Caramba

Zaccaria Mouhib

Liedtexte Übersetzung

Ah-ah
Ehi, ehi

Mamma, non mi prenderanno più caramba
Bamba, sputano gli sbirri la mia ganga
Stappa, prima in tasca un euro ora un K
Manca poco e mi compro Casablanca
Patti, io non farò mai il lavapiatti
Fatti, io sarò sopra una Bugatti
Spacci però dopo in caserma piangi
Tanti chiacchieroni ma contano i fatti

Tipo fra, come va, sembra che tu stai male
La tua fa non è tra, ti porto all'ospedale
Perché fra, sennò qua, ti giuro si mette male
Non si sa, se fuma e ti è salita male

La vida loca
Anche se ho la tasca vuota, tipa è loca
Lavorava come cuoca è licenziata
Cucinava solo coca e lo succhiava
A quello con la tasca vuota mica te
Che hai i cash e pure la scarpa nuova
Ma a me, senza cash, pure immesso alla prova
Chiedi a me, chiedi a lei, chiedi bure al mio brother
Tocco cash, tocco lei, ma non tocco più la droga

Ohi fra, dammi chocolat e lean
Per mal di gola la weed
Solo spagnola mai dick
Tutto in gola

Ehi mamma, non mi prenderanno più caramba
Bamba, sputano gli sbirri la mia ganga
Stappa, prima in tasca un euro ora un K
Manca poco e mi compro Casablanca
Patti, io non farò mai il lavapiatti
Fatti, io sarò sopra una Bugatti
Spacci però dopo in caserma piangi
Tanti chiacchieroni ma contano i fatti

Chico, la tua tipa frate me la ficco
Perché ho già capito che Baby diventa ricco
Quasi quasi come uno sceicco
Compro villa a mamma te lo giuro a Porto Rico
Fumo marijuana
Insieme la tua tipa di un bro fra, il mio prive
Lei fa come la puttana
Perché sa benissimo che sono meglio di

Figlio di puta
Apro una disco si entra con la tuta
Se non hai la tuta tu resti fuori, entra la tua puta
A chi fra da Tirana, ehi
Coco e marijuana, ehi
Un po' di coco alla tua bitch e diventa la mia puta

Mamma, non mi prenderanno più caramba
Bamba, sputano gli sbirri la mia ganga
Stappa, prima in tasca un euro ora un K
Manca poco e mi compro Casablanca
Patti, io non farò mai il lavapiatti
Fatti, io sarò sopra una Bugatti
Spacci però dopo in caserma piangi
Tanti chiacchieroni ma contano i fatti
Tipo

