Telegrama

Paulo Leandro Fernandes Soares

Liedtexte Übersetzung

Ah, que saudade de você
Estou a te esperar
A dor ainda está no meu peito
Ah, nas ruas meu olhar fica a te procurar
A dor ainda está no meu peito

Ah, as marcas de batom
Num casaco de vison
Aquele beijo imaginar
Ah, com os amigos vou jogar
Bate papo e conversa fora
Pra tentar me segurar

Me liga, me manda um telegrama
Uma carta de amor
Que eu vou até lá, que eu vou
Que eu vou até lá, que eu vou
Que eu vou até lá, que eu vou
Que eu vou até lá

Me liga, me manda um telegrama
Uma carta de amor
Que eu vou até lá, que eu vou
Que eu vou até lá, que eu vou
Que eu vou até lá, que eu vou
Que eu vou até lá

Ah, que saudade de você
Estou a te esperar
A dor ainda está no meu peito
Ah, nas ruas meu olhar fica a te procurar
A dor ainda está no meu peito

Ah, as marcas de batom
Num casaco de vison
Aquele beijo imaginar
Ah, com os amigos vou jogar
Bate papo e conversa fora
Pra tentar me segurar

Me liga, me manda um telegrama
Uma carta de amor
Que eu vou até lá, que eu vou
Que eu vou até lá, que eu vou
Que eu vou até lá, que eu vou
Que eu vou até lá

Me liga, me manda um telegrama
Uma carta de amor
Que eu vou até lá, que eu vou
Que eu vou até lá, que eu vou
Que eu vou até lá, que eu vou
Que eu vou até lá, ah

