De Museo

Benito Antonio Martinez Ocasio, Marco E Masis

Liedtexte Übersetzung

Pasa el tiempo
Y yo sigo aquí
Un hermano no se traiciona
La familia nunca abandona
Pasa el tiempo
Y yo sigo aquí
Un hermano no se traiciona
La familia nunca abandona

Y yo no he cambiao'
Por má' dinero, por má' mujere'
Aquí la envidia no vive, con nosotro' se muere
Y yo no he cambiao'
Por má' dinero, por má' mujere'
Aquí la envidia no vive, con nosotro' se muere

Yeah
El tiempo pasa, pasa y no se detiene
Ya me estoy poniendo viejo y ayer era un nene, ey
Los problema' van y vienen, ey
Pero esto e' lo que me entretiene
Y yo con mi Dios siempre estoy agradecido
Por to' lo que he logrado y he vivido
Por to' lo que he llorado, por to' lo que he reído
Por lo' hermano' que están y to' lo' que se han ido

Ey, que desde el cielo me vigilan
Momento' que el alma te mutilan
Aquí estamo' activo', bo, nunca lo olvide'
Y espero que si puede' nos cuide' porque
Eh, yo espero que si puede' nos cuide' porque, jeje
Eh-eh, yo espero que si puede' nos cuide' porque
(¡Ey, ey, ey!) (¡Wuh!)

La calle está que pela (¡ey!)
Siempre andamo' en el joseo (¡wuh!)
La máquina e' de museo (¡brrum, brrum!)
La paseo porque (¡brrum!)
La calle está que pela (¡ey, ey!)
Nos cuidamo' de lo' feo'
Bo, desmaya ese fronteo
Aquí no lo' veo (no lo' veo), ey

Tú dice' que le mete' cabrón (nah)
Yo digo que ere' un mamón (mamón), ey
Tú no sale' conmigo ni en mi peor día (no, no)
¡Gol!, y ni me pego pa' la portería (¡wuh, wuh, wuh!)
(¡Plo, plo, plo!) Diablo, qué mala puntería (jeje)
Tengo to' los sabore', una heladería (ice, ice, ice, ice, ice)
Di mi nombre tres vece' y te pega' en la lotería
Moviéndome, ey
Como Iverson se movía (¡prr, prr, prr, prr!)
Del privado pa'l Porsche
Sugar Díaz, los ponché
Qué perreo, flow Don Che
Rob Van Dam, ya los planché, ey
Y no (No)
Me hicieron ni media (jaja)
Rolls-Royce, ¡ju! (Rolls-Royce)
Miro la' estrella' (jeje)
Ey, lo tuyo es cooperar y hacer mucha querella (chota)
Lo mío e' facturar (¡juju!)
Ey, y abrir mucha' botella' (jeje, jeje, jeje, je)
Hay que andar con cautela
(Fuego, fire, fuego, fire, fuego, fire, fuego, fire)
(Porque)

La calle está que pela (¡ju!)
Siempre andamo' en el joseo (¡eh, eh!)
La máquina e' de museo (¡brrum, brrum, brrum!)
La paseo porque
La calle está que pela
Nos cuidamo' de lo' feo'
Bo, desmaya ese fronteo (¡eh!)
Aquí no lo' veo (¡no los veo!)

La calle está que pela, ah-ah, ah-ah
¡Ju!
¡Ju!
Ey, ey, ey, ey, ey
¡Bad Bunny, baby!