Ah-ah
Ah-ah
Ehi, ehi
Ehi, ehi
Mamma, non mi prenderanno più caramba
Mama, sie werden mich nicht mehr erwischen, caramba
Bamba, sputano gli sbirri la mia ganga
Bamba, die Bullen spucken auf meine Gang
Stappa, prima in tasca un euro ora un K
Stöpsel, erst eine Euro in der Tasche, jetzt ein K
Manca poco e mi compro Casablanca
Bald kaufe ich mir Casablanca
Patti, io non farò mai il lavapiatti
Abmachungen, ich werde nie Geschirrspüler sein
Fatti, io sarò sopra una Bugatti
Tatsachen, ich werde auf einem Bugatti sein
Spacci però dopo in caserma piangi
Du dealst, aber danach weinst du in der Kaserne
Tanti chiacchieroni ma contano i fatti
Viele Schwätzer, aber die Tatsachen zählen
Tipo fra, come va, sembra che tu stai male
Typ, wie geht's, es sieht so aus, als ob es dir schlecht geht
La tua fa non è tra, ti porto all'ospedale
Deine ist nicht gut, ich bringe dich ins Krankenhaus
Perché fra, sennò qua, ti giuro si mette male
Denn sonst, schwöre ich, wird es hier schlecht
Non si sa, se fuma e ti è salita male
Man weiß nicht, ob du geraucht hast und es dir schlecht geht
La vida loca
Das verrückte Leben
Anche se ho la tasca vuota, tipa è loca
Auch wenn meine Tasche leer ist, das Mädchen ist verrückt
Lavorava come cuoca è licenziata
Sie arbeitete als Köchin, wurde gefeuert
Cucinava solo coca e lo succhiava
Sie kochte nur Koks und saugte es
A quello con la tasca vuota mica te
An den mit der leeren Tasche, nicht an dich
Che hai i cash e pure la scarpa nuova
Du hast das Geld und auch neue Schuhe
Ma a me, senza cash, pure immesso alla prova
Aber ich, ohne Geld, auch zur Probe gestellt
Chiedi a me, chiedi a lei, chiedi bure al mio brother
Frag mich, frag sie, frag meinen Bruder
Tocco cash, tocco lei, ma non tocco più la droga
Ich berühre Geld, ich berühre sie, aber ich berühre keine Drogen mehr
Ohi fra, dammi chocolat e lean
Hey Bruder, gib mir Schokolade und Lean
Per mal di gola la weed
Für Halsschmerzen das Gras
Solo spagnola mai dick
Nur Spanisch, nie Dick
Tutto in gola
Alles im Hals
Ehi mamma, non mi prenderanno più caramba
Hey Mama, sie werden mich nicht mehr erwischen, caramba
Bamba, sputano gli sbirri la mia ganga
Bamba, die Bullen spucken auf meine Gang
Stappa, prima in tasca un euro ora un K
Stöpsel, erst eine Euro in der Tasche, jetzt ein K
Manca poco e mi compro Casablanca
Bald kaufe ich mir Casablanca
Patti, io non farò mai il lavapiatti
Abmachungen, ich werde nie Geschirrspüler sein
Fatti, io sarò sopra una Bugatti
Tatsachen, ich werde auf einem Bugatti sein
Spacci però dopo in caserma piangi
Du dealst, aber danach weinst du in der Kaserne
Tanti chiacchieroni ma contano i fatti
Viele Schwätzer, aber die Tatsachen zählen
Chico, la tua tipa frate me la ficco
Chico, dein Mädchen, Bruder, ich ficke sie
Perché ho già capito che Baby diventa ricco
Denn ich habe schon verstanden, dass Baby reich wird
Quasi quasi come uno sceicco
Fast wie ein Scheich
Compro villa a mamma te lo giuro a Porto Rico
Ich kaufe Mama eine Villa, ich schwöre es, in Puerto Rico
Fumo marijuana
Ich rauche Marihuana
Insieme la tua tipa di un bro fra, il mio prive
Mit deinem Mädchen von einem Bruder, mein Privat
Lei fa come la puttana
Sie benimmt sich wie eine Hure
Perché sa benissimo che sono meglio di
Denn sie weiß sehr gut, dass ich besser bin als
Figlio di puta
Sohn einer Hure
Apro una disco si entra con la tuta
Ich eröffne einen Club, man kommt im Trainingsanzug rein
Se non hai la tuta tu resti fuori, entra la tua puta
Wenn du keinen Trainingsanzug hast, bleibst du draußen, deine Hure kommt rein
A chi fra da Tirana, ehi
Wer, Bruder, aus Tirana, hey
