Ho una bitch affianco, l'altra accanto
Ma nonostante tutto non è cambiato un cazzo
Voglio te soltanto, nel mio canto
Sono solo un bravo ragazzo cresciuto in quel bando
Ho una bitch affianco, l'altra accanto
Ma nonostante tutto non è cambiato un cazzo
Voglio te soltanto, nel mio canto
Sono solo un bravo ragazzo cresciuto in quel bando
Ho una bitch affianco
Fumo la notte, non riesco a dormire
Penso quando mi hai detto che era la fine
Alle quattro di notte, il quattro aprile
M'hai lasciato e telefono in lacrime
Ora sono da solo in un bilocale
Fumo, bevo la sera in quel locale
Dove ci siamo visti la prima volta
Tu sembravi una barbie, io un criminale
Uscivo con quella più figa già prima di essere famoso, oh-oh
Rimango lo stesso anche quando indosso un orologio costoso, oh-oh
Oh, no-no-no-no, non posso, no
Aprire il mio cuore perché ce l'ha lei
Dove sia non lo so
Vogliono solo farmi innamorare
Prendermi tutto e dopo farmi male
Beve mille bottiglie in quel locale
Offerte da me che odio pure ballare
(Offerte da me che odio pure ballare)
Ho una bitch affianco, l'altra accanto
Ma nonostante tutto non è cambiato un cazzo
Voglio te soltanto, del mio canto
Sono solo un bravo ragazzo cresciuto in quel bando
Ho una bitch affianco
Ehi, non sei la mia ex
Abbiamo fatto solo sex
Quindi rigira le cazzate
Ehi, viene su in hotel
Mi succhia il cazzo, mon frère
Pensa che ci siam fidanzati
Ehi, non sei la mia ex
Abbiamo fatto solo sex
Quindi rigira le cazzate
Ehi, viene su in hotel
Mi succhia il cazzo, mon frère
Pensa che ci siam fidanzati
Ed io non gli ho preso tanto
Ma un proiettile quanto peso, baby
Tanto lo so che ti manco
Ho ancora due canne
Le fumo con te se ti va di vedermi
Se ti va vedermi, se ti va di cercarmi
Siamo come fantasmi che
Non possono toccarsi
Uscivo con la tua ragazza già prima di essere famoso-oh
Uscivo di casa e tornavo a casa, provo un anno dopo-oh-oh
Oh, no-no-no-no, io non cambierò
Né per me né per lei, né per voi né per te
Quindi, baby, alziamoci più forti
Gridi, corri verso l'orizzonte
Dici: "No, ti giuro, Baby è morto"
E fingi, fingi, fingi, fingi
Quindi, baby, alziamoci più forti
Gridi, corri verso l'orizzonte
Dici: "No, ti giuro, Baby è morto"
E fingi, fingi, fingi, fingi
E fingi a me che ti conosco bene
I tuoi occhi parlano, i tuoi occhi non stanno bene
Mi dicono che a noi due ci conviene
Lasciar tutto e tutto all'improvviso e partire insieme
Lontano da qui, yeah
Dagli occhi di sta gente
Si, lontano da qui, ih
Io lo so non conta niente
Ho una bitch affianco, l'altra accanto
Ma nonostante tutto non è cambiato un cazzo
Voglio te soltanto, del mio canto
Sono solo un bravo ragazzo cresciuto in quel bando
Ho una bitch affianco, l'altra accanto
Ma nonostante tutto non è cambiato un cazzo
Voglio te soltanto, del mio canto
Sono solo un bravo ragazzo cresciuto nel bando
Ho una bitch affianco
Ehi, l'altra accanto, oh
Ho una bitch affianco, l'altra accanto
Ich habe eine Schlampe neben mir, die andere daneben
Ma nonostante tutto non è cambiato un cazzo
Aber trotz allem hat sich nichts geändert
Voglio te soltanto, nel mio canto
Ich will nur dich, in meinem Gesang
Sono solo un bravo ragazzo cresciuto in quel bando
Ich bin nur ein guter Junge, aufgewachsen in dieser Bande
Ho una bitch affianco, l'altra accanto
Ich habe eine Schlampe neben mir, die andere daneben
Ma nonostante tutto non è cambiato un cazzo
Aber trotz allem hat sich nichts geändert
Voglio te soltanto, nel mio canto
Ich will nur dich, in meinem Gesang
Sono solo un bravo ragazzo cresciuto in quel bando
Ich bin nur ein guter Junge, aufgewachsen in dieser Bande
Ho una bitch affianco
Ich habe eine Schlampe neben mir
Fumo la notte, non riesco a dormire
Ich rauche nachts, kann nicht schlafen
Penso quando mi hai detto che era la fine
Denke an die Zeit, als du gesagt hast, es ist vorbei
Alle quattro di notte, il quattro aprile
Um vier Uhr morgens, am vierten April
M'hai lasciato e telefono in lacrime
Du hast mich verlassen und ich rufe weinend an
Ora sono da solo in un bilocale
Jetzt bin ich alleine in einer Zweizimmerwohnung
Fumo, bevo la sera in quel locale
