Afshin Salmani, Armin Van Buuren, Benno Goeij De, Gordon Groothedde, Joshua Kissiah Cumbee, Tobias Gad
She woke up in the morning
With the sunrise in her eyes
But all that she's seeing is darkness
She won't tell you why
No more butterflies 'cause they don't never last
Stolen from the light by demons of the past
It's always raining
But she keeps on praying
Oh, sunny days
Lift me when I'm down
Oh, sunny days
Break you through the clouds
Oh, sunny days
Oh, oh, ooh
She keeps on praying
Oh, oh, ooh
She keeps on praying
Oh, oh, ooh
She keeps on praying
All she needs is shelter
Shelter for the night
And this one could be heaven
But she's looking down the line
No more butterflies 'cause they don't never last
Stolen from the light by demons of the past
It's always raining
She keeps on praying
Oh, sunny days
Lift me when I'm down
Oh, sunny days
Break you through the clouds
Oh, sunny days
Oh, oh, ooh
She keeps on praying
Oh, oh, ooh
She keeps on praying
Oh, oh, ooh
She keeps on praying
Sunny days
Lift me when I'm down
Oh, sunny days
She woke up in the morning
Sie wachte am Morgen auf
With the sunrise in her eyes
Mit dem Sonnenaufgang in ihren Augen
But all that she's seeing is darkness
Aber alles, was sie sieht, ist Dunkelheit
She won't tell you why
Sie wird dir nicht sagen warum
No more butterflies 'cause they don't never last
Keine Schmetterlinge mehr, denn sie halten nie lange
Stolen from the light by demons of the past
Gestohlen vom Licht durch Dämonen der Vergangenheit
It's always raining
Es regnet immer
But she keeps on praying
Aber sie betet weiter
Oh, sunny days
Oh, sonnige Tage
Lift me when I'm down
Heben mich auf, wenn ich unten bin
Oh, sunny days
Oh, sonnige Tage
Break you through the clouds
Durchbrechen die Wolken
Oh, sunny days
Oh, sonnige Tage
Oh, oh, ooh
Oh, oh, ooh
She keeps on praying
Sie betet weiter
Oh, oh, ooh
Oh, oh, ooh
She keeps on praying
Sie betet weiter
Oh, oh, ooh
Oh, oh, ooh
She keeps on praying
Sie betet weiter
All she needs is shelter
Alles, was sie braucht, ist Schutz
Shelter for the night
Schutz für die Nacht
And this one could be heaven
Und dieser könnte der Himmel sein
But she's looking down the line
Aber sie schaut die Linie entlang
No more butterflies 'cause they don't never last
Keine Schmetterlinge mehr, denn sie halten nie lange
Stolen from the light by demons of the past
Gestohlen vom Licht durch Dämonen der Vergangenheit
It's always raining
Es regnet immer
She keeps on praying
Sie betet weiter
Oh, sunny days
Oh, sonnige Tage
Lift me when I'm down
Heben mich auf, wenn ich unten bin
Oh, sunny days
Oh, sonnige Tage
Break you through the clouds
Durchbrechen die Wolken
Oh, sunny days
Oh, sonnige Tage
Oh, oh, ooh
Oh, oh, ooh
She keeps on praying
Sie betet weiter
Oh, oh, ooh
Oh, oh, ooh
She keeps on praying
Sie betet weiter
Oh, oh, ooh
Oh, oh, ooh
She keeps on praying
Sie betet weiter
Sunny days
Sonnige Tage
Lift me when I'm down
Heben mich auf, wenn ich unten bin
Oh, sunny days
Oh, sonnige Tage
She woke up in the morning
Ela acordou de manhã
With the sunrise in her eyes
Com o nascer do sol em seus olhos
But all that she's seeing is darkness
Mas tudo o que ela vê é escuridão
She won't tell you why
Ela não vai te dizer por quê
No more butterflies 'cause they don't never last
Não há mais borboletas porque elas nunca duram
Stolen from the light by demons of the past
Roubadas da luz pelos demônios do passado
It's always raining
Está sempre chovendo
But she keeps on praying
Mas ela continua rezando
Oh, sunny days
Oh, dias ensolarados
Lift me when I'm down
Levante-me quando estou pra baixo