Coco e marijuana, ehi
Koks und Marihuana, hey
Un po' di coco alla tua bitch e diventa la mia puta
Ein bisschen Koks für deine Schlampe und sie wird meine Hure
Mamma, non mi prenderanno più caramba
Mama, sie werden mich nicht mehr erwischen, caramba
Bamba, sputano gli sbirri la mia ganga
Bamba, die Bullen spucken auf meine Gang
Stappa, prima in tasca un euro ora un K
Stöpsel, erst eine Euro in der Tasche, jetzt ein K
Manca poco e mi compro Casablanca
Bald kaufe ich mir Casablanca
Patti, io non farò mai il lavapiatti
Abmachungen, ich werde nie Geschirrspüler sein
Fatti, io sarò sopra una Bugatti
Tatsachen, ich werde auf einem Bugatti sein
Spacci però dopo in caserma piangi
Du dealst, aber danach weinst du in der Kaserne
Tanti chiacchieroni ma contano i fatti
Viele Schwätzer, aber die Tatsachen zählen
Tipo
Typ
Ah-ah
Ah-ah
Ehi, ehi
Ei, ei
Mamma, non mi prenderanno più caramba
Mãe, eles não vão mais me pegar, caramba
Bamba, sputano gli sbirri la mia ganga
Bamba, os policiais cospem na minha ganga
Stappa, prima in tasca un euro ora un K
Desenrola, antes um euro no bolso, agora um K
Manca poco e mi compro Casablanca
Está quase na hora de eu comprar Casablanca
Patti, io non farò mai il lavapiatti
Acordos, eu nunca serei um lavador de pratos
Fatti, io sarò sopra una Bugatti
Feitos, eu estarei em cima de um Bugatti
Spacci però dopo in caserma piangi
Você trafica, mas depois chora na delegacia
Tanti chiacchieroni ma contano i fatti
Muitos faladores, mas o que conta são os fatos
Tipo fra, come va, sembra che tu stai male
Tipo mano, como vai, parece que você está mal
La tua fa non è tra, ti porto all'ospedale
A sua não é boa, eu te levo para o hospital
Perché fra, sennò qua, ti giuro si mette male
Porque mano, senão aqui, eu juro que vai ficar ruim
Non si sa, se fuma e ti è salita male
Não se sabe, se fuma e te subiu mal
La vida loca
La vida loca
Anche se ho la tasca vuota, tipa è loca
Mesmo que eu esteja com o bolso vazio, a garota é louca
Lavorava come cuoca è licenziata
Trabalhava como cozinheira e foi demitida
Cucinava solo coca e lo succhiava
Cozinhava apenas coca e chupava
A quello con la tasca vuota mica te
Para aquele com o bolso vazio, não para você
Che hai i cash e pure la scarpa nuova
Que tem dinheiro e até sapato novo
Ma a me, senza cash, pure immesso alla prova
Mas para mim, sem dinheiro, mesmo assim posto à prova
Chiedi a me, chiedi a lei, chiedi bure al mio brother
Pergunte a mim, pergunte a ela, pergunte ao meu irmão
Tocco cash, tocco lei, ma non tocco più la droga
Toque dinheiro, toque nela, mas não toque mais em drogas
Ohi fra, dammi chocolat e lean
Ei mano, me dê chocolate e lean
Per mal di gola la weed
Para dor de garganta, a erva
Solo spagnola mai dick
Apenas espanhola, nunca dick
Tutto in gola
Tudo na garganta
Ehi mamma, non mi prenderanno più caramba
Ei mãe, eles não vão mais me pegar, caramba
Bamba, sputano gli sbirri la mia ganga
Bamba, os policiais cospem na minha ganga
Stappa, prima in tasca un euro ora un K
Desenrola, antes um euro no bolso, agora um K
Manca poco e mi compro Casablanca
Está quase na hora de eu comprar Casablanca
Patti, io non farò mai il lavapiatti
Acordos, eu nunca serei um lavador de pratos
Fatti, io sarò sopra una Bugatti
Feitos, eu estarei em cima de um Bugatti
Spacci però dopo in caserma piangi
Você trafica, mas depois chora na delegacia
Tanti chiacchieroni ma contano i fatti
Muitos faladores, mas o que conta são os fatos
Chico, la tua tipa frate me la ficco
Chico, eu pego a sua garota, mano
Perché ho già capito che Baby diventa ricco
Porque eu já entendi que Baby vai ficar rico