Pasa el tiempo
Die Zeit vergeht
Y yo sigo aquí
Und ich bin immer noch hier
Un hermano no se traiciona
Ein Bruder soll nicht verraten werden
La familia nunca abandona
Familie verlässt dich nie
Pasa el tiempo
Die Zeit vergeht
Y yo sigo aquí
Und ich bin immer noch hier
Un hermano no se traiciona
Ein Bruder soll nicht verraten werden
La familia nunca abandona
Familie verlässt dich nie
Y yo no he cambiao'
Und ich habe mich nicht verändert
Por má' dinero, por má' mujere'
Trotz des Geldes, trotz der Frauen
Aquí la envidia no vive, con nosotro' se muere
Der Neid lebt nicht hier, er stirbt mit uns
Y yo no he cambiao'
Und ich habe mich nicht verändert
Por má' dinero, por má' mujere'
Trotz des Geldes, trotz der Frauen
Aquí la envidia no vive, con nosotro' se muere
Der Neid lebt nicht hier, er stirbt mit uns
Yeah
Ja
El tiempo pasa, pasa y no se detiene
Die Zeit vergeht, vergeht und bleibt nicht stehen
Ya me estoy poniendo viejo y ayer era un nene, ey
Ich werde älter und war gestern noch ein Baby, ay
Los problema' van y vienen, ey
Probleme kommen und gehen
Pero esto e' lo que me entretiene
Aber das ist, was mich unterhält
Y yo con mi Dios siempre estoy agradecido
Und ich bin immer dankbar für meinen Gott
Por to' lo que he logrado y he vivido
Für alles, was ich erlebt und erreicht habe
Por to' lo que he llorado, por to' lo que he reído
Für alles, was ich geweint habe, für alles, was ich gelacht habe
Por lo' hermano' que están y to' lo' que se han ido
Für die Brüder hier und die, die weg sind
Ey, que desde el cielo me vigilan
Ay, der Himmel wacht über mich
Momento' que el alma te mutilan
Momente, die die Seele verstümmeln
Aquí estamo' activo', bo, nunca lo olvide'
Wir sind aktiv, Mann, vergiss das nie
Y espero que si puede' nos cuide' porque
Und ich hoffe, dass du dich, wenn du kannst, um uns kümmerst
Eh, yo espero que si puede' nos cuide' porque, jeje
Eh, ich hoffe, dass, wenn du kannst, kümmere dich um uns, weil hehe
Eh-eh, yo espero que si puede' nos cuide' porque
Eh'eh, ich hoffe, dass du dich, wenn du kannst, um uns kümmerst, denn
(¡Ey, ey, ey!) (¡Wuh!)
(Ay, ay, ay!) (Wuh!)
La calle está que pela (¡ey!)
Die Straßen brennen (ay!)
Siempre andamo' en el joseo (¡wuh!)
Wir sind immer auf dem Sprung (wuh!)
La máquina e' de museo (¡brrum, brrum!)
Die Maschine ist aus einem Museum (vroom, vroom!)
La paseo porque (¡brrum!)
Ich fahre damit herum, weil (vroom!)
La calle está que pela (¡ey, ey!)
Die Straßen brennen (ay, ay!)
Nos cuidamo' de lo' feo'
Wir kümmern uns um die hässlichen Menschen
Bo, desmaya ese fronteo
Kumpel, hör auf mit der Fassade
Aquí no lo' veo (no lo' veo), ey
Ich sehe sie hier nicht (ich sehe sie nicht), ay
Tú dice' que le mete' cabrón (nah)
Du sagst, du bist ein Motherfucker (nah)
Yo digo que ere' un mamón (mamón), ey
Ich sage, du bist ein Schwanzlutscher (Schwanzlutscher), ay
Tú no sale' conmigo ni en mi peor día (no, no)
Du willst nicht einmal an meinem schlimmsten Tag mit mir abhängen (nein, nein)
¡Gol!, y ni me pego pa' la portería (¡wuh, wuh, wuh!)
Tor! Und ich bin nicht einmal in der Nähe des Netzes (wuh, wuh, wuh!)
(¡Plo, plo, plo!) Diablo, qué mala puntería (jeje)
(Plo, plo, plo!) Fuck, Genauigkeit so schlecht (hehe)
Tengo to' los sabore', una heladería (ice, ice, ice, ice, ice)
Ich habe alle Geschmacksrichtungen, Eisdiele (Ice, Ice, Ice, Ice, Ice)
Di mi nombre tres vece' y te pega' en la lotería
Sag meinen Namen dreimal und du gewinnst im Lotto
Moviéndome, ey
Ich beweg' mich, ay
Como Iverson se movía (¡prr, prr, prr, prr!)
Wie Iverson sich bewegte (prr, prr, prr, prr!)
Del privado pa'l Porsche
Vom Privatjet zum Porsche
Sugar Díaz, los ponché
Sugar Diaz, ich streiche sie aus
Qué perreo, flow Don Che
Was für ein Twerk, Don Che-Flow
Rob Van Dam, ya los planché, ey
Rob Van Dam, ich mach' sie platt, ay
Y no (No)
Und nein (nein)
Me hicieron ni media (jaja)
Sie haben nicht einmal die Hälfte von dem gemacht, was ich gemacht habe (haha)
Rolls-Royce, ¡ju! (Rolls-Royce)
Rolls-royce, woo (Rolls-Royce)
Miro la' estrella' (jeje)
Ich schaue zu den Sternen (hehe)
Ey, lo tuyo es cooperar y hacer mucha querella (chota)
Ay, Dein Ding ist es, zu kooperieren und viel zu meckern (Bitch)