Ich rauche, trinke abends in dieser Bar
Dove ci siamo visti la prima volta
Wo wir uns das erste Mal gesehen haben
Tu sembravi una barbie, io un criminale
Du sahst aus wie eine Barbie, ich wie ein Verbrecher
Uscivo con quella più figa già prima di essere famoso, oh-oh
Ich ging schon mit der heißesten aus, bevor ich berühmt war, oh-oh
Rimango lo stesso anche quando indosso un orologio costoso, oh-oh
Ich bleibe der gleiche, auch wenn ich eine teure Uhr trage, oh-oh
Oh, no-no-no-no, non posso, no
Oh, nein-nein-nein-nein, ich kann nicht, nein
Aprire il mio cuore perché ce l'ha lei
Mein Herz öffnen, weil sie es hat
Dove sia non lo so
Wo sie ist, weiß ich nicht
Vogliono solo farmi innamorare
Sie wollen mich nur verlieben lassen
Prendermi tutto e dopo farmi male
Nehmen alles von mir und tun mir dann weh
Beve mille bottiglie in quel locale
Sie trinkt tausend Flaschen in dieser Bar
Offerte da me che odio pure ballare
Gesponsert von mir, obwohl ich tanzen hasse
(Offerte da me che odio pure ballare)
(Gesponsert von mir, obwohl ich tanzen hasse)
Ho una bitch affianco, l'altra accanto
Ich habe eine Schlampe neben mir, die andere daneben
Ma nonostante tutto non è cambiato un cazzo
Aber trotz allem hat sich nichts geändert
Voglio te soltanto, del mio canto
Ich will nur dich, in meinem Gesang
Sono solo un bravo ragazzo cresciuto in quel bando
Ich bin nur ein guter Junge, aufgewachsen in dieser Bande
Ho una bitch affianco
Ich habe eine Schlampe neben mir
Ehi, non sei la mia ex
Hey, du bist nicht meine Ex
Abbiamo fatto solo sex
Wir hatten nur Sex
Quindi rigira le cazzate
Also dreh deine Scheiße um
Ehi, viene su in hotel
Hey, sie kommt ins Hotel
Mi succhia il cazzo, mon frère
Sie bläst mir einen, mon frère
Pensa che ci siam fidanzati
Denkt, wir sind zusammen
Ehi, non sei la mia ex
Hey, du bist nicht meine Ex
Abbiamo fatto solo sex
Wir hatten nur Sex
Quindi rigira le cazzate
Also dreh deine Scheiße um
Ehi, viene su in hotel
Hey, sie kommt ins Hotel
Mi succhia il cazzo, mon frère
Sie bläst mir einen, mon frère
Pensa che ci siam fidanzati
Denkt, wir sind zusammen
Ed io non gli ho preso tanto
Und ich habe nicht viel genommen
Ma un proiettile quanto peso, baby
Aber eine Kugel wiegt viel, Baby
Tanto lo so che ti manco
Ich weiß, dass du mich vermisst
Ho ancora due canne
Ich habe noch zwei Joints
Le fumo con te se ti va di vedermi
Ich rauche sie mit dir, wenn du mich sehen willst
Se ti va vedermi, se ti va di cercarmi
Wenn du mich sehen willst, wenn du mich suchen willst
Siamo come fantasmi che
Wir sind wie Geister, die
Non possono toccarsi
sich nicht berühren können
Uscivo con la tua ragazza già prima di essere famoso-oh
Ich ging schon mit deiner Freundin aus, bevor ich berühmt war-oh
Uscivo di casa e tornavo a casa, provo un anno dopo-oh-oh
Ich verließ das Haus und kam ein Jahr später zurück-oh-oh
Oh, no-no-no-no, io non cambierò
Oh, nein-nein-nein-nein, ich werde mich nicht ändern
Né per me né per lei, né per voi né per te
Weder für mich noch für sie, noch für euch noch für dich
Quindi, baby, alziamoci più forti
Also, Baby, lass uns stärker aufstehen
Gridi, corri verso l'orizzonte
Schreie, renne zum Horizont
Dici: "No, ti giuro, Baby è morto"
Du sagst: „Nein, ich schwöre, Baby ist tot“
E fingi, fingi, fingi, fingi
Und du tust so, tust so, tust so, tust so
Quindi, baby, alziamoci più forti
Also, Baby, lass uns stärker aufstehen
Gridi, corri verso l'orizzonte
Schreie, renne zum Horizont
Dici: "No, ti giuro, Baby è morto"
Du sagst: „Nein, ich schwöre, Baby ist tot“
E fingi, fingi, fingi, fingi
Und du tust so, tust so, tust so, tust so
E fingi a me che ti conosco bene
Und du tust so, als ob du mich gut kennen würdest
I tuoi occhi parlano, i tuoi occhi non stanno bene
Deine Augen sprechen, deine Augen sind nicht in Ordnung
Mi dicono che a noi due ci conviene
Sie sagen mir, dass es für uns beide besser ist
Lasciar tutto e tutto all'improvviso e partire insieme
Alles hinter uns zu lassen und plötzlich zusammen wegzugehen
Lontano da qui, yeah
Weit weg von hier, yeah
Dagli occhi di sta gente
Vor den Augen dieser Leute
Si, lontano da qui, ih
