso tempo
I'ma long stroke it for a long time
Vou te dar prazer por muito tempo
Swimmin' in your pussy, I'ma dive in
Nadando na sua vagina, vou mergulhar
Your nigga keep blowin' up your line, put it on silent
Seu cara continua ligando para você, coloque no silencioso
Okay, I just play my role
Ok, eu só desempenho meu papel
Told me we should take it slow, yeah
Me disse que deveríamos ir devagar, sim
Sex so good, got you shook, yeah
Sexo tão bom, te deixou abalada, sim
Sex so good, got you hooked, yeah, yeah
Sexo tão bom, te deixou viciada, sim, sim
Baby I don't mean to tell you what to do
Baby, eu não quero te dizer o que fazer
But there's so much anguish
Mas há tanta angústia
Just wanna take you home
Só quero te levar para casa
(Girl, you know) girl, you know I don't wanna say no more
(Garota, você sabe) garota, você sabe que eu não quero dizer não mais
It's the truth, just want you
É a verdade, só quero você
I wanna take you home, yeah
Eu quero te levar para casa, sim
Girl, you know I don't wanna play no more
Garota, você sabe que eu não quero brincar mais
It's the truth, I want you, want you
É a verdade, eu quero você, quero você
Just wanna take you home
Solo quiero llevarte a casa
Girl, you know I don't wanna say no more
Chica, sabes que no quiero decir no más
It's the truth, just want you
Es la verdad, solo te quiero
I wanna take you home, yeah
Quiero llevarte a casa, sí
Girl, you know I don't wanna play no more
Chica, sabes que no quiero jugar más
It's the truth, I want you, want you
Es la verdad, te quiero, te quiero
Automatic waves when we touch base
Ondas automáticas cuando tocamos base
Just tryna fuck a bad bitch, it's a good day
Solo intentando joder a una mala perra, es un buen día
We talk now and later, ain't just tryna parlay
Hablamos ahora y luego, no solo intentando parlar
Tried to tell you not to bring that ass around me, okay?
Intenté decirte que no trajeras ese trasero cerca de mí, ¿vale?
No tease, I want it all, love
No provoques, lo quiero todo, amor
Don't trip, I won't get caught up, ayy
No te preocupes, no me atraparán, ayy
You got work, you better call off, off
Tienes trabajo, mejor que lo canceles, off
Whole week, you'll need it all off
Toda la semana, necesitarás descansar
Oh no, oh, baby, I don't mean to tell you what to do
Oh no, oh, cariño, no quiero decirte qué hacer
But it's all decisions
Pero son todas decisiones
Just wanna take you home
Solo quiero llevarte a casa
Girl, you know I don't wanna play no more
Chica, sabes que no quiero jugar más
It's the truth, just want you
Es la verdad, solo te quiero
I wanna take you home, yeah
Quiero llevarte a casa, sí
Girl, you know I don't wanna play no more
Chica, sabes que no quiero jugar más
Dolla $ign
Dolla $ign
We can take our time, we can take our time
Podemos tomarnos nuestro tiempo, podemos tomarnos nuestro tiempo
I'ma long stroke it for a long time
Voy a dar largas embestidas durante mucho tiempo
Swimmin' in your pussy, I'ma dive in
Nadando en tu coño, voy a sumergirme
Your nigga keep blowin' up your line, put it on silent
Tu chico sigue llamando a tu línea, ponlo en silencio
Okay, I just play my role
Vale, solo juego mi papel
Told me we should take it slow, yeah
Me dijiste que deberíamos ir despacio, sí
Sex so good, got you shook, yeah
El sexo es tan bueno, te tiene conmocionada, sí
Sex so good, got you hooked, yeah, yeah
El sexo es tan bueno, te tiene enganchada, sí, sí
Baby I don't mean to tell you what to do
Cariño, no quiero decirte qué hacer
But there's so much anguish
Pero hay tanta angustia
Just wanna take you home
Solo quiero llevarte a casa
(Girl, you know) girl, you know I don't wanna say no more
(Chica, sabes) chica, sabes que no quiero decir no más
It's the truth, just want you
Es la verdad, solo te quiero
I wanna take you home, yeah
Quiero llevarte a casa, sí
Girl, you know I don't wanna play no more
Chica, sabes que no quiero jugar más
It's the truth, I want you, want you
Es la verdad, te quiero, te quiero
Just wanna take you home
Je veux juste te ramener à la maison
Girl, you know I don't wanna say no more
Fille, tu sais que je ne veux plus dire non
It's the truth, just want you
C'est la vérité, je te veux juste
I wanna take you home, yeah
Je veux te ramener à la maison, ouais
Girl, you know I don't wanna play no more
Fille, tu sais que je ne veux plus jouer
It's the truth, I want you, want you
C'est la vérité, je te veux, je te veux
Automatic waves when we touch base
Des vagues automatiques quand nous nous touchons
Just tryna fuck a bad bitch, it's a good day
Juste essayer de baiser une mauvaise fille, c'est une bonne journée
We talk now and later, ain't just tryna parlay
On parle maintenant et plus tard, je ne cherche pas juste à parlementer
Tried to tell you not to bring that ass around me, okay?
J'ai essayé de te dire de ne pas amener ce cul autour de moi, d'accord ?