Lo mío e' facturar (¡juju!)
Ich will abkassieren (hoohoo!)
Ey, y abrir mucha' botella' (jeje, jeje, jeje, je)
Ay, und Flaschen knallen lassen (hehe, hehe, hehe, he)
Hay que andar con cautela
Muss mich vorsichtig bewegen
(Fuego, fire, fuego, fire, fuego, fire, fuego, fire)
(Feuer, Feuer, Feuer, Feuer, Feuer, Feuer, Feuer)
(Porque)
(Denn)
La calle está que pela (¡ju!)
Die Straßen brennen (ay!)
Siempre andamo' en el joseo (¡eh, eh!)
Wir sind immer auf dem Sprung (wuh!)
La máquina e' de museo (¡brrum, brrum, brrum!)
Die Maschine ist aus einem Museum (vroom, vroom, vroom!)
La paseo porque
Ich fahre damit herum, weil
La calle está que pela
Die Straßen brennen
Nos cuidamo' de lo' feo'
Wir kümmern uns um die hässlichen Menschen
Bo, desmaya ese fronteo (¡eh!)
Kumpel, hör auf mit der Fassade (eh!)
Aquí no lo' veo (¡no los veo!)
Ich sehe sie hier nicht (ich sehe sie nicht)
La calle está que pela, ah-ah, ah-ah
Die Straßen brennen, ah-ah, ah-ah
¡Ju!
Hoo
¡Ju!
Hoo
Ey, ey, ey, ey, ey
Ay, ay, ay, ay, ay
¡Bad Bunny, baby!
Bad Bunny, Baby!
Pasa el tiempo
O tempo passa
Y yo sigo aquí
E eu continuo aqui
Un hermano no se traiciona
Um irmão não deve ser traído
La familia nunca abandona
A família nunca abandona
Pasa el tiempo
O tempo passa
Y yo sigo aquí
E eu continuo aqui
Un hermano no se traiciona
Um irmão não deve ser traído
La familia nunca abandona
A família nunca abandona
Y yo no he cambiao'
E eu não mudei
Por má' dinero, por má' mujere'
Mesmo com tanto dinheiro, tantas mulheres
Aquí la envidia no vive, con nosotro' se muere
Aqui a morte não é vivida, com a gente ela morre
Y yo no he cambiao'
E eu não mudei
Por má' dinero, por má' mujere'
Mesmo com tanto dinheiro, tantas mulheres
Aquí la envidia no vive, con nosotro' se muere
Aqui a morte não é vivida, com a gente ela morre
Yeah
Yeah
El tiempo pasa, pasa y no se detiene
O tempo passa, passa e não para
Ya me estoy poniendo viejo y ayer era un nene, ey
Já estou ficando velho e ontem era um neném, ei
Los problema' van y vienen, ey
Os problemas vão e veem, ei
Pero esto e' lo que me entretiene
Mas é isso que entretém
Y yo con mi Dios siempre estoy agradecido
E eu com meu Deus estou sempre agradecido
Por to' lo que he logrado y he vivido
Por tudo que vivi e alcancei
Por to' lo que he llorado, por to' lo que he reído
Por tudo que chorei, por tudo que ri
Por lo' hermano' que están y to' lo' que se han ido
Por todos os irmãos aqui e aqueles que se foram
Ey, que desde el cielo me vigilan
Ai, estou sendo assistido pelos céus
Momento' que el alma te mutilan
Momentos que mutilam nossa alma
Aquí estamo' activo', bo, nunca lo olvide'
Estamos mais ativos, cara, nunca se esqueça
Y espero que si puede' nos cuide' porque
E eu espero que, se você puder, tome conta da gente
Eh, yo espero que si puede' nos cuide' porque, jeje
É, eu espero que, se você puder, tome conta da gente porque, hehe
Eh-eh, yo espero que si puede' nos cuide' porque
Eh'eh, espero que, se você puder, tome conta da gente porque
(¡Ey, ey, ey!) (¡Wuh!)
(Ei, ei ei) (Wuh)
La calle está que pela (¡ey!)
A rua está queimando (ai)
Siempre andamo' en el joseo (¡wuh!)
Estamos sempre na correria (uh)
La máquina e' de museo (¡brrum, brrum!)
A máquina é de um museu (brum, brum)
La paseo porque (¡brrum!)
Eu viajo por aí com ela porque (brum)
La calle está que pela (¡ey, ey!)
A rua está queimando (ai, ai)
Nos cuidamo' de lo' feo'
Cuidamos das pessoas feias
Bo, desmaya ese fronteo
Cara, para de enfrentar
Aquí no lo' veo (no lo' veo), ey
Eu não os vejo aqui (não os vejo), ai
Tú dice' que le mete' cabrón (nah)
Você fala que é um babaca (não)
Yo digo que ere' un mamón (mamón), ey
Ay eu digo que você é um chupa pau (chupa pau)
Tú no sale' conmigo ni en mi peor día (no, no)
Você não sai comigo nem em meu pior dia (não, não)
¡Gol!, y ni me pego pa' la portería (¡wuh, wuh, wuh!)
Gol! E eu não estou nem perto da rede (uh, uh,uh)
(¡Plo, plo, plo!) Diablo, qué mala puntería (jeje)
(Plo, plo, plo) droga, que péssima pontaria (hehe)
Tengo to' los sabore', una heladería (ice, ice, ice, ice, ice)
Tenho todos os sabores, sorveteria (gelo, gelo, gelo, gelo)
Di mi nombre tres vece' y te pega' en la lotería