Ja, weit weg von hier, ih
Io lo so non conta niente
Ich weiß, es zählt nichts
Ho una bitch affianco, l'altra accanto
Ich habe eine Schlampe neben mir, die andere daneben
Ma nonostante tutto non è cambiato un cazzo
Aber trotz allem hat sich nichts geändert
Voglio te soltanto, del mio canto
Ich will nur dich, in meinem Gesang
Sono solo un bravo ragazzo cresciuto in quel bando
Ich bin nur ein guter Junge, aufgewachsen in dieser Bande
Ho una bitch affianco, l'altra accanto
Ich habe eine Schlampe neben mir, die andere daneben
Ma nonostante tutto non è cambiato un cazzo
Aber trotz allem hat sich nichts geändert
Voglio te soltanto, del mio canto
Ich will nur dich, in meinem Gesang
Sono solo un bravo ragazzo cresciuto nel bando
Ich bin nur ein guter Junge, aufgewachsen in dieser Bande
Ho una bitch affianco
Ich habe eine Schlampe neben mir
Ehi, l'altra accanto, oh
Hey, die andere daneben, oh
Ho una bitch affianco, l'altra accanto
Tenho uma vadia ao lado, a outra ao lado
Ma nonostante tutto non è cambiato un cazzo
Mas apesar de tudo, nada mudou
Voglio te soltanto, nel mio canto
Só quero você, na minha canção
Sono solo un bravo ragazzo cresciuto in quel bando
Sou apenas um bom rapaz que cresceu naquele bando
Ho una bitch affianco, l'altra accanto
Tenho uma vadia ao lado, a outra ao lado
Ma nonostante tutto non è cambiato un cazzo
Mas apesar de tudo, nada mudou
Voglio te soltanto, nel mio canto
Só quero você, na minha canção
Sono solo un bravo ragazzo cresciuto in quel bando
Sou apenas um bom rapaz que cresceu naquele bando
Ho una bitch affianco
Tenho uma vadia ao lado
Fumo la notte, non riesco a dormire
Fumo à noite, não consigo dormir
Penso quando mi hai detto che era la fine
Penso quando você me disse que era o fim
Alle quattro di notte, il quattro aprile
Às quatro da manhã, no dia quatro de abril
M'hai lasciato e telefono in lacrime
Você me deixou e telefonei em lágrimas
Ora sono da solo in un bilocale
Agora estou sozinho em um apartamento de dois quartos
Fumo, bevo la sera in quel locale
Fumo, bebo à noite naquele bar
Dove ci siamo visti la prima volta
Onde nos vimos pela primeira vez
Tu sembravi una barbie, io un criminale
Você parecia uma Barbie, eu um criminoso
Uscivo con quella più figa già prima di essere famoso, oh-oh
Eu saía com a mais gata antes mesmo de ser famoso, oh-oh
Rimango lo stesso anche quando indosso un orologio costoso, oh-oh
Continuo o mesmo mesmo quando uso um relógio caro, oh-oh
Oh, no-no-no-no, non posso, no
Oh, não-não-não-não, não posso, não
Aprire il mio cuore perché ce l'ha lei
Abrir meu coração porque ela o tem
Dove sia non lo so
Onde ela está, eu não sei
Vogliono solo farmi innamorare
Eles só querem me fazer apaixonar
Prendermi tutto e dopo farmi male
Tomar tudo de mim e depois me machucar
Beve mille bottiglie in quel locale
Ela bebe mil garrafas naquele bar
Offerte da me che odio pure ballare
Oferecidas por mim que odeio até dançar
(Offerte da me che odio pure ballare)
(Oferecidas por mim que odeio até dançar)
Ho una bitch affianco, l'altra accanto
Tenho uma vadia ao lado, a outra ao lado
Ma nonostante tutto non è cambiato un cazzo
Mas apesar de tudo, nada mudou
Voglio te soltanto, del mio canto
Só quero você, na minha canção
Sono solo un bravo ragazzo cresciuto in quel bando
Sou apenas um bom rapaz que cresceu naquele bando
Ho una bitch affianco
Tenho uma vadia ao lado
Ehi, non sei la mia ex
Ei, você não é minha ex
Abbiamo fatto solo sex
Nós só fizemos sexo
Quindi rigira le cazzate
Então, vire as bobagens
Ehi, viene su in hotel
Ei, ela sobe no hotel
Mi succhia il cazzo, mon frère
Ela me chupa, meu irmão
Pensa che ci siam fidanzati
Ela acha que estamos namorando
Ehi, non sei la mia ex
Ei, você não é minha ex
Abbiamo fatto solo sex
Nós só fizemos sexo
Quindi rigira le cazzate
Então, vire as bobagens
Ehi, viene su in hotel
Ei, ela sobe no hotel
Mi succhia il cazzo, mon frère
Ela me chupa, meu irmão
Pensa che ci siam fidanzati
Ela acha que estamos namorando
Ed io non gli ho preso tanto
E eu não peguei muito dela
Ma un proiettile quanto peso, baby
Mas uma bala pesa quanto, baby?