Quasi quasi come uno sceicco
Quase como um sheik
Compro villa a mamma te lo giuro a Porto Rico
Compro uma casa para a minha mãe, eu juro, em Porto Rico
Fumo marijuana
Fumo maconha
Insieme la tua tipa di un bro fra, il mio prive
Com a sua garota de um mano, a minha privada
Lei fa come la puttana
Ela age como uma prostituta
Perché sa benissimo che sono meglio di
Porque sabe muito bem que eu sou melhor do que
Figlio di puta
Filho da puta
Apro una disco si entra con la tuta
Abro uma discoteca, entra quem está de macacão
Se non hai la tuta tu resti fuori, entra la tua puta
Se você não tem um macacão, fica de fora, entra a sua puta
A chi fra da Tirana, ehi
Para quem, mano, de Tirana, ei
Coco e marijuana, ehi
Coco e maconha, ei
Un po' di coco alla tua bitch e diventa la mia puta
Um pouco de coca para a sua vadia e ela se torna a minha puta
Mamma, non mi prenderanno più caramba
Mãe, eles não vão mais me pegar, caramba
Bamba, sputano gli sbirri la mia ganga
Bamba, os policiais cospem na minha ganga
Stappa, prima in tasca un euro ora un K
Desenrola, antes um euro no bolso, agora um K
Manca poco e mi compro Casablanca
Está quase na hora de eu comprar Casablanca
Patti, io non farò mai il lavapiatti
Acordos, eu nunca serei um lavador de pratos
Fatti, io sarò sopra una Bugatti
Feitos, eu estarei em cima de um Bugatti
Spacci però dopo in caserma piangi
Você trafica, mas depois chora na delegacia
Tanti chiacchieroni ma contano i fatti
Muitos faladores, mas o que conta são os fatos
Tipo
Tipo
Ah-ah
Ah-ah
Ehi, ehi
Hey, hey
Mamma, non mi prenderanno più caramba
Mom, they won't catch me anymore, caramba
Bamba, sputano gli sbirri la mia ganga
Bamba, the cops spit out my ganga
Stappa, prima in tasca un euro ora un K
Uncork, first in pocket a euro now a K
Manca poco e mi compro Casablanca
Soon I'll buy Casablanca
Patti, io non farò mai il lavapiatti
Deals, I will never be a dishwasher
Fatti, io sarò sopra una Bugatti
Facts, I will be on top of a Bugatti
Spacci però dopo in caserma piangi
You deal but then you cry in the police station
Tanti chiacchieroni ma contano i fatti
Many talkers but the facts count
Tipo fra, come va, sembra che tu stai male
Like bro, how's it going, seems like you're not well
La tua fa non è tra, ti porto all'ospedale
Your girl is not among, I'll take you to the hospital
Perché fra, sennò qua, ti giuro si mette male
Because bro, otherwise here, I swear it gets bad
Non si sa, se fuma e ti è salita male
It's not known, if you smoke and it hits you bad
La vida loca
The crazy life
Anche se ho la tasca vuota, tipa è loca
Even if my pocket is empty, girl is crazy
Lavorava come cuoca è licenziata
She worked as a cook and got fired
Cucinava solo coca e lo succhiava
She only cooked coke and sucked it
A quello con la tasca vuota mica te
To the one with the empty pocket not you
Che hai i cash e pure la scarpa nuova
Who have the cash and even the new shoe
Ma a me, senza cash, pure immesso alla prova
But to me, without cash, even put to the test
Chiedi a me, chiedi a lei, chiedi bure al mio brother
Ask me, ask her, ask bure to my brother
Tocco cash, tocco lei, ma non tocco più la droga
I touch cash, I touch her, but I don't touch drugs anymore
Ohi fra, dammi chocolat e lean
Hey bro, give me chocolate and lean
Per mal di gola la weed
For sore throat the weed
Solo spagnola mai dick
Only Spanish never dick
Tutto in gola
All in the throat
Ehi mamma, non mi prenderanno più caramba
Hey mom, they won't catch me anymore, caramba
Bamba, sputano gli sbirri la mia ganga
Bamba, the cops spit out my ganga
Stappa, prima in tasca un euro ora un K