No tease, I want it all, love
Pas de taquinerie, je le veux tout, amour
Don't trip, I won't get caught up, ayy
Ne t'inquiète pas, je ne serai pas pris, ayy
You got work, you better call off, off
Tu as du travail, tu ferais mieux de te désister, de te désister
Whole week, you'll need it all off
Toute la semaine, tu en auras besoin
Oh no, oh, baby, I don't mean to tell you what to do
Oh non, oh, bébé, je ne veux pas te dire quoi faire
But it's all decisions
Mais ce sont toutes des décisions
Just wanna take you home
Je veux juste te ramener à la maison
Girl, you know I don't wanna play no more
Fille, tu sais que je ne veux plus jouer
It's the truth, just want you
C'est la vérité, je te veux juste
I wanna take you home, yeah
Je veux te ramener à la maison, ouais
Girl, you know I don't wanna play no more
Fille, tu sais que je ne veux plus jouer
Dolla $ign
Dolla $ign
We can take our time, we can take our time
Nous pouvons prendre notre temps, nous pouvons prendre notre temps
I'ma long stroke it for a long time
Je vais le faire longtemps
Swimmin' in your pussy, I'ma dive in
Nager dans ton sexe, je vais plonger
Your nigga keep blowin' up your line, put it on silent
Ton mec continue de faire sonner ton téléphone, mets-le en silencieux
Okay, I just play my role
D'accord, je joue juste mon rôle
Told me we should take it slow, yeah
Tu m'as dit qu'on devrait y aller doucement, ouais
Sex so good, got you shook, yeah
Le sexe est si bon, ça t'a secoué, ouais
Sex so good, got you hooked, yeah, yeah
Le sexe est si bon, ça t'a accroché, ouais, ouais
Baby I don't mean to tell you what to do
Bébé, je ne veux pas te dire quoi faire
But there's so much anguish
Mais il y a tellement d'angoisse
Just wanna take you home
Je veux juste te ramener à la maison
(Girl, you know) girl, you know I don't wanna say no more
(Fille, tu sais) fille, tu sais que je ne veux plus dire non
It's the truth, just want you
C'est la vérité, je te veux juste
I wanna take you home, yeah
Je veux te ramener à la maison, ouais
Girl, you know I don't wanna play no more
Fille, tu sais que je ne veux plus jouer
It's the truth, I want you, want you
C'est la vérité, je te veux, je te veux
Just wanna take you home
Voglio solo portarti a casa
Girl, you know I don't wanna say no more
Ragazza, sai che non voglio dire di no più
It's the truth, just want you
È la verità, ti voglio solo
I wanna take you home, yeah
Voglio portarti a casa, sì
Girl, you know I don't wanna play no more
Ragazza, sai che non voglio giocare più
It's the truth, I want you, want you
È la verità, ti voglio, ti voglio
Automatic waves when we touch base
Onde automatiche quando ci tocchiamo
Just tryna fuck a bad bitch, it's a good day
Sto solo cercando di scopare una cattiva ragazza, è un bel giorno
We talk now and later, ain't just tryna parlay
Parliamo ora e poi, non sto solo cercando di parlare
Tried to tell you not to bring that ass around me, okay?
Ho cercato di dirti di non portare quel culo intorno a me, ok?
No tease, I want it all, love
Nessun tease, lo voglio tutto, amore
Don't trip, I won't get caught up, ayy
Non preoccuparti, non mi farò prendere, ayy
You got work, you better call off, off
Hai lavoro, faresti meglio a chiamare, off
Whole week, you'll need it all off
Tutta la settimana, ne avrai bisogno tutto spento
Oh no, oh, baby, I don't mean to tell you what to do
Oh no, oh, baby, non intendo dirti cosa fare
But it's all decisions
Ma sono tutte decisioni
Just wanna take you home
Voglio solo portarti a casa
Girl, you know I don't wanna play no more
Ragazza, sai che non voglio giocare più
It's the truth, just want you
È la verità, ti voglio solo
I wanna take you home, yeah
Voglio portarti a casa, sì
Girl, you know I don't wanna play no more
Ragazza, sai che non voglio giocare più
Dolla $ign
Dolla $ign
We can take our time, we can take our time
Possiamo prenderci il nostro tempo, possiamo prenderci il nostro tempo
I'ma long stroke it for a long time
Lo farò lentamente per molto tempo
Swimmin' in your pussy, I'ma dive in
Nuotando nella tua vagina, mi immergerò
Your nigga keep blowin' up your line, put it on silent
Il tuo ragazzo continua a chiamarti, mettilo in silenzio
Okay, I just play my role
Ok, io gioco solo il mio ruolo
Told me we should take it slow, yeah
Mi ha detto che dovremmo prenderla con calma, sì
Sex so good, got you shook, yeah
Sesso così buono, ti ha scosso, sì
Sex so good, got you hooked, yeah, yeah
Sesso così buono, ti ha agganciato, sì, sì
Baby I don't mean to tell you what to do
Baby non intendo dirti cosa fare
But there's so much anguish
Ma c'è così tanto angoscia
Just wanna take you home
Voglio solo portarti a casa
(Girl, you know) girl, you know I don't wanna say no more
(Ragazza, lo sai) ragazza, sai che non voglio dire di no più
It's the truth, just want you
È la verità, ti voglio solo
I wanna take you home, yeah
Voglio portarti a casa, sì
Girl, you know I don't wanna play no more
Ragazza, sai che non voglio giocare più
It's the truth, I want you, want you
È la verità, ti voglio, ti voglio