Ah, que saudade de você
Ah, wie sehr ich dich vermisse
Estou a te esperar
Ich warte auf dich
A dor ainda está no meu peito
Der Schmerz ist immer noch in meiner Brust
Ah, nas ruas meu olhar fica a te procurar
Ah, auf den Straßen suche ich dich mit meinem Blick
A dor ainda está no meu peito
Der Schmerz ist immer noch in meiner Brust
Ah, as marcas de batom
Ah, die Lippenstiftspuren
Num casaco de vison
Auf einem Nerzmantel
Aquele beijo imaginar
Diesen Kuss vorstellen
Ah, com os amigos vou jogar
Ah, ich werde mit meinen Freunden spielen
Bate papo e conversa fora
Plaudern und reden
Pra tentar me segurar
Um mich zu beherrschen
Me liga, me manda um telegrama
Ruf mich an, schick mir ein Telegramm
Uma carta de amor
Einen Liebesbrief
Que eu vou até lá, que eu vou
Denn ich komme, ich komme
Que eu vou até lá, que eu vou
Denn ich komme, ich komme
Que eu vou até lá, que eu vou
Denn ich komme, ich komme
Que eu vou até lá
Denn ich komme
Me liga, me manda um telegrama
Ruf mich an, schick mir ein Telegramm
Uma carta de amor
Einen Liebesbrief
Que eu vou até lá, que eu vou
Denn ich komme, ich komme
Que eu vou até lá, que eu vou
Denn ich komme, ich komme
Que eu vou até lá, que eu vou
Denn ich komme, ich komme
Que eu vou até lá
Denn ich komme
Ah, que saudade de você
Ah, wie sehr ich dich vermisse
Estou a te esperar
Ich warte auf dich
A dor ainda está no meu peito
Der Schmerz ist immer noch in meiner Brust
Ah, nas ruas meu olhar fica a te procurar
Ah, auf den Straßen suche ich dich mit meinem Blick
A dor ainda está no meu peito
Der Schmerz ist immer noch in meiner Brust
Ah, as marcas de batom
Ah, die Lippenstiftspuren
Num casaco de vison
Auf einem Nerzmantel
Aquele beijo imaginar
Diesen Kuss vorstellen
Ah, com os amigos vou jogar
Ah, ich werde mit meinen Freunden spielen
Bate papo e conversa fora
Plaudern und reden
Pra tentar me segurar
Um mich zu beherrschen
Me liga, me manda um telegrama
Ruf mich an, schick mir ein Telegramm
Uma carta de amor
Einen Liebesbrief
Que eu vou até lá, que eu vou
Denn ich komme, ich komme
Que eu vou até lá, que eu vou
Denn ich komme, ich komme
Que eu vou até lá, que eu vou
Denn ich komme, ich komme
Que eu vou até lá
Denn ich komme
Me liga, me manda um telegrama
Ruf mich an, schick mir ein Telegramm
Uma carta de amor
Einen Liebesbrief
Que eu vou até lá, que eu vou
Denn ich komme, ich komme
Que eu vou até lá, que eu vou
Denn ich komme, ich komme
Que eu vou até lá, que eu vou
Denn ich komme, ich komme
Que eu vou até lá, ah
Denn ich komme, ah
Ah, que saudade de você
Ah, how I miss you
Estou a te esperar
I'm waiting for you
A dor ainda está no meu peito
The pain is still in my chest
Ah, nas ruas meu olhar fica a te procurar
Ah, on the streets my gaze is looking for you
A dor ainda está no meu peito
The pain is still in my chest
Ah, as marcas de batom
Ah, the lipstick marks
Num casaco de vison
On a mink coat
Aquele beijo imaginar
That kiss to imagine
Ah, com os amigos vou jogar
Ah, I'm going to play with friends
Bate papo e conversa fora
Chat and talk away
Pra tentar me segurar
To try to hold myself back
Me liga, me manda um telegrama
Call me, send me a telegram
Uma carta de amor
A love letter
Que eu vou até lá, que eu vou
That I will go there, that I will
Que eu vou até lá, que eu vou
That I will go there, that I will
Que eu vou até lá, que eu vou
That I will go there, that I will
Que eu vou até lá
That I will go there
Me liga, me manda um telegrama
Call me, send me a telegram
Uma carta de amor
A love letter
Que eu vou até lá, que eu vou
That I will go there, that I will
Que eu vou até lá, que eu vou
That I will go there, that I will
Que eu vou até lá, que eu vou
That I will go there, that I will
Que eu vou até lá
That I will go there
Ah, que saudade de você
Ah, how I miss you
Estou a te esperar
I'm waiting for you
A dor ainda está no meu peito
The pain is still in my chest
Ah, nas ruas meu olhar fica a te procurar
Ah, on the streets my gaze is looking for you
A dor ainda está no meu peito
The pain is still in my chest
Ah, as marcas de batom
Ah, the lipstick marks
Num casaco de vison
On a mink coat
Aquele beijo imaginar
That kiss to imagine
Ah, com os amigos vou jogar
Ah, I'm going to play with friends
Bate papo e conversa fora
Chat and talk away
Pra tentar me segurar
To try to hold myself back
