Ilmestyskirjan Ratsastajat

Olemme onnettomuus
Rutto ja kulkutauti
Olemme suvaitsemattomuus
Kuivuus ja nälänhätä

Murha

Olemme tuho ja hävitys
Tulva ja tuli
Olemme viha ja väkivalta
Sydämmesi pimeys

Ilmestyskirjan ratsastajat
Tuomiopäivän airuet
Ilmestyskirjan ratsastajat
Sota, nälkä, taudit ja kuolema!

Murha

Olemme epätoivo joka jäätää sydämmesi
Myrkky verenkierrossasi
Olemme varjo silmäkulmassasi
Terä yössä, joka viiltää kurkkusi

[English translation:]

Riders Of The Apocalypse

We are calamity
Plague and epidemic
We are intolerance
Drought and famine

We are destruction and havoc
Flood and fire
We are hate and violence
The darkness of your heart

Riders of the apocalypse
Heralds of the coming doomsday
Riders of the apocalypse
War, famine, calamity and death!

We are the desperation that freezes your heart
We are the poison in your circulation
We are the shadow in the corner of your eye
We are the knife in the night that cuts your throat

Wissenswertes über das Lied Ilmestyskirjan Ratsastajat von Azaghal

Wann wurde das Lied “Ilmestyskirjan Ratsastajat” von Azaghal veröffentlicht?
Das Lied Ilmestyskirjan Ratsastajat wurde im Jahr 2006, auf dem Album “Luciferin Valo” veröffentlicht.

Beliebteste Lieder von Azaghal

Andere Künstler von Heavy metal