Tanto lo so che ti manco
Eu sei que você sente minha falta
Ho ancora due canne
Ainda tenho dois baseados
Le fumo con te se ti va di vedermi
Eu fumo com você se você quiser me ver
Se ti va vedermi, se ti va di cercarmi
Se você quiser me ver, se você quiser me procurar
Siamo come fantasmi che
Somos como fantasmas que
Non possono toccarsi
Não podem se tocar
Uscivo con la tua ragazza già prima di essere famoso-oh
Eu saía com a sua namorada antes mesmo de ser famoso-oh
Uscivo di casa e tornavo a casa, provo un anno dopo-oh-oh
Eu saía de casa e voltava para casa, tento um ano depois-oh-oh
Oh, no-no-no-no, io non cambierò
Oh, não-não-não-não, eu não vou mudar
Né per me né per lei, né per voi né per te
Nem por mim, nem por ela, nem por vocês, nem por você
Quindi, baby, alziamoci più forti
Então, baby, vamos nos levantar mais fortes
Gridi, corri verso l'orizzonte
Grite, corra em direção ao horizonte
Dici: "No, ti giuro, Baby è morto"
Você diz: "Não, eu juro, Baby está morto"
E fingi, fingi, fingi, fingi
E finge, finge, finge, finge
Quindi, baby, alziamoci più forti
Então, baby, vamos nos levantar mais fortes
Gridi, corri verso l'orizzonte
Grite, corra em direção ao horizonte
Dici: "No, ti giuro, Baby è morto"
Você diz: "Não, eu juro, Baby está morto"
E fingi, fingi, fingi, fingi
E finge, finge, finge, finge
E fingi a me che ti conosco bene
E finge para mim que você me conhece bem
I tuoi occhi parlano, i tuoi occhi non stanno bene
Seus olhos falam, seus olhos não estão bem
Mi dicono che a noi due ci conviene
Eles me dizem que é melhor para nós dois
Lasciar tutto e tutto all'improvviso e partire insieme
Deixar tudo e de repente partir juntos
Lontano da qui, yeah
Longe daqui, yeah
Dagli occhi di sta gente
Dos olhos dessas pessoas
Si, lontano da qui, ih
Sim, longe daqui, ih
Io lo so non conta niente
Eu sei que não importa nada
Ho una bitch affianco, l'altra accanto
Tenho uma vadia ao lado, a outra ao lado
Ma nonostante tutto non è cambiato un cazzo
Mas apesar de tudo, nada mudou
Voglio te soltanto, del mio canto
Só quero você, na minha canção
Sono solo un bravo ragazzo cresciuto in quel bando
Sou apenas um bom rapaz que cresceu naquele bando
Ho una bitch affianco, l'altra accanto
Tenho uma vadia ao lado, a outra ao lado
Ma nonostante tutto non è cambiato un cazzo
Mas apesar de tudo, nada mudou
Voglio te soltanto, del mio canto
Só quero você, na minha canção
Sono solo un bravo ragazzo cresciuto nel bando
Sou apenas um bom rapaz que cresceu naquele bando
Ho una bitch affianco
Tenho uma vadia ao lado
Ehi, l'altra accanto, oh
Ei, a outra ao lado, oh
Ho una bitch affianco, l'altra accanto
I have a bitch next to me, another one beside
Ma nonostante tutto non è cambiato un cazzo
But despite everything, nothing has changed
Voglio te soltanto, nel mio canto
I only want you, in my song
Sono solo un bravo ragazzo cresciuto in quel bando
I'm just a good guy who grew up in that gang
Ho una bitch affianco, l'altra accanto
I have a bitch next to me, another one beside
Ma nonostante tutto non è cambiato un cazzo
But despite everything, nothing has changed
Voglio te soltanto, nel mio canto
I only want you, in my song
Sono solo un bravo ragazzo cresciuto in quel bando
I'm just a good guy who grew up in that gang
Ho una bitch affianco
I have a bitch next to me
Fumo la notte, non riesco a dormire
I smoke at night, I can't sleep
Penso quando mi hai detto che era la fine
I think about when you told me it was the end
Alle quattro di notte, il quattro aprile
At four in the morning, on April fourth
M'hai lasciato e telefono in lacrime
You left me and I'm on the phone in tears
Ora sono da solo in un bilocale
Now I'm alone in a two-room apartment
Fumo, bevo la sera in quel locale
I smoke, I drink in the evening in that club
Dove ci siamo visti la prima volta
Where we saw each other for the first time
Tu sembravi una barbie, io un criminale
You looked like a Barbie, I looked like a criminal
Uscivo con quella più figa già prima di essere famoso, oh-oh
I was going out with the hottest girl even before I was famous, oh-oh
