(Ye) Oh-oh, (Omar Montes) oh-oh
Pa-pa (ye)
(Ah) Yo, Baby K
Oye bebecito, ¿dónde estás?
Sto nella city e sfreccio nella macchina
Tutto fresco, tutto lindo
Giù prendo il volo perché è bello vivere d'istinto, papi
Tu che mi guardi mentre mi sorridi
Divento rossa e dici: "Per me easy"
Ma c'è una cosa che ora chiedo a te
Spero che saprai rispondere, sincero
Quali domande? Io non ho paura
Poche, tante, se ti rassicura
Non ho nulla da nascondere
Ma dopo sai che tocca a me
Dai, sii sincera, cercheresti una scusa
Se non avessi più niente, ci saresti a una cosa
Dipende, dipende
Dai, sii sincera, ne saresti sicura?
Perché con te è differente
Se ho te non mi serve più niente, niente
Mi ameresti se non fossi qua
A lavorare tardi in altre città
Porteresti in alto un amore grande
Oppure cadi tra le braccia delle altre?
Dimmi che sei l'unico fra tanti
Al mio fianco in un mondo di bugiardi
E non ho nulla da nascondere
E lo giuro, giuro
Dai, sii sincera, cercheresti una scusa
Se non avessi più niente, ci saresti a una cosa
Dipende, dipende
Dai, sii sincera, ne saresti sicura? (Sicura)
Perché con te è differente
Se ho te non mi serve più niente, niente
Estoy pa ti, pa ti, pa ti
Pa ti, pa ti, pa ti (eh)
Ne vale la pena, perché sei mi nena
Puesta, puesta pa mí, pa mí, pa mí
pa mí, pa mí, pa mí
Non sarei sincera, dai sii sincera
Qualche tempo fa, lasciavo correre
Perché pensavo solo a me
Ognuno fa per se
Adesso è facile, facile
Ma se la vita fa la dura
Domani sarai qui con me
Dai, sii sincera, cercheresti una scusa
Se non avessi più niente, ci saresti a una cosa
Dipende, dipende
Dai, sii sincera, ne saresti sicura? (Sicura)
Perché con te è differente
Se ho te non mi serve più niente, niente
Estoy pa ti, pa ti, pa ti
Pa ti, pa ti, pa ti (eh)
Ne vale la pena, perché sei mi nena
Puesta, puesta pa mí, pa mí, pa mí
pa mí, pa mí, pa mí (eh)
Non sarei sincera, dai sii sincera
Ye eh eh
(?) en los mandos
Omar Montes
Moncho Chavea
Baby K
Ahahah, ah
(Ye) Oh-oh, (Omar Montes) oh-oh
(Ye) Oh-oh, (Omar Montes) oh-oh
Pa-pa (ye)
Pa-pa (ye)
(Ah) Yo, Baby K
(Ah) Yo, Baby K
Oye bebecito, ¿dónde estás?
Hör zu, kleiner, wo bist du?
Sto nella city e sfreccio nella macchina
Ich bin in der Stadt und rase im Auto
Tutto fresco, tutto lindo
Alles frisch, alles sauber
Giù prendo il volo perché è bello vivere d'istinto, papi
Unten nehme ich den Flug, weil es schön ist, instinktiv zu leben, Papi
Tu che mi guardi mentre mi sorridi
Du, der mich ansieht, während du lächelst
Divento rossa e dici: "Per me easy"
Ich werde rot und du sagst: „Für mich einfach“
Ma c'è una cosa che ora chiedo a te
Aber es gibt eine Sache, die ich dich jetzt frage
Spero che saprai rispondere, sincero
Ich hoffe, du wirst ehrlich antworten
Quali domande? Io non ho paura
Welche Fragen? Ich habe keine Angst
Poche, tante, se ti rassicura
Wenige, viele, wenn es dich beruhigt
Non ho nulla da nascondere
Ich habe nichts zu verbergen
Ma dopo sai che tocca a me
Aber danach weißt du, dass ich dran bin
Dai, sii sincera, cercheresti una scusa
Komm schon, sei ehrlich, würdest du eine Ausrede suchen
Se non avessi più niente, ci saresti a una cosa
Wenn ich nichts mehr hätte, wärst du bei einer Sache
Dipende, dipende
Es kommt darauf an, es kommt darauf an
Dai, sii sincera, ne saresti sicura?