Diga meu nome três vezes e você vai ganhar na loteria
Moviéndome, ey
Estou me movendo, ai
Como Iverson se movía (¡prr, prr, prr, prr!)
Se movia como Iverson (prr, prr, prr, prr)
Del privado pa'l Porsche
Do jatinho particular ao Porsche
Sugar Díaz, los ponché
Sugar Diaz, os ponches
Qué perreo, flow Don Che
Que saco, flow do Don Che
Rob Van Dam, ya los planché, ey
Rob Van Dam, já os mandei embora, ei
Y no (No)
E não (não)
Me hicieron ni media (jaja)
Me fizeram nenhuma media (haha)
Rolls-Royce, ¡ju! (Rolls-Royce)
Rolls-royce, hu (Rolls-Royce)
Miro la' estrella' (jeje)
Olha a estrela (hehe)
Ey, lo tuyo es cooperar y hacer mucha querella (chota)
Ei, o negócio é cooperar e reclamar muito (bitch)
Lo mío e' facturar (¡juju!)
I'm about cashing in (hoohoo!) O meu é faturar (ho)
Ey, y abrir mucha' botella' (jeje, jeje, jeje, je)
Ai, e abrir várias garrafas (hehe, hehe, hehe, he)
Hay que andar con cautela
Preciso andar por aí com cuidado
(Fuego, fire, fuego, fire, fuego, fire, fuego, fire)
(Fogo, fogo, fogo, fogo, fogo, fogo, fogo, fogo)
(Porque)
(Porque)
La calle está que pela (¡ju!)
A rua está queimando (ai)
Siempre andamo' en el joseo (¡eh, eh!)
Estamos sempre na correria (uh)
La máquina e' de museo (¡brrum, brrum, brrum!)
A máquina é de um museu (brum, brum)
La paseo porque
Eu viajo por aí com ela porque (brum)
La calle está que pela
A rua está queimando (ai, ai)
Nos cuidamo' de lo' feo'
Cuidamos das pessoas feias
Bo, desmaya ese fronteo (¡eh!)
Cara, para de enfrentar
Aquí no lo' veo (¡no los veo!)
Eu não os vejo aqui (não os vejo)
La calle está que pela, ah-ah, ah-ah
A rua está queimando, ah-ah, ah-ah
¡Ju!
Hu
¡Ju!
Hu
Ey, ey, ey, ey, ey
Ei, ei, ei, ei, ei
¡Bad Bunny, baby!
Bad Bunny, baby!
Pasa el tiempo
Time goes by
Y yo sigo aquí
And I'm still here
Un hermano no se traiciona
A brother shall not be betrayed
La familia nunca abandona
Family never abandons you
Pasa el tiempo
Time goes by
Y yo sigo aquí
And I'm still here
Un hermano no se traiciona
A brother shall not be betrayed
La familia nunca abandona
Family never abandons you
Y yo no he cambiao'
And I haven't changed
Por má' dinero, por má' mujere'
Despite the money, despite the women
Aquí la envidia no vive, con nosotro' se muere
Envy doesn't live here, it dies with us
Y yo no he cambiao'
And I haven't changed
Por má' dinero, por má' mujere'
Despite the money, despite the women
Aquí la envidia no vive, con nosotro' se muere
Envy doesn't live here, it dies with us
Yeah
Yeah
El tiempo pasa, pasa y no se detiene
Time goes by, goes and it doesn't stop
Ya me estoy poniendo viejo y ayer era un nene, ey
I'm getting older and I was a baby yesterday, ay
Los problema' van y vienen, ey
Problems come and go
Pero esto e' lo que me entretiene
But this is what keeps me entertained
Y yo con mi Dios siempre estoy agradecido
And I'm always grateful for my God
Por to' lo que he logrado y he vivido
For everything I've lived and achieved
Por to' lo que he llorado, por to' lo que he reído
For all I've cried, for all I've laughed
Por lo' hermano' que están y to' lo' que se han ido
For the brothers here and the ones that are gone
Ey, que desde el cielo me vigilan
Ay, I'm being watched over from Heaven
Momento' que el alma te mutilan
Moments that mutilate the soul
Aquí estamo' activo', bo, nunca lo olvide'
We're active, man, never forget
Y espero que si puede' nos cuide' porque
And I hope that, if you can, take care of us
Eh, yo espero que si puede' nos cuide' porque, jeje
Eh, I hope that, if you can, take care of us because hehe
Eh-eh, yo espero que si puede' nos cuide' porque
Eh'eh, I hope that, if you can, take care of us because
(¡Ey, ey, ey!) (¡Wuh!)
(Ay, ay, ay!) (Wuh!)
La calle está que pela (¡ey!)
The streets are burning (ay!)
Siempre andamo' en el joseo (¡wuh!)
We're always on the hustle (wuh!)
La máquina e' de museo (¡brrum, brrum!)
The machine is from a museum (vroom, vroom!)
La paseo porque (¡brrum!)
I drive it around because (vroom!)
La calle está que pela (¡ey, ey!)
The streets are burning (ay, ay!)
Nos cuidamo' de lo' feo'
We take care from the ugly people
Bo, desmaya ese fronteo
Dude, quit the frontin'
Aquí no lo' veo (no lo' veo), ey
I don't see them here (I don't see them), ay