Rimango lo stesso anche quando indosso un orologio costoso, oh-oh
I stay the same even when I wear an expensive watch, oh-oh
Oh, no-no-no-no, non posso, no
Oh, no-no-no-no, I can't, no
Aprire il mio cuore perché ce l'ha lei
Open my heart because she has it
Dove sia non lo so
Where she is I don't know
Vogliono solo farmi innamorare
They just want to make me fall in love
Prendermi tutto e dopo farmi male
Take everything from me and then hurt me
Beve mille bottiglie in quel locale
She drinks a thousand bottles in that club
Offerte da me che odio pure ballare
Offered by me who even hates to dance
(Offerte da me che odio pure ballare)
(Offered by me who even hates to dance)
Ho una bitch affianco, l'altra accanto
I have a bitch next to me, another one beside
Ma nonostante tutto non è cambiato un cazzo
But despite everything, nothing has changed
Voglio te soltanto, del mio canto
I only want you, in my song
Sono solo un bravo ragazzo cresciuto in quel bando
I'm just a good guy who grew up in that gang
Ho una bitch affianco
I have a bitch next to me
Ehi, non sei la mia ex
Hey, you're not my ex
Abbiamo fatto solo sex
We only had sex
Quindi rigira le cazzate
So turn your bullshit around
Ehi, viene su in hotel
Hey, she comes up to the hotel
Mi succhia il cazzo, mon frère
She sucks my dick, mon frère
Pensa che ci siam fidanzati
She thinks we're dating
Ehi, non sei la mia ex
Hey, you're not my ex
Abbiamo fatto solo sex
We only had sex
Quindi rigira le cazzate
So turn your bullshit around
Ehi, viene su in hotel
Hey, she comes up to the hotel
Mi succhia il cazzo, mon frère
She sucks my dick, mon frère
Pensa che ci siam fidanzati
She thinks we're dating
Ed io non gli ho preso tanto
And I didn't take much from her
Ma un proiettile quanto peso, baby
But a bullet how much it weighs, baby
Tanto lo so che ti manco
I know you miss me
Ho ancora due canne
I still have two joints
Le fumo con te se ti va di vedermi
I'll smoke them with you if you want to see me
Se ti va vedermi, se ti va di cercarmi
If you want to see me, if you want to look for me
Siamo come fantasmi che
We're like ghosts that
Non possono toccarsi
Can't touch each other
Uscivo con la tua ragazza già prima di essere famoso-oh
I was going out with your girlfriend even before I was famous-oh
Uscivo di casa e tornavo a casa, provo un anno dopo-oh-oh
I left the house and came back home, I try a year later-oh-oh
Oh, no-no-no-no, io non cambierò
Oh, no-no-no-no, I won't change
Né per me né per lei, né per voi né per te
Neither for me nor for her, neither for you nor for you
Quindi, baby, alziamoci più forti
So, baby, let's get up stronger
Gridi, corri verso l'orizzonte
You scream, you run towards the horizon
Dici: "No, ti giuro, Baby è morto"
You say: "No, I swear, Baby is dead"
E fingi, fingi, fingi, fingi
And you pretend, pretend, pretend, pretend
Quindi, baby, alziamoci più forti
So, baby, let's get up stronger
Gridi, corri verso l'orizzonte
You scream, you run towards the horizon
Dici: "No, ti giuro, Baby è morto"
You say: "No, I swear, Baby is dead"
E fingi, fingi, fingi, fingi
And you pretend, pretend, pretend, pretend
E fingi a me che ti conosco bene
And you pretend to me that you know me well
I tuoi occhi parlano, i tuoi occhi non stanno bene
Your eyes speak, your eyes are not well
Mi dicono che a noi due ci conviene
They tell me that it suits us both
Lasciar tutto e tutto all'improvviso e partire insieme
Leave everything and suddenly and leave together
Lontano da qui, yeah
Far from here, yeah
Dagli occhi di sta gente
From the eyes of these people
Si, lontano da qui, ih
Yes, far from here, ih
Io lo so non conta niente
I know it doesn't matter
Ho una bitch affianco, l'altra accanto
I have a bitch next to me, another one beside
Ma nonostante tutto non è cambiato un cazzo
But despite everything, nothing has changed
Voglio te soltanto, del mio canto
I only want you, in my song
Sono solo un bravo ragazzo cresciuto in quel bando
I'm just a good guy who grew up in that gang
Ho una bitch affianco, l'altra accanto