Komm schon, sei ehrlich, wärst du sicher?
Perché con te è differente
Denn mit dir ist es anders
Se ho te non mi serve più niente, niente
Wenn ich dich habe, brauche ich nichts mehr, nichts
Mi ameresti se non fossi qua
Würdest du mich lieben, wenn ich nicht hier wäre
A lavorare tardi in altre città
Um spät in anderen Städten zu arbeiten
Porteresti in alto un amore grande
Würdest du eine große Liebe hochhalten
Oppure cadi tra le braccia delle altre?
Oder fällst du in die Arme der anderen?
Dimmi che sei l'unico fra tanti
Sag mir, dass du der Einzige unter vielen bist
Al mio fianco in un mondo di bugiardi
An meiner Seite in einer Welt voller Lügner
E non ho nulla da nascondere
Und ich habe nichts zu verbergen
E lo giuro, giuro
Und ich schwöre es, ich schwöre es
Dai, sii sincera, cercheresti una scusa
Komm schon, sei ehrlich, würdest du eine Ausrede suchen
Se non avessi più niente, ci saresti a una cosa
Wenn ich nichts mehr hätte, wärst du bei einer Sache
Dipende, dipende
Es kommt darauf an, es kommt darauf an
Dai, sii sincera, ne saresti sicura? (Sicura)
Komm schon, sei ehrlich, wärst du sicher? (Sicher)
Perché con te è differente
Denn mit dir ist es anders
Se ho te non mi serve più niente, niente
Wenn ich dich habe, brauche ich nichts mehr, nichts
Estoy pa ti, pa ti, pa ti
Ich bin für dich, für dich, für dich
Pa ti, pa ti, pa ti (eh)
Für dich, für dich, für dich (eh)
Ne vale la pena, perché sei mi nena
Es lohnt sich, weil du meine Nena bist
Puesta, puesta pa mí, pa mí, pa mí
Bereit, bereit für mich, für mich, für mich
pa mí, pa mí, pa mí
für mich, für mich, für mich
Non sarei sincera, dai sii sincera
Ich wäre nicht ehrlich, komm schon, sei ehrlich
Qualche tempo fa, lasciavo correre
Vor einiger Zeit ließ ich es laufen
Perché pensavo solo a me
Weil ich nur an mich dachte
Ognuno fa per se
Jeder macht für sich
Adesso è facile, facile
Jetzt ist es einfach, einfach
Ma se la vita fa la dura
Aber wenn das Leben hart ist
Domani sarai qui con me
Wirst du morgen hier bei mir sein
Dai, sii sincera, cercheresti una scusa
Komm schon, sei ehrlich, würdest du eine Ausrede suchen
Se non avessi più niente, ci saresti a una cosa
Wenn ich nichts mehr hätte, wärst du bei einer Sache
Dipende, dipende
Es kommt darauf an, es kommt darauf an
Dai, sii sincera, ne saresti sicura? (Sicura)
Komm schon, sei ehrlich, wärst du sicher? (Sicher)
Perché con te è differente
Denn mit dir ist es anders
Se ho te non mi serve più niente, niente
Wenn ich dich habe, brauche ich nichts mehr, nichts
Estoy pa ti, pa ti, pa ti
Ich bin für dich, für dich, für dich
Pa ti, pa ti, pa ti (eh)
Für dich, für dich, für dich (eh)
Ne vale la pena, perché sei mi nena
Es lohnt sich, weil du meine Nena bist
Puesta, puesta pa mí, pa mí, pa mí
Bereit, bereit für mich, für mich, für mich
pa mí, pa mí, pa mí (eh)
für mich, für mich, für mich (eh)
Non sarei sincera, dai sii sincera
Ich wäre nicht ehrlich, komm schon, sei ehrlich
Ye eh eh
Ye eh eh
(?) en los mandos
(?) an den Kontrollen
Omar Montes
Omar Montes
Moncho Chavea
Moncho Chavea
Baby K
Baby K
Ahahah, ah
Ahahah, ah
(Ye) Oh-oh, (Omar Montes) oh-oh
(Ye) Oh-oh, (Omar Montes) oh-oh
Pa-pa (ye)
Pa-pa (ye)
(Ah) Yo, Baby K
(Ah) Yo, Baby K
Oye bebecito, ¿dónde estás?