Tú dice' que le mete' cabrón (nah)
You say you're a mutherfucker (nah)
Yo digo que ere' un mamón (mamón), ey
I say you're a cocksucker (cocksucker), ay
Tú no sale' conmigo ni en mi peor día (no, no)
You won't hang with me even in my worst day (no, no)
¡Gol!, y ni me pego pa' la portería (¡wuh, wuh, wuh!)
Goal! And I'm not even close to the net (wuh, wuh, wuh!)
(¡Plo, plo, plo!) Diablo, qué mala puntería (jeje)
(Plo, plo, plo!) Fuck, accuracy so bad (hehe)
Tengo to' los sabore', una heladería (ice, ice, ice, ice, ice)
I got all the flavors, ice cream shop (ice, ice, ice, ice, ice)
Di mi nombre tres vece' y te pega' en la lotería
Say my name three times and you'll win the lottery
Moviéndome, ey
I'm moving, ay
Como Iverson se movía (¡prr, prr, prr, prr!)
Like Iverson moved (prr, prr, prr, prr!)
Del privado pa'l Porsche
From the private jet to the Porsche
Sugar Díaz, los ponché
Sugar Diaz, I strike them out
Qué perreo, flow Don Che
What a twerk, Don Che flow
Rob Van Dam, ya los planché, ey
Rob Van Dam, I flat them out, ay
Y no (No)
And no (no)
Me hicieron ni media (jaja)
They didn't even do half of what I did (haha)
Rolls-Royce, ¡ju! (Rolls-Royce)
Rolls-royce, woo (Rolls-Royce)
Miro la' estrella' (jeje)
I look at the stars (hehe)
Ey, lo tuyo es cooperar y hacer mucha querella (chota)
Ay, your thing is cooperate and complain a lot (bitch)
Lo mío e' facturar (¡juju!)
I'm about cashing in (hoohoo!)
Ey, y abrir mucha' botella' (jeje, jeje, jeje, je)
Ay, and popping bottles (hehe, hehe, hehe, he)
Hay que andar con cautela
Gotta move around carefully
(Fuego, fire, fuego, fire, fuego, fire, fuego, fire)
(Fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire)
(Porque)
(Because)
La calle está que pela (¡ju!)
The streets are burning (ay!)
Siempre andamo' en el joseo (¡eh, eh!)
We're always on the hustle (wuh!)
La máquina e' de museo (¡brrum, brrum, brrum!)
The machine is from a museum (vroom, vroom, vroom!)
La paseo porque
I drive it around because
La calle está que pela
The streets are burning
Nos cuidamo' de lo' feo'
We take care from the ugly people
Bo, desmaya ese fronteo (¡eh!)
Dude, quit the frontin' (eh!)
Aquí no lo' veo (¡no los veo!)
I don't see them here
La calle está que pela, ah-ah, ah-ah
The streets are burning, ah-ah, ah-ah
¡Ju!
Hoo
¡Ju!
Hoo
Ey, ey, ey, ey, ey
Ay, ay, ay, ay, ay
¡Bad Bunny, baby!
Bad Bunny, baby!
Pasa el tiempo
Le temps passe
Y yo sigo aquí
Et je reste ici
Un hermano no se traiciona
On ne trahi pas un frère
La familia nunca abandona
On abandonne jamais la famille
Pasa el tiempo
Le temps passe
Y yo sigo aquí
Et je reste ici
Un hermano no se traiciona
On ne trahi pas un frère
La familia nunca abandona
On abandonne jamais la famille
Y yo no he cambiao'
Et je n'ai pas changé
Por má' dinero, por má' mujere'
Pour plus d'argent, pour plus de femmes
Aquí la envidia no vive, con nosotro' se muere
Ici l'envie ne vit pas, avec nous elle meurt
Y yo no he cambiao'
Et je n'ai pas changé
Por má' dinero, por má' mujere'
Pour plus d'argent, pour plus de femmes
Aquí la envidia no vive, con nosotro' se muere
Ici l'envie ne vit pas, avec nous elle meurt
Yeah
Ouais
El tiempo pasa, pasa y no se detiene
Le temps passe, passe et ne s'arrête pas
Ya me estoy poniendo viejo y ayer era un nene, ey
Je me fais vieux et hier j'étais un bébé, ey
Los problema' van y vienen, ey
Les problèmes viennent et s'en vont, ey
Pero esto e' lo que me entretiene
Mais c'est ce qui m'anime
Y yo con mi Dios siempre estoy agradecido
Et je suis toujours reconnaissant envers Dieu
Por to' lo que he logrado y he vivido
Pour tout ce que j'ai accompli et vécu
Por to' lo que he llorado, por to' lo que he reído
Pour tout mes pleurs, pour tout mes rires
Por lo' hermano' que están y to' lo' que se han ido
Pour les frères qui sont toujours là et ceux qui sont partis
Ey, que desde el cielo me vigilan
Ey, qui me regardent du ciel
Momento' que el alma te mutilan
Moments qui mutilent l'âme
Aquí estamo' activo', bo, nunca lo olvide'
Ici nous sommes actifs, frère, n'oublie jamais
Y espero que si puede' nos cuide' porque
J'espère que si vous le pouvez, vous nous protégez parce que
Eh, yo espero que si puede' nos cuide' porque, jeje