Oh, sunny days
Oh, dias ensolarados
Break you through the clouds
Rompa através das nuvens
Oh, sunny days
Oh, dias ensolarados
Oh, oh, ooh
Oh, oh, ooh
She keeps on praying
Ela continua rezando
Oh, oh, ooh
Oh, oh, ooh
She keeps on praying
Ela continua rezando
Oh, oh, ooh
Oh, oh, ooh
She keeps on praying
Ela continua rezando
All she needs is shelter
Tudo o que ela precisa é de abrigo
Shelter for the night
Abrigo para a noite
And this one could be heaven
E este poderia ser o céu
But she's looking down the line
Mas ela está olhando para frente
No more butterflies 'cause they don't never last
Não há mais borboletas porque elas nunca duram
Stolen from the light by demons of the past
Roubadas da luz pelos demônios do passado
It's always raining
Está sempre chovendo
She keeps on praying
Ela continua rezando
Oh, sunny days
Oh, dias ensolarados
Lift me when I'm down
Levante-me quando estou pra baixo
Oh, sunny days
Oh, dias ensolarados
Break you through the clouds
Rompa através das nuvens
Oh, sunny days
Oh, dias ensolarados
Oh, oh, ooh
Oh, oh, ooh
She keeps on praying
Ela continua rezando
Oh, oh, ooh
Oh, oh, ooh
She keeps on praying
Ela continua rezando
Oh, oh, ooh
Oh, oh, ooh
She keeps on praying
Ela continua rezando
Sunny days
Dias ensolarados
Lift me when I'm down
Levante-me quando estou pra baixo
Oh, sunny days
Oh, dias ensolarados
She woke up in the morning
Se despertó por la mañana
With the sunrise in her eyes
Con el amanecer en sus ojos
But all that she's seeing is darkness
Pero todo lo que ve es oscuridad
She won't tell you why
No te dirá por qué
No more butterflies 'cause they don't never last
No más mariposas porque nunca duran
Stolen from the light by demons of the past
Robadas de la luz por demonios del pasado
It's always raining
Siempre está lloviendo
But she keeps on praying
Pero ella sigue rezando
Oh, sunny days
Oh, días soleados
Lift me when I'm down
Levántame cuando estoy decaído
Oh, sunny days
Oh, días soleados
Break you through the clouds
Rompe a través de las nubes
Oh, sunny days
Oh, días soleados
Oh, oh, ooh
Oh, oh, ooh
She keeps on praying
Ella sigue rezando
Oh, oh, ooh
Oh, oh, ooh
She keeps on praying
Ella sigue rezando
Oh, oh, ooh
Oh, oh, ooh
She keeps on praying
Ella sigue rezando
All she needs is shelter
Todo lo que necesita es refugio
Shelter for the night
Refugio para la noche
And this one could be heaven
Y este podría ser el cielo
But she's looking down the line
Pero ella está mirando hacia el futuro
No more butterflies 'cause they don't never last
No más mariposas porque nunca duran
Stolen from the light by demons of the past
Robadas de la luz por demonios del pasado
It's always raining
Siempre está lloviendo
She keeps on praying
Ella sigue rezando
Oh, sunny days
Oh, días soleados
Lift me when I'm down
Levántame cuando estoy decaído
Oh, sunny days
Oh, días soleados
Break you through the clouds
Rompe a través de las nubes
Oh, sunny days
Oh, días soleados
Oh, oh, ooh
Oh, oh, ooh
She keeps on praying
Ella sigue rezando
Oh, oh, ooh
Oh, oh, ooh
She keeps on praying
Ella sigue rezando
Oh, oh, ooh
Oh, oh, ooh
She keeps on praying
Ella sigue rezando
Sunny days
Días soleados
Lift me when I'm down
Levántame cuando estoy decaído
Oh, sunny days
Oh, días soleados
She woke up in the morning
Elle s'est réveillée le matin
With the sunrise in her eyes
Avec le lever du soleil dans ses yeux
But all that she's seeing is darkness
Mais tout ce qu'elle voit, c'est l'obscurité
She won't tell you why
Elle ne te dira pas pourquoi
No more butterflies 'cause they don't never last
Plus de papillons car ils ne durent jamais