Oi bebezinho, onde você está?
Sto nella city e sfreccio nella macchina
Estou na cidade e acelero no carro
Tutto fresco, tutto lindo
Tudo fresco, tudo limpo
Giù prendo il volo perché è bello vivere d'istinto, papi
Abaixo eu voo porque é bom viver por instinto, papi
Tu che mi guardi mentre mi sorridi
Você que me olha enquanto sorri
Divento rossa e dici: "Per me easy"
Fico vermelha e você diz: "Para mim é fácil"
Ma c'è una cosa che ora chiedo a te
Mas há uma coisa que agora pergunto a você
Spero che saprai rispondere, sincero
Espero que você saiba responder, sinceramente
Quali domande? Io non ho paura
Quais perguntas? Eu não tenho medo
Poche, tante, se ti rassicura
Poucas, muitas, se isso te tranquiliza
Non ho nulla da nascondere
Não tenho nada a esconder
Ma dopo sai che tocca a me
Mas depois você sabe que é a minha vez
Dai, sii sincera, cercheresti una scusa
Vamos, seja sincera, você procuraria uma desculpa
Se non avessi più niente, ci saresti a una cosa
Se eu não tivesse mais nada, você estaria em uma coisa
Dipende, dipende
Depende, depende
Dai, sii sincera, ne saresti sicura?
Vamos, seja sincera, você teria certeza?
Perché con te è differente
Porque com você é diferente
Se ho te non mi serve più niente, niente
Se eu tenho você, não preciso de mais nada, nada
Mi ameresti se non fossi qua
Você me amaria se eu não estivesse aqui
A lavorare tardi in altre città
Trabalhando tarde em outras cidades
Porteresti in alto un amore grande
Você elevaria um grande amor
Oppure cadi tra le braccia delle altre?
Ou cairia nos braços de outras?
Dimmi che sei l'unico fra tanti
Diga-me que você é o único entre muitos
Al mio fianco in un mondo di bugiardi
Ao meu lado em um mundo de mentirosos
E non ho nulla da nascondere
E eu não tenho nada a esconder
E lo giuro, giuro
E eu juro, juro
Dai, sii sincera, cercheresti una scusa
Vamos, seja sincera, você procuraria uma desculpa
Se non avessi più niente, ci saresti a una cosa
Se eu não tivesse mais nada, você estaria em uma coisa
Dipende, dipende
Depende, depende
Dai, sii sincera, ne saresti sicura? (Sicura)
Vamos, seja sincera, você teria certeza? (Certeza)
Perché con te è differente
Porque com você é diferente
Se ho te non mi serve più niente, niente
Se eu tenho você, não preciso de mais nada, nada
Estoy pa ti, pa ti, pa ti
Estou para você, para você, para você
Pa ti, pa ti, pa ti (eh)
Para você, para você, para você (eh)
Ne vale la pena, perché sei mi nena
Vale a pena, porque você é minha nena
Puesta, puesta pa mí, pa mí, pa mí
Pronta, pronta para mim, para mim, para mim
pa mí, pa mí, pa mí
para mim, para mim, para mim
Non sarei sincera, dai sii sincera
Eu não seria sincera, vamos, seja sincera
Qualche tempo fa, lasciavo correre
Algum tempo atrás, eu deixava correr
Perché pensavo solo a me
Porque eu só pensava em mim
Ognuno fa per se
Cada um por si
Adesso è facile, facile