Eh, j'espère que si vous le pouvez, vous nous protégez parce que, hehe
Eh-eh, yo espero que si puede' nos cuide' porque
Eh-eh, j'espère que si vous le pouvez, vous nous protégez parce que
(¡Ey, ey, ey!) (¡Wuh!)
(Ey, ey, ey) (Wuh)
La calle está que pela (¡ey!)
La rue est pleine à craquer (ey)
Siempre andamo' en el joseo (¡wuh!)
On va toujours gagner sa croûte (wuh)
La máquina e' de museo (¡brrum, brrum!)
C'est une voiture de musée (vroum, vroum)
La paseo porque (¡brrum!)
Je la promène car (vroum)
La calle está que pela (¡ey, ey!)
La rue est pleine à craquer (ey, ey)
Nos cuidamo' de lo' feo'
On s'occupe des moches
Bo, desmaya ese fronteo
Cette façon de flirter les pauvres
Aquí no lo' veo (no lo' veo), ey
Ici, je ne les vois pas (je ne les vois pas), ey
Tú dice' que le mete' cabrón (nah)
Tu dis que tu les rends bête (nah)
Yo digo que ere' un mamón (mamón), ey
Je dis que tu es insupportable (insupportable), ey
Tú no sale' conmigo ni en mi peor día (no, no)
Tu ne sors pas avec moi, même le pire jour de ma vie (non, non)
¡Gol!, y ni me pego pa' la portería (¡wuh, wuh, wuh!)
But, je ne l'ai même pas mise au fond (wuh, wuh, wuh)
(¡Plo, plo, plo!) Diablo, qué mala puntería (jeje)
(Plo, plo, plo) bon sang, je ne sais pas viser (hehe)
Tengo to' los sabore', una heladería (ice, ice, ice, ice, ice)
J'ai tous les goûts, un vrai glacier (glace, glace, glace, glace, glace)
Di mi nombre tres vece' y te pega' en la lotería
Dis mon nom trois fois et tu gagneras la loterie
Moviéndome, ey
Je bouge, ey
Como Iverson se movía (¡prr, prr, prr, prr!)
Comme Iverson bougeait (prr, prr, prr, prr)
Del privado pa'l Porsche
Du jet à la Porsche
Sugar Díaz, los ponché
Sugar Diaz, je les ai éliminés
Qué perreo, flow Don Che
Quel déhanché, flow Don Ché
Rob Van Dam, ya los planché, ey
Rob Van Dam, je les ai écrasés, ey
Y no (No)
Et non (non)
Me hicieron ni media (jaja)
Ils n'ont même pas fait la moitié (haha)
Rolls-Royce, ¡ju! (Rolls-Royce)
Rolls-royce, ouh (Rolls-Royce)
Miro la' estrella' (jeje)
Je regarde les étoiles (hehe)
Ey, lo tuyo es cooperar y hacer mucha querella (chota)
Ey, ton rôle, c'est de coopérer et de faire de nombreuses querelles (big shot)
Lo mío e' facturar (¡juju!)
Le mien, c'est de facturer (ouh ouh)
Ey, y abrir mucha' botella' (jeje, jeje, jeje, je)
Ey, et d'ouvrir beaucoup de bouteilles (hehe, hehe, hehe, he)
Hay que andar con cautela
Il faut y aller avec prudence
(Fuego, fire, fuego, fire, fuego, fire, fuego, fire)
(Feu, feu, feu, feu, feu, feu, feu, feu)
(Porque)
(Parce que)
La calle está que pela (¡ju!)
La rue est pleine à craquer (ouh)
Siempre andamo' en el joseo (¡eh, eh!)
On va toujours gagner sa croûte (eh, eh)
La máquina e' de museo (¡brrum, brrum, brrum!)
C'est une voiture de musée (vroum, vroum, vroum)
La paseo porque
Je la promène car
La calle está que pela
La rue est pleine à craquer
Nos cuidamo' de lo' feo'
On s'occupe des moches
Bo, desmaya ese fronteo (¡eh!)
Cette façon de flirter les pauvres (eh)
Aquí no lo' veo (¡no los veo!)
Ici, je ne les vois pas (je ne les vois pas)
La calle está que pela, ah-ah, ah-ah
La rue est pleine à craquer, ah-ah, ah-ah
¡Ju!
Ouh
¡Ju!
Ouh
Ey, ey, ey, ey, ey
Ey, ey, ey, ey, ey
¡Bad Bunny, baby!
Bad Bunny, baby
Pasa el tiempo
Passa il tempo
Y yo sigo aquí
Io sono ancora qua
Un hermano no se traiciona
Un fratello non si tradisce
La familia nunca abandona
La famiglia non si abbandona mai
Pasa el tiempo
Passa il tempo
Y yo sigo aquí
Io sono ancora qua
Un hermano no se traiciona
Un fratello non si tradisce
La familia nunca abandona
La famiglia non si abbandona mai
Y yo no he cambiao'
Io non sono cambiato
Por má' dinero, por má' mujere'
Nonostante i soldi, nonostante le donne
Aquí la envidia no vive, con nosotro' se muere
Qua non vive l'invidia, muore con noi
Y yo no he cambiao'
Io non sono cambiato
Por má' dinero, por má' mujere'
Nonostante i soldi, nonostante le donne
Aquí la envidia no vive, con nosotro' se muere
Qua non vive l'invidia, muore con noi
Yeah
El tiempo pasa, pasa y no se detiene
Il tempo passa, passa e non si ferma
Ya me estoy poniendo viejo y ayer era un nene, ey
Io sto invecchiando e ieri ero un bambino, ey