I have a bitch next to me, another one beside
Ma nonostante tutto non è cambiato un cazzo
But despite everything, nothing has changed
Voglio te soltanto, del mio canto
I only want you, in my song
Sono solo un bravo ragazzo cresciuto nel bando
I'm just a good guy who grew up in the gang
Ho una bitch affianco
I have a bitch next to me
Ehi, l'altra accanto, oh
Hey, the other one beside, oh
Ho una bitch affianco, l'altra accanto
Tengo una perra a mi lado, la otra al lado
Ma nonostante tutto non è cambiato un cazzo
Pero a pesar de todo, no ha cambiado nada
Voglio te soltanto, nel mio canto
Solo te quiero a ti, en mi canto
Sono solo un bravo ragazzo cresciuto in quel bando
Solo soy un buen chico que creció en esa banda
Ho una bitch affianco, l'altra accanto
Tengo una perra a mi lado, la otra al lado
Ma nonostante tutto non è cambiato un cazzo
Pero a pesar de todo, no ha cambiado nada
Voglio te soltanto, nel mio canto
Solo te quiero a ti, en mi canto
Sono solo un bravo ragazzo cresciuto in quel bando
Solo soy un buen chico que creció en esa banda
Ho una bitch affianco
Tengo una perra a mi lado
Fumo la notte, non riesco a dormire
Fumo por la noche, no puedo dormir
Penso quando mi hai detto che era la fine
Pienso en cuando me dijiste que era el final
Alle quattro di notte, il quattro aprile
A las cuatro de la mañana, el cuatro de abril
M'hai lasciato e telefono in lacrime
Me dejaste y llamé llorando
Ora sono da solo in un bilocale
Ahora estoy solo en un apartamento de dos habitaciones
Fumo, bevo la sera in quel locale
Fumo, bebo por la noche en ese bar
Dove ci siamo visti la prima volta
Donde nos vimos por primera vez
Tu sembravi una barbie, io un criminale
Parecías una Barbie, yo un criminal
Uscivo con quella più figa già prima di essere famoso, oh-oh
Salía con la más guapa incluso antes de ser famoso, oh-oh
Rimango lo stesso anche quando indosso un orologio costoso, oh-oh
Sigo siendo el mismo incluso cuando llevo un reloj caro, oh-oh
Oh, no-no-no-no, non posso, no
Oh, no-no-no-no, no puedo, no
Aprire il mio cuore perché ce l'ha lei
Abrir mi corazón porque ella lo tiene
Dove sia non lo so
No sé dónde está
Vogliono solo farmi innamorare
Solo quieren hacerme enamorar
Prendermi tutto e dopo farmi male
Quitarme todo y luego hacerme daño
Beve mille bottiglie in quel locale
Bebe mil botellas en ese bar
Offerte da me che odio pure ballare
Ofrecidas por mí que incluso odio bailar
(Offerte da me che odio pure ballare)
(Ofrecidas por mí que incluso odio bailar)
Ho una bitch affianco, l'altra accanto
Tengo una perra a mi lado, la otra al lado
Ma nonostante tutto non è cambiato un cazzo
Pero a pesar de todo, no ha cambiado nada
Voglio te soltanto, del mio canto
Solo te quiero a ti, en mi canto
Sono solo un bravo ragazzo cresciuto in quel bando
Solo soy un buen chico que creció en esa banda
Ho una bitch affianco
Tengo una perra a mi lado
Ehi, non sei la mia ex
Eh, no eres mi ex
Abbiamo fatto solo sex
Solo tuvimos sexo
Quindi rigira le cazzate
Así que da la vuelta a las tonterías
Ehi, viene su in hotel
Eh, sube al hotel
Mi succhia il cazzo, mon frère
Me la chupa, mon frère
Pensa che ci siam fidanzati
Piensa que estamos saliendo
Ehi, non sei la mia ex
Eh, no eres mi ex
Abbiamo fatto solo sex
Solo tuvimos sexo
Quindi rigira le cazzate
Así que da la vuelta a las tonterías
Ehi, viene su in hotel
Eh, sube al hotel
Mi succhia il cazzo, mon frère
Me la chupa, mon frère
Pensa che ci siam fidanzati
Piensa que estamos saliendo
Ed io non gli ho preso tanto
Y yo no le tomé mucho
Ma un proiettile quanto peso, baby
Pero una bala cuánto pesa, bebé
Tanto lo so che ti manco
Sé que te hago falta
Ho ancora due canne
Todavía tengo dos porros
Le fumo con te se ti va di vedermi
Los fumo contigo si quieres verme
Se ti va vedermi, se ti va di cercarmi
Si quieres verme, si quieres buscarme
Siamo come fantasmi che
Somos como fantasmas que
Non possono toccarsi
No pueden tocarse
Uscivo con la tua ragazza già prima di essere famoso-oh
Salía con tu chica incluso antes de ser famoso-oh