Agora é fácil, fácil
Ma se la vita fa la dura
Mas se a vida fica dura
Domani sarai qui con me
Amanhã você estará aqui comigo
Dai, sii sincera, cercheresti una scusa
Vamos, seja sincera, você procuraria uma desculpa
Se non avessi più niente, ci saresti a una cosa
Se eu não tivesse mais nada, você estaria em uma coisa
Dipende, dipende
Depende, depende
Dai, sii sincera, ne saresti sicura? (Sicura)
Vamos, seja sincera, você teria certeza? (Certeza)
Perché con te è differente
Porque com você é diferente
Se ho te non mi serve più niente, niente
Se eu tenho você, não preciso de mais nada, nada
Estoy pa ti, pa ti, pa ti
Estou para você, para você, para você
Pa ti, pa ti, pa ti (eh)
Para você, para você, para você (eh)
Ne vale la pena, perché sei mi nena
Vale a pena, porque você é minha nena
Puesta, puesta pa mí, pa mí, pa mí
Pronta, pronta para mim, para mim, para mim
pa mí, pa mí, pa mí (eh)
para mim, para mim, para mim (eh)
Non sarei sincera, dai sii sincera
Eu não seria sincera, vamos, seja sincera
Ye eh eh
Ye eh eh
(?) en los mandos
(?) nos controles
Omar Montes
Omar Montes
Moncho Chavea
Moncho Chavea
Baby K
Baby K
Ahahah, ah
Ahahah, ah
(Ye) Oh-oh, (Omar Montes) oh-oh
(Ye) Oh-oh, (Omar Montes) oh-oh
Pa-pa (ye)
Pa-pa (ye)
(Ah) Yo, Baby K
(Ah) Yo, Baby K
Oye bebecito, ¿dónde estás?
Hey baby, where are you?
Sto nella city e sfreccio nella macchina
I'm in the city and speeding in the car
Tutto fresco, tutto lindo
Everything fresh, everything clean
Giù prendo il volo perché è bello vivere d'istinto, papi
I take flight because it's nice to live on instinct, daddy
Tu che mi guardi mentre mi sorridi
You who watch me while you smile
Divento rossa e dici: "Per me easy"
I turn red and you say: "For me it's easy"
Ma c'è una cosa che ora chiedo a te
But there's one thing I now ask you
Spero che saprai rispondere, sincero
I hope you'll be able to answer, sincerely
Quali domande? Io non ho paura
What questions? I'm not afraid
Poche, tante, se ti rassicura
Few, many, if it reassures you
Non ho nulla da nascondere
I have nothing to hide
Ma dopo sai che tocca a me
But after you know it's my turn
Dai, sii sincera, cercheresti una scusa
Come on, be honest, would you look for an excuse
Se non avessi più niente, ci saresti a una cosa
If I had nothing more, would you be there for one thing
Dipende, dipende
It depends, it depends
Dai, sii sincera, ne saresti sicura?
Come on, be honest, would you be sure?
Perché con te è differente
Because with you it's different
Se ho te non mi serve più niente, niente
If I have you I don't need anything else, nothing
Mi ameresti se non fossi qua
Would you love me if I wasn't here
A lavorare tardi in altre città
Working late in other cities
Porteresti in alto un amore grande
Would you carry a great love high
Oppure cadi tra le braccia delle altre?
Or would you fall into the arms of others?