Uncork, first in pocket a euro now a K
Manca poco e mi compro Casablanca
Soon I'll buy Casablanca
Patti, io non farò mai il lavapiatti
Deals, I will never be a dishwasher
Fatti, io sarò sopra una Bugatti
Facts, I will be on top of a Bugatti
Spacci però dopo in caserma piangi
You deal but then you cry in the police station
Tanti chiacchieroni ma contano i fatti
Many talkers but the facts count
Chico, la tua tipa frate me la ficco
Chico, your girl bro I stick it
Perché ho già capito che Baby diventa ricco
Because I already understood that Baby becomes rich
Quasi quasi come uno sceicco
Almost almost like a sheikh
Compro villa a mamma te lo giuro a Porto Rico
I buy a villa for mom I swear in Puerto Rico
Fumo marijuana
I smoke marijuana
Insieme la tua tipa di un bro fra, il mio prive
Together with your girl of a bro bro, my private
Lei fa come la puttana
She acts like a whore
Perché sa benissimo che sono meglio di
Because she knows very well that I am better than
Figlio di puta
Son of a bitch
Apro una disco si entra con la tuta
I open a club you enter with the suit
Se non hai la tuta tu resti fuori, entra la tua puta
If you don't have the suit you stay outside, your bitch enters
A chi fra da Tirana, ehi
To whom bro from Tirana, hey
Coco e marijuana, ehi
Coco and marijuana, hey
Un po' di coco alla tua bitch e diventa la mia puta
A bit of coco to your bitch and she becomes my whore
Mamma, non mi prenderanno più caramba
Mom, they won't catch me anymore, caramba
Bamba, sputano gli sbirri la mia ganga
Bamba, the cops spit out my ganga
Stappa, prima in tasca un euro ora un K
Uncork, first in pocket a euro now a K
Manca poco e mi compro Casablanca
Soon I'll buy Casablanca
Patti, io non farò mai il lavapiatti
Deals, I will never be a dishwasher
Fatti, io sarò sopra una Bugatti
Facts, I will be on top of a Bugatti
Spacci però dopo in caserma piangi
You deal but then you cry in the police station
Tanti chiacchieroni ma contano i fatti
Many talkers but the facts count
Tipo
Like
Ah-ah
Ah-ah
Ehi, ehi
Ehi, ehi
Mamma, non mi prenderanno più caramba
Mamá, ya no me atraparán más, caramba
Bamba, sputano gli sbirri la mia ganga
Bamba, los policías escupen mi marihuana
Stappa, prima in tasca un euro ora un K
Descorcha, antes en el bolsillo un euro ahora un K
Manca poco e mi compro Casablanca
Falta poco y me compro Casablanca
Patti, io non farò mai il lavapiatti
Acuerdos, nunca seré un lavaplatos
Fatti, io sarò sopra una Bugatti
Hechos, estaré encima de un Bugatti
Spacci però dopo in caserma piangi
Tratas, pero luego lloras en la comisaría
Tanti chiacchieroni ma contano i fatti
Muchos habladores pero los hechos son los que cuentan
Tipo fra, come va, sembra che tu stai male
Tipo hermano, ¿cómo va?, parece que estás mal
La tua fa non è tra, ti porto all'ospedale
La tuya no está entre, te llevo al hospital
Perché fra, sennò qua, ti giuro si mette male
Porque hermano, si no aquí, te juro que se pone mal
Non si sa, se fuma e ti è salita male
No se sabe, si fumas y te sube mal
La vida loca
La vida loca
Anche se ho la tasca vuota, tipa è loca
Aunque tenga el bolsillo vacío, la chica está loca
Lavorava come cuoca è licenziata
Trabajaba como cocinera y fue despedida
Cucinava solo coca e lo succhiava
Solo cocinaba coca y se la chupaba
A quello con la tasca vuota mica te
A aquel con el bolsillo vacío no a ti
Che hai i cash e pure la scarpa nuova
Que tienes el dinero y también el zapato nuevo
Ma a me, senza cash, pure immesso alla prova
Pero a mí, sin dinero, también puesto a prueba
Chiedi a me, chiedi a lei, chiedi bure al mio brother