Stolen from the light by demons of the past
Volés de la lumière par les démons du passé
It's always raining
Il pleut toujours
But she keeps on praying
Mais elle continue de prier
Oh, sunny days
Oh, les jours ensoleillés
Lift me when I'm down
Soulève-moi quand je suis déprimé
Oh, sunny days
Oh, les jours ensoleillés
Break you through the clouds
Percer à travers les nuages
Oh, sunny days
Oh, les jours ensoleillés
Oh, oh, ooh
Oh, oh, ooh
She keeps on praying
Elle continue de prier
Oh, oh, ooh
Oh, oh, ooh
She keeps on praying
Elle continue de prier
Oh, oh, ooh
Oh, oh, ooh
She keeps on praying
Elle continue de prier
All she needs is shelter
Tout ce dont elle a besoin est un abri
Shelter for the night
Un abri pour la nuit
And this one could be heaven
Et celui-ci pourrait être le paradis
But she's looking down the line
Mais elle regarde plus loin
No more butterflies 'cause they don't never last
Plus de papillons car ils ne durent jamais
Stolen from the light by demons of the past
Volés de la lumière par les démons du passé
It's always raining
Il pleut toujours
She keeps on praying
Elle continue de prier
Oh, sunny days
Oh, les jours ensoleillés
Lift me when I'm down
Soulève-moi quand je suis déprimé
Oh, sunny days
Oh, les jours ensoleillés
Break you through the clouds
Percer à travers les nuages
Oh, sunny days
Oh, les jours ensoleillés
Oh, oh, ooh
Oh, oh, ooh
She keeps on praying
Elle continue de prier
Oh, oh, ooh
Oh, oh, ooh
She keeps on praying
Elle continue de prier
Oh, oh, ooh
Oh, oh, ooh
She keeps on praying
Elle continue de prier
Sunny days
Les jours ensoleillés
Lift me when I'm down
Soulève-moi quand je suis déprimé
Oh, sunny days
Oh, les jours ensoleillés
She woke up in the morning
Si è svegliata al mattino
With the sunrise in her eyes
Con l'alba nei suoi occhi
But all that she's seeing is darkness
Ma tutto ciò che vede è oscurità
She won't tell you why
Non ti dirà perché
No more butterflies 'cause they don't never last
Non più farfalle perché non durano mai
Stolen from the light by demons of the past
Rubate dalla luce dai demoni del passato
It's always raining
Piove sempre
But she keeps on praying
Ma lei continua a pregare
Oh, sunny days
Oh, giorni di sole
Lift me when I'm down
Sollevami quando sono giù
Oh, sunny days
Oh, giorni di sole
Break you through the clouds
Attraversa le nuvole
Oh, sunny days
Oh, giorni di sole
Oh, oh, ooh
Oh, oh, ooh
She keeps on praying
Lei continua a pregare
Oh, oh, ooh
Oh, oh, ooh
She keeps on praying
Lei continua a pregare
Oh, oh, ooh
Oh, oh, ooh
She keeps on praying
Lei continua a pregare
All she needs is shelter
Tutto ciò di cui ha bisogno è un rifugio
Shelter for the night
Rifugio per la notte
And this one could be heaven
E questo potrebbe essere il paradiso
But she's looking down the line
Ma lei guarda avanti
No more butterflies 'cause they don't never last
Non più farfalle perché non durano mai
Stolen from the light by demons of the past
Rubate dalla luce dai demoni del passato
It's always raining
Piove sempre
She keeps on praying
Lei continua a pregare
Oh, sunny days
Oh, giorni di sole
Lift me when I'm down
Sollevami quando sono giù
Oh, sunny days
Oh, giorni di sole
Break you through the clouds
Attraversa le nuvole
Oh, sunny days
Oh, giorni di sole
Oh, oh, ooh
Oh, oh, ooh
She keeps on praying
Lei continua a pregare
Oh, oh, ooh
Oh, oh, ooh
She keeps on praying
Lei continua a pregare
Oh, oh, ooh
Oh, oh, ooh
She keeps on praying
Lei continua a pregare
Sunny days
Giorni di sole
Lift me when I'm down
Sollevami quando sono giù
Oh, sunny days
Oh, giorni di sole