Dimmi che sei l'unico fra tanti
Tell me you're the only one among many
Al mio fianco in un mondo di bugiardi
By my side in a world of liars
E non ho nulla da nascondere
And I have nothing to hide
E lo giuro, giuro
And I swear, I swear
Dai, sii sincera, cercheresti una scusa
Come on, be honest, would you look for an excuse
Se non avessi più niente, ci saresti a una cosa
If I had nothing more, would you be there for one thing
Dipende, dipende
It depends, it depends
Dai, sii sincera, ne saresti sicura? (Sicura)
Come on, be honest, would you be sure? (Sure)
Perché con te è differente
Because with you it's different
Se ho te non mi serve più niente, niente
If I have you I don't need anything else, nothing
Estoy pa ti, pa ti, pa ti
I'm for you, for you, for you
Pa ti, pa ti, pa ti (eh)
For you, for you, for you (eh)
Ne vale la pena, perché sei mi nena
It's worth it, because you're my girl
Puesta, puesta pa mí, pa mí, pa mí
Ready, ready for me, for me, for me
pa mí, pa mí, pa mí
for me, for me, for me
Non sarei sincera, dai sii sincera
I wouldn't be honest, come on be honest
Qualche tempo fa, lasciavo correre
Some time ago, I let things slide
Perché pensavo solo a me
Because I only thought about me
Ognuno fa per se
Everyone does for themselves
Adesso è facile, facile
Now it's easy, easy
Ma se la vita fa la dura
But if life gets tough
Domani sarai qui con me
Tomorrow will you be here with me
Dai, sii sincera, cercheresti una scusa
Come on, be honest, would you look for an excuse
Se non avessi più niente, ci saresti a una cosa
If I had nothing more, would you be there for one thing
Dipende, dipende
It depends, it depends
Dai, sii sincera, ne saresti sicura? (Sicura)
Come on, be honest, would you be sure? (Sure)
Perché con te è differente
Because with you it's different
Se ho te non mi serve più niente, niente
If I have you I don't need anything else, nothing
Estoy pa ti, pa ti, pa ti
I'm for you, for you, for you
Pa ti, pa ti, pa ti (eh)
For you, for you, for you (eh)
Ne vale la pena, perché sei mi nena
It's worth it, because you're my girl
Puesta, puesta pa mí, pa mí, pa mí
Ready, ready for me, for me, for me
pa mí, pa mí, pa mí (eh)
for me, for me, for me (eh)
Non sarei sincera, dai sii sincera
I wouldn't be honest, come on be honest
Ye eh eh
Ye eh eh
(?) en los mandos
(?) on the controls
Omar Montes
Omar Montes
Moncho Chavea
Moncho Chavea
Baby K
Baby K
Ahahah, ah
Ahahah, ah
(Ye) Oh-oh, (Omar Montes) oh-oh
(Ye) Oh-oh, (Omar Montes) oh-oh
Pa-pa (ye)
Pa-pa (ye)
(Ah) Yo, Baby K
(Ah) Yo, Baby K
Oye bebecito, ¿dónde estás?
Oye pequeño, ¿dónde estás?
Sto nella city e sfreccio nella macchina
Estoy en la ciudad y acelero en el coche
Tutto fresco, tutto lindo
Todo fresco, todo limpio
Giù prendo il volo perché è bello vivere d'istinto, papi
Abajo tomo vuelo porque es hermoso vivir por instinto, papi
Tu che mi guardi mentre mi sorridi
Tú que me miras mientras me sonríes
Divento rossa e dici: "Per me easy"
Me pongo roja y dices: "Para mí es fácil"
Ma c'è una cosa che ora chiedo a te
Pero hay una cosa que ahora te pido
Spero che saprai rispondere, sincero
Espero que sepas responder, sinceramente
Quali domande? Io non ho paura
¿Qué preguntas? No tengo miedo
Poche, tante, se ti rassicura
Pocas, muchas, si te tranquiliza
Non ho nulla da nascondere
No tengo nada que ocultar
Ma dopo sai che tocca a me
Pero después sabes que me toca a mí
Dai, sii sincera, cercheresti una scusa
Vamos, sé sincera, buscarías una excusa
Se non avessi più niente, ci saresti a una cosa
Si no tuviera nada más, estarías en una cosa
Dipende, dipende
Depende, depende
Dai, sii sincera, ne saresti sicura?
Vamos, sé sincera, ¿estarías segura?
Perché con te è differente
Porque contigo es diferente
Se ho te non mi serve più niente, niente
Si te tengo no necesito nada más, nada
Mi ameresti se non fossi qua
¿Me amarías si no estuviera aquí?
A lavorare tardi in altre città
Trabajando tarde en otras ciudades
Porteresti in alto un amore grande
¿Llevarías alto un gran amor?
Oppure cadi tra le braccia delle altre?
¿O caerías en los brazos de otros?