Pregúntame a mí, pregúntale a ella, pregunta a mi hermano
Tocco cash, tocco lei, ma non tocco più la droga
Toco dinero, la toco a ella, pero ya no toco la droga
Ohi fra, dammi chocolat e lean
Oye hermano, dame chocolate y lean
Per mal di gola la weed
Para el dolor de garganta la marihuana
Solo spagnola mai dick
Solo española nunca pene
Tutto in gola
Todo en la garganta
Ehi mamma, non mi prenderanno più caramba
Ehi mamá, ya no me atraparán más, caramba
Bamba, sputano gli sbirri la mia ganga
Bamba, los policías escupen mi marihuana
Stappa, prima in tasca un euro ora un K
Descorcha, antes en el bolsillo un euro ahora un K
Manca poco e mi compro Casablanca
Falta poco y me compro Casablanca
Patti, io non farò mai il lavapiatti
Acuerdos, nunca seré un lavaplatos
Fatti, io sarò sopra una Bugatti
Hechos, estaré encima de un Bugatti
Spacci però dopo in caserma piangi
Tratas, pero luego lloras en la comisaría
Tanti chiacchieroni ma contano i fatti
Muchos habladores pero los hechos son los que cuentan
Chico, la tua tipa frate me la ficco
Chico, a tu chica hermano me la meto
Perché ho già capito che Baby diventa ricco
Porque ya he entendido que Baby se vuelve rico
Quasi quasi come uno sceicco
Casi casi como un jeque
Compro villa a mamma te lo giuro a Porto Rico
Compro una villa a mamá te lo juro en Puerto Rico
Fumo marijuana
Fumo marihuana
Insieme la tua tipa di un bro fra, il mio prive
Junto a tu chica de un hermano, mi privado
Lei fa come la puttana
Ella actúa como una prostituta
Perché sa benissimo che sono meglio di
Porque sabe muy bien que soy mejor que
Figlio di puta
Hijo de puta
Apro una disco si entra con la tuta
Abro una discoteca se entra con el chándal
Se non hai la tuta tu resti fuori, entra la tua puta
Si no tienes el chándal te quedas fuera, entra tu puta
A chi fra da Tirana, ehi
A quién hermano desde Tirana, ehi
Coco e marijuana, ehi
Coco y marihuana, ehi
Un po' di coco alla tua bitch e diventa la mia puta
Un poco de coco a tu perra y se convierte en mi puta
Mamma, non mi prenderanno più caramba
Mamá, ya no me atraparán más, caramba
Bamba, sputano gli sbirri la mia ganga
Bamba, los policías escupen mi marihuana
Stappa, prima in tasca un euro ora un K
Descorcha, antes en el bolsillo un euro ahora un K
Manca poco e mi compro Casablanca
Falta poco y me compro Casablanca
Patti, io non farò mai il lavapiatti
Acuerdos, nunca seré un lavaplatos
Fatti, io sarò sopra una Bugatti
Hechos, estaré encima de un Bugatti
Spacci però dopo in caserma piangi
Tratas, pero luego lloras en la comisaría
Tanti chiacchieroni ma contano i fatti
Muchos habladores pero los hechos son los que cuentan
Tipo
Tipo
Ah-ah
Ah-ah
Ehi, ehi
Ehi, ehi
Mamma, non mi prenderanno più caramba
Maman, ils ne m'attraperont plus caramba
Bamba, sputano gli sbirri la mia ganga
Bamba, les flics crachent sur ma ganga
Stappa, prima in tasca un euro ora un K
Débouche, d'abord un euro dans la poche maintenant un K
Manca poco e mi compro Casablanca
Il ne manque pas grand-chose et j'achète Casablanca
Patti, io non farò mai il lavapiatti
Patti, je ne serai jamais plongeur
Fatti, io sarò sopra una Bugatti
Fais-le, je serai sur une Bugatti
Spacci però dopo in caserma piangi
Tu deal mais après tu pleures au poste
Tanti chiacchieroni ma contano i fatti
Beaucoup de bavards mais seuls les faits comptent
Tipo fra, come va, sembra che tu stai male
Genre mec, comment ça va, on dirait que tu es malade
La tua fa non è tra, ti porto all'ospedale
La tienne n'est pas entre, je t'emmène à l'hôpital
Perché fra, sennò qua, ti giuro si mette male
Parce que mec, sinon ici, je te jure que ça va mal