Los problema' van y vienen, ey
I problemi vanno e vengono, ey
Pero esto e' lo que me entretiene
Però questo è quello che mi fa divertire
Y yo con mi Dios siempre estoy agradecido
E io sono sempre grato per il mio Dio
Por to' lo que he logrado y he vivido
Per ogni cosa che ho vissuto e ottenuto
Por to' lo que he llorado, por to' lo que he reído
Per tutti i miei pianti, per tutte le mie risate
Por lo' hermano' que están y to' lo' que se han ido
Per i fratello qua e quelli che se ne sono andati
Ey, que desde el cielo me vigilan
Ey, che mi proteggono dal cielo
Momento' que el alma te mutilan
Momenti che mi mutilano l'anima
Aquí estamo' activo', bo, nunca lo olvide'
Noi siamo attivi, uomo, non dimenticare mai
Y espero que si puede' nos cuide' porque
E io spero che, se puoi, prenditi cura di noi
Eh, yo espero que si puede' nos cuide' porque, jeje
Eh, io spero che, se puoi, prenditi cura di noi perché, hehe
Eh-eh, yo espero que si puede' nos cuide' porque
Eh-eh, io spero che, se puoi, prenditi cura di noi perché
(¡Ey, ey, ey!) (¡Wuh!)
(Ey, ey, ey) (uh)
La calle está que pela (¡ey!)
La vie stanno bruciando (ay)
Siempre andamo' en el joseo (¡wuh!)
Noi siamo sempre in giro (uh)
La máquina e' de museo (¡brrum, brrum!)
La macchina viene da un museo (vrum, vrum)
La paseo porque (¡brrum!)
La guidi in giro perché (vrum)
La calle está que pela (¡ey, ey!)
La vie stanno bruciando (ay, ay)
Nos cuidamo' de lo' feo'
Noi ci prendiamo cure della gente brutta
Bo, desmaya ese fronteo
Ragazzo, smettila di fare frontino
Aquí no lo' veo (no lo' veo), ey
Io non li vedo qua (non li vedo), ay
Tú dice' que le mete' cabrón (nah)
Tu dici che sei un figlio di puttana (nah)
Yo digo que ere' un mamón (mamón), ey
Io dico che sei un succhia cazzi (succhia cazzi), ay
Tú no sale' conmigo ni en mi peor día (no, no)
Tu non uscirai con me anche nel mio giorno peggiore (no, no)
¡Gol!, y ni me pego pa' la portería (¡wuh, wuh, wuh!)
Gol, e non sono nemmeno vicino alla porta (uh, uh, uh)
(¡Plo, plo, plo!) Diablo, qué mala puntería (jeje)
(Plo, plo, plo) Diamine, che brutta precisione (hehe)
Tengo to' los sabore', una heladería (ice, ice, ice, ice, ice)
Ho tutti i gusti, una gelateria (ghiaccio, ghiaccio, ghiaccio, ghiaccio, ghiaccio)
Di mi nombre tres vece' y te pega' en la lotería
Di' il mio nome tre volte e vincerai la lotteria
Moviéndome, ey
Io mi sto muovendo, ey
Como Iverson se movía (¡prr, prr, prr, prr!)
Come si è mosso Iverson (prr, prr, prr, prr)
Del privado pa'l Porsche
Dal jet privato alla Porsche
Sugar Díaz, los ponché
Sugar Diaz, io li elimino tutti
Qué perreo, flow Don Che
Che twerk, flow Don Che
Rob Van Dam, ya los planché, ey
Rob Van Dam, io li appiattisco tutti, ay
Y no (No)
E no (no)
Me hicieron ni media (jaja)
Loro non hanno nemmeno fatto la metà di quello che ho fatto io (haha)
Rolls-Royce, ¡ju! (Rolls-Royce)
Rolls-Royce, uoh (Rolls-Royce)
Miro la' estrella' (jeje)
Guardo le stelle (hehe)
Ey, lo tuyo es cooperar y hacer mucha querella (chota)
Ay, la tua cosa è di cooperare e lamentarsi tanto (puttana)
Lo mío e' facturar (¡juju!)
Io Sto per incassare (huhu)
Ey, y abrir mucha' botella' (jeje, jeje, jeje, je)
Ay, e scoppiando bottiglie (hehe, hehe, hehe, he)
Hay que andar con cautela
Devo andare in giro con cautela
(Fuego, fire, fuego, fire, fuego, fire, fuego, fire)
(Fuoco, fuoco, fuoco, fuoco, fuoco, fuoco, fuoco, fuoco)
(Porque)
(Perché)
La calle está que pela (¡ju!)
La vie stanno bruciando (uh)
Siempre andamo' en el joseo (¡eh, eh!)
Noi siamo sempre in giro (eh, eh)
La máquina e' de museo (¡brrum, brrum, brrum!)
La macchina viene da un museo (brum, brum, brum)
La paseo porque
La guidi in giro perché
La calle está que pela
La vie stanno bruciando
Nos cuidamo' de lo' feo'
Noi ci prendiamo cure della gente brutta
Bo, desmaya ese fronteo (¡eh!)
Ragazzo, smettila di fare frontino (eh)
Aquí no lo' veo (¡no los veo!)
Io non li vedo qua (non li vedo)
La calle está que pela, ah-ah, ah-ah
La vie stanno bruciando, ah-ah, ah-ah
¡Ju!
Hoo
¡Ju!
Hoo
Ey, ey, ey, ey, ey
Ay, ay, ay, ay, ay
¡Bad Bunny, baby!
Bad Bunny, baby
Pasa el tiempo
時が経って
Y yo sigo aquí
俺はまだここに居る
Un hermano no se traiciona
仲間は裏切らない
La familia nunca abandona