Dimmi che sei l'unico fra tanti
Dime que eres el único entre muchos
Al mio fianco in un mondo di bugiardi
A mi lado en un mundo de mentirosos
E non ho nulla da nascondere
Y no tengo nada que ocultar
E lo giuro, giuro
Y lo juro, juro
Dai, sii sincera, cercheresti una scusa
Vamos, sé sincera, buscarías una excusa
Se non avessi più niente, ci saresti a una cosa
Si no tuviera nada más, estarías en una cosa
Dipende, dipende
Depende, depende
Dai, sii sincera, ne saresti sicura? (Sicura)
Vamos, sé sincera, ¿estarías segura? (Segura)
Perché con te è differente
Porque contigo es diferente
Se ho te non mi serve più niente, niente
Si te tengo no necesito nada más, nada
Estoy pa ti, pa ti, pa ti
Estoy para ti, para ti, para ti
Pa ti, pa ti, pa ti (eh)
Para ti, para ti, para ti (eh)
Ne vale la pena, perché sei mi nena
Vale la pena, porque eres mi nena
Puesta, puesta pa mí, pa mí, pa mí
Puesta, puesta para mí, para mí, para mí
pa mí, pa mí, pa mí
para mí, para mí, para mí
Non sarei sincera, dai sii sincera
No sería sincera, vamos sé sincera
Qualche tempo fa, lasciavo correre
Hace algún tiempo, dejaba correr
Perché pensavo solo a me
Porque solo pensaba en mí
Ognuno fa per se
Cada uno por sí mismo
Adesso è facile, facile
Ahora es fácil, fácil
Ma se la vita fa la dura
Pero si la vida se pone dura
Domani sarai qui con me
Mañana estarás aquí conmigo
Dai, sii sincera, cercheresti una scusa
Vamos, sé sincera, buscarías una excusa
Se non avessi più niente, ci saresti a una cosa
Si no tuviera nada más, estarías en una cosa
Dipende, dipende
Depende, depende
Dai, sii sincera, ne saresti sicura? (Sicura)
Vamos, sé sincera, ¿estarías segura? (Segura)
Perché con te è differente
Porque contigo es diferente
Se ho te non mi serve più niente, niente
Si te tengo no necesito nada más, nada
Estoy pa ti, pa ti, pa ti
Estoy para ti, para ti, para ti
Pa ti, pa ti, pa ti (eh)
Para ti, para ti, para ti (eh)
Ne vale la pena, perché sei mi nena
Vale la pena, porque eres mi nena
Puesta, puesta pa mí, pa mí, pa mí
Puesta, puesta para mí, para mí, para mí
pa mí, pa mí, pa mí (eh)
para mí, para mí, para mí (eh)
Non sarei sincera, dai sii sincera
No sería sincera, vamos sé sincera
Ye eh eh
Ye eh eh
(?) en los mandos
(?) en los mandos
Omar Montes
Omar Montes
Moncho Chavea
Moncho Chavea
Baby K
Baby K
Ahahah, ah
Ahahah, ah
(Ye) Oh-oh, (Omar Montes) oh-oh
(Ye) Oh-oh, (Omar Montes) oh-oh
Pa-pa (ye)
Pa-pa (ye)
(Ah) Yo, Baby K
(Ah) Yo, Baby K
Oye bebecito, ¿dónde estás?
Hey petit bébé, où es-tu ?
Sto nella city e sfreccio nella macchina
Je suis en ville et je file dans la voiture
Tutto fresco, tutto lindo
Tout est frais, tout est propre
Giù prendo il volo perché è bello vivere d'istinto, papi
Je prends mon envol parce qu'il est bon de vivre d'instinct, papa
Tu che mi guardi mentre mi sorridi
Toi qui me regardes pendant que tu me souris
Divento rossa e dici: "Per me easy"
Je deviens rouge et tu dis : "Pour moi c'est facile"
Ma c'è una cosa che ora chiedo a te
Mais il y a une chose que je te demande maintenant
Spero che saprai rispondere, sincero
J'espère que tu sauras répondre, sincèrement
Quali domande? Io non ho paura
Quelles questions ? Je n'ai pas peur
Poche, tante, se ti rassicura
Peu, beaucoup, si ça te rassure
Non ho nulla da nascondere
Je n'ai rien à cacher
Ma dopo sai che tocca a me
Mais après tu sais que c'est à mon tour
Dai, sii sincera, cercheresti una scusa
Allez, sois sincère, chercherais-tu une excuse
Se non avessi più niente, ci saresti a una cosa
Si je n'avais plus rien, serais-tu là pour une chose
Dipende, dipende
Ça dépend, ça dépend
Dai, sii sincera, ne saresti sicura?
