Vidala del silencio

Cierta vez en la mañana de un país de montañas
Azules, miraba yo esas nubes pequeñas, que suelen
Quedar como prendidas de las piedras en la mitad
Del cerro. El aire, ausente. Mas arriba, un cielo azul
Abajo, la tierra dura, y cálida

Alguien me dijo unas raras palabras refiriéndose
A esas nubecitas blancas, quizá lejanas ya, que
Embellecían el paisaje...
Eso, que usted está mirando, no son nubes, amigo

Yo creo que son vidalas olvidadas, esperando que
Alguien comprenda su silencio, entienda su palabra
Intuya su canción

Poco tiempo después de ese momento que no se puede
Traducir cabalmente, porque está más allá de nuestro
Entendimiento, nació la vidala del silencio

Wissenswertes über das Lied Vidala del silencio von Atahualpa Yupanqui

Auf welchen Alben wurde das Lied “Vidala del silencio” von Atahualpa Yupanqui veröffentlicht?
Atahualpa Yupanqui hat das Lied auf den Alben “Camino del indio” im Jahr 1977 und “Vidala del silencio” im Jahr 1979 veröffentlicht.

Beliebteste Lieder von Atahualpa Yupanqui

Andere Künstler von Traditional music