Me liga, me manda um telegrama
Call me, send me a telegram
Uma carta de amor
A love letter
Que eu vou até lá, que eu vou
That I will go there, that I will
Que eu vou até lá, que eu vou
That I will go there, that I will
Que eu vou até lá, que eu vou
That I will go there, that I will
Que eu vou até lá
That I will go there
Me liga, me manda um telegrama
Call me, send me a telegram
Uma carta de amor
A love letter
Que eu vou até lá, que eu vou
That I will go there, that I will
Que eu vou até lá, que eu vou
That I will go there, that I will
Que eu vou até lá, que eu vou
That I will go there, that I will
Que eu vou até lá, ah
That I will go there, ah
Ah, que saudade de você
Ah, qué añoranza de ti
Estou a te esperar
Estoy esperándote
A dor ainda está no meu peito
El dolor todavía está en mi pecho
Ah, nas ruas meu olhar fica a te procurar
Ah, en las calles mi mirada te busca
A dor ainda está no meu peito
El dolor todavía está en mi pecho
Ah, as marcas de batom
Ah, las marcas de lápiz labial
Num casaco de vison
En un abrigo de visón
Aquele beijo imaginar
Imaginar ese beso
Ah, com os amigos vou jogar
Ah, voy a jugar con los amigos
Bate papo e conversa fora
Charla y conversación fuera
Pra tentar me segurar
Para intentar contenerme
Me liga, me manda um telegrama
Llámame, mándame un telegrama
Uma carta de amor
Una carta de amor
Que eu vou até lá, que eu vou
Que iré hasta allí, que iré
Que eu vou até lá, que eu vou
Que iré hasta allí, que iré
Que eu vou até lá, que eu vou
Que iré hasta allí, que iré
Que eu vou até lá
Que iré hasta allí
Me liga, me manda um telegrama
Llámame, mándame un telegrama
Uma carta de amor
Una carta de amor
Que eu vou até lá, que eu vou
Que iré hasta allí, que iré
Que eu vou até lá, que eu vou
Que iré hasta allí, que iré
Que eu vou até lá, que eu vou
Que iré hasta allí, que iré
Que eu vou até lá
Que iré hasta allí
Ah, que saudade de você
Ah, qué añoranza de ti
Estou a te esperar
Estoy esperándote
A dor ainda está no meu peito
El dolor todavía está en mi pecho
Ah, nas ruas meu olhar fica a te procurar
Ah, en las calles mi mirada te busca
A dor ainda está no meu peito
El dolor todavía está en mi pecho
Ah, as marcas de batom
Ah, las marcas de lápiz labial
Num casaco de vison
En un abrigo de visón
Aquele beijo imaginar
Imaginar ese beso
Ah, com os amigos vou jogar
Ah, voy a jugar con los amigos
Bate papo e conversa fora
Charla y conversación fuera
Pra tentar me segurar
Para intentar contenerme
Me liga, me manda um telegrama
Llámame, mándame un telegrama
Uma carta de amor
Una carta de amor
Que eu vou até lá, que eu vou
Que iré hasta allí, que iré
Que eu vou até lá, que eu vou
Que iré hasta allí, que iré
Que eu vou até lá, que eu vou
Que iré hasta allí, que iré
Que eu vou até lá
Que iré hasta allí
Me liga, me manda um telegrama
Llámame, mándame un telegrama
Uma carta de amor
Una carta de amor
Que eu vou até lá, que eu vou
Que iré hasta allí, que iré
Que eu vou até lá, que eu vou
Que iré hasta allí, que iré
Que eu vou até lá, que eu vou
Que iré hasta allí, que iré
Que eu vou até lá, ah
Que iré hasta allí, ah
Ah, que saudade de você
Ah, que tu me manques
Estou a te esperar
Je suis en train de t'attendre
A dor ainda está no meu peito
La douleur est toujours dans ma poitrine
Ah, nas ruas meu olhar fica a te procurar
Ah, dans les rues mon regard te cherche
A dor ainda está no meu peito
La douleur est toujours dans ma poitrine
Ah, as marcas de batom
Ah, les marques de rouge à lèvres
Num casaco de vison
Sur un manteau de vison
Aquele beijo imaginar
Imaginer ce baiser
Ah, com os amigos vou jogar
Ah, je vais jouer avec mes amis
Bate papo e conversa fora
Bavarder et parler pour rien
Pra tentar me segurar
Pour essayer de me retenir
Me liga, me manda um telegrama
Appelle-moi, envoie-moi un télégramme
Uma carta de amor
Une lettre d'amour
Que eu vou até lá, que eu vou
Que je vais y aller, que je vais
Que eu vou até lá, que eu vou
Que je vais y aller, que je vais
Que eu vou até lá, que eu vou
Que je vais y aller, que je vais
Que eu vou até lá
Que je vais y aller
Me liga, me manda um telegrama
Appelle-moi, envoie-moi un télégramme
Uma carta de amor
Une lettre d'amour
Que eu vou até lá, que eu vou
Que je vais y aller, que je vais
Que eu vou até lá, que eu vou
Que je vais y aller, que je vais
Que eu vou até lá, que eu vou