Allez, sois sincère, en serais-tu sûre ?
Perché con te è differente
Parce qu'avec toi c'est différent
Se ho te non mi serve più niente, niente
Si je t'ai toi, je n'ai plus besoin de rien, rien
Mi ameresti se non fossi qua
M'aimerais-tu si je n'étais pas là
A lavorare tardi in altre città
À travailler tard dans d'autres villes
Porteresti in alto un amore grande
Porterais-tu haut un grand amour
Oppure cadi tra le braccia delle altre?
Ou tomberais-tu dans les bras des autres ?
Dimmi che sei l'unico fra tanti
Dis-moi que tu es le seul parmi tant d'autres
Al mio fianco in un mondo di bugiardi
À mes côtés dans un monde de menteurs
E non ho nulla da nascondere
Et je n'ai rien à cacher
E lo giuro, giuro
Et je le jure, je jure
Dai, sii sincera, cercheresti una scusa
Allez, sois sincère, chercherais-tu une excuse
Se non avessi più niente, ci saresti a una cosa
Si je n'avais plus rien, serais-tu là pour une chose
Dipende, dipende
Ça dépend, ça dépend
Dai, sii sincera, ne saresti sicura? (Sicura)
Allez, sois sincère, en serais-tu sûre ? (Sûre)
Perché con te è differente
Parce qu'avec toi c'est différent
Se ho te non mi serve più niente, niente
Si je t'ai toi, je n'ai plus besoin de rien, rien
Estoy pa ti, pa ti, pa ti
Je suis pour toi, pour toi, pour toi
Pa ti, pa ti, pa ti (eh)
Pour toi, pour toi, pour toi (eh)
Ne vale la pena, perché sei mi nena
Ça vaut la peine, parce que tu es ma nena
Puesta, puesta pa mí, pa mí, pa mí
Prête, prête pour moi, pour moi, pour moi
pa mí, pa mí, pa mí
pour moi, pour moi, pour moi
Non sarei sincera, dai sii sincera
Je ne serais pas sincère, allez sois sincère
Qualche tempo fa, lasciavo correre
Il y a quelque temps, je laissais courir
Perché pensavo solo a me
Parce que je ne pensais qu'à moi
Ognuno fa per se
Chacun pour soi
Adesso è facile, facile
Maintenant c'est facile, facile
Ma se la vita fa la dura
Mais si la vie se durcit
Domani sarai qui con me
Demain seras-tu ici avec moi
Dai, sii sincera, cercheresti una scusa
Allez, sois sincère, chercherais-tu une excuse
Se non avessi più niente, ci saresti a una cosa
Si je n'avais plus rien, serais-tu là pour une chose
Dipende, dipende
Ça dépend, ça dépend
Dai, sii sincera, ne saresti sicura? (Sicura)
Allez, sois sincère, en serais-tu sûre ? (Sûre)
Perché con te è differente
Parce qu'avec toi c'est différent
Se ho te non mi serve più niente, niente
Si je t'ai toi, je n'ai plus besoin de rien, rien
Estoy pa ti, pa ti, pa ti
Je suis pour toi, pour toi, pour toi
Pa ti, pa ti, pa ti (eh)
Pour toi, pour toi, pour toi (eh)
Ne vale la pena, perché sei mi nena
Ça vaut la peine, parce que tu es ma nena
Puesta, puesta pa mí, pa mí, pa mí
Prête, prête pour moi, pour moi, pour moi
pa mí, pa mí, pa mí (eh)
pour moi, pour moi, pour moi (eh)
Non sarei sincera, dai sii sincera
Je ne serais pas sincère, allez sois sincère
Ye eh eh
Ye eh eh
(?) en los mandos
(?) aux commandes
Omar Montes
Omar Montes
Moncho Chavea
Moncho Chavea
Baby K
Baby K
Ahahah, ah
Ahahah, ah