家族はおまえを見捨てない
Pasa el tiempo
時が経って
Y yo sigo aquí
俺はまだここに居る
Un hermano no se traiciona
仲間は裏切らない
La familia nunca abandona
家族はおまえを見捨てない
Y yo no he cambiao'
俺は変わってない
Por má' dinero, por má' mujere'
金や女に関わらず
Aquí la envidia no vive, con nosotro' se muere
嫉妬なんてここにはない、それは俺達の中で消える
Y yo no he cambiao'
俺は変わってない
Por má' dinero, por má' mujere'
金や女に関わらず
Aquí la envidia no vive, con nosotro' se muere
嫉妬なんてここにはない、それは俺達の中で消える
Yeah
Yeah
El tiempo pasa, pasa y no se detiene
時が過ぎて、過ぎて、止まらない
Ya me estoy poniendo viejo y ayer era un nene, ey
俺は大人になる、昨日までガキだったのに ay
Los problema' van y vienen, ey
ゴタゴタが起きてはなくなる
Pero esto e' lo que me entretiene
でもこれが俺を楽しませ続ける
Y yo con mi Dios siempre estoy agradecido
俺はいつも神に感謝している
Por to' lo que he logrado y he vivido
俺の生きてきた人生、そして成し遂げたこと全てを
Por to' lo que he llorado, por to' lo que he reído
俺が泣いたこと全てを、俺が笑ったこと全てを
Por lo' hermano' que están y to' lo' que se han ido
ここに居るブラザー達と、いなくなった者達のために
Ey, que desde el cielo me vigilan
Ay 俺は天国から見守られている
Momento' que el alma te mutilan
魂を切り離す瞬間
Aquí estamo' activo', bo, nunca lo olvide'
俺達はアクティブさ、なあ、忘れるなよ
Y espero que si puede' nos cuide' porque
そして可能なら、お前が俺達の世話をしてくれるといいな
Eh, yo espero que si puede' nos cuide' porque, jeje
Eh 可能なら、お前が俺達の世話をしてくれるといいな だって、ヘヘ
Eh-eh, yo espero que si puede' nos cuide' porque
Eh'eh 可能なら、お前が俺達の世話をしてくれるといいな だって
(¡Ey, ey, ey!) (¡Wuh!)
(Ay, ay, ay!) (Wuh!)
La calle está que pela (¡ey!)
ストリートは燃えている (ay!)
Siempre andamo' en el joseo (¡wuh!)
俺達はいつも金を稼ごうとする (wuh!)
La máquina e' de museo (¡brrum, brrum!)
マシーンは博物館からのもの (ブルーン、ブルーン!)
La paseo porque (¡brrum!)
俺はドライブする だって (ブルーン!)
La calle está que pela (¡ey, ey!)
ストリートは燃えているから (ay, ay!)
Nos cuidamo' de lo' feo'
俺達は汚い奴らから守る
Bo, desmaya ese fronteo
おい、喧嘩を吹っ掛けるのは止めろ
Aquí no lo' veo (no lo' veo), ey
奴らをここでは見ない (奴らをここでは見ない), ay
Tú dice' que le mete' cabrón (nah)
お前は自分が最低な奴だという (いいや)
Yo digo que ere' un mamón (mamón), ey
俺はお前が下劣な奴だと言う (下劣な奴), ay
Tú no sale' conmigo ni en mi peor día (no, no)
俺の最悪な日でもお前は俺に付き合ってくれない (いいや、いいや)
¡Gol!, y ni me pego pa' la portería (¡wuh, wuh, wuh!)
ゴール! ネットの近くでさえもない (wuh, wuh, wuh!)
(¡Plo, plo, plo!) Diablo, qué mala puntería (jeje)
(Plo, plo, plo!) チクショウ、的中率は最悪だ (ヘヘ)
Tengo to' los sabore', una heladería (ice, ice, ice, ice, ice)
俺はアイスクリーム屋の全ての味を手に入れた (アイス、アイス、アイス、アイス、アイス)
Di mi nombre tres vece' y te pega' en la lotería
俺の名を3回言え、そうすればお前は宝くじに当たるさ
Moviéndome, ey
俺は引っ越す ay
Como Iverson se movía (¡prr, prr, prr, prr!)
Iversonが引っ越したようにな (プルル、プルル、プルル、プルル!)
Del privado pa'l Porsche
プライベートジェットからPorscheに
Sugar Díaz, los ponché
Sugar Diazのように、俺は奴らをストライクアウトに仕留めた
Qué perreo, flow Don Che
なんてトゥワークだ、Don Cheのフロー
Rob Van Dam, ya los planché, ey
Rob Van Damのように、俺は奴らを叩き潰す ay
Y no (No)
違うぜ (違うぜ)
Me hicieron ni media (jaja)
奴らは俺の成し遂げたことの半分もしなかった (ハハ)
Rolls-Royce, ¡ju! (Rolls-Royce)
Rolls-Royceさ woo (Rolls-Royce)
Miro la' estrella' (jeje)
俺は星を見る (ヘヘ)
Ey, lo tuyo es cooperar y hacer mucha querella (chota)
Ay お前のは協力してずっと不満を言う (ビッチ)
Lo mío e' facturar (¡juju!)
俺は換金するところだ (hoohoo!)
Ey, y abrir mucha' botella' (jeje, jeje, jeje, je)
Ay そしてボトルを開ける (ヘヘ、へへ、へへ、へ)
Hay que andar con cautela
慎重に動かないと
(Fuego, fire, fuego, fire, fuego, fire, fuego, fire)
(ファイヤー、ファイヤー、ファイヤー、ファイヤー、ファイヤー、ファイヤー、ファイヤー、ファイヤー)
(Porque)
(だって)
La calle está que pela (¡ju!)
ストリートは燃えている (ay!)
Siempre andamo' en el joseo (¡eh, eh!)
俺達はいつも金を稼ごうとする (wuh!)
La máquina e' de museo (¡brrum, brrum, brrum!)
マシーンは博物館からのもの (ブルーン、ブルーン、ブルーン!)
La paseo porque
俺はドライブする だって
La calle está que pela
ストリートは燃えているから
Nos cuidamo' de lo' feo'
俺達は汚い奴らから守る
Bo, desmaya ese fronteo (¡eh!)
おい、喧嘩を吹っ掛けるのは止めろ (eh!)
Aquí no lo' veo (¡no los veo!)
奴らをここでは見ない
La calle está que pela, ah-ah, ah-ah
ストリートは燃えている ah-ah, ah-ah
¡Ju!
Hoo
¡Ju!
Hoo
Ey, ey, ey, ey, ey
Ay, ay, ay, ay, ay
¡Bad Bunny, baby!
Bad Bunny、ベイビー!

Wissenswertes über das Lied De Museo von Bad Bunny

Wann wurde das Lied “De Museo” von Bad Bunny veröffentlicht?
Das Lied De Museo wurde im Jahr 2021, auf dem Album “De Museo” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “De Museo” von Bad Bunny komponiert?
Das Lied “De Museo” von Bad Bunny wurde von Benito Antonio Martinez Ocasio, Marco E Masis komponiert.

Beliebteste Lieder von Bad Bunny

Andere Künstler von Reggaeton