Uscivo di casa e tornavo a casa, provo un anno dopo-oh-oh
Salía de casa y volvía a casa, pruebo un año después-oh-oh
Oh, no-no-no-no, io non cambierò
Oh, no-no-no-no, no cambiaré
Né per me né per lei, né per voi né per te
Ni por mí ni por ella, ni por vosotros ni por ti
Quindi, baby, alziamoci più forti
Así que, bebé, levantémonos más fuertes
Gridi, corri verso l'orizzonte
Grita, corre hacia el horizonte
Dici: "No, ti giuro, Baby è morto"
Dices: "No, te juro, Baby está muerto"
E fingi, fingi, fingi, fingi
Y finges, finges, finges, finges
Quindi, baby, alziamoci più forti
Así que, bebé, levantémonos más fuertes
Gridi, corri verso l'orizzonte
Grita, corre hacia el horizonte
Dici: "No, ti giuro, Baby è morto"
Dices: "No, te juro, Baby está muerto"
E fingi, fingi, fingi, fingi
Y finges, finges, finges, finges
E fingi a me che ti conosco bene
Y me finges que te conozco bien
I tuoi occhi parlano, i tuoi occhi non stanno bene
Tus ojos hablan, tus ojos no están bien
Mi dicono che a noi due ci conviene
Me dicen que nos conviene a los dos
Lasciar tutto e tutto all'improvviso e partire insieme
Dejar todo y de repente e irnos juntos
Lontano da qui, yeah
Lejos de aquí, sí
Dagli occhi di sta gente
De los ojos de esta gente
Si, lontano da qui, ih
Sí, lejos de aquí, ih
Io lo so non conta niente
Sé que no importa nada
Ho una bitch affianco, l'altra accanto
Tengo una perra a mi lado, la otra al lado
Ma nonostante tutto non è cambiato un cazzo
Pero a pesar de todo, no ha cambiado nada
Voglio te soltanto, del mio canto
Solo te quiero a ti, en mi canto
Sono solo un bravo ragazzo cresciuto in quel bando
Solo soy un buen chico que creció en esa banda
Ho una bitch affianco, l'altra accanto
Tengo una perra a mi lado, la otra al lado
Ma nonostante tutto non è cambiato un cazzo
Pero a pesar de todo, no ha cambiado nada
Voglio te soltanto, del mio canto
Solo te quiero a ti, en mi canto
Sono solo un bravo ragazzo cresciuto nel bando
Solo soy un buen chico que creció en la banda
Ho una bitch affianco
Tengo una perra a mi lado
Ehi, l'altra accanto, oh
Eh, la otra al lado, oh
Ho una bitch affianco, l'altra accanto
J'ai une salope à côté, l'autre à côté
Ma nonostante tutto non è cambiato un cazzo
Mais malgré tout, rien n'a changé
Voglio te soltanto, nel mio canto
Je ne veux que toi, dans mon chant
Sono solo un bravo ragazzo cresciuto in quel bando
Je suis juste un bon garçon qui a grandi dans ce ghetto
Ho una bitch affianco, l'altra accanto
J'ai une salope à côté, l'autre à côté
Ma nonostante tutto non è cambiato un cazzo
Mais malgré tout, rien n'a changé
Voglio te soltanto, nel mio canto
Je ne veux que toi, dans mon chant
Sono solo un bravo ragazzo cresciuto in quel bando
Je suis juste un bon garçon qui a grandi dans ce ghetto
Ho una bitch affianco
J'ai une salope à côté
Fumo la notte, non riesco a dormire
Je fume la nuit, je ne peux pas dormir
Penso quando mi hai detto che era la fine
Je pense à quand tu m'as dit que c'était la fin
Alle quattro di notte, il quattro aprile
À quatre heures du matin, le quatre avril
M'hai lasciato e telefono in lacrime
Tu m'as laissé et j'ai appelé en pleurant
Ora sono da solo in un bilocale
Maintenant je suis seul dans un deux pièces
Fumo, bevo la sera in quel locale
Je fume, je bois le soir dans ce bar
Dove ci siamo visti la prima volta
Où nous nous sommes vus pour la première fois
Tu sembravi una barbie, io un criminale
Tu semblais être une barbie, moi un criminel
Uscivo con quella più figa già prima di essere famoso, oh-oh
Je sortais avec la plus belle avant même d'être célèbre, oh-oh
Rimango lo stesso anche quando indosso un orologio costoso, oh-oh
Je reste le même même quand je porte une montre coûteuse, oh-oh
Oh, no-no-no-no, non posso, no
Oh, non-non-non-non, je ne peux pas, non
Aprire il mio cuore perché ce l'ha lei
Ouvrir mon cœur parce qu'elle l'a
Dove sia non lo so
Où elle est, je ne sais pas
Vogliono solo farmi innamorare
Ils veulent juste me faire tomber amoureux
Prendermi tutto e dopo farmi male
Prendre tout de moi et ensuite me faire du mal