Non si sa, se fuma e ti è salita male
On ne sait pas, si tu fumes et que ça te monte à la tête
La vida loca
La vida loca
Anche se ho la tasca vuota, tipa è loca
Même si ma poche est vide, la nana est folle
Lavorava come cuoca è licenziata
Elle travaillait comme cuisinière et a été licenciée
Cucinava solo coca e lo succhiava
Elle ne cuisinait que de la coca et la suçait
A quello con la tasca vuota mica te
A celui avec la poche vide pas à toi
Che hai i cash e pure la scarpa nuova
Qui a du cash et même des chaussures neuves
Ma a me, senza cash, pure immesso alla prova
Mais à moi, sans cash, même mis à l'épreuve
Chiedi a me, chiedi a lei, chiedi bure al mio brother
Demande-moi, demande-lui, demande à mon frère
Tocco cash, tocco lei, ma non tocco più la droga
Je touche du cash, je la touche, mais je ne touche plus à la drogue
Ohi fra, dammi chocolat e lean
Hey mec, donne-moi du chocolat et du lean
Per mal di gola la weed
Pour le mal de gorge la weed
Solo spagnola mai dick
Seulement espagnole jamais dick
Tutto in gola
Tout dans la gorge
Ehi mamma, non mi prenderanno più caramba
Ehi maman, ils ne m'attraperont plus caramba
Bamba, sputano gli sbirri la mia ganga
Bamba, les flics crachent sur ma ganga
Stappa, prima in tasca un euro ora un K
Débouche, d'abord un euro dans la poche maintenant un K
Manca poco e mi compro Casablanca
Il ne manque pas grand-chose et j'achète Casablanca
Patti, io non farò mai il lavapiatti
Patti, je ne serai jamais plongeur
Fatti, io sarò sopra una Bugatti
Fais-le, je serai sur une Bugatti
Spacci però dopo in caserma piangi
Tu deal mais après tu pleures au poste
Tanti chiacchieroni ma contano i fatti
Beaucoup de bavards mais seuls les faits comptent
Chico, la tua tipa frate me la ficco
Chico, ta nana mec je la baise
Perché ho già capito che Baby diventa ricco
Parce que j'ai déjà compris que Baby devient riche
Quasi quasi come uno sceicco
Presque comme un cheikh
Compro villa a mamma te lo giuro a Porto Rico
J'achète une villa à maman je te le jure à Porto Rico
Fumo marijuana
Je fume de la marijuana
Insieme la tua tipa di un bro fra, il mio prive
Avec ta nana d'un bro mec, mon privé
Lei fa come la puttana
Elle fait comme la pute
Perché sa benissimo che sono meglio di
Parce qu'elle sait très bien que je suis meilleur que
Figlio di puta
Fils de pute
Apro una disco si entra con la tuta
J'ouvre une boîte de nuit on entre en survêtement
Se non hai la tuta tu resti fuori, entra la tua puta
Si tu n'as pas le survêtement tu restes dehors, ta pute entre
A chi fra da Tirana, ehi
A qui mec de Tirana, ehi
Coco e marijuana, ehi
Coco et marijuana, ehi
Un po' di coco alla tua bitch e diventa la mia puta
Un peu de coco à ta chienne et elle devient ma pute
Mamma, non mi prenderanno più caramba
Maman, ils ne m'attraperont plus caramba
Bamba, sputano gli sbirri la mia ganga
Bamba, les flics crachent sur ma ganga
Stappa, prima in tasca un euro ora un K
Débouche, d'abord un euro dans la poche maintenant un K
Manca poco e mi compro Casablanca
Il ne manque pas grand-chose et j'achète Casablanca
Patti, io non farò mai il lavapiatti
Patti, je ne serai jamais plongeur
Fatti, io sarò sopra una Bugatti
Fais-le, je serai sur une Bugatti
Spacci però dopo in caserma piangi
Tu deal mais après tu pleures au poste
Tanti chiacchieroni ma contano i fatti
Beaucoup de bavards mais seuls les faits comptent
Tipo
Genre

Wissenswertes über das Lied Caramba von Baby Gang

Wer hat das Lied “Caramba” von Baby Gang komponiert?
Das Lied “Caramba” von Baby Gang wurde von Zaccaria Mouhib komponiert.

Beliebteste Lieder von Baby Gang

Andere Künstler von Hip Hop/Rap