Que je vais y aller, que je vais
Que eu vou até lá
Que je vais y aller
Ah, que saudade de você
Ah, que tu me manques
Estou a te esperar
Je suis en train de t'attendre
A dor ainda está no meu peito
La douleur est toujours dans ma poitrine
Ah, nas ruas meu olhar fica a te procurar
Ah, dans les rues mon regard te cherche
A dor ainda está no meu peito
La douleur est toujours dans ma poitrine
Ah, as marcas de batom
Ah, les marques de rouge à lèvres
Num casaco de vison
Sur un manteau de vison
Aquele beijo imaginar
Imaginer ce baiser
Ah, com os amigos vou jogar
Ah, je vais jouer avec mes amis
Bate papo e conversa fora
Bavarder et parler pour rien
Pra tentar me segurar
Pour essayer de me retenir
Me liga, me manda um telegrama
Appelle-moi, envoie-moi un télégramme
Uma carta de amor
Une lettre d'amour
Que eu vou até lá, que eu vou
Que je vais y aller, que je vais
Que eu vou até lá, que eu vou
Que je vais y aller, que je vais
Que eu vou até lá, que eu vou
Que je vais y aller, que je vais
Que eu vou até lá
Que je vais y aller
Me liga, me manda um telegrama
Appelle-moi, envoie-moi un télégramme
Uma carta de amor
Une lettre d'amour
Que eu vou até lá, que eu vou
Que je vais y aller, que je vais
Que eu vou até lá, que eu vou
Que je vais y aller, que je vais
Que eu vou até lá, que eu vou
Que je vais y aller, que je vais
Que eu vou até lá, ah
Que je vais y aller, ah
Ah, que saudade de você
Ah, che nostalgia di te
Estou a te esperar
Ti sto aspettando
A dor ainda está no meu peito
Il dolore è ancora nel mio petto
Ah, nas ruas meu olhar fica a te procurar
Ah, per le strade il mio sguardo continua a cercarti
A dor ainda está no meu peito
Il dolore è ancora nel mio petto
Ah, as marcas de batom
Ah, le tracce di rossetto
Num casaco de vison
Su un cappotto di visone
Aquele beijo imaginar
Immaginare quel bacio
Ah, com os amigos vou jogar
Ah, giocherò con gli amici
Bate papo e conversa fora
Chiacchierare e parlare
Pra tentar me segurar
Per cercare di resistere
Me liga, me manda um telegrama
Chiamami, mandami un telegramma
Uma carta de amor
Una lettera d'amore
Que eu vou até lá, que eu vou
Che io vado lì, che io vado
Que eu vou até lá, que eu vou
Che io vado lì, che io vado
Que eu vou até lá, que eu vou
Che io vado lì, che io vado
Que eu vou até lá
Che io vado lì
Me liga, me manda um telegrama
Chiamami, mandami un telegramma
Uma carta de amor
Una lettera d'amore
Que eu vou até lá, que eu vou
Che io vado lì, che io vado
Que eu vou até lá, que eu vou
Che io vado lì, che io vado
Que eu vou até lá, que eu vou
Che io vado lì, che io vado
Que eu vou até lá
Che io vado lì
Ah, que saudade de você
Ah, che nostalgia di te
Estou a te esperar
Ti sto aspettando
A dor ainda está no meu peito
Il dolore è ancora nel mio petto
Ah, nas ruas meu olhar fica a te procurar
Ah, per le strade il mio sguardo continua a cercarti
A dor ainda está no meu peito
Il dolore è ancora nel mio petto
Ah, as marcas de batom
Ah, le tracce di rossetto
Num casaco de vison
Su un cappotto di visone
Aquele beijo imaginar
Immaginare quel bacio
Ah, com os amigos vou jogar
Ah, giocherò con gli amici
Bate papo e conversa fora
Chiacchierare e parlare
Pra tentar me segurar
Per cercare di resistere
Me liga, me manda um telegrama
Chiamami, mandami un telegramma
Uma carta de amor
Una lettera d'amore
Que eu vou até lá, que eu vou
Che io vado lì, che io vado
Que eu vou até lá, que eu vou
Che io vado lì, che io vado
Que eu vou até lá, que eu vou
Che io vado lì, che io vado
Que eu vou até lá
Che io vado lì
Me liga, me manda um telegrama
Chiamami, mandami un telegramma
Uma carta de amor
Una lettera d'amore
Que eu vou até lá, que eu vou
Che io vado lì, che io vado
Que eu vou até lá, que eu vou
Che io vado lì, che io vado
Que eu vou até lá, que eu vou
Che io vado lì, che io vado
Que eu vou até lá, ah
Che io vado lì, ah

Wissenswertes über das Lied Telegrama von Art Popular

Auf welchen Alben wurde das Lied “Telegrama” von Art Popular veröffentlicht?
Art Popular hat das Lied auf den Alben “Ao Vivo Sem Abuso” im Jahr 2003 und “Sem Abuso” im Jahr 2003 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Telegrama” von Art Popular komponiert?
Das Lied “Telegrama” von Art Popular wurde von Paulo Leandro Fernandes Soares komponiert.

Beliebteste Lieder von Art Popular

Andere Künstler von Pagode