Beve mille bottiglie in quel locale
Elle boit mille bouteilles dans ce bar
Offerte da me che odio pure ballare
Offertes par moi qui déteste même danser
(Offerte da me che odio pure ballare)
(Offertes par moi qui déteste même danser)
Ho una bitch affianco, l'altra accanto
J'ai une salope à côté, l'autre à côté
Ma nonostante tutto non è cambiato un cazzo
Mais malgré tout, rien n'a changé
Voglio te soltanto, del mio canto
Je ne veux que toi, dans mon chant
Sono solo un bravo ragazzo cresciuto in quel bando
Je suis juste un bon garçon qui a grandi dans ce ghetto
Ho una bitch affianco
J'ai une salope à côté
Ehi, non sei la mia ex
Eh, tu n'es pas mon ex
Abbiamo fatto solo sex
Nous avons juste fait l'amour
Quindi rigira le cazzate
Alors retourne tes conneries
Ehi, viene su in hotel
Eh, elle monte à l'hôtel
Mi succhia il cazzo, mon frère
Elle me suce, mon frère
Pensa che ci siam fidanzati
Elle pense que nous sommes en couple
Ehi, non sei la mia ex
Eh, tu n'es pas mon ex
Abbiamo fatto solo sex
Nous avons juste fait l'amour
Quindi rigira le cazzate
Alors retourne tes conneries
Ehi, viene su in hotel
Eh, elle monte à l'hôtel
Mi succhia il cazzo, mon frère
Elle me suce, mon frère
Pensa che ci siam fidanzati
Elle pense que nous sommes en couple
Ed io non gli ho preso tanto
Et je ne lui ai pas pris grand-chose
Ma un proiettile quanto peso, baby
Mais une balle combien ça pèse, bébé
Tanto lo so che ti manco
Je sais que tu me manques
Ho ancora due canne
J'ai encore deux joints
Le fumo con te se ti va di vedermi
Je les fume avec toi si tu veux me voir
Se ti va vedermi, se ti va di cercarmi
Si tu veux me voir, si tu veux me chercher
Siamo come fantasmi che
Nous sommes comme des fantômes qui
Non possono toccarsi
Ne peuvent pas se toucher
Uscivo con la tua ragazza già prima di essere famoso-oh
Je sortais avec ta copine avant même d'être célèbre-oh
Uscivo di casa e tornavo a casa, provo un anno dopo-oh-oh
Je sortais de la maison et rentrais chez moi, j'essaie un an après-oh-oh
Oh, no-no-no-no, io non cambierò
Oh, non-non-non-non, je ne changerai pas
Né per me né per lei, né per voi né per te
Ni pour moi ni pour elle, ni pour vous ni pour toi
Quindi, baby, alziamoci più forti
Alors, bébé, levons-nous plus forts
Gridi, corri verso l'orizzonte
Crie, cours vers l'horizon
Dici: "No, ti giuro, Baby è morto"
Tu dis : "Non, je te jure, Baby est mort"
E fingi, fingi, fingi, fingi
Et tu fais semblant, tu fais semblant, tu fais semblant, tu fais semblant
Quindi, baby, alziamoci più forti
Alors, bébé, levons-nous plus forts
Gridi, corri verso l'orizzonte
Crie, cours vers l'horizon
Dici: "No, ti giuro, Baby è morto"
Tu dis : "Non, je te jure, Baby est mort"
E fingi, fingi, fingi, fingi
Et tu fais semblant, tu fais semblant, tu fais semblant, tu fais semblant
E fingi a me che ti conosco bene
Et tu fais semblant de me connaître bien
I tuoi occhi parlano, i tuoi occhi non stanno bene
Tes yeux parlent, tes yeux ne vont pas bien
Mi dicono che a noi due ci conviene
Ils me disent que nous deux devrions
Lasciar tutto e tutto all'improvviso e partire insieme
Tout laisser et partir ensemble tout à coup
Lontano da qui, yeah
Loin d'ici, ouais
Dagli occhi di sta gente
Des yeux de ces gens
Si, lontano da qui, ih
Oui, loin d'ici, ih
Io lo so non conta niente
Je sais que ça ne compte pas
Ho una bitch affianco, l'altra accanto
J'ai une salope à côté, l'autre à côté
Ma nonostante tutto non è cambiato un cazzo
Mais malgré tout, rien n'a changé
Voglio te soltanto, del mio canto
Je ne veux que toi, dans mon chant
Sono solo un bravo ragazzo cresciuto in quel bando
Je suis juste un bon garçon qui a grandi dans ce ghetto
Ho una bitch affianco, l'altra accanto
J'ai une salope à côté, l'autre à côté
Ma nonostante tutto non è cambiato un cazzo
Mais malgré tout, rien n'a changé
Voglio te soltanto, del mio canto
Je ne veux que toi, dans mon chant
Sono solo un bravo ragazzo cresciuto nel bando
Je suis juste un bon garçon qui a grandi dans le ghetto
Ho una bitch affianco
J'ai une salope à côté
Ehi, l'altra accanto, oh
Eh, l'